Sony BDV-N790W Instrukcja obsługi

Kategoria
Odtwarzacze Blu-Ray
Typ
Instrukcja obsługi
Blu-ray Disc
/
DVD
Home Theatre
System
Reference Guide GB
Guide de référence FR
Guía de referencia ES
Kurzreferenz DE
Referentiegids NL
Guida di riferimento IT
Przewodnik referencyjny PL
BDV-N990W/BDV-N890W/BDV-N790W/BDV-N590/BDV-NF720/BDV-NF620
4-418-189-12(1)
©2012 Sony Corporation Printed in Malaysia
(1)
2
PL
Nie należy instalować
urządzenia w miejscach o
ograniczonej przestrzeni, takich
jak półki na książki lub
zabudowane szafki.
Aby zredukować ryzyko pożaru,
nie należy przykrywać otworów
wentylacyjnych urządzenia
gazetami, ścierkami, zasłonami
itp. Na urządzeniu nie należy
stawiać otwartych źródeł ognia,
takich jak świeczki.
Aby zredukować ryzyko pożaru
lub porażenia prądem, nie należy
narażać urządzenia na kapanie
lub rozbryzgi cieczy, a także nie
należy stawiać na urządzeniu
przedmiotów wypełnionych
płynami, takich jak wazony.
Baterii ani urządzenia z
zainstalowanymi bateriami nie
należy narażać na działanie zbyt
wysokich temperatur, na
przykład na bezpośrednie
działanie promieni słonecznych,
ognia itp.
Aby zapobiec urazom, to
urządzenie musi być prawidłowo
zamocowane do podłogi lub
ściany zgodnie z instrukcjami
instalacji.
Tylko do użytku w
pomieszczeniach.
UWAGA
Korzystanie z urządzeń
optycznych w tym produkcie
może zwiększyć zagrożenie
uszkodzenia wzroku. Nie należy
próbować demontować
obudowy, ponieważ wiązka
laserowa wykorzystywana w tym
zestawie Blu-ray Disc / DVD
Home Theatre System jest
szkodliwa dla oczu.
Naprawy produktu należy
powierzać wyłącznie
wykwalifikowanym
serwisantom.
Niniejsze urządzenie zostało
zaklasyfikowane jako
urządzenie laserowe klasy 3R
(CLASS 3R LASER). Po
otwarciu osłony ochronnej lasera
emitowane jest widzialne i
niewidzialne promieniowanie
laserowe, dlatego należy unik
bezpośredniego patrzenia na
promień lasera.
Oznaczenie jest umieszczone na
osłonie ochronnej lasera
wewnątrz obudowy.
Niniejsze urządzenie zostało
zaklasyfikowane jako
urządzenie laserowe klasy 1
(CLASS 1 LASER).
Odpowiednie oznaczenie
znajduje się z tyłu urządzenia.
Klienci w Europie
Pozbywanie
się zużytego
sprzętu
(stosowane w
krajach Unii
Europejskiej i
w pozostałych krajach
europejskich stosujących
własne systemy zbiórki)
Ten symbol na produkcie lub
jego opakowaniu oznacza, że
produkt nie może być
traktowany jako odpad
komunalny, lecz powinno się go
dostarczyć do odpowiedniego
punktu zbiórki sprzętu
elektrycznego i elektronicznego,
w celu recyklingu. Odpowiednie
zadysponowanie zużytego
produktu zapobiega
potencjalnym negatywnym
wpływom na środowisko oraz
zdrowie ludzi, jakie mogłyby
wystąpić w przypadku
niewłaściwego
zagospodarowania odpadów.
Recykling materiałów pomaga
chronić środowisko naturalne.
W celu uzyskania bardziej
szczegółowych informacji na
temat recyklingu tego produktu,
należy skontaktować się z
lokalną jednostką samorządu
terytorialnego, ze służbami
zagospodarowywania odpadów
lub ze sklepem, w którym
zakupiony został ten produkt.
Pozbywanie
się zużytych
baterii
(stosowane w
krajach Unii
Europejskiej i
w pozostałych
krajach europejskich
mających własne systemy
zbiórki)
Ten symbol umieszczony na
baterii lub na jej opakowaniu
oznacza, że nie może być ona
traktowana jako odpad
komunalny.
Symbol ten dla pewnych
rodzajów baterii może być
stosowany w kombinacji z
symbolem chemicznym.
Symbole chemiczne rtęci (Hg)
lub ołowiu (Pb) stosuje sjako
dodatkowe oznaczenie, jeśli
bateria zawiera więcej niż
0,0005% rtęci lub 0,004%
ołowiu.
Odpowiednio gospodarując
zużytymi bateriami, możesz
zapobiec potencjalnym
negatywnym wpływom na
OSTRZEŻENIE
3
PL
środowisko oraz zdrowie ludzi,
jakie mogłyby wystąpić w
przypadku niewłaściwego
obchodzenia się z tymi
odpadami. Recykling baterii
pomoże chronić środowisko
naturalne.
W przypadku produktów, w
których ze względu na
bezpieczeństwo, poprawne
działanie lub integralność
danych wymagane jest stałe
podłączenie do baterii, wymianę
zużytej baterii należy zlecić
wyłącznie wykwalifikowanemu
personelowi stacji serwisowej.
Aby mieć pewność, że bateria
znajdująca się w zużytym
sprzęcie elektrycznym i
elektronicznym będzie właściwie
zagospodarowana, należy
dostarczyć sprzęt do
odpowiedniego punktu zbiórki.
W odniesieniu do wszystkich
pozostałych zużytych baterii,
prosimy o zapoznanie się z
rozdziałem instrukcji obsługi
produktu o bezpiecznym
demontażu baterii. Zużytą
baterię należy dostarczyć do
właściwego punktu zbiórki.
