Skil 6502MA, 6504, 6504MA Instrukcja obsługi

  • Cześć! Jestem chatbotem AI, który pomoże Ci z Skil 6502MA Instrukcja obsługi. Zapoznałem się już z dokumentem i mogę pomóc w prosty i zrozumiały sposób.
43
Aletin tutulması ve kullanılması
! çalışmaesnasında,aletidaimagrirenkli
bölge(ler)dentutun(uz)9
- havalandırma yuvalarını E 2 açık tutun
- alete çok fazla baskı uygulamayın, bırakın alet
sizin için çalışsın
Kemer klipsi 0
UYGULAMA
Metalde delik açarken
- önce kuçük bir kılavuz delik açın
- matkap uçlarını belirli aralıklarla yağlayın
Bir tahtanın baş kısmına veya sonuna bir vida
vidalanırken, tahtanın yarılmaması içın bir ön
kılavuz delik açın
BAKIM/SERVİS
Aleti ve kablosunu daima temiz tutun (özellikle
havalandırma yuvalarını E 2)
! temizlemedenönce,cihazınfişiniprizdençekin
Dikkatli biçimde yürütülen üretim ve test yöntemlerine
rağmen aleti arıza yapacak olursa, onarım SKIL elektrikli
aletleri için yetkili bir serviste yapılmalıdır
- aleti ambalajıyla birlikte satın alma belgenizide
ekleyerek satıcınıza veya en yakın SKIL servisine
ulaştırın (adresler ve aletin servis şemaları
www.skilmasters.com adresinde listelenmiştir)
Tehlikeyi önlemek için hasarlı bir elektrik kablosu bir
SKIL servis merkezinde değiştirilmelidir
ÇEVRE
Elektriklialetlerini,aksesuarlarıveambalajlarıevdeki
çöpkutusunaatmayınız (sadece AB ülkeleri için)
- kullanılmış elektrikli aletleri, elektrik ve elektronikli
eski cihazlar hakkındaki 2002/96/EC Avrupa
yönergelerine göre ve bu yönergeler ulusal hukuk
kurallarına göre uyarlanarak, ayrı olarak toplanmalı ve
çevre şartlarına uygun bir şekilde tekrar
değerlendirmeye gönderilmelidir
- sembol ! size bunu anımsatmalıdır
UYGUNLUKBEYANI
Yeğane sorumlu olarak, bu ürünün aşağıdaki standartlara
veya standart belgelerine uygun olduğunu beyan ederiz:
EN 60745, EN 55014, yönetmeliği hükümleri uyarınca
2006/95/EG, 2004/108/EG, 2006/42/EG
Teknikbelgelerinbulunduğumerkez: SKIL Europe BV
(PT-SEU/PJE), 4825 BD Breda, NL
Arno van der Kloot
Vice President
Operations & Engineering
SKIL Europe BV, 4825 BD Breda, NL
Jan Trommelen
Approval Manager
14.07.2010
GÜRÜLTÜ/TİTREŞIM
Ölçülen EN 60745 göre ses basıncı bu makinanın
seviyesi 84 dB(A) ve çalışma sırasındaki gürültü
95 dB(A) (standart sapma: 3 dB), ve titreşim m/s²
(el-kol metodu; tolerans K = 1,5 m/s²)
metalde delerken 2,7 (6502) / 2,9 (6504) m/s²
Titreşim emisyon seviyesi EN 60745’te sunulan standart
teste göre ölçülmüştür; bu seviye, bir aleti bir başkasıyla
karşılaştırmak amacıyla ve aletin söz konusu
uygulamalarda kullanılması sırasında titreşime maruz
kalma derecesinin ön değerlendirmesi olarak
kullanılabilir
- aletin farklı uygulamalar için veya farklı ya da bakımı
yetersiz yapılmış aksesuarlarla kullanılması, maruz
kalma seviyesini belirgin biçimde artırabilir
- aletin kapalı olduğu veya çalıştığı ancak gerçek
