Bosch GDA 280 E Instrukcja obsługi

Kategoria
Szlifierki kątowe
Typ
Instrukcja obsługi

Ten podręcznik jest również odpowiedni dla

5 |
1 609 929 N92 | (12.11.08) Bosch Power Tools
FE
DC
BA
3
7
6
4
6
5
6
5
4
8
9
10
9
9
11
9
OBJ_BUCH-428-002.book Page 5 Wednesday, November 12, 2008 3:21 PM
Polski | 97
Bosch Power Tools 1 609 929 N92 | (12.11.08)
pl
Wskazówki bezpieczeństwa
Ogólne przepisy bezpieczeństwa dla
elektronarzędzi
Należy przeczytać wszyst-
kie wskazówki i przepisy.
Błędy w przestrzeganiu poniższych wskazówek
mogą spowodować porażenie prądem, pożar
i/lub ciężkie obrażenia ciała.
Należy starannie przechowywać wszystkie
przepisy i wskazówki bezpieczeństwa dla dal-
szego zastosowania.
Użyte w poniższym tekście pojęcie elektrona-
rzędzie odnosi się do elektronarzędzi zasila-
nych energią elektryczną z sieci (z przewodem
zasilającym) i do elektronarzędzi zasilanych aku-
mulatorami (bez przewodu zasilającego).
1) Bezpieczeństwo miejsca pracy
a) Stanowisko pracy należy utrzymywać
w czystości i dobrze oświetlone. Niepo-
rządek w miejscu pracy lub nieoświetlona
przestrzeń robocza mogą być przyczyną
wypadków.
b) Nie należy pracować tym elektronarzę-
dziem w otoczeniu zagrożonym wybu-
chem, w którym znajdują się np. łatwo-
palne ciecze, gazy lub pyły. Podczas
pracy elektronarzędziem wytwarzają się
iskry, które mogą spowodować zapłon.
c) Podczas użytkowania urządzenia
zwrócić uwagę na to, aby dzieci i inne
osoby postronne znajdowały się w bez-
piecznej odległości. Odwrócenie uwagi
może spowodować utratę kontroli nad
narzędziem.
2) Bezpieczeństwo elektryczne
a) Wtyczka elektronarzędzia musi pasować
do gniazda. Nie wolno zmieniać wtyczki
w jakikolwiek sposób. Nie wolno używać
wtyków adapterowych w przypadku
elektronarzędzi z uziemieniem ochron-
nym. Niezmienione wtyczki i pasujące
gniazda zmniejszają ryzyko porażenia
prądem.
b) Należy unikać kontaktu z uziemionymi
powierzchniami jak rury, grzejniki, piece
i lodówki. Ryzyko porażenia prądem jest
większe, gdy ciało użytkownika jest uzie-
mione.
c) Urządzenie należy zabezpieczyć przed
deszczem i wilgocią. Przedostanie się
wody do elektronarzędzia podwyższa
ryzyko porażenia prądem.
d) Nigdy nie należy używać przewodu do
innych czynności. Nigdy nie należy nosić
elektronarzędzia, trzymając je za prze-
wód, ani używać przewodu do zawiesze-
nia urządzenia; nie wolno też wyciągać
wtyczki z gniazdka pociągając za prze-
wód. Przewód należy chronić przed
wysokimi temperaturami, należy go trzy-
mać z dala od oleju, ostrych krawędzi
lub ruchomych części urządzenia.
Uszkodzone lub splątane przewody
zwiększają ryzyko porażenia prądem.
e) W przypadku pracy elektronarzędziem
pod gołym niebem, należy używać prze-
wodu przedłużającego, dostosowanego
również do zastosowań zewnętrznych.
Użycie właściwego przedłużacza
(dostosowanego do pracy na zewnątrz)
zmniejsza ryzyko porażenia prądem.
f) Jeżeli nie da się uniknąć zastosowania
elektronarzędzia w wilgotnym otocze-
niu, należy użyć wyłącznika ochronnego
różnicowo-prądowego. Zastosowanie
wyłącznika ochronnego różnicowo-prądo-
wego zmniejsza ryzyko porażenia prądem.