W celu uzyskania bardziej
szczegółowych informacji na
temat zbiórki i recyklingu baterii
należy skontaktować się z
lokalną jednostką samorządu
terytorialnego, ze służbami
zajmującymi się
zagospodarowywaniem
odpadów lub ze sklepem, w
którym zakupiony został ten
produkt.
Uwaga dla klientów: poniższe
informacje mają zastosowanie
wyłącznie do urządzeń, które
zostały wprowadzone do
sprzedaży w krajach stosujących
dyrektywy Unii Europejskiej.
Produkt ten zost
wyprodukowany przez lub na
zlecenie Sony Corporation, 1-7-1
Konan Minato-ku Tokio, 108-
0075 Japonia. Przedsiębiorcą
wprowadzającym produkt do
obrotu na terytorium
Rzeczypospolitej Polskiej jest
Sony Europe Limited, The
Heights, Brooklands,
Weybridge, Surrey KT13 0XW,
Wielka Brytania. Zapytania
dotyczące zgodności produktu z
wymaganiami prawa Unii
Europejskiej należy kierować do
Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61, 70327
Stuttgart, Niemcy. W kwestiach
dotyczących usług serwisowych
lub gwarancji należy korzystać z
adresów kontaktowych
podanych w oddzielnych
dokumentach dotyczących usług
serwisowych lub gwarancji.
„Przedsiębiorcą
wprowadzającym produkt do
obrotu na terytorium
Rzeczypospolitej Polskiej jest
Sony Europe Limited, The
Heights, Brooklands,
Weybridge, Surrey KT13 0XW,
Wielka Brytania”
Dla jednostki głównej
Oznaczenie znajduje się na
spodzie obudowy urządzenia.
Środki ostrożności
To urządzenie zostało
przetestowane i uznane za
spełniające wymogi dyrektywy
EMC w przypadku używania
kabla podłączeniowego o
długości poniżej 3 metrów.
Źródła zasilania
Urządzenie pozostaje
podłączone do źródła zasilania,
dopóki nie zostanie odłączone
od gniazda ściennego, nawet
jeśli zostało wyłączone
przyciskiem zasilania.
Jeżeli urządzenie jest
odłączane od źródła zasilania
przez wyjęcie wtyczki z gniazda
ściennego, do jego podłączania
należy używać łatwo
dostępnego gniazda ściennego.
W przypadku zauważenia
nieprawidłowości w działaniu
urządzenia należy natychmiast
odłączyć wtyczkę od gniazda
ściennego.
Informacje o oglądaniu
obrazów 3D
Podczas oglądania obrazów 3D
niektóre osoby mogą odczuwać
dyskomfort (np. przemęczenie
wzroku, zmęczenie lub
nudności). Firma Sony zaleca
wszystkim użytkownikom
regularne przerwy podczas
oglądania obrazu 3D. Długość i
częstotliwość przerw zależy od
konkretnej osoby. Każdy musi
sam zdecydować, co jest dla
niego najlepsze. W razie
poczucia dyskomfortu należy
przerwać korzystanie z tego
produktu oraz oglądanie
obrazów 3D, aż dyskomfort
minie. W razie potrzeby należy
skorzystać z porady lekarza.
Należy również zapoznać się z (i)
instrukcją obsługi wszelkich
innych urządzeń używanych z
zestawem kina domowego lub
płyt Blu-ray Disc odtwarzanych
na zestawie kina domowego, (ii)
najnowszymi informacjami na
naszej stronie internetowej
(http://esupport.sony.com/).
Wzrok młodych dzieci
(zwłaszcza do szóstego roku
życia) cały czas rozwija się. Przed
oglądaniem obrazów 3D przez
dzieci należy skontaktować się z
lekarzem (np. pediatrą lub
okulistą).
Rodzice powinni zwracać uwagę
na to, czy małe dzieci
przestrzegają powyższych
zaleceń.
4
PL
Dla nadajnika-
odbiornika
bezprzewodowego
(EZW-RT50) i odbiornika
Blu-ray Disc/DVD (HBD-
N990W/HBD-N890W/
HBD-N790W)
(tylko modele BDV-N990W/
BDV-N890W/BDV-N790W)
Patrz „Wireless Product
Compliance Information”
(wchodzi w skład zestawu).
Dla odbiornika Blu-ray
Disc/DVD (HBD-NF720/
HBD-N590)
(tylko modele BDV-NF720/
BDV-N590)
Patrz „Wireless Product
Compliance Information”
(wchodzi w skład zestawu).
Ochrona przed
kopiowaniem
Należy pamiętać o
zaawansowanych systemach
ochrony zawartości używanych
na nośnikach Blu-ray Disc i
DVD. Systemy te o nazwie
AACS (Advanced Access
Content System) i CSS
(Content Scramble System)
mogą wprowadzać
ograniczenia w zakresie
odtwarzania, wyjścia
analogowego i podobnych
funkcji. Obsługa produktu i
nałożone ograniczenia mogą
zależeć od daty zakupu.
Organizacja zarządzająca
sposobem ochrony AACS
może przyjąć nowe
ograniczenia lub zmienić
istniejące także po zakupie
urządzenia przez użytkownika.
Powiadomienie o technologii
Cinavia™
W niniejszym produkcie
zastosowano technologię
Cinavia w celu ograniczenia
przypadków użycia
nieautoryzowanych kopii
niektórych komercyjnych
produkcji filmowych i filmów
oraz ich ścieżek dźwiękowych.
W razie wykrycia nielegalnego
użycia nieautoryzowanej kopii
zostanie wyświetlony
komunikat, a odtwarzanie lub
kopiowanie zostanie
przerwane.