anlamda iş yapmadığı zamanlarda, maruz kalma
seviyesi belirgin biçimde azalabilir
! aletinveaksesuarlarınınbakımınıyaparak,
ellerinizisıcaktutarakveişmodellerinizi
düzenleyerekkendinizititreşiminetkilerinden
koruyun
PL
Wiertarka 6502/6504
WSTĘP
Narzędzie to przeznaczone jest do wiercenia w drewnie,
metalu, ceramice i tworzywach sztucznych
Przeczytać i zachować niniejszą instrukcję obsługi 3
PARAMETRYTECHNICZNE1
ELEMENTYNARZĘDZIA2
A Przycisk włącznik/wyłącznik i regulator prędkości
B Przycisk blokady włącznika
C Przełącznik zmiany kierunku rotacji
D Mocowanie do paska
E Szczeliny wentylacyjne
BEZPIECZEŃSTWO
OGÓLNEPRZEPISYBEZPIECZEŃSTWA
UWAGA!Należyprzeczytaćwszystkiewskazówkii
przepisy. Błędy w przestrzeganiu poniższych wskazówek
mogą spowodować porażenie prądem, pożar i/lub ciężkie
obrażenia ciała. Należystarannieprzechowywać
wszystkieprzepisyiwskazówkibezpieczeństwadla
dalszegozastosowania. Użyte w poniższym tekście
pojęcie “elektronarzędzie” odnosi się do elektronarzędzi
zasilanych energią elektryczną z sieci (z przewodem
zasilającym) i do elektronarzędzi zasilanych akumulatorami
(bez przewodu zasilającego).
1)BEZPIECZEŃSTWOMIEJSCAPRACY
a) Miejscepracynależyutrzymywaćwczystościi
dobrzeoświetlone. Nieporządek lub nie oświetlone
miejsce pracy mogą doprowadzić do wypadków.
44
b) Nienależypracowaćtymnarzędziemwotoczeniu
zagrożonymwybuchem,wktórymznajdująsięnp.
łatwopalneciecze,gazylubpyły. Elektronarzędzia
wytwarzają iskry, które mogą podpalić ten pył lub pary.
c) Elektronarzędzietrzymaćpodczaspracyzdaleka
oddzieciiinnychosób. Przy nieuwadze można stracić
kontrolę nad narzędziem.
2)BEZPIECZEŃSTWOELEKTRYCZNE
a) Wtyczkaurządzeniamusipasowaćdogniazda.Nie
wolnomodyfikowaćwtyczkiwjakikolwieksposób.
Nienależyużywaćwtyczekadapterowychrazemz
uziemnionyminarzędziami.Niezmienione wtyczki i
pasujące gniazda zmniejszają ryzyko porażenia prądem.
b) Należyunikaćkontaktuzuziemnionymi
powierzchniamijakrury,grzejniki,pieceilodówki.
Istnieje zwiększone ryzyko porażenia prądem, gdy
Państwa ciało jest uziemnione.
c) Urządzenienależyprzechowywaćzabezpieczone
przeddeszczemiwilgocią. Wniknięcie wody do
elektronarzędzia podwyższa ryzyko porażenia prądem.
d) Nigdynienależyużywaćkabladoinnychczynności.
Nigdynieużywaćkabladonoszeniaurządzeniaza
kabel,zawieszenialubdowyciąganiawtyczkiz
gniazda.Kabelnależytrzymaćzdalekaodwysokich
temperatur,oleju,ostrychkrawędzilubruchomych
częściurządzenia.Uszkodzone lub poplątane kable
zwiększają ryzyko porażenia prądem.
e) Wprzypadku,kiedyelektronarzędziempracujesię
naświeżympowietrzunależyużywaćkabla
przedłużającego,którydopuszczonyjestdo
używanianazewnątrz. Użycie dopuszczonego do
używania na zewnątrz kabla przedłużającego zmniejsza
ryzyko porażenia prądem.
f) Jeżeliniedasięuniknąćzastosowania
elektronarzędziawwilgotnymotoczeniu,należy
użyćwyłącznikaochronnegoróżnicowo-prądowego.
