Chicco Ducati Custom Bike Instrukcja obsługi

Kategoria
Zabawki
Typ
Instrukcja obsługi
34
35
Wiek: powyżej 2 lat
Przed użytkowaniem produktu należy przeczytać instrukcje obsługi oraz