Więcej informacji o technologii
Cinavia znajduje się w
internetowym centrum
informacji konsumenckich
Cinavia (Online Consumer
Information Center) na stronie
http://www.cinavia.com. Aby
otrzymać dodatkowe
informacje o technologii
Cinavia za pośrednictwem
poczty, należy wysłać kar
pocztową z adresem
korespondencyjnym na adres:
Cinavia Consumer Information
Center, P.O. Box 86851, San
Diego, CA, 92138, USA.
Prawa autorskie i znaki
towarowe
(tylko modele BDV-N990W/
BDV-N890W/BDV-N790W/BDV-
N590)
Zestaw wyposażono w dekoder
dźwięku przestrzennego
Dolby* Digital i Dolby Pro
Logic z macierzą adaptacyjną
oraz dekoder formatu DTS**.
* Wyprodukowano na
licencji firmy Dolby
Laboratories.
Dolby, Pro Logic i
symbol z podwójną literą
D są znakami
towarowymi firmy Dolby
Laboratories.
**Wyprodukowano na
mocy patentów
zarejestrowanych w USA
pod numerami: 5 956 674;
5 974 380; 6 226 616;
6 487 535; 7 212 872;
7 333 929; 7 392 195;
7 272 567 i innych
patentów
zarejestrowanych i
oczekujących na
zarejestrowanie w
Stanach Zjednoczonych i
na całym świecie. Nazwa i
symbol DTS-HD są
zarejestrowanymi
znakami towarowymi
firmy DTS, Inc. Produkt
zawiera
oprogramowanie.
© DTS, Inc. Wszelkie
prawa zastrzeżone.
(tylko modele BDV-NF720/BDV-
NF620)
System zawiera technologię
Dolby* Digital i dekoder
formatu DTS**.
* Wyprodukowano na
licencji firmy Dolby
Laboratories.
Dolby i symbol z
podwójną literą D są
znakami towarowymi
firmy Dolby
Laboratories.
**Wyprodukowano na
mocy patentów
zarejestrowanych w USA
pod numerami: 5 956 674;
5 974 380; 6 226 616;
6 487 535; 7 212 872;
7 333 929; 7 392 195;
7 272 567 i innych
patentów
zarejestrowanych i
oczekujących na
zarejestrowanie w
Stanach Zjednoczonych i
na całym świecie. Nazwa i
symbol DTS-HD są
zarejestrowanymi
znakami towarowymi
firmy DTS, Inc. Produkt
zawiera
oprogramowanie.
© DTS, Inc. Wszelkie
prawa zastrzeżone.
System zawiera technologię
High-Definition Multimedia
Interface (HDMI
TM
).
HDMI, logo HDMI i High-
Definition Multimedia
Interface są znakami
towarowymi lub zastrzeżonymi
znakami towarowymi firmy
HDMI Licensing LLC w
5
PL
Stanach Zjednoczonych i
innych krajach.
Java jest znakiem towarowym
firmy Oracle lub jej spółek
zależnych.
„BD-LIVE” i
„BONUSVIEW” są znakami
towarowymi Blu-ray Disc
Association.
„Blu-ray Disc” jest znakiem
towarowym.
Logo „Blu-ray Disc”,
„DVD+RW”, „DVD-RW”,
„DVD+R”, „DVD-R”, „DVD
VIDEO” i „CD” są znakami
towarowymi.
Logo „Blu-ray 3D” i „Blu-ray
3D” są znakami towarowymi
Blu-ray Disc Association.
„BRAVIA” jest znakiem
towarowym firmy Sony
Corporation.
Logo „AVCHD” i „AVCHD”
są znakami towarowymi firmy
Panasonic Corporation i Sony
Corporation.
, „XMB”, i „xross media
bar” są znakami towarowymi
firmy Sony Corporation i Sony
Computer Entertainment Inc.
„PlayStation” to
zarejestrowany znak towarowy
firmy Sony Computer
Entertainment Inc.
Technologia rozpoznawania
utworów muzycznych i filmów
wideo oraz powiązane dane
zostały udostępnione przez
firmę Gracenote
®
. Gracenote
to branżowy standard
rozpoznawania utworów
muzycznych i udostępniania
powiązanych danych.
Dodatkowe informacje
znajdują się w witrynie
www.gracenote.com.
Dane dotyczące płyt CD,
DVD, Blu-ray Disc, utworów
muzycznych i filmów wideo:
Gracenote, Inc., copyright
© 2000 do chwili obecnej –
Gracenote. Gracenote
Software, copyright © 2000 do
chwili obecnej – Gracenote. Do
tego produktu i usługi ma
zastosowanie co najmniej jeden
patent firmy Gracenote.
Częściowa lista odpowiednich
patentów firmy Gracenote
zawiera witryna WWW firmy
Gracenote. Gracenote, CDDB,
MusicID, MediaVOCS, logo
oraz logotyp Gracenote i logo
„Powered by Gracenote” są
zastrzeżonymi znakami
towarowymi lub znakami
towarowymi w Stanach
Zjednoczonych i innych
krajach.
•Wi-Fi
®
, Wi-Fi Protected
Access
®
i Wi-Fi Alliance
®
zarejestrowanymi znakami
towarowymi Wi-Fi Alliance.
Wi-Fi CERTIFIED™,
WPA™, WPA2™ i Wi-Fi
Protected Setup™ to znaki
stowarzyszenia Wi-Fi Alliance
(tylko modele BDV-N990W/
BDV-N890W/BDV-N790W/
BDV-N590/BDV-NF720).
WPA™, WPA2™ i Wi-Fi
Protected Setup™ są znakami
stowarzyszenia Wi-Fi Alliance
(tylko model BDV-NF620).
