Panasonic SCHTB680EB Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi

Ten podręcznik jest również odpowiedni dla

EG
RQT9920-1H
Instrukcja obsługi
System audio kina domowego
Model: SC-HTB680
Dziękujemy za wybranie tego produktu.
Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia prosimy uważnie zapoznać się z instrukcją obsługi oraz zachować ją,
aby można było korzystać z niej w przyszłości.
Dołączone instrukcje instalacji
Prace instalacyjne powinny zostać wykonane przez wykwalifikowanego specjalistę
( 13 do 18)
Przed rozpoczęciem prac należy uważnie zapoznać się z instrukcjami instalacji oraz obsługi, w celu upewnienia się,
że instalacja zostanie wykonana prawidłowo.
(Prosimy zachować te instrukcje. Mogą okazać się potrzebne w przypadku konserwacji lub przenoszenia
tego systemu.)
2
Uwagi dotyczące bezpieczeństwa
Urządzenie
W celu ograniczenia ryzyka pożaru, porażenia
prądem lub uszkodzenia urządzenia:
Nie wolno wystawiać tego urządzenia
na działanie deszczu, wilgoci, oblanie lub
opryskanie wodą.
Na urządzeniu nie wolno ustawiprzedmiotów
zawierających ciecz, takich jak wazony.
Należy korzystać wyłącznie z zalecanych
akcesoriów.
Nie wolno zdejmować pokryw urządzenia.
Nie należy samodzielnie naprawiać urządzenia.
Naprawę należy powierzyć wykwalifikowanemu
serwisowi.
W celu zapobiegania zranieniom to urządzenie
musi zostać pewnie przymocowane do ściany,
zgodnie z zaleceniami zawartymi w instrukcji
instalacji.
Przewód zasilający AC
W celu ograniczenia ryzyka pożaru, porażenia
prądem lub uszkodzenia urządzenia:
Naly upewnić się, że napięcie sieciowe
odpowiada wartości umieszczonej na
tabliczce znamionowej urządzenia.
Należy dokładnie podłączyć wtyczkę przewodu
zasilającego do gniazdka sieciowego.
Przewodu zasilającego nie wolno naciąg,
zginać, ani stawiać na nim cżkich
przedmiow.
Nie wolno obsługiwać wtyczki wilgotnymi
rękoma.
Podczas odłączania zasilania należy trzymać
za wtyczkę.
Nie wolno korzystać z uszkodzonej wtyczki
lub gniazdka sieciowego.
Wtyczka przewodu zasilającego jest elementem
odcinającym zasilanie. Urządzenie należy
zainstalować w taki sposób, aby możliwe było
natychmiastowe odłączenie wtyczki od gniazdka
sieciowego.
Bateria pastylkowa (litowa)
Stwarza ryzyko pożaru, wybuchu i poparzenia.
Nie wolno jej powtórnie ładować, rozmontowywać,
podgrzewać do temperatury powyżej 60°C, ani
dziurawić.
Baterie pastylkowe należy przechowywać poza
zasgiem dzieci. Nigdy nie wolno wkładać
baterii pastylkowej do ust. W przypadku
połknięcia należy niezwłocznie skontaktować
się z lekarzem.
Małe elementy
Wkręty należy przechowywać poza zasięgiem
dzieci, aby uniknąć przypadkowego połknięcia.
Taś samoprzylep należy przechowywać
poza zasięgiem dzieci, aby unikć połknięcia.
Baterpastylkową należy przechowywać poza
zasgiem dzieci, aby uniknąć połknięcia.
Urządzenie
Na urządzeniu nie wolno umieszczać źródeł
otwartego ognia, takich jak zapalone świece.
Urządzenie może odbierać zakłócenia
powodowane korzystaniem z telefonów
komórkowych. Jeżeli wystąpią takie zakłócenia
należy zwiększyć odległość między urządzeniem,
a telefonem komórkowym.
To urządzenie jest przeznaczone do użytkowania
w klimacie umiarkowanym.
Tabliczka znamionowa produktu jest
umieszczona na spodzie obudowy urdzenia.
Lokalizacja
Urządzenie należy umieścić na równej
powierzchni.
W celu ograniczenia ryzyka pożaru, porażenia
prądem lub uszkodzenia urządzenia:
Nie należy instalować lub umieszczać tego
urządzenia wewnątrz witryny, zabudowanej
szafki lub w innej zamkniętej przestrzeni.
Należy upewnić się, że urządzenie jest dobrze
wentylowane.
Otworów wentylacyjnych urządzenia nie należy
zasłaniać czasopismami, obrusami, zasłonami
itp. obiektami.
Nie należy wystawiać urządzenia na
bezpośrednie działanie promieni słonecznych,
wysokiej temperatury, wysokiej wilgotności
oraz nadmiernych wibracji.
OSTRZEŻENIE
UWAGA
Ostrzeżenia
POLSKI
3
Deklaracja zgodności (DoC)
Niniejszym „Panasonic Corporation” deklaruje, że ten produkt jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami oraz innymi właściwymi
przepisami Dyrektywy 1995/5/EC.