3) Bezpieczeństwo osób
a) Podczas pracy z elektronarzędziem na-
leży zachować ostrożność, każdą czyn-
ność wykonywać uważnie i z rozwagą.
Nie należy używać elektronarzędzia, gdy
jest się zmęczonym lub będąc pod
wpływem narkotyków, alkoholu lub
lekarstw. Moment nieuwagi przy użyciu
elektronarzędzia może stać się przyczyną
poważnych urazów ciała.
OBJ_BUCH-428-002.book Page 97 Wednesday, November 12, 2008 3:21 PM
98 | Polski
1 609 929 N92 | (12.11.08) Bosch Power Tools
b) Należy nosić osobiste wyposażenie
ochronne i zawsze okulary ochronne. No-
szenie osobistego wyposażenia ochron-
nego maski przeciwpyłowej, obuwia
z podeszwami przeciwpoślizgowymi,
kasku ochronnego lub środków ochrony
słuchu (w zależności od rodzaju i zastoso-
wania elektronarzędzia) zmniejsza
ryzyko obrażeń ciała.
c) Należy unikać niezamierzonego urucho-
mienia narzędzia. Przed włożeniem wty-
czki do gniazdka i/lub podłączeniem do
akumulatora, a także przed podniesie-
niem lub przeniesieniem elektronarzę-
dzia, należy upewnić się, że elektrona-
rzędzie jest wyłączone. Trzymanie palca
na wyłączniku podczas przenoszenia elek-
tronarzędzia lub podłączenie do prądu
włączonego narzędzia, może stać się przy-
czyną wypadków.
d) Przed włączeniem elektronarzędzia, na-
leży usunąć narzędzia nastawcze lub klu-
cze. Narzędzie lub klucz, znajdujący się
w ruchomych częściach urządzenia mogą
doprowadzić do obrażeń ciała.
e) Należy unikać nienaturalnych pozycji
przy pracy. Należy dbać o stabilną pozy-
cję przy pracy i zachowanie równowagi.
W ten sposób możliwa będzie lepsza kon-
trola elektronarzędzia w nieprzewidzia-
nych sytuacjach.
f) Należy nosić odpowiednie ubranie. Nie
należy nosić luźnego ubrania ani biżu-
terii. Włosy, ubranie i rękawice należy
trzymać z daleka od ruchomych części.
Luźne ubranie, biżuteria lub długie włosy
mogą zostać wciągnięte przez ruchome
części.
g) Jeżeli istnieje możliwość zamontowania
urządzeń odsysających i wychwytują-
cych pył, należy upewnić się, że są one
podłączone i będą prawidłowo użyte.
Użycie urządzenia odsysającego pył może
zmniejszyć zagrożenie pyłami.
4) Prawidłowa obsługa i eksploatacja elektro-
narzędzi
a) Nie należy przeciążać urządzenia. Do
pracy używać należy elektronarzędzia,
które są do tego przewidziane. Odpo-
wiednio dobranym elektronarzędziem
pracuje się w danym zakresie wydajności
lepiej i bezpieczniej.
b) Nie należy używać elektronarzędzia,
którego włącznik/wyłącznik jest uszko-
dzony. Elektronarzędzie, którego nie
można włączyć lub wyłączyć jest niebez-
pieczne i musi zostać naprawione.
c) Przed regulacją urządzenia, wymianą
osprzętu lub po zaprzestaniu pracy na-
rzędziem, należy wyciągnąć wtyczkę
z gniazda i/lub usunąć akumulator. Ten
środek ostrożności zapobiega nieza-
mierzonemu włączeniu się elektro-
narzędzia.
d) Nieużywane elektronarzędzia należy
przechowywać w miejscu niedostępnym
dla dzieci. Nie należy udostępniać narzę-
dzia osobom, które go nie znają lub nie
przeczytały niniejszych przepisów.
Używane przez niedoświadczone osoby
elektronarzędzia są niebezpieczne.
e) Konieczna jest należyta konserwacja
elektronarzędzia. Należy kontrolować,
czy ruchome części urządzenia działają
bez zarzutu i nie są zablokowane, czy
części nie są pęknięte lub uszkodzone
w taki sposób, który miałby wpływ na
prawidłowe działanie elektronarzędzia.