Logo Wi-Fi CERTIFIED to
znak certyfikacyjny
stowarzyszenia Wi-Fi Alliance
(tylko modele BDV-N990W/
BDV-N890W/BDV-N790W/
BDV-N590/BDV-NF720).
Znak Wi-Fi Protected Setup
Mark jest własnością
stowarzyszenia Wi-Fi Alliance
(tylko modele BDV-N990W/
BDV-N890W/BDV-N790W/
BDV-N590/BDV-NF720).
„PhotoTV HD” i logo
„PhotoTV HD” są znakami
towarowymi firmy Sony
Corporation.
Technologia kodowania
dźwięku MPEG Layer-3 oraz
patenty na licencji firm
Fraunhofer IIS i Thomson.
Niniejszy produkt zawiera
zastrzeżoną technologię na
licencji firmy Verance
Corporation i jest chroniony
przez amerykański patent nr
7,369,677 oraz inne
amerykańskie i
ogólnoświatowe patenty
wydane i oczekujące na
wydanie, jak również przez
prawo autorskie i prawo
ochrony tajemnic handlowych
ze względu na szczególne
aspekty takiej technologii.
Cinavia™ jest znakiem
towarowym Verance
Corporation. Copyright 2004-
2010 Verance Corporation.
Wszelkie prawa zastrzeżone
przez firmę Verance. Inżynieria
wsteczna i deasemblacja są
zabronione.
iPhone, iPod, iPod classic, iPod
nano i iPod touch są znakami
towarowymi firmy Apple Inc.
zastrzeżonym Stanach
Zjednoczonych i innych
krajach.
Napisy „Made for iPod” i
„Made for iPhone” oznaczają,
że urządzenie elektroniczne
zostało zaprojektowane
specjalnie do podłączenia do
iPoda lub iPhone’a,
odpowiednio, i posiada
certyfikat producenta
potwierdzający spełnienie
standardów wydajności firmy
Apple.
Firma Apple nie ponosi
odpowiedzialności za działanie
tego urządzenia ani jego
zgodność z normami
bezpieczeństwa i zgodności z
przepisami. Uwaga: używanie
tego urządzenia z telefonem
iPhone lub urządzeniem iPod
może mieć wpływ na wydajność
sieci bezprzewodowej.
Windows Media jest
zastrzeżonym znakiem
towarowym lub znakiem
towarowym Microsoft
6
PL
Corporation w Stanach
Zjednoczonych i/lub innych
krajach.
Ten produkt zawiera
technologię podlegającą
pewnym prawom własności
intelektualnej firmy Microsoft.
Używanie lub
rozpowszechnianie tej
technologii poza tym
produktem jest zabronione bez
odpowiedniej licencji od firmy
Microsoft.
Właściciele treści korzystają z
technologii dostępu do treści
Microsoft
®
PlayReady™ w
celu ochrony swojej własności
intelektualnej łącznie z treścią
chronioną prawami autorskimi.
To urządzenie używa
technologii PlayReady do
uzyskiwania dostępu do treści
chronionych przez technologię
PlayReady i/lub WMDRM.
Jeśli urządzenie nie będzie
mogło poprawnie zastosować
ograniczeń na korzystanie z
treści, właściciele treści mogą
zażądać od firmy Microsoft
wyłączenia zdolności
urządzenia do korzystania z
treści chronionych przez
technologię PlayReady.
Ograniczenie to nie powinno
dotyczyć treści niechronionych
lub treści chronionych przez
inne technologie dostępu do
treści. Właściciele treści mogą
zażądać od użytkownika
uaktualnienia technologii
PlayReady, aby mógł on mieć
dostęp do ich treści. Jeśli
użytkownik odmówi
aktualizacji, nie będzie mógł
uzyskać dostępu do treści
wymagających aktualizacji.
Nazwa DLNA
®
, logo DLNA i
oznaczenie DLNA
CERTIFIED
znakami
towarowymi, znakami usług lub
znakami certyfikacji
stowarzyszenia Digital Living
Network Alliance.
Przeglądarka Opera
®
pochodzi
od firmy Opera Software ASA.
Copyright 1995-2010 Opera
Software ASA. Wszelkie prawa
zastrzeżone.
Wszystkie pozostałe znaki
towarowe należą do
odpowiednich właścicieli.
Inne nazwy systemów i
produktów są zwykle znakami
towarowymi lub zastrzeżonymi
znakami towarowymi
producentów. Symbole ™ i ®
nie są przedstawiane w
niniejszym dokumencie.
Informacja o licencji dla
użytkownika końcowego
Umowa licencyjna dla
użytkownika oprogramowania
Gracenote
®
Urządzenie lub program,
którego dotyczy ta umowa,
zawiera oprogramowanie firmy
Gracenote, z siedzibą w
Emeryville, Kalifornia („Firma
Gracenote”). Oprogramowanie
dostarczane przez firmę
Gracenote
(„Oprogramowanie”) umożliwia
urządzeniu lub programowi, z
którym współpracuje,
identyfikację płyty i/lub pliku
oraz uzyskanie informacji
muzycznych: nazwy albumu,
wykonawcy, numeru i nazwy
utworu („Dane”) z serwerów
internetowych lub
wbudowanych baz danych
(nazywanych zbiorczo
„Serwerami”), jak równi
działanie innych funkcji
programu lub urządzenia.
Użytkownik może używać
Danych wyłącznie za
pośrednictwem przeznaczonych
do tego funkcji urządzenia lub
programu, z którym
Oprogramowanie współpracuje.
Użytkownik zobowiązuje się do
korzystania z Danych,
Oprogramowania i Serwerów
wyłącznie na użytek prywatny,
niekomercyjny.