Zastosowanie wyłącznika ochronnego różnicowo-
prądowego zmniejsza ryzyko porażenia prądem.
3)BEZPIECZEŃSTWOOSÓB
a) Należybyćuważnym,uważaćnatocosięrobii
pracęelektronarzędziemrozpoczynaćzrozsądkiem.
Nienależyużywaćurządzeniagdyjestsię
zmęczonymlubpodwpływemnarkotyków,alkoholu
lublekarstw. Moment nieuwagi przy użyciu urządzenia
może doprowadzić do poważnych urażeń ciała.
b) Należynosićosobistewyposażenieochronnei
zawszeokularyochronne. Noszenie osobistego
wyposażenia ochronnego jak maska przeciwpyłowa, nie
ślizgające się buty robocze, hełm ochronny lub ochrona
słuchu, w zależności od rodzaju i zastosowania
elektronarzędzia zmniejsza ryzyko obrażeń ciała.
c) Należyunikaćniezamierzonegouruchomienia
narzędzia.Przedwłożeniemwtyczkidogniazdkai/
lubpodłączeniemdoakumulatora,atakżeprzed
podniesieniemlubprzeniesieniemelektronarzędzia,
należyupewnićsię,żeelektronarzędziejest
wyłączone. Trzymanie palca na wyłączniku podczas
przenoszenia elektronarzędzia lub podłączenie do
prądu włączonego narzędzia, może stać się przyczyną
wypadków.
d) Zanimurządzeniezostaniewłączonenależyusunąć
narzędzianastawczelubklucze. Narzędzie lub klucz,
które znajdują się w ruchomych częściach urządzenia
mogą doprowadzić do obrażeń ciała.
e) Nienależyprzeceniaćswoichmożliwości.
Należydbaćobezpiecznąpozycjępracyizawsze
utrzymywaćrównowagę.Przez to możliwa jest lepsza
kontrola urządzenia w nieprzewidzianych sytuacjach.
f) Należynosićodpowiednieubranie.Nienależynosić
luźnegoubranialubbiżuterii.Włosy,ubraniei
rękawicenależytrzymaćzdalekaodruchomych
elementów. Luźne ubranie, biżuteria lub długie włosy
mogą zostać pociągnięte przez poruszające się części.
g) Wprzypadku,kiedymożliwejestzamontowanie
urządzeńodsysającychlubpodchwytującychnależy
upewnićsię,czysąonewłaściwiepodłączonei
prawidłowoużyte. Użycie urządzenia odsysającego pył
może zmniejszyć zagrożenie pyłami.
4)UWAŻNEOBCOWANIEORAZUŻYCIE
ELEKTRONARZĘDZIA
a) Nienależyprzeciążaćurządzenia.Dopracyużywać
należyelektronarzędzia,którejestdotego
przewidziane.Odpowiednim narzędziem pracuje się
lepiej i bezpieczniej w podanym zakresie sprawności.
b) Nienależyużywaćelektronarzędzia,którego
włącznik/wyłącznikjestuszkodzony.
Elektronarzędzie, którego nie można włączyć lub
wyłączyć jest niebezpieczne i musi zostać naprawione.
c) Przedregulacjąurządzenia,wymianąosprzętulub
pozaprzestaniupracynarzędziem,należy
wyciągnąćwtyczkęzgniazdai/lubusunąć
akumulator. Ten środek ostrożności zapobiega
niezamierzonemu włączeniu się urządzenia.
d) Nieużywaneelektronarzędzianależyprzechowywać
pozazasięgiemdzieci.Nienależyudostępniać
narzędziaosobom,którejegonieumiejąlubnie
przeczytałytychprzepisów. Używane przez
niedoświadczone osoby elektronarzędzia są
niebezpieczne.
e) Urządzenienależystaranniekonserwować.