Klienci mogą pobrać kopię oryginału Deklaracji zgodności (DoC) naszych produktów R&TTE (RTV) z naszego serwera DoC:
http://www.doc.panasonic.de
Kontakt z autoryzowanym przedstawicielstwem: Panasonic Marketing Europe GmbH,
Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Niemcy
Ten produkt jest przeznaczony dla użytkowników indywidualnych (Kategoria 3).
Informacje na temat utylizacji zużytych urządzeń i baterii
Obowiązujące wyłącznie w krajach Unii Europejskiej oraz w krajach z systemami recyklingu
Przedstawiony obok symbol, umieszczony na produktach, opakowaniach i/lub
dołączonych dokumentach oznacza, że tak oznakowanych urządzeń elektrycznych
i elektronicznych nie wolno, po zakończeniu eksploatacji, wyrzucać razem
z odpadami z gospodarstw domowych.
Takie produkty i baterie należy oddać w odpowiednim punkcie zbiórki urządzeń
elektrycznych i elektronicznych, zgodnie z obowiązującymi przepisami prawa.
Poprzez prawidłową utylizację tych wyrobów użytkownik pomaga w zachowaniu
cennych zasobów i zapobiega ewentualnym negatywnym skutkom dla zdrowia
ludzkiego i środowiska naturalnego.
Aby uzyskac więcej informacji dotyczących odbioru i recyklingu urządzeń należy
skontaktowac się z władzami lokalnymi.
Niezgodne z obowiązującymi przepisami pozbywanie się tego rodzaju odpadów
zgodnie z obowiązującym prawem może podlegać karze.
Uwaga na temat symbolu baterii (oznaczenie literowe poniżej):
Ten symbol może występować w połączeniu z symbolem chemicznym. W takim
przypadku podlega on wymaganiom stawianym przez Dyrektywę dotyczącą
odpadów chemicznych.
Bateria pastylkowa (litowa)
Istnieje ryzyko eksplozji, jeżeli bateria zostanie
wymieniona nieprawidłowo. Należy wymieniać
wyłącznie na baterie typu zalecanego przez
producenta.
Należy pamiętać o zachowaniu właściwiej
polaryzacji.
Nieciwe postępowanie z bateriami me
spowodować wyciek elektrolitu i me wywołać
pożar.
Baterie należy wyjąć, jeżeli planowane jest
nieużywanie pilota zdalnego sterowania przez
dłuższy czas. Należy je przechowyw
w chłodnym, ciemnym miejscu.
Baterii nie wolno podgrzewać, ani wrzucać do
ognia.
Baterii nie wolno pozostawiać w samochodzie,
wystawionych na bezpośrednie działanie
promieni słonecznych, przy zamkniętych
drzwiach i oknach pojazdu.
W przypadku pozbywania się zużytych baterii
należy skontaktować się z lokalnymi władzami
lub sprzedawcą urządzenia w celu ustalenia
właściwego sposobu ich utylizacji.
Cd
4
Spis treści
Uwagi dotyczące bezpieczeństwa................................................................... 2
Przed rozpoczęciem użytkowania
Dołączone elementy ......................................................................................... 5
Komponenty systemu audio (SC-HTB680) .......................................................................... 5
Akcesoria............................................................................................................................... 5
Rozmieszczenie elementów............................................................................. 6
System audio (przód) ............................................................................................................ 6
System audio (tył).................................................................................................................. 7
Pilot zdalnego sterowania ..................................................................................................... 8
Informacje wstępne
Krok 1 Podłączenia ........................................................................................... 9
Podłączanie do telewizora..................................................................................................... 9
Podłączanie do urządzenia kompatybilnego z HDMI .......................................................... 10
Podłączanie to telewizora Ultra HD 4K ............................................................................... 11
Korzystanie z funkcji IR Blaster........................................................................................... 11
Podłączenie przewodu zasilającego AC ............................................................................. 12
Krok 2 Lokalizacja........................................................................................... 13
Ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa ............................................................................. 13
Aktywny subwoofer ............................................................................................................. 13
Interferencje urządzeń bezprzewodowych .......................................................................... 13
Wybór typu lokalizacji.......................................................................................................... 14
Instalacja głównego urządzenia na półce lub na stole ........................................................ 15
Mocowanie głównego urządzenia do ściany ....................................................................... 16
Krok 3 Podłączenia bezprzewodowe ............................................................ 19
Bezprzewodowe podłączenie aktywnego subwoofera ........................................................ 19
Podłączenie Bluetooth
®
....................................................................................................... 19
Kodowanie pilota zdalnego sterowania ....................................................... 20
Obuga
Korzystanie z systemu audio ........................................................................ 21
Dźwięk 3D ........................................................................................................ 22
Menu dźwięku.................................................................................................. 22
Obsługiwane formaty zapisu dźwięku ................................................................................. 23
Menu konfiguracji ........................................................................................... 24
Wspólna obsługa z telewizorem (VIERA Link „HDAVI Control
TM
”) ........... 25
Informacje dodatkowe
Rozwiązywanie problemów............................................................................ 26
Informacje na temat Bluetooth
®
.................................................................... 29
Konserwacja urządzenia ................................................................................ 29
Licencje ............................................................................................................ 29
Dane techniczne.............................................................................................. 30
Informacje wstępne
Obsługa
Informacje
dodatkowe
Przed rozpoczęciem
użytkowania
Ostrzeżenia
5
Before use
Dołączone elementy
Przed rozpoczęciem korzystania z systemu sprawdź dączone akcesoria.