Oprogramowania ani Danych
nie wolno przekazywać na
własność, kopiować, przenosić
ani transmitować dla żadnej
strony trzeciej. DANE,
OPROGRAMOWANIE I
SERWERY NIE MOGĄ BYĆ
UŻYWANE W ŻADEN
SPOSÓB, NA KTÓRY NIE
WYRAŻONO WYRAŹNEJ
ZGODY W TEJ UMOWIE.
Licencja na korzystanie z
Danych, Oprogramowania i
Serwerów wygasa w przypadku
naruszenia jej ograniczeń. W
przypadku wygaśnięcia umowy
licencyjnej użytkownik
zobowiązuje się do całkowitego
zaprzestania użytkowania
Danych, Oprogramowania i
Serwerów. Firma Gracenote
posiada wszelkie prawa do
Danych, Oprogramowania i
Serwerów, łącznie ze wszystkimi
prawami własności. Firma
Gracenote nie będzie w żadnym
wypadku zobowiązana do
wypłaty jakichkolwiek
należności za informacje
dostarczone przez użytkownika.
Wynikających z niniejszej
umowy praw firma Gracenote
może dochodzić bezpośrednio
przeciwko użytkownikowi i w
swoim własnym imieniu.
Usługa Gracenote używa
unikatowego identyfikatora
pozwalającego śledzić dla celów
statystycznych wysyłane przez
Oprogramowanie zapytania o
informacje. Zadaniem tego
generowanego losowo
identyfikatora jest umożliwienie
zliczania zapytań bez
gromadzenia jakichkolwiek
informacji dotyczących
użytkownika. Więcej informacji
na ten temat znajduje się na
stronach internetowych
Gracenote w dziale Gracenote
Privacy Policy.
7
PL
Oprogramowanie i Dane
podlegają niniejszej umowie
licencyjnej w stanie „TAKIM,
JAKIE SĄ”. Firma Gracenote
nie daje żadnej wyrażonej
bezpośrednio ani też wynikającej
pośrednio gwarancji na
poprawność jakichkolwiek
Danych pochodzących z
Serwerów i nie uznaje z tego
tytułu żadnych roszczeń. Firma
Gracenote zastrzega sobie
prawo usuwania danych z
Serwerów i do modyfikacji
kategorii danych z dowolnych
powodów uznanych przez firmę
za istotne. Firma Gracenote nie
gwarantuje bezbłędności
Oprogramowania ani Serwerów
ani też ich funkcjonowania bez
żadnych przerw. Firma
Gracenote nie jest zobowiązana
do dostarczania aktualnym
użytkownikom danych nowych,
ulepszonych lub dodatkowych
typów lub kategorii, które firma
będzie oferować w przyszłości.
Świadczenie usług może zostać w
każdej chwili przerwane.
FIRMA GRACENOTE NIE
PRZYJMUJE NA SIEBIE
ŻADNYCH ZOBOWIĄZAŃ
GWARANCYJNYCH,
BEZPOŚREDNICH ANI
POŚREDNICH, W
SZCZEGÓLNOŚCI W
ZAKRESIE GWARANCJI
MOŻLIWOŚCI SPRZEDAŻY,
MOŻLIWOŚCI
ZASTOSOWANIA DO
OKREŚLONEGO CELU,
POSIADANIA PRAWA
WŁASNOŚCI LUB
NIENARUSZANIA PRAW
AUTORSKICH. FIRMA
GRACENOTE NIE
GWARANTUJE
UZYSKANIA ŻADNYCH
REZULTATÓW
UŻYTKOWANIA
OPROGRAMOWANIA LUB
SERWERÓW. FIRMA
GRACENOTE W ŻADNYM
WYPADKU NIE BĘDZIE
PONOSIĆ
ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA
ŻADNE WYNIKOWE LUB
PRZYPADKOWE
USZKODZENIA, STRATĘ
DOCHODÓW ANI
PRZYCHODÓW.
© Gracenote, Inc. 2009
8
PL
Środki ostrożności
Bezpieczeństwo
Aby uniknąć pożaru lub porażenia prądem, nie
należy stawiać na zestawie przedmiotów
wypełnionych płynami, takich jak wazony, ani
umieszczać zestawu w pobliżu wody, na przykład
obok wanny lub prysznica. Jeśli do wnętrza
obudowy dostanie się jakikolwiek przedmiot lub
ciecz, należy odłączyć przewód zasilania i przed
dalszym użytkowaniem zestawu zlecić jego
sprawdzenie wykwalifikowanej osobie.
Przewodów zasilania nie wolno dotykać mokrymi
rękami. Może to spowodować porażenie prądem.
Źródła zasilania
Jeśli urządzenie nie będzie używane przez dłuższy
czas, należy odłączyć przewód zasilania od
gniazda ściennego. Aby odłączyć przewód, należy
pociągnąć za wtyczkę. Nigdy nie należy ciągnąć
za sam przewód.
Umiejscowienie urządzenia
Aby zapobiec nadmiernemu nagrzewaniu s
wnętrza zestawu, należy je ustawić w miejscu
zapewniającym właściwą wentylację.
Podczas długotrwałej pracy zestawu przy
wysokim poziomie głośności jego obudowa
nagrzewa się. Nie oznacza to nieprawidłowego
działania. Należy jednak unikać dotykania
obudowy. Nie wolno umieszczać zestawu w
miejscach o ograniczonej przestrzeni,
uniemożliwiającej prawidłową wentylację,
ponieważ może to spowodować przegrzanie.
Nie wolno kłaść niczego na urządzeniu, gdyż
zablokuje to otwory wentylacyjne. System jest
wyposażony we wzmacniacz o wysokiej mocy.
Zablokowanie otworów wentylacyjnych może
doprowadzić do przegrzania się systemu i awarii.
Nie wolno kłaść urządzenia na takich
powierzchniach, jak koce, dywany itd. lub w
pobliżu przedmiotów (np. zasłon lub kotar),
które mogą zablokować otwory wentylacyjne.