Należykontrolować,czyruchomeczęściurządzenia
funkcjonująbezzarzutuiniesązablokowane,
czyczęściniesąpękniętelubuszkodzone,co
mogłobymiećwpływnaprawidłowefunkcjonowanie
urządzenia.Uszkodzonenarzędzienależyprzed
użyciemurządzeniaoddaćdonaprawy.
Wiele wypadków spowodowanych jest przez
niewłaściwą konserwację elektronarzędzi.
f) Osprzęttnącynależyutrzymywaćostryiczysty.
Starannie pielęgnowany osprzęt tnący z ostrymi
krawędziami tnącymi blokoje się rzadziej i łatwiej się
używa.
g) Elektronarzędzia,osprzęt,narzędziaitd.należy
używaćodpowiedniodotychprzepisów.
Uwzględnićnależyprzytymwarunkipracyi
czynnośćdowykonania. Użycie elektronarzędzi do
innych niż przewidziane prace może doprowadzić do
niebezpiecznych sytuacji.
45
5)SERWIS
a) Naprawęurządzenianależyzlecićjedynie
kwalifikowanemufachowcowiiprzyużyciu
oryginalnychczęścizamiennych. To gwarantuje,
że bezpieczeństwo użytkowania zostanie zachowane.
PRZEPISYBEZPIECZEŃSTWADOWIERTARKI
Uwaga na gwoździe, śruby i inne twarde przedmioty;
przed przystąpieniem do obróbki powinny być usunięte
z obrabianego przedmiotu; usunąć je przed
rozpoczęciem pracy
Kabel zasilający powinien stale znajdować się w
bezpiecznej odległości od wirującej części
elektronarzędzia
Należyzabezpieczyćmiejsceprzeznaczonedo
zszycia (miejsce przeznaczone do zszycia umieszczone
w zaciskach lub imadle jest utrzymywane w miejscu
bezpieczniej niż w ręku)
Przed pozostawieniem elektronarzędzia należy odłączyć
zasilanie elektryczne i odczekać do całkowitego
zatrzymania się wrzeciona
W przypadku korzystania z kabla przedłużającego
należy zwrócić uwagę, aby był maksymalnie nawinięty
na bęben oraz był przystosowany do przewodzenia
prądu o natężeniu przynajmniej 16 A
W przypadku wadliwego działnia mechanicznych lub
elektrycznych elementów urządzenia, należy
bezzwocznie odłączyć narzędzie i wyjąć wtyczkę
SKIL może zagwarantować bezawaryjne działanie
narzędzia tylko przy korzystaniu z odpowiedniego
wyposażenia dodatkowego, dostępnego u
dystrybutorów produktów SKIL
Używać tylko akcesoriów, których dopuszczalna
prędkość obrotowa jest co najmniej tak wysoka jak
najwyższa prędkość obrotowa urządzenia na biegu bez
obciążenia
Narzędzie nie powinny używać dzieci poniżej 16 roku
życia
Podczaswykonywaniaprac,przyktórychnarzędzie
roboczelubśrubamogłobynatrafićnaukryte
przewodyelektrycznelubnawłasnyprzewód
zasilający,elektronarzędzienależytrzymaćza
izolowanepowierzchnierękojeści (kontakt z
przewodem sieci zasilającej może spowodować
przekazanie napięcia na części metalowe
elektronarzędzia, co mogłoby spowodować porażenie
prądem elektrycznym)
Abywykryćukryteprzewodyzasilającenależy
używaćstosownychdetektorówlubporozumiećsię
zmiejscowymizakładamienergetycznymi (kontakt z
przewodami elektrycznymi może doprowadzić do
pożaru i porażenia elektrycznego; uszkodzenie
przewodu gazowego może doprowadzić do wybuchu;
uszkodzenie przewodów instalacji wodociągowej