Oznaczenia produktów są zgodne ze stanem na grudzień 2013 r. Mogą one ulegać zmianom.
Dołączony przewód zasilając AC jest przeznaczony wyłącznie do użytkowania z tym systemem.
Nie należy stosować go do zasilania innych urządzeń. Jednocześnie nie należy korzystać z przewodów zasilających
pochodzących od innych urządzeń.
Wygląd urządzenia może różnić się od przedstawionego na ilustracjach.
W niniejszej instrukcji obsługa opisana została głównie w oparciu o korzystanie z pilota, ale
można ją również prowadzza pomocą przycisków dostępnych na obudowie urządzenia.
Komponenty systemu audio (SC-HTB680)
1 główne urządzenie
(głośnik)
(SU-HTB680)
1 aktywny subwoofer
(SB-HWA680)
Akcesoria
1 Pilot zdalnego
sterowania (z bateriami)
(N2QAYC000098)
1 IR Blaster 2 uchwyty do mocowania
na ścianie
2 przewody zasilające 2 śruby
6
Rozmieszczenie elementów
1 Wyłącznik zasilania ( /I)
Dotknięcie przełącza urządzenie ze stanu
oczekiwania w stan gotowości lub odwrotnie.
W stanie oczekiwania urządzenie nadal stale
pobiera niewielką ilość prądu.
2 Regulacja ności tego systemu ( 21)
3 Wybór źródła sygnału ( 21)
„TV” „BD/DVD” „BLUETOOTH
4 Wybór urządzenia Bluetooth
®
jako źródła
( 21)
5 Pole dotyku NFC ( 20)
6 Czujnik odbiornika zdalnego sterowania ( 8)
7 Wyświetlacz
8 Kontrolka połączenia bezprzewodowego
WIRELESS LINK ( 19)
Te przyciski reagują na dotyk palca. Po każdym dotknięciu przycisku generowany jest sygnał dźwiękowy.
System audio (prd)
7
8
5
6
2 3 41
Główne urządzenie
Aktywny subwoofer
7
1 Wejście HDMI AV IN (BD/DVD) ( 10)
2 Wycie HDMI AV OUT (TV (ARC))
(kompatybilne z ARC) ( 9, 10)
3 Optyczne cyfrowe wejście audio (TV)
( 10)
4 Wejście systemu podczerwieni ( 11, 12)
5 Port USB (tylko do celów serwisowych)
6 Gniazdo przewodu zasilacego AC ( 12)
7 Przycisk włączania/wyłączania aktywnego
subwoofera ( 19)
Przycisk I/D SET jestywany tylkowczas, gdy główne urządzenie nie jest sparowane
z aktywnym subwooferem ( 28).
System audio (t)
7
6
2
1
3
4
5
6
Główne urządzenie
Aktywny subwoofer
Przed rozpoczęciem
użytkowania
8
1 Włączanie/wyłączanie głównego urządzenia
( 21)
3 Wybór menu konfiguracji ( 24)
4 Wybór menu dźwięku ( 22)
5 Wybór urządzenia Bluetooth
®
jako źródła
sygnału wejściowego ( 21)
6 Regulacja ności tego systemu ( 21)
7 Wyciszanie dźwięku ( 21)
8 Wybór i potwierdzanie wyboru opcji
Informacja na temat czujnika odbiornika zdalnego sterowania
Czujnik odbiornika zdalnego sterowania jest umieszczony na obudowie głównego urządzenia.
Z pilota należy korzystać w zakresie obszaru obsługi.
Odległość: Do 7 m bezpośrednio na wprost urządzenia
Kąt: Około 30° w lewo i w prawo
B
Czujnik odbiornika zdalnego sterowania wykorzystywany w instalacji stolikowej
C
Czujnik odbiornika zdalnego sterowania wykorzystywany w instalacji na ścianie
Pilot zdalnego sterowania
SOUND
1
5
6
7
8
2
INPUT
SETUP
OK
3
4
Przed pierwszym użyciem
Usuń podkładkę izolacyjną .
Sposób wymiany baterii pastylkowej
Typ baterii: CR2025 (litowa)
Baterię pastylkową należy wkładać
z symbolem (+) skierowanym do góry.
}
~
B
C
W przypadku instalacji nałce
W przypadku instalacji na ścianie
2 Wybór źródła sygnału ( 21)
„TV” „BD/DVD” „BLUETOOTH
9
Getting started
Krok 1 Podłączenia
Przed podłączeniem wyłącz wszystkie komponenty i zapoznaj się z odpowiednimi instrukcjami obsługi.