Nie należy instalować zestawu w ograniczonej
przestrzeni, na przykład na półce na książki lub w
podobnym miejscu.
Nie należy umieszczać zestawu w pobliżu źród
ciepła, takich jak kaloryfery czy kanały
wentylacyjne, lub w miejscach narażonych na
bezpośrednie działanie światła słonecznego,
nadmierny kurz, wstrząsy mechaniczne czy
uderzenia.
Zestawu nie należy ustawiać w pozycji pochyłej.
Został on zaprojektowany do pracy wyłącznie w
pozycji poziomej.
Zestaw oraz płyty należy przechowywać z dala od
urządzeń emitujących silne pole magnetyczne,
takich jak kuchenki mikrofalowe czy duże
kolumny głośnikowe.
Na obudowie zestawu nie należy umieszczać
ciężkich przedmiotów.
Dotyczy tylko modelu BDV-N990W/BDV-
N890W/BDV-N790W/BDV-N590/BDV-NF720
Przed panelem przednim nie należy kłaść
przedmiotów metalowych. Mogą one ograniczać
odbiór fal radiowych.
Zestawu nie należy umieszczać w miejscach, w
których użytkowane są urządzenia medyczne.
Zestaw może spowodować wadliwe działanie
urządzeń medycznych.
W przypadku korzystania z rozrusznika serca lub
innych urządzeń medycznych przed użyciem
funkcji bezprzewodowej sieci LAN należy
skonsultować się z lekarzem lub producentem
urządzenia.
Eksploatacja
Jeśli zestaw został przeniesiony bezpośrednio z
zimnego do ciepłego otoczenia lub ustawiony w
bardzo wilgotnym pomieszczeniu, na soczewkach
we wnętrzu jednostki głównej może się skrapl
para. Zestaw nie będzie wówczas działał
prawidłowo. W takim wypadku należy wyjąć z
urządzenia płytę i pozostawić zestaw w stanie
włączonym przez około pół godziny, aż wilgoć
wyparuje.
Podczas przenoszenia zestawu należy wyjąć z
niego płytę. W przeciwnym razie może ona ulec
uszkodzeniu.
Jeśli do wnętrza jednostki dostanie się
jakikolwiek przedmiot, należy odłączyć przewód
zasilania i przed dalszym użytkowaniem
urządzenia zlecić jego sprawdzenie
wykwalifikowanej osobie.
Regulacja głośności
Nie należy zwiększać głośności podczas słuchania
fragmentów nagrania o bardzo niskim poziomie
sygnałów wejściowych lub w przypadku
całkowitego braku sygnałów dźwiękowych. W
takim przypadku podczas fragmentu o bardzo
wysokim natężeniu dźwięku może dojść do
uszkodzenia głośników.
9
PL
Czyszczenie
Obudowę, panel i przyciski sterujące można
czyścić miękką ściereczką zwilżołagodnym
roztworem detergentu. Nie używaj szorstkich
ścierek, proszku czyszczącego ani środków,
takich jak alkohol lub benzyna.
W przypadku jakichkolwiek pytań lub
problemów dotyczących zestawu należy
skontaktować się z najbliższym punktem
sprzedaży firmy Sony.
Aby usunąć odciski palców z panelu przedniego
jednostki głównej, należy ją przetrzeć delikatnie
zwilżoną i dokładnie wyciśniętą miękką
ściereczką (dotyczy tylko modelu BDV-NF720).
Płyty czyszczące i środki do
czyszczenia płyt lub soczewek
Nie używaj płyt czyszczących lub środków do
czyszczenia płyt bądź soczewek (w tym środków
w płynie lub sprayu). Mogą one spowodować
awarię sprzętu.
Wymiana części
W przypadku konieczności naprawy zestawu
wymienione części mogą zostać zatrzymane w
celu ponownego wykorzystania lub utylizacji.
Kolory na ekranie telewizora
Jeśli głośniki powodują zniekształcenia kolorów
na ekranie, należy wyłączyć telewizor i włączyć go
ponownie po upływie 15–30 minut. Jeśli
zniekształcenia kolorów będą się utrzymywały,
należy umieścić głośniki dalej od telewizora.
Przenoszenie zestawu
Przed przeniesieniem zestawu należy sprawdzić,
czy wyjęta została płyta i odłączyć przewody
zasilania z gniazda ściennego.
Uwagi dotyczące płyt
Obchodzenie się z płytami
Aby nie zabrudzić płyty, należy trzymać ją
za krawędź. Nie należy dotykać
powierzchni płyty.
Na płyty nie należy naklejać papieru ani
taśmy.
Nie należy narażać płyt na bezpośrednie
działanie promieni słonecznych ani źród
ciepła, na przykład gorących kanałów
wentylacyjnych, a także nie należy
pozostawiać ich w samochodzie
zaparkowanym w nasłonecznionym
miejscu, gdzie może dojść do znacznego
wzrostu temperatury.
Po zakończeniu odtwarzania płytę należy
przechowywać w przeznaczonym do tego
celu opakowaniu.
Czyszczenie
Przed rozpoczęciem odtwarzania płytę
należy oczyścić przy użyciu specjalnej
ścierki.
Płyty należy wycierać od środka w stronę
krawędzi zewnętrznej.
Nie używaj takich środków, jak benzyna,
rozpuszczalnik, ogólnie dostępne środki
czyszczące oraz środki antystatyczne w
aerozolu przeznaczone do płyt
winylowych.
WAŻNA UWAGA
Ostrzeżenie: Zestaw umożliwia wyświetlanie na
ekranie telewizora nieruchomego obrazu wideo
lub menu ekranowego przez nieograniczony
czas. Jeśli obraz taki będzie wyświetlany na
ekranie przez dłuższy czas, istnieje ryzyko
trwałego uszkodzenia ekranu telewizora.