powoduje szkody rzeczowe i może spowodować
porażenie elektryczne)
Nienależyobrabiaćmateriałuzawierającegoazbest
(azbest jest rakotwórczy)
Pył pochodzący z takich materiałów, jak farby
zawierające ołów, niektóre gatunki drzewa, minerały i
metal może być szkodliwy (kontakt z nim lub wdychanie
takiego pyłu może powodować reakcje alergiczne i/lub
niewydolność oddechową u operatora lub osób
towarzyszących); należyzakładaćmaskę
przeciwpyłowąipracowaćzurządzeniem
odsysającym,jeżelimożnajepodłączyć
Niektóre rodzaje pyłu są zaklasyfikowane jako
rakotwórcze (takie, jak pył dębu i buka) szczególnie w
połączeniu z dodatkami do kondycjonowania drewna;
należyzakładaćmaskęprzeciwpyłowąipracowaćz
urządzeniemodsysającympył,jeżelimożnaje
podłączyć
Należy stosować się do lokalnych wymogów
dotyczących pracy w otoczeniu pyłu powstającego
podczas obróbki materiału
W przypadku uszkodzenia lub przecięcia przewodu
podczas pracy, nie wolno go dotykać, tylko należy
natychmiast wyciągnąć z gniazdka wtyczkę
Pod żadnym pozorem nie wolno korzystać z narzędzia z
uszkodzonym przewodem; zleć jego wymianę
wykwalifikowanej osobie
Każdorazowo sprawdzać, czy napięcie zasilania jest
zgodne z napięciem podanym na tabliczce
znamionowej urządzenia (narzędzia na napięcie
znamionowe 230V lub 240V zasilać można także
napięciem 220V)
Natychmiast wyłączyć narzędzie, gdy wiertło
niespodziewanie ulegnie zakleszczeniu (wywołując
nagłą, niebezpieczną reakcję)
• Przedprzystąpieniemdowykonywania
jakichkolwiekczynnościprzynarzędziu,wczasie
przerwwpracyjakrównieżpojejzakończeniu
wyjąćwtyczkęzgniazdasieciowego
UŻYTKOWANIE
Włącznik/wyłącznik 4
Blokada włącznika dla pracy ciągłej 5
Regulacja prędkości dla płynnego startu 6
Zmiana kierunku obrotów 7
- w przypakdu niewlaściwej pozycji przelącznika w
lewo/prawo przycisk włącznika/wyłącznika A jest
zablokowany
! kierunekobrotówzmieniaćtylkowtedy,gdy
narzędziejestcałkowiciezatrzymane
Wymiana wierteł 8
- wsunąć wiertło możliwie głęboko w uchwyt
! nieużywaćwiertełzezniszczonymuchwytem
Utrzymywanie i prowadzenie narzędzia
! podczaspracyzawszetrzymaćnarzędzieza
uchwyt(y)ograniczoneszarymkolorem9
- szczeliny wentylacyjne E 2 powinny być odkryte
- nie przyciskać urządzenia zbyt silnie; pozwól mu
pracować dla ciebie
Mocowanie do paska 0
46
WSKAZÓWKIUŻYTKOWANIA
Wiercenie otworów w metalach, w skład których
wchodzi żelazo
- podczas wiercenia dużych otworów należy wstępnie
wywiercić mały otwór
- od czasu do czasu naoliwić wiertło
W celu uniknięcia rozwarstwiania przedmiotów
drewnianych przy wkręcaniu wkrętów na brzegu należy
otwór odpowiednio nawiercić
KONSERWACJA/SERWIS
Zawsze dbać o czystość narzędzia i przewodu
zasilającego (a szczególnie otworów wentylacyjnych
E 2)
! przedprzystąpieniemdoczyszczenianależy
wyjąćwtykzgniazdasieciowego
Jeśli narzędzie, mimo dokładnej i wszechstronnej
kontroli produkcyjnej ulegnie kiedykolwiek awarii,
naprawę powinien przeprowadzić autoryzowany serwis