Nie podłączaj przewodu zasilającego do czasu wykonania wszelkich innych podłączeń.
HDMI (High-Definition Multimedia Interface)
Podłączenie HDMI obsługuje funkcje VIERA Link „HDAVI Control” ( 25), przydatne w przypadku korzystania
z kompatybilnego telewizora Panasonic.
Należy korzystać z kompatybilnych z ARC kabli HDMI o dużej prędkości transmisji. Nie można korzystać z kabli niezgodnych
ze standardem HDMI.
Zalecamy korzystanie z kabli HDMI Panasonic.
IR (Infrared) Blaster
Nie należy korzystać z funkcji IR Blaster, jeżeli czujnik odbiornika zdalnego sterowania telewizora nie jest zasłonięty przez
główne urządzenie tego systemu audio ( 14).
Sprawdź, czy wejście HDMI w telewizorze jest oznaczone „HDMI (ARC)”.
Czym jest ARC?
ARC jest skrótem od Audio Return Channel (zwrotny kanał audio), znanym również jako HDMI ARC. Nazwa ta odnosi się do
jednej z funkcji interfejsu HDMI. Po podłączeniu głównego urządzenia do gniazda HDMI w telewizorze, oznaczonego jako
„HDMI (ARC)”, zbędny staje się optyczny kabel audio. Jest on zazwyczaj wymagany do przesyłania cyfrowego dźwięku
z telewizora. W takim układzie obraz telewizyjny oraz dźwięk mogą być przesyłane pojedynczym kablem HDMI.
Wykonaj podłączenie.
A
Kabel HDMI
Podłączenie do telewizora
Podłączenie różni się w zależności od opisu gniazda HDMI w telewizorze.
Gniazdo oznaczone HDMI (ARC)”: Podłączenie A
Gniazdo bez oznaczenia „HDMI (ARC)”: Podłączenie B
A
Gniazdo oznaczone „HDMI (ARC)”
HDMI IN (ARC)
AV OUT
TV(ARC)
A
Upewnij się, że
podłączasz do gniazda
HDMI kompatybilnego
z funkcją ARC (zapoznaj
się z instrukcją obsługi
telewizora).
TV
Informacje wstępne Przed rozpoczęciem
użytkowania
10
A
Kabel HDMI
B
Optyczny cyfrowy kabel audio
Korzystając z optycznego, cyfrowego kabla audio,
umieść prawidłowo końcówkę w gnieździe.
Do niniejszego systemu audio można skierować sygnał dźwiękowy z podłączonego odtwarzacza płyt
Blu-ray, odtwarzacza DVD, tunera satelitarnego itp.
Przygotowanie
Poącz główne urządzenie do telewizora ( 9).
A
Kabel HDMI
Informacje na temat ustawień, niezbędnych do odtwarzania sygnałów obrazu i dźwięku w podłączonym urządzeniu
kompatybilnym z HDMI, znajdują się w instrukcji obsługi tego urządzenia.
B
Gniazdo bez oznaczenia „HDMI (ARC)”
HDMI IN
OPTICAL
OUT
TV
OPTICAL
DIGITAL
AUDIO IN
AV OUT
TV(ARC)
B
A
TV
Podłączanie do urządzenia kompatybilnego z HDMI
Przekazywanie sygnału przez HDMI w trybie oczekiwania
Nawet wówczas, gdy główne urządzenie jest w trybie oczekiwania, sygnał audio i/lub wideo z urządzenia podłączonego
do gniazda HDMI AV IN jest przesyłany do telewizora podłączonego do gniazda HDMI AV OUT (dźwięk nie jest wówczas
odtwarzany przez ten system audio).
Kompatybilność z 3D
Urządzenie jest kompatybilne z telewizorami FULL HD 3D i odtwarzaczami płyt Blu-ray.
Główne urządzenie może przekazywać sygnał wideo 3D z kompatybilnego z 3D odtwarzacza płyt Blu-ray do telewizora
FULL HD 3D.
HDMI OUT
BD/DVD
AV IN
A
np. odtwarzacz płyt Blu-ray
11
To urządzenie nie może przekazywmateriałów 4K z kompatybilnego urządzenia 4K do telewizora
Ultra HD 4K. Jednakże można ten system podłączyć do telewizora Ultra HD 4K i oglądać materiały 4K.
A
Kabel HDMI
Informacje na temat konfiguracji i odtwarzania materiałów 4K można znaleźć w instrukcji obsługi telewizora Ultra HD 4K
(VIERA) oraz kompatybilnych urządzeń 4K/60p.
Aby korzystać z odtwarzania wielokanałowego dźwięku przez ten system, należy w podłączonym urządzeniu ustawić wyjście
audio na tryb Bitstream.
Sygnał wejściowy audio przesyłany do tego systemu jest maksymalnie 5.1-kanałowy.
Dzięki funkcji IR Blaster istnieje możliwość przekazania sygnałów w podczerwieni, odbieranych przez
odbiornik zdalnego sterowania systemu audio, do czujnika zdalnego sterowania telewizora.