Szczególnie podatne na tego typu awarie są
telewizory projekcyjne.
10
PL
Zestaw umożliwia odtwarzanie tylko
standardowych płyt okrągłych. Próba
odtwarzania płyt o niestandardowym
kształcie (np. w kształcie karty, serca lub
gwiazdy) może spowodować uster
urządzenia.
Nie należy używać ogólnie dostępnych płyt z
dołączonymi akcesoriami, takimi jak
etykiety lub pierścienie.
Dane techniczne
Sekcja wzmacniacza
BDV-N990W/BDV-N890W/BDV-N790W
MOC WYJŚCIOWA (znamionowa)
Przedni L/Przedni R: 78 W + 78 W (przy
3omach, 1kHz, 1%
całkowite
zniekształcenia
harmoniczne)
MOC WYJŚCIOWA (referencyjna)
Przedni L/Przedni R: 125 W (na kanał przy
3omach, 1 kHz)
Środkowy: 250 W (przy 6 omach,
1kHz)
Subwoofer: 250 W (przy 6 omach,
80 Hz)
Wejścia (analogowe)
AUDIO (AUDIO IN) Czułość: 3,0 V/1,0 V
Wejścia (cyfrowe)
TV (Audio Return Channel/OPTICAL)
Obsługiwane formaty:
LPCM 2CH (do 48 kHz),
Dolby Digital, DTS
HDMI (IN 1)/HDMI (IN 2)
Obsługiwane formaty:
LPCM 5.1CH (do
48 kHz), LPCM 2CH
(do 96 kHz), Dolby
Digital, DTS
BDV-N590
MOC WYJŚCIOWA (znamionowa)
Przedni L/Przedni R: 78 W + 78 W (przy
3omach, 1kHz, 1%
całkowite
zniekształcenia
harmoniczne)
MOC WYJŚCIOWA (referencyjna)
Przedni L/Przedni R/Surround L/Surround R:
125 W (na kanał przy
3omach, 1 kHz)
Środkowy: 250 W (przy 6 omach,
1kHz)
Subwoofer: 250 W (przy 6 omach,
80 Hz)
Wejścia (analogowe)
AUDIO (AUDIO IN) Czułość: 3,0 V/1,0 V
Wejścia (cyfrowe)
TV (Audio Return Channel/OPTICAL)
Obsługiwane formaty:
LPCM 2CH (do 48 kHz),
Dolby Digital, DTS
11
PL
HDMI (IN 1)/HDMI (IN 2)
Obsługiwane formaty:
LPCM 5.1CH (do
48 kHz), LPCM 2CH
(do 96 kHz), Dolby
Digital, DTS
BDV-NF720/BDV-NF620
MOC WYJŚCIOWA (znamionowa)
Przedni L/Przedni R: 78 W + 78 W (przy
3 omach, 1 kHz, 1%
całkowite
zniekształcenia
harmoniczne)
MOC WYJŚCIOWA (referencyjna)
Przedni L/Przedni R: 100 W (na kanał przy
3omach, 1 kHz)
Subwoofer: 200 W (przy 6 omach,
80 Hz)
Wejścia (analogowe)
AUDIO (AUDIO IN) Czułość: 3,0 V/1,0 V
Wejścia (cyfrowe)
TV (Audio Return Channel/OPTICAL)
Obsługiwane formaty:
LPCM 2CH (do 48 kHz),
Dolby Digital, DTS
HDMI (IN 1)/HDMI (IN 2)
Obsługiwane formaty:
LPCM 5.1CH (do
48 kHz), LPCM 2CH
(do 96 kHz), Dolby
Digital, DTS
Sekcja wideo
Wyjścia VIDEO: 1 Vp-p
75 omów
Sekcja HDMI
Złącze Typ A (19-stykowe)
System BD/DVD/Super Audio CD/CD
System formatu sygnału PAL
Sekcja USB
Port USB 1/2: Typ A (do podłączenia
pamięci USB, czytnika
kart pamięci, cyfrowego
aparatu fotograficznego i
cyfrowej kamery wideo)
Sekcja LAN
LAN (100) końcówka 100BASE-TX końcówka
Sekcja bezprzewodowej sieci LAN (tylko
modele BDV-N990W/BDV-N890W/BDV-
N790W/BDV-N590/BDV-NF720)
Zgodność ze standardami
IEEE 802.11 b/g/n
Częstotliwość i kanał 2,4 GHz–2,4835 GHz
[CH1 -13]
Sekcja tunera UKF (FM)
System Cyfrowa synteza
częstotliwości PLL
stabilizowana kwarcem
Zakres strojenia 87,5 MHz–108,0 MHz
(krok 50 kHz)
Antena Antena UKF (FM)
Gniazda antenowe 75 omów,
niesymetryczne
Głośniki
Przedni (SS-TSB113) dla BDV-N990W/BDV-
N890W
Wymiary (przybliżone) 106 mm × 649 mm ×
86 mm (s/w/g) (część
montowana na ścianie)
256 mm × 1 200 mm ×
256 mm (s/w/g) (cały
głośnik)
Waga (przybliżona) 1,3 kg (część montowana
na ścianie)
2,9 kg (cały głośnik)
Przedni (SS-TSB112) dla BDV-N790W
Wymiary (przybliżone) 98 mm × 318 mm ×
103 mm (s/w/g)
Waga (przybliżona) 0,7 kg
Przedni (SS-TSB111) dla BDV-N590
Wymiary (przybliżone) 98 mm × 255 mm ×
91 mm (s/w/g)
Waga (przybliżona) 0,6 kg
Przedni (SS-TSB116) dla BDV-NF720
Wymiary (przybliżone) 100 mm × 430 mm ×
35 mm (s/w/g) (część