elektronarzędzi firmy SKIL
- odesłać nierozebrany narzędzie, wraz z dowodem
zakupu, do dealera lub do najbliższego punktu
usługowego SKIL (adresy oraz diagram serwisowy
narzędzenia znajdują się na stronach
www.skilmasters.com)
Uszkodzony kabel zasilający może być wymieniony tylko
w centrum serwisowym SKIL; pozwoli to uniknąć zagrożeń
ŚRODOWISKO
Niewyrzucajelektronarzędzi,akcesoriówi
opakowaniawrazzodpadamizgospodarstwa
domowego (dotyczy tylko państw UE)
- zgodnie z Europejską Dyrektywą 2002/96/WE w
sprawie zużytego sprzętu elektrotechnicznego i
elektronicznego oraz dostosowaniem jej do prawa
krajowego, zużyte elektronarzędzia należy
posegregować i zutylizować w sposób przyjazny dla
środowiska
- w przypadku potrzeby pozbycia się narzędzia,
akcesoriów i opakowania - symbol ! przypomni
Ci o tym
DEKLARACJAZGODNOŚCI
Niniejszym oświadczamy ponosząc osobistą
odpowiedzialność, że produkt wykonany jest zgodnie z
następującymi normami i dokumentami
normalizującymi: EN 60745, EN 55014, z godnie z
wytycznymi 2006/95/EU, 2004/108/EU, 2006/42/EU
Dokumentacjatechniczna: SKIL Europe BV
(PT-SEU/PJE), 4825 BD Breda, NL
Arno van der Kloot
Vice President
Operations & Engineering
SKIL Europe BV, 4825 BD Breda, NL
Jan Trommelen
Approval Manager
14.07.2010
HAŁASU/WIBRACJE
Pomiarów dokonano zgodnie z normą EN 60745
ciśnienie akustyczne narzędzia wynosi 84 dB(A) zaś
poziom mocy akustycznej 95 dB(A) (poziom odchylenie:
3 dB), zaś wibracje m/s² (metoda dłoń-ręka; błąd
pomiaru K = 1,5 m/s²)
podczas wiercenia w metalie 2,7 (6502) /
2,9 (6504) m/s²
Poziom emisji wibracji został zmierzony zgodnie z
testem standaryzowanym podanym w EN 60745; może
służyć do porównania jednego narzędzia z innym i jako
ocena wstępna narażenia na wibracje w trakcie
używania narzędzia do wymienionych zadań
- używanie narzędzia do innych zadań, lub z innymi
albo źle utrzymanymi akcesoriami, może znacząco
zwiększyć poziom narażenia
- przypadki, kiedy narzędzie jest wyłączone lub jest
czynne, ale aktualnie nie wykonuje zadania, mogą
znacząco zmniejszyć poziom narażenia
! należychronićsięprzedskutkamiwibracjiprzez
konserwacjęnarzędziaijegoakcesoriów,
zakładanierękawiciwłaściwąorganizacjępracy
RU
Дрель 6502/6504
BBEДЕНИЕ
Данный инструмент предназначен для сверления
отверстий в дереве, метале, керамике или пластике
Прочитайте и сохраните с данной инструкцией 3
ТЕХНИЧЕСКИЕДАННЫЕ1
ДЕТАЛИИНСТРУМЕНТА2
A Курок-выключатель вкл/выкл и регулятор скорости
B Кнопка для запиpания выключателя
C Выключатель для изменения напpавления
вpащения
D Зажим для ношения прибора на ремне
E Вентиляционные отверстия
БЕЗОПАСНОСТЬ
ОСНОВНЫЕИНСТРУКЦИИПОТЕХНИКЕ
БЕЗОПАСНОСТИ
ВНИМАНИЕ!Прочтитевсеуказанияи
инструкциипотехникебезопасности.
Упущения, допущенные при соблюдении указаний и
инструкций по технике безопасности, могут сталь
причиной электрического поражения, пожара и
тяжелых травм. Сохраняйтеэтиинструкциии
указаниядлябудущегоиспользования.
1/92