Uszkodzone części należy przed użyciem
urządzenia oddać do naprawy. Wiele
wypadków spowodowanych jest przez
niewłaściwą konserwację elektro-
narzędzi.
f) Należy stale dbać o ostrość i czystość
narzędzi tnących. O wiele rzadziej docho-
dzi do zakleszczenia się narzędzia
tnącego, jeżeli jest ono starannie utrzyma-
ne. Zadbane narzędzia łatwiej się też pro-
wadzi.
OBJ_BUCH-428-002.book Page 98 Wednesday, November 12, 2008 3:21 PM
Polski | 99
Bosch Power Tools 1 609 929 N92 | (12.11.08)
g) Elektronarzędzia, osprzęt, narzędzia
pomocnicze itd. należy używać zgodnie
z niniejszymi zaleceniami. Uwzględnić
należy przy tym warunki i rodzaj wykony-
wanej pracy. Niezgodne z przeznacze-
niem użycie elektronarzędzia może dopro-
wadzić do niebezpiecznych sytuacji.
5) Serwis
a) Naprawę elektronarzędzia należy zlecić
jedynie wykwalifikowanemu fachowcowi
i przy użyciu oryginalnych części zamien-
nych. To gwarantuje, że bezpieczeństwo
urządzenia zostanie zachowane.
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
pracy z szlifierkami
f Elektronarzędzie należy używać jedynie do
szlifowania na sucho. Przeniknięcie wody do
elektronarzędzia podwyższa ryzyko poraże-
nia prądem.
f Uwaga, niebezpieczeństwo pożaru! Należy
unikać przegrzania się szlifowanego mate-
riału i szlifierki. Przed przestojami w pracy
należy zawsze opróżnić pojemnik na pył.
W niesprzyjających warunkach, np. pod
wpływem iskrzenia powstałego podczas szli-
fowania metali, może dojść do samozapale-
nia się pyłu szlifierskiego w workach, mikro-
filtrach, papierowych pojemnikach na pył, a
także w pojemnikach i adapterach systemu
odpylającego. Zwiększone niebezpieczeńst-
wo istnieje, gdy pył taki zmieszany jest
z resztkami lakieru, poliuretanu lub innymi
chemicznymi materiałami, a materiał szlifo-
wany jest po długiej obróbce rozgrzany.
f Należy zabezpieczyć obrabiany przedmiot.
Zamocowanie obrabianego przedmiotu
w urządzeniu mocującym lub imadle jest bez-
pieczniejsze niż trzymanie go w ręku.
f Miejsce pracy należy utrzymywać w czysto-
ści. Mieszanki materiałów są szczególnie
niebezpieczne. Pył z metalu lekkiego może
się zapalić lub wybuchnąć.
f Nie wolno używać elektronarzędzia z uszko-
dzonym przewodem. Nie należy dotykać
uszkodzonego przewodu; w przypadku usz-
kodzenia przewodu podczas pracy, należy
wyciągnąć wtyczkę z gniazda. Uszkodzone
przewody podwyższają ryzyko porażenia
prądem.
Opis funkcjonowania
Należy przeczytać wszystkie wska-
zówki i przepisy. Błędy w
przestrzeganiu poniższych
wskazówek mogą spowodować
porażenie prądem, pożar i/lub
ciężkie obrażenia ciała.
Należy otworzyć rozkładaną stronę z rysunkiem
urządzenia i pozostawić ją rozłożoną podczas
czytania instrukcji obsługi.
Użycie zgodne z przeznaczeniem
Elektronarzędzie przeznaczone jest do
szlifowania na sucho i polerowania drewna,
tworzyw sztucznych, metalu, masy szpachlowej
oraz powierzchni lakierowanych. Przeznaczone
jest ono zwłaszcza do obróbki profili,
narożników i miejsc trudnodostępnych.
Przedstawione graficznie komponenty
Numeracja przedstawionych graficznie kompo-
nentów odnosi się do schematu elektronarzę-
dzia na stronach graficznych.