montowana na ścianie)
111 mm × 442 mm ×
112 mm (s/w/g) (cały
głośnik)
Waga (przybliżona) 1,0 kg (część montowana
na ścianie)
1,1 kg (cały głośnik)
Przedni (SS-TSB115) dla BDV-NF620
Wymiary (przybliżone) 100 mm × 360 mm ×
36 mm (s/w/g) (część
montowana na ścianie)
102 mm × 372 mm ×
98 mm (s/w/g) (cały
głośnik)
Waga (przybliżona) 0,8 kg (część montowana
na ścianie)
0,9 kg (cały głośnik)
12
PL
Surround (SS-TSB114) dla BDV-N990W
Wymiary (przybliżone) 106 mm × 649 mm ×
86 mm (s/w/g) (część
montowana na ścianie)
256 mm × 1 200 mm ×
256 mm (s/w/g) (cały
głośnik)
Waga (przybliżona) 1,2 kg (część montowana
na ścianie)
2,8 kg (cały głośnik)
Surround (SS-TSB111) dla BDV-N890W/
BDV-N790W/BDV-N590
Wymiary (przybliżone) 98 mm × 255 mm ×
91 mm (s/w/g)
Waga (przybliżona) 0,6 kg
Środkowy (SS-CTB111) dla BDV-N990W/
BDV-N890W/BDV-N790W/BDV-N590
Wymiary (przybliżone) 331 mm × 59 mm ×
57 mm (s/w/g)
Waga (przybliżona) 0,5 kg
Subwoofer (SS-WSB112) dla BDV-N990W
Wymiary (przybliżone) 211 mm × 337 mm ×
411 mm (s/w/g)
Waga (przybliżona) 7,2 kg
Subwoofer (SS-WSB111) dla BDV-N890W/
BDV-N790W/BDV-N590/BDV-NF720/BDV-
NF620
Wymiary (przybliżone) 191 mm × 326 mm ×
376 mm (s/w/g)
Waga (przybliżona) 5,6 kg
Parametry ogólne
Wymagania dot. zasilania
220 V–240 V AC,
50/60 Hz
Pobór mocy
BDV-N990W/BDV-N890W/BDV-N790W
Włączony: 115 W
Gotowość: 0,3 W (w
trybie oszczędzania
energii)
BDV-N590 Włączony: 135 W
Gotowość: 0,3 W (w
trybie oszczędzania
energii)
BDV-NF720 Włączony: 82 W
Gotowość: 0,3 W (w
trybie oszczędzania
energii)
BDV-NF620 Włączony: 80 W
Gotowość: 0,3 W (w
trybie oszczędzania
energii)
Wymiary (przybliżone)
BDV-N990W/BDV-N890W/BDV-N790W
460 mm × 74 mm ×
226 mm (s/w/g) z
częściami wystającymi
460 mm × 74 mm ×
239 mm (s/w/g) (z
włożonym nadajnikiem-
odbiornikiem
bezprzewodowym)
BDV-N590 460 mm × 74 mm ×
226 mm (s/w/g) z
częściami wystającymi
BDV-NF720/BDV-NF620
460 mm × 74 mm ×
226 mm (s/w/g) z
częściami wystającymi
460 mm × 148 mm ×
226 mm (s/w/g) (z
podsta i osłoną na
kable)
Waga (przybliżona)
BDV-N990W/BDV-N890W/BDV-N790W
3,6 kg
BDV-N590 3,5 kg
BDV-NF720 3,8 kg
BDV-NF620 3,5 kg
Wzmacniacz surround (TA-SA300WR) dla
BDV-N990W/BDV-N890W/BDV-N790W
Sekcja wzmacniacza
MOC WYJŚCIOWA (referencyjna)
Surround L/Surround R 125 W (na kanał przy
3omach, 1 kHz)
Znamionowa impedancja:
3–16 Ω
Wymagania dot. zasilania
220 V–240 V AC,
50/60 Hz
Pobór mocy Włączony: 50 W
Pobór mocy w trybie czuwania
0,5 W (tryb czuwania)
0,2 W (wyłączony)
Wymiary (przybliżone) 206 mm × 60 mm ×
236 mm (s/w/g) z
włożonym nadajnikiem-
odbiornikiem
bezprzewodowym
Waga (przybliżona) 1,3 kg
Nadajnik-odbiornik bezprzewodowy (EZW-
RT50) dla BDV-N990W/BDV-N890W/BDV-
N790W
System komunikacji Dźwięk bezprzewodowy,
wersja 1.0
Zakres częstotliwości 5,725 GHz–5,875 GHz
Metoda modulacji DSSS
13
PL
Wymagania dotyczące zasilania
DC 3,3 V, 300 mA
Wymiary (przybliżone) 30 mm × 9 mm × 60 mm
(s/w/g)
Waga (przybliżona) 10 g
Wygląd i dane techniczne mogą ulec zmianie bez
uprzedzenia.
BDV-N990W/BDV-N890W/BDV-N790W
Pobór mocy w trybie gotowości: 0,3 W (jednostka
główna), 0,2 W (wzmacniacz surround).
W pełni cyfrowy wzmacniacz S-Master zapewnia
ponad 85% sprawność energetyczną bloku
wzmacniacza.
BDV-N590/BDV-NF720/BDV-NF620
Pobór mocy w trybie gotowości: 0,3 W.
W pełni cyfrowy wzmacniacz S-Master zapewnia
ponad 85% sprawność energetyczną bloku
wzmacniacza.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75

Sony BDV-N790W Instrukcja obsługi

Kategoria
Odtwarzacze Blu-Ray
Typ
Instrukcja obsługi