Używaj pilota od telewizora w zasięgu obsługi czujnika zdalnego sterowania tego systemu audio.
Informacje na temat zasięgu obsługi znajdują się na str. 8.
Podłącz wtyczkę typu jack do gniazda Ir SYSTEM ównego urządzenia.
Podłączanie do telewizora Ultra HD 4K
Korzystanie z funkcji IR Blaster
HDMI IN (ARC)
HDMI OUT
HDMI IN (4K)
AV OUT
TV(ARC)
A
A
np. odtwarzacz płyt Blu-ray
(kompatybilny z 4K)
TV
Podłącz obie końcówki
kabla do gniazd HDMI
kompatybilnych z ARC.
(kompatybilny z 4K)
Ir SYSTEM
Nadajnik podczerwieni
Informacje wstępne
12
Umieść nadajnik podczerwieni w zasięgu czujnika zdalnego sterowania
telewizora.
Informacje na temat lokalizacji czujnika zdalnego sterowania telewizora można znaleźć w jego instrukcji obsługi.
Skieruj pilot od telewizora na czujnik odbiornika zdalnego sterowania
systemu audio i obsługuj nim telewizor.
Informacje na temat lokalizacji czujnika zdalnego sterowania niniejszego systemu audio znajdują się na str. 8.
Należy oczyścić powierzchnię, do której przyklejona ma zostać taśma samoprzylepna.
Jeżeli oderwiesz taśmę samoprzylepną, powierzchnia pod nią może zostać uszkodzona i mogą na niej pozostać widoczne
resztki kleju. Nadajnik należy przykleić na stałe taśmą po sprawdzeniu, że sterowanie telewizorem działa prawidłowo.
Dołączony IR Blaster jest kompatybilny jedynie z telewizorami marki Panasonic.
Przykład umieszczenia
Z tyłu głównego urządzenia systemu audio:
Podłączenie to należy wykonać dopiero po wykonaniu wszystkich pozostałych podłączeń.
A
Do domowego gniazdka sieciowego
B
Przewody zasilające AC (dołączone)
Niniejszy system audio pobiera niewielką ilość prądu z sieci zasilającej ( 30), nawet wówczas, gdy
jest wyłączony. Jeżeli chcesz skutecznie oszczędzać energię i planujesz, że przez dłuższy czas
nie będziesz korzystać z tego urządzenia, odłącz je od gniazdka sieciowego.
Podłączanie przewodu zasilającego AC
Czujnik odbiornika
zdalnego sterowania
telewizora
Taśma samoprzylepna (dołączona)
A
A
B
AC IN
Energooszczędność
Urządzenie zostało zaprojektowany w sposób zapewniający energooszczędność.
Główne urządzenie automatycznie przełączy się w tryb oczekiwania, jeżeli w ciągu ok. 20 min
nie otrzyma żadnego sygnału wejściowego, ani nie zostanie wykonana żadna operacja.
Informacje na temat możliwości wyłączenia tej funkcji znajdują się na str. 24 w punkcie
„AUTOMATYCZNE WYŁĄCZANIE ZASILANIA”.
13
Krok 2 Lokalizacja
Aby zapobiegać zranieniu nie należy trzymywać urządzenia jedną ręką. W takiej sytuacji może ono zostać łatwo upuszczone
podczas przenoszenia.
W celu uniknięcia uszkodzeń lub zadrapań powierzchni należy rozłożyć miękki ręcznik i na nim dokonywać montażu.
Przenoszenie aktywnego subwoofera
W celu uniknięcia występowania interferencji należy zachować podane poniżej odległości między
aktywnym subwooferem i głównym urządzeniem, a innymi urządzeniami elektronicznymi, które
wykorzystują to samo pasmo częstotliwości fal radiowych (pasmo 2,4 GHz).
Ostrzenia dotycce bezpieczeństwa
Wymagana jest profesjonalna instalacja.
Instalacja zawsze powinna być wykonywana przez wykwalifikowanego specjalistę.
FIRMA PANASONIC NIE PONOSI ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA JAKIEKOLWIEK STRATY
I/LUB USZKODZENIA CIAŁA, WŁĄCZAJĄC ŚMIERTELNE, WYNIKAJĄCE Z NIEWŁAŚCIWEJ
INSTALACJI LUB NIEWŁAŚCIWEGO OBCHODZENIA SIĘ Z URZĄDZENIEM.
Należy się upewnić, że instalacja jest prowadzona zgodnie z zaleceniami niniejszej instrukcji obsługi.
Mocowanie należy wykonać techniką właściwą dla struktury i materiału powierzchni nośnej w miejscu lokalizacji.
Ostrożnie
Ten system audio należy użytkować wyłącznie w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
Niezastosowanie się do tych zaleceń może prowadzić do uszkodzenia wzmacniacza i/lub
głośnika oraz może stwarzać ryzyko pożaru. Jeżeli wystąpiło uszkodzenie lub nagła zmiana
w jakości pracy urządzenia, wówczas należy skonsultować się z wyspecjalizowanym serwisem.
Nie należy próbow mocować urdzenia do ściany z wykorzystaniem innych metod n
opisane w niniejszej instrukcji obugi.
Aktywny subwoofer
A
Nie należy trzymać aktywnego subwoofera za ten
otwór.
Może to spowodować uszkodzenie wewnętrznych
elementów.
B
Podczas przenoszenia aktywnego subwoofera
zawsze należy trzymać za spód obudowy.
Interferencje urządzeń bezprzewodowych
C Główne urządzenie/aktywny subwoofer
D Odległość od routera
bezprzewodowego, telefonu
bezprzewodowego oraz innych
urządzeń elektronicznych: około 2 m
A
B
D
C
Informacje wstępne
Ostrzeżenia
14
Wybierz typ lokalizacji urządzenia, który najbardziej odpowiada Twoim warunkom.
W przypadku umieszczania głównego urządzenia przed ekranem telewizora
Urządzenie może blokować lub zakłócać działanie różnych czujników telewizora [np. czujnik C.A.T.S.
(Contrast Automatic Tracking System), czujnik zdalnego sterowania itp.) oraz nadajnika dla okularów
3D w przypadku telewizorów kompatybilnych z obrazem 3D.
Jeżeli wystąpią zakłócenia, należy bardziej odsunąć urządzenie od ekranu telewizora. Jeżeli
telewizor nadal nie funkcjonuje prawidłowo, wówczas należy spróbować umieścić główne urządzenie
na półce szafki telewizyjnej lub zamocować je do ściany.
Jeżeli główne urządzenie blokuje czujnik zdalnego sterowania telewizora
Spróbuj użyć pilota od telewizora trzymanego pod innym kątem. Jeżeli problem nie ustępuje, można użyć
dołączonego IR Blaster’a do przekazywania sygnałów w podczerwieni do telewizora ( 11, 12).
Aktywny subwoofer należy ustawić w odległości kilku metrów od głównego urządzenia w pozycji pionowej, z górnym panelem
skierowanym do góry.
Nie należy umieszczać głównego urządzenia, ani aktywnego subwoofera w metalowej szafce.
Ustawienie aktywnego subwoofera za blisko ścian może skutkować zbyt intensywnymi basami. Należy zakryć ściany i okna
grubymi zasłonami.
Jeżeli na ekranie telewizora wystąpi nieregularne zabarwienie, należy wyłączyć go na ok. 30 min. Jeżeli potem nadal się ono
utrzymuje, należy odsunąć główne urządzenie i głośnik dalej od telewizora.
Należy unikać bliskiego kontaktu namagnesowanych przedmiotów z urządzeniem. Karty magnetyczne, zegarki itp. mogą
ulec uszkodzeniu, jeśli znajdą się za blisko głównego urządzenia lub aktywnego subwoofera.
Wybór typu lokalizacji
W przypadku umieszczania
głównego urządzenia na stoliku
lub na szafce
Ustaw główne urządzenie na
płaskiej i poziomej powierzchni.
W przypadku zawieszania
głównego urządzenia na ścianie
Zawieś główne urządzenie
na płaskiej i pionowej
powierzchni.
Str. 15
Str. 16
15
Wymagane dodatkowe akcesoria (dostępne w handlu)
Linka zabezpieczająca przez upadkiem .......................................................................................... x 2
Wkręty oczkowe (do zamocowania linki zabezpieczającej przed upadkiem)...................................x 2
Należy użyć dostępnych w handlu wkrętów oczkowych, które są w stanie wytrzymać obciążenie ponad 26 kg.
Należy użyć linki, która jest w stanie wytrzymać obciążenie ponad 26 kg (o średnicy ok. 1,5 mm).
Zamocuj linkę do głównego urządzenia.
A
Linka zabezpieczająca*
* Jeżeli linki nie można poprowadzić przez otwory, należy spróbować zgiąć ją pod kątem 45° w dwóch
miejscach w odległości ok. 5 mm od końcówki (jak na powyższej ilustracji).
Umieść urządzenia w żądanym miejscu i zamocuj każdy z końców linki
do półki lub stolika.
Należy upewnić się, że luzy linek zabezpieczających są minimalne.
Nie należy opierać głównego urządzenia o telewizor lub ścianę.
B
Wkręt oczkowy
Należy zamocować je w miejscu zdolnym do przeniesienia obciążenia powyżej 26 kg.
Miejsce lokalizacji wkrętów oczkowych może się różnić w zależności od sposobu umieszczenia głównego
urządzenia.
Instalacja głównego urządzenia na półce lub na stole
A
A
B
Informacje wstępne
Ostrzeżenia
16
Główne urządzenie można zamocować na ścianie wykorzystując dołączone uchwyty itp. Należy
upewnić się, że ściana jest w stanie wytrzymać obciążenie co najmniej 26 kg. Wkręty ścienne i inne
elementy montażowe nie zostały dołączone, ponieważ ich typ i wymiary należy dostosować
do warunków konkretnej instalacji.
W kroku 3 znajdują się informacje na temat typu wymaganych wkw ściennych.
Naly zainstalow dodatkowy element zabezpieczający w postaci linki zabezpieczającej przed
upadkiem.
Dołączone akcesoria
Dodatkowe wymagane akcesoria (dostępne w handlu)
Wkręty ścienne ................................................................................................................................ x 2
Linka zabezpieczająca przed upadkiem.......................................................................................... x 2
Wkręty oczkowe (do zamocowania linki zabezpieczającej przed upadkiem) ................................ x 2
Należy użyć linki, która jest w stanie przenieść obciążenie powyżej 26 kg (o średnicy ok. 1,5 mm).
Podłącz linkę do głównego urządzenia.
A
Linka zabezpieczająca*
* Jeżeli linki nie można poprowadzić przez otwory, należy spróbować zgiąć ją pod kątem 45° w dwóch
miejscach w odległości ok. 5 mm od końcówki (jak na powyższej ilustracji).
Mocowanie głównego urządzenia do ściany
2 śruby 2 uchwyty ścienne
A
A
17
Zamocuj uchwyty ścienne do głównego urządzenia.
A
Uchwyt ścienny (dołączony)
B
Wkręt (dączony)
Zamocuj wkręty ścienne w ścianie.
Do wyznaczenia położenia wkrętów na ścianie należy wykorzystać wartości podane na poniższej ilustracji.
Ponad głównym urządzeniem należy pozostawić co najmniej 100 mm wolnego miejsca, aby można było je zawiesić.
Z prawej strony urządzenia należy pozostawić co najmniej 50 mm wolnego miejsca. W innym przypadku dostęp do
przycisków dotykowych może być utrudniony.
Należy skorzystać z poziomicy, aby zagwarantować, że oba otwory do mocowania znajdują się na tej samej wysokości.
Widok z przodu („półprzezroczysty”)
C
Co najmniej 30 mm
D
φ 4,0 mm
E
φ 7,0 mm do φ 9,4 mm
F
Ściana lub filar
G
1,6 mm do 2,5 mm
H
400 mm
I
275 mm
J
275 mm
K
27 mm
L
110 mm
M
Otwór do mocowania na ścianie
A
B
B
C
D
E
G
F
JH
K
M
I
M
L
Informacje wstępne
Ostrzeżenia
18
Zawieś w bezpieczny sposób urządzenie na wkrętach.
Zamocuj linki zabezpieczające do ściany.
Upewnij się, że luz linek jest minimalny.
A
Oczko wktu
B
Linka zabezpieczająca
TAK NIE
Przesuń głośnik tak,
aby wkręty znalazły
się w tym położeniu.
W tym położeniu
głośnik może spaść,
jeżeli zostanie
poruszony.
B
A
19
Krok 3 Podłączenia bezprzewodowe
Przygotowanie
Włącz główne urządzenie.
Naciśnij przycisk [ ].
Wyłącznik aktywnego subwoofera [ ]
Ten przycisk służy do włączania i wyłączania
aktywnego subwoofera.
:
Aktywny subwoofer jest włączony.
:
Aktywny subwoofer jest wyłączony.
Aktywny subwoofer stale pobiera niewielki prąd
z sieci zasilającej, nawet gdy jest wyłączony ( ).
Sprawdź, czy łącze bezprzewodowe
jest aktywne.
Kontrolka WIRELESS LINK
Świeci na czerwono:
Łącze bezprzewodowe jest nieaktywne.
Świeci na zielono:
Łącze bezprzewodowe jest aktywne.
Miga na zielono:
Aktywny subwoofer próbuje nawiązać
bezprzewodowe połączenie z głównym
urządzeniem.
Łącze bezprzewodowe będzie aktywowane, jeżeli włączone
zostanie urządzenie główne oraz aktywny subwoofer.
Dzięki wykorzystaniu interfejsu Bluetooth
®
można
za pośrednictwem systemu audio bezprzewodowo
słuchać muzyki z urządzenia audio Bluetooth
®
.
Dodatkowe informacje na temat sposobu podłączania
urządzenia Bluetooth
®
znajdują się w jego instrukcji obsługi.
Przygotowanie
Włącz funkcję Bluetooth
®
w urządzeniu i umieść
je w pobliżu systemu audio.
Naciśnij [ ], aby wybrać
„BLUETOOTH.
Jeżeli wyświetlany jest komunikat „PAIRING”, przejdź
do kroku 3.
Naciśnij i przytrzymaj [ ], aż na
wyświetlaczu pojawi się komunikat
„PAIRING”.
Wybierz „SC-HTB680” z menu
Bluetooth
®
podłączanego urządzenia.
Wpisz „0000”, jeżeli urządzenie Bluetooth
®
zażąda
wprowadzenia hasła.
Po podłączeniu urządzenia Bluetooth
®
, jego nazwa
będzie przez kilka sekund widoczna na wyświetlaczu
systemu audio.
W systemie audio można zarejestrować do 8 urządzeń
Bluetooth
®
. Jeżeli sparowane zostanie 9 urządzenie,
wówczas zastąpione nim zostanie urządzenie, które nie
było używane najdłużej.
Naciśnij [ ], aby włączyć tryb
Bluetooth
®
.
Pojawi się komunikat „BLUETOOTH READY”.
Wybierz „SC-HTB680” z menu
Bluetooth
®
podłączanego urządzenia.
Odłączanie urządzenia Bluetooth
®
Naciśnij i przytrzymaj [ ], aż do wyświetlenia
komunikatu „BLUETOOTH READY”.
Jeżeli „BLUETOOTH” jest wybrany jako źródło sygnału,
wówczas system audio będzie automatycznie próbował
łączyć się z ostatnio podłączanym urządzeniem Bluetooth
®
.
Urządzenie Bluetooth
®
zostanie odłączone, jeżeli zostanie
wybrane inne źródło sygnału audio (np. telewizor).
System może być połączony z jednym urządzeniem na raz.
Aby zmienić jakość dźwięku, skorzystaj z instrukcji w punkcie
„TRYB POŁĄCZENIA” na str. 24.
Bezprzewodowe podłączenie
aktywnego subwoofera
Podłączenie Bluetooth
®
Parowanie urządzeń Bluetooth
®
Podłączanie sparowanego
urządzenia Bluetooth
®
/I
Informacje wstępne
Ostrzeżenia
20
Dla urządzeń Bluetooth
®
kompatybilnych
z NFC (tylko urządzenia Android™)
Wszystkie czynności, od rejestracji urządzenia
Bluetooth
®
, po zestawienie połączenia, można
zrealizować, po prostu dotykając kompatybilnym
z NFC (Near Field Communication) urządzeniem
Bluetooth
®
do głównego urządzenia.
Przygotowanie
Włącz funkcję NFC w urządzeniu.
Urządzenia z systemem Android w wersji
niższej niż 4.1 wymagają zainstalowania
aplikacji „Panasonic Music Streaming”
(bezpłatnej).
1
Wprowadź „Panasonic Music Streaming” w polu
wyszukiwania sklepu Google Play™, aby wyszukać
aplikację i wybierz tę o nazwie „Panasonic Music
Straming”.
2 Uruchom aplikację „Panasonic Music Streaming”
w urządzeniu.
Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi
na ekranie urządzenia.
Zawsze korzystaj z najaktualniejszej wersji aplikacji.
Naciśnij [ ], aby wybrać
„BLUETOOTH”.
Dotknij i przytrzymaj urządzenie na
obszarze NFC głównego urządzenia
[ ] (
6).
Nie poruszaj urządzeniem Bluetooth® do chwili,
aż wygeneruje ono sygnał, wyświetli komunikat lub
zareaguje w inny, odpowiedni sposób. Po uzyskaniu
reakcji ze strony urządzenia Bluetooth można je
odsunąć od głównego urządzenia systemu audio.
Po zakończeniu rejestracji i podłączania urządzenia
Bluetooth
®
jego nazwa przez kilka sekund będzie
widoczna na wyświetlaczu głównego urządzenia.
Lokalizacja pola dotykowego NFC zależy od danego
urządzenia. Jeżeli nie można uzyskać połączenia,
nawet po dotknięciu pola NFC głównego urządzenia,
należy zmienić położenie podłączanego urządzenia
NFC. Jakość podłączania może również ulec poprawie
po pobraniu, zainstalowaniu oraz uruchomieniu
dedykowanej aplikacji „Panasonic Music Streaming”.
Uruchom odtwarzanie w urządzeniu
Bluetooth
®
.
Połączenie Bluetooth
®
można uaktualnić dotykając innym
urządzeniem NFC do głównego urządzenia. Urządzenie
podłączone poprzednio zostanie automatycznie rozłączone.
W zależności od typu podłączonego urządzenia NFC
odtwarzanie może rozpocząć się automatycznie, od razu
po uzyskaniu połączenia.
W zależności od typu używanego urządzenia NFC funkcja
podłączania jednym dotknięciem może nie działać
prawidłowo.
Kodowanie pilota
zdalnego sterowania
Jeżeli inne urządzenia Panasonic reagują na
sygnały z pilota od tego systemu audio należy
zmienić kod kontrolny zdalnego sterowania
w systemie audio oraz w pilocie.
Przygotowanie
Wyłącz wszystkie inne urządzenia Panasonic.
Włącz główne urządzenie.
Aby ustawić kod „REMOTE 2”
Przez ponad 4 s naciskaj jednocześnie
przyciski [MUTE] i [OK].
Na wyświetlaczu pojawi się komunikat
„REMOTE 2”.
Aby ustawić kod „REMOTE 1”
Przez ponad 4 s naciskaj jednocześnie
przyciski [MUTE] i [
].
Na wyświetlaczu pojawi się komunikat
„REMOTE 1”.
Połączenie dotykowe
(połączenie przez NFC)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Panasonic SCHTB680EB Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
Ten podręcznik jest również odpowiedni dla