1 Włącznik/wyłącznik
2 Gałka nastawcza ilości drgań
3 Króciec wydmuchowy
4 Papier ścierny*
5 Płyta szlifierska
6 Suwak-SDS odryglowania płyty szlifierskiej
7 Wąż odsysający*
8 Przystawka szlifierska płytkowa*
9 Okładzina ścierna dla „języczka“
szlifierskiego*
10 „Języczek szlifierski“, płaski*
11 „Języczek szlifierski“, owalny*
*Osprzęt ukazany na rysunkach lub opisany w instruk-
cji użytkowania nie wchodzi w standardowy zakres
dostawy. Kompletny asortyment osprzętu można
znaleźć w naszym katalogu osprzętu.
OBJ_BUCH-428-002.book Page 99 Wednesday, November 12, 2008 3:21 PM
100 | Polski
1 609 929 N92 | (12.11.08) Bosch Power Tools
Dane techniczne
Informacja na temat hałasu i wibracji
Wartości pomiarowe wyznaczone zgodnie
z EN 60745.
Mierzony wg skali A poziom ciśnienia akustycz-
nego, emitowanego przez urządzenie wynosi
standardowo 80 dB(A). Niepewność pomiaru
K=3 dB.
Poziom hałasu na stanowisku pracy może prze-
kroczyć 80 dB(A).
Stosować środki ochrony słuchu!
Wartości łączne drgań (suma wektorowa dla
trzech składowych kierunkowych) wyznaczone
zgodnie z normą EN 60745 wynoszą:
wartość emisji drgań a
h
=4,5 m/s
2
, błąd pomiaru
K=1,5m/s
2
.
Podany w niniejszej instrukcji poziom drgań
pomierzony został zgodnie z określoną przez
normę EN 60745 procedurą pomiarową i może
zostać użyty do porównywania elektronarzędzi.
Można go też użyć do wstępnej oceny ekspozycji
na drgania.
Podany poziom drgań jest reprezentatywny dla
podstawowych zastosowań elektronarzędzia.
Jeżeli elektronarzędzie użyte zostanie do innych
zastosowań lub z innymi narzędziami roboczymi,
a także jeśli nie będzie wystarczająco konserwo-
wane, poziom drgań może odbiegać od poda-
nego. Podane powyżej przyczyny mogą spowo-
dować podwyższenie ekspozycji na drgania
podczas całego czasu pracy.
Aby dokładnie ocenić ekspozycję na drgania,
trzeba wziąć pod uwagę także okresy, gdy urzą-
dzenie jest wyłączone, lub gdy jest wprawdzie
włączone, ale nie jest używane do pracy. W ten
sposób łączna (obliczana na pełny wymiar czasu
pracy) ekspozycja na drgania może okazać się
znacznie niższa.
Należy wprowadzić dodatkowe środki bez-
pieczeństwa, mające na celu ochronę operatora
przed skutkami ekspozycji na drgania, np.: Kon-
serwacja elektronarzędzia i narzędzi roboczych,
zabezpieczenie odpowiedniej temperatury rąk,
ustalenie kolejności operacji roboczych.
Deklaracja zgodności
Oświadczamy z pełną odpowiedzialnością, że
produkt, przedstawiony w Dane techniczne,
odpowiada wymaganiom następujących norm
i dokumentów normatywnych:
EN 60745 zgodnie z wymaganiami dyrektyw:
2004/108/WE, 98/37/WE (do 28.12.2009),
2006/42/WE (od 29.12.2009).
Dokumentacja techniczna:
Robert Bosch GmbH, PT/ESC,
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
19.09.2008
Szlifierka typu Delta GDA 280 E
Professional
Numer katalogowy
0 601 294 7..
Znamionowa moc
pobierania
W 280
Prędkość obrotowa
bez obciążenia
min
-1
6500 9500
Ilość drgań bez
obciążenia
min
-1
13000 19000
Przekątna papieru
ściernego
mm 94
Przekrój obwodu
drgania
mm 2,0
Ciężar odpowiednio
do EPTA-Procedure
01/2003
kg 1,1
Klasa ochrony
/II
Dane aktualne są dla napięcia znamionowego [U]
230/240 V. W przypadku niższych napięć, a także
modeli specyficznych dla danego kraju, dane te mogą
się różnić.
Należy zwracać uwagę na numer katalogowy na tablicz-
ce znamionowej nabytego elektronarzędzia. Nazwy
handlowe poszczególnych elektronarzędzi mogą się
różnić.
Dr. Egbert Schneider
Senior Vice President
Engineering
Dr. Eckerhard Strötgen
Head of Product
Certification
OBJ_BUCH-428-002.book Page 100 Wednesday, November 12, 2008 3:21 PM
Polski | 101
Bosch Power Tools 1 609 929 N92 | (12.11.08)
Montaż
f Przed wszystkimi pracami przy elektronarzę-
dziu należy wyciągnąć wtyczkę z gniazda.
Odsysanie pyłów/wiórów
f Pyły niektórych materiałów, na przykład
powłok malarskich z zawartością ołowiu,
niektórych gatunków drewna, minerałów lub
niektórych rodzajów metalu, mogą stanowić
zagrożenie dla zdrowia. Bezpośredni kontakt
fizyczny z pyłami lub przedostanie się ich do
płuc może wywołać reakcje alergiczne i/lub
choroby układu oddechowego operatora lub
osób znajdujących się w pobliżu.
Niektóre rodzaje pyłów, np. dębiny lub bu-
czyny uważane są za rakotwórcze,
szczególnie w połączeniu z substancjami do
obróbki drewna (chromiany, impregnaty do
drewna). Materiały, zawierające azbest mogą
być obrabiane jedynie przez odpowiednio
przeszkolony personel.
W razie możliwości należy stosować odsy-
sanie pyłów.
Należy zawsze dbać o dobrą wentylację
stanowiska pracy.
Zaleca się noszenie maski przeciwpyłowej
z pochłaniaczem klasy P2.
Należy stosować się do aktualnie obowiązu-
jących w danym kraju przepisów, regulują-
cych zasady obchodzenia się z materiałami
przeznaczonymi do obróbki.
Odsysanie zewnętrzne (zob. rys. A)
Wąż odsysania 7 nałożyć na króciec
wydmuchowy 3. Podłączyć wąż odsysania 7 do
odkurzacza. Możliwości podłączenia do różnych
odkurzaczy przedstawione zostały na początku
niniejszej instrukcji.
Odkurzacz musi być dostosowany do rodzaju
obrabianego materiału.
Do odsysania szczególnie niebezpiecznych dla
zdrowia pyłów rakotwórczych należy używać
odkurzacza specjalnego.
Wymiana okładziny szlifierskiej
(zob. rys. B)
Przed nałożeniem nowej okładziny szlifierskiej
należy płytę szlifierską 5 oczyścić od
zanieczyszczeń i pyłu, np. używając pędzelka.
W celu zagwarantowania optymalnego odsysa-
nia pyłów należy uważać na to, by odziurkowa-
nie w okładzinie ściernej zgadzało się z otwo-
rami na płycie szlifierskiej.
Płyta szlifierska 5 wyposażona jest w włókninę
zaczepną, aby można było szybko i łatwo umo-
cować okładzinę ścierną z umocowaniem na
zaczep.
W celu osiągnięcia optymalnego zaczepienia
należy wytrzepać włókninę zaczepną płyty szli-
fierskiej 5 przed zamocowaniem papieru ścier-
nego 4.
Przyłożyć papier ścierny 4 z jednej strony płyty
szlifierskiej 5, tak aby ściśle do niej przylegał,
i mocno go docisnąć do płyty.
Aby zdjąć papier ścierny 4 należy chwycić jeden
jego koniec i odciągnąć od płyty szlifierskiej 5.
Osprzęt szlifierski, np. włóknina czy filc polers-
ki, mocuje się na płycie szlifierskiej w identyczny
sposób jak papier ścierny.
Wybór papieru ściernego
W zależności od rodzaju obrabianego materiału
i pożądanego stopnia usuwania materiału, do
dyspozycji stoją różne rodzaje papieru
ściernego:
Uziarnienie
Do obróbki wszystkich
materiałów
drewnianych
40240
Do szlifowania
wstępnego, np.
chropowatych,
nieostruganych belek i
desek
grubo-
ziarniste
40, 60
Do szlifowania
płaskiego i do
wyrównania mniejszych
nierówności
średnio-
ziarniste
80, 100,
120
Do szlifowania
wykańczającego i
precyzyjnego twardego
drewna
drobno-
ziarniste
180, 240
OBJ_BUCH-428-002.book Page 101 Wednesday, November 12, 2008 3:21 PM
102 | Polski
1 609 929 N92 | (12.11.08) Bosch Power Tools
W celu doszlifowania ew. wypolerowania
zwłaszcza metalu lub kamienia należy użyć
włókniny lub filcu polerskiego.
W zależności od żądanej jakości obróbki
powierzchni, należy używać różnych rodzajów
włóknin i filców polerskich.
Wymiana płyty szlifierskiej (zob. rys. C)
n Przesunąć suwak-SDS do odryglowania
płyty szlifierskiej 6 do oporu na prawo.
o Odjąć płytę szlifierską 5.
p Wprowadzić płytę szlifierską 5 od dołu do
uchwytu płyty szlifierskiej i mocno docisnąć.
q Przesunąć suwak-SDS do odryglowania
płyty szlifierskiej 6 do oporu na lewo.
W przypadku zużycia przedniej części papieru
ściernego, można zdjąć całą płytę szlifierską i,
po obróceniu jej o 120
o
, nasadzić ją ponownie.
Specjalne płyty szlifierskie
Możecie Państwo dostarczoną w dostawie płytę
szlifierską 5 wymienić na specjalną płytę
szlifierską, którą można otrzymać jako osprzęt.
Montaż specjalnej płyty szlifierskiej następuje
odpowiednio do wymiany dostarczonej płyty
szlifierskiej.
Nakładanie lub odejmowanie danej okładziny
szlifierskiej następuje odpowiednio do wymiany
oryginalnej okładziny szlifierskiej.
Przystawka szlifierska płytkowa (zob. rys. D)
Użycie przystawki szlifierskiej płytkowej 8
umożliwia obróbkę w szczególnie ciężko
dostępnych miejscach, np. lamele w oknach,
szafach czy drzwiach.
Sciernica „języczek“, płaska (zob. rys. E)
Sciernica „języczek“ płaska 10 umożliwia
obróbkę wąskich szczelin i wąskich przestrzeni.
Sciernica „języczek“, owalna (zob. rys. F)
Sciernica „języczek“ owalna 11 umożliwia
obróbkę zaokrągleń i przedmiotów
wydrążonych lub powierzchni wklęsłych jak na
przykład przy meblach, poręczach lub
elementach grzejnych.
Praca
Uruchomienie
f Należy zwrócić uwagę na napięcie sieci!
Napięcie źródła prądu musi zgadzać się z
danymi na tabliczce znamionowej elektro-
narzędzia. Elektronarzędzia przeznaczone
do pracy pod napięciem 230 V można
przyłączać również do sieci 220 V.
Włączanie/wyłączanie
W celu włączenia elektronarzędzia, należy
przesunąć włącznik/wyłącznik 1 do przodu na
pozycję „I“.
W celu wyłączenia elektronarzędzia, należy
przesunąć włącznik/wyłącznik 1 do tyłu na
pozycję „0“.
Wstępny wybór ilości drgań
Pokrętłem wstępnego wyboru ilości drgań 2
można nastawić wstępnie potrzebną ilość
drgań, również podczas pracy.
Wymagana ilość drgań zależna jest od materiału
i warunków pracy i można ją wykryć w praktycz-
nej próbie.
Do obróbki warstw farb
i lakierów, lub warstw
podkładowych jak i
farb z dużą zawartością
pigmentu i masy
szpachlowej
40320
Do usuwania farby grubo-
ziarniste
40, 60
Do szlifowania warst
podkładowych
średnio-
ziarniste
80, 100,
120
Do szlifowania
wykańczającego farb z
dużą zawartością
pigmentu przed
lakierowaniem
drobno-
ziarniste
180,
240, 320
Uziarnienie
OBJ_BUCH-428-002.book Page 102 Wednesday, November 12, 2008 3:21 PM
Polski | 103
Bosch Power Tools 1 609 929 N92 | (12.11.08)
Wskazówki dotyczące pracy
f Przed odłożeniem elektronarzędzia należy
odczekać aż do momentu, gdy znajduje się
ono w bezruchu.
Wydajność usuwania przy szlifowaniu określona
jest w dużej mierze wyborem okładziny ściernej
jak i wybranej wstępnie ilości drgań.
Jedynie papier ścierny, znajdujący się w niena-
gannym stanie zapewnia wysoką wydajność usu-
wania materiału i oszczędza elektronarzędzie.
Należy pracować z równomiernym naciskiem,
aby przedłużyć żywotność papieru ściernego.
Nadmierny nacisk nie prowadzi do zwiększenia
wydajności szlifowania, lecz do silniejszego
zużycia się elektronarzędzia i papieru ściernego.
W celu dokładnego oszlifowania narożników,
krawędzi oraz miejsc trudnodostępnych można
szlifować również samym wierzchołkiem lub
krawędzią płyty szlifierskiej.
Nie należy używać papieru ściernego, którym
obrabiano metal do obróbki innych materiałów.
Należy używać jedynie oryginalnego osprzętu do
szlifowania firmy Bosch.
Konserwacja i serwis
Konserwacja i czyszczenie
f Przed wszystkimi pracami przy elektro-
narzędziu należy wyciągnąć wtyczkę z gnia-
zda.
f Aby zapewnić bezpieczną i wydajną pracę,
elektronarzędzie i szczeliny wentylacyjne
należy utrzymywać w czystości.
Jeśli urządzenie, mimo dokładnej i wszechstron-
nej kontroli produkcyjnej ulegnie kiedykolwiek
awarii, naprawę powinien przeprowadzić auto-
ryzowany serwis elektronarzędzi firmy Bosch.
Przy wszystkich zgłoszeniach oraz zamówie-
niach części zamiennych konieczne jest podanie
10-cyfrowego numeru katalogowego elektro-
narzędzia zgodnie z danymi na tabliczce
znamionowej.
Obługa klienta oraz doradztwo
techniczne
Ze wszystkimi pytaniami, dotyczącymi naprawy
i konserwacji nabytego produktu oraz dostępu
do części zamiennych prosimy zwracać się do
punktów obsługi klienta. Rysunki techniczne
oraz informacje o częściach zamiennych można
znaleźć pod adresem:
www.bosch-pt.com
Zespół doradztwa technicznego firmy Bosch
służy pomocą w razie pytań związanych z zaku-
pem produktu, jego zastosowaniem oraz regu-
lacją urządzeń i osprzętu.
Polska
Robert Bosch Sp. z o.o.
Serwis Elektronarzędzi
Ul. Szyszkowa 35/37
02-285 Warszawa
Tel.: +48 (022) 715 44 60
Faks: +48 (022) 715 44 41
Infolinia Działu Elektronarzędzi:
+48 (801) 100 900
(w cenie połączenia lokalnego)
www.bosch.pl
Usuwanie odpadów
Elektronarzędzia, osprzęt i opakowanie należy
poddać utylizacji zgodnie z obowiązującymi
zasadami ochrony środowiska.
Tylko dla państw należących do UE:
Nie należy wyrzucać elektronarzę-
dzi do odpadów domowych!
Zgodnie z europejską wytyczną
2002/96/WE o starych, zużytych
narzędziach elektrycznych i ele-
ktronicznych i jej stosowania
w prawie krajowym, wyeliminowane, niezdatne
do użycia elektronarzędzia należy zbierać osob-
no i doprowadzić do ponownego użytkowania
zgodnego z zasadami ochrony środowiska.
Zastrzega się prawo dokonywania zmian.
OBJ_BUCH-428-002.book Page 103 Wednesday, November 12, 2008 3:21 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191

Bosch GDA 280 E Instrukcja obsługi

Kategoria
Szlifierki kątowe
Typ
Instrukcja obsługi
Ten podręcznik jest również odpowiedni dla