DAV-DZ380W/DZ680W/DZ880W (SE/PL) 4-136-124-41(1)
1
Tryck på FUNCTION +/– för att visa ”TV”.
Za pomocą przycisków FUNCTION +/– wybierz
opcję „TV”.
2
Tryck på SYSTEM MENU.
Naciśnij przycisk SYSTEM MENU.
3
Tryck på / för att visa ”DEC. MODE” och
tryck därefter på .
Za pomocą przycisków / wybierz opcję
„DEC. MODE”, a następnie naciśnij przycisk .
4
Tryck på / för att visa ”PRO LOGIC” och
tryck därefter på .
Za pomocą przycisków / wybierz opcję
„PRO LOGIC”, a następnie naciśnij przycisk .
5
Tryck på SYSTEM MENU för att avsluta menyn.
Naciśnij przycisk SYSTEM MENU, aby zamknąć
menu.
Sätt inte i någon skiva förrän snabbinställningen genomförts.
Przed zakończeniem konfiguracji wstępnej nie wkładaj płyt do
urządzenia.
1
Ställ in TV:ns ingångsväljare för visning av
”SONY Home Theatre System”.
Ustaw przełącznik wyboru sygnału
wejściowego telewizora, tak aby pojawił się
komunikat „SONY Home Theatre System”.
2
Ställ in alla följande alternativ med hjälp av
/// och .
Skonfiguruj poszczególne opcje, używając
przycisków /// i .
///,
(ENTER)
Visade inställningar varierar beroende på region.
Wyświetlane elementy różnią się w zależności od terytorimu.
Välj ett skärmspråk.
Wybierz język menu
ekranowego.
LANGUAGE SETUP
MENU:
OSD:
AUDIO:
SUBTITLE:
ENGLISH
ENGLISH
FRENCH
SPANISH
PORTUGUESE
/,
Ändra bildformatet för
den anslutna TV:n.
Wybierz proporcje obrazu
podłączonego telewizora.
VIDEO SETUP
LINE:
TV TYPE:
PAUSE MODE:
16:9
16:9
4:3 LETTER BOX
4:3 PAN SCAN
/,
Välj utmatningsmetod för
videosignaler.
Wybierz metodę emitowania
sygnałów wideo.
VIDEO SETUP
LINE:
TV TYPE:
PAUSE MODE:
16:9
VIDEO
VIDEO
VIDEO
VIDEO
RGB
/,
Välj [PÅ] när du ansluter
huvudenheten och TV:n
med en HDMI-kabel.
Po podłączeniu jednostki
głównej do telewizora za
pomocą przewodu HDMI
wybierz opcję [ON].
HDMI SETUP
HDMI RESOLUTION:
VOLUME LIMIT:
AUTO
(1920x1080p)
OFF
SD
YC
B
C
R
/RGB(HDMI):
JPEG RESOLUTION:
AUDIO(HDMI):
CONTROL FOR HDMI:
OFF
OFF
ON
/,
1
Sätta in den trådlös transceivern.
Włóż nadajnik-odbiornik bezprzewodowy.
C
O
A
X
I
A
L
7
5
F
M
A
N
T
E
N
N
A
E
U
R
O
A
V
O
U
T
P
U
T
(
T
O
T
V
)
E
Z
W
-
R
T
1
0
R
S
U
R
R
O
U
N
D
S
E
L
E
C
T
O
R
S
-
A
I
R
I
D
S
P
E
A
K
E
R
S
U
R
R
O
U
N
D
P
A
I
R
I
N
G
C
B
A
S
U
R
R
O
U
N
D
B
A
C
K
L
E
Z
W
-
R
T
1
0
Trådlös transceiver
Nadajnik-odbiornik
bezprzewodowy
Trådlös transceiver
Nadajnik-odbiornik
bezprzewodowy
2
Ställ in S-AIR ID-omkopplaren på “A”.
Ustaw przełącznik S-AIR ID na „A”.
R
SURROUND SELECTOR
S-AIR ID
EZW-RT
10
SPEAKER
SURROUND
PAIRING
C
B
A
SURROUND
BACK
L
A
3
Ansluta nätkabeln.
Podłącz przewód zasilania.
R
S
U
R
R
O
U
N
D
S
E
L
E
C
T
O
R
S
-
A
I
R
I
D
S
P
E
A
K
E
R
S
U
R
R
O
U
N
D
P
A
I
R
I
N
G
C
B
A
S
U
R
R
O
U
N
D
B
A
C
K
L
E
Z
W
-
R
T
1
0
4
Starta huvudenhet, surround-förstärkare och
TV.
Włącz zasilanie jednostki głównej,
wzmacniacza surround i telewizora.
/
/
(strömbrytare/zasilanie)
POWER
Välj högtalarplacering.
Wybierz konfigurację
głośników.
SPEAKER FORMATION
STANDARD
/,
Anslut kalibreringsmikrofonen
och placera den i
lyssningspositionen.
Podłącz mikrofon kalibracyjny
i ustaw go w miejscu
odsłuchu.
Välj [JA] för att utföra
[AUTOM.KALIBRERING].
Wybierz opcję [YES], aby
wykonać kalibrację
automatyczną (opcja
[AUTO CALIBRATION]).
NO
Connect calibration mic. Start
measurement?
AUTO CALIBRATION
YES
/,
Välj [JA] för att spara
mätningsresultatet.
Wybierz opcję [YES], aby
zapisać wyniki pomiarów.
FRONT L :
FRONT R :
CENTER :
SUBWOOFER :
SURROUND L :
SURROUND R :
If OK, unplug calibration mic and select
“YES”.
YES
YES
YES
YES
YES
YES
Measurement complete.
NOYES
/,
QUICK SETUP is complete.
Home Theatre System
3
Aktiverar trådlös överföring/
Włączanie transmisji bezprzewodowej
4 Genomföra Snabbinställning/Przeprowadzanie konfiguracji wstępnej
Lyssna på TV-ljudet i alla högtalare/
Słuchanie dźwięków z telewizora przez wszystkie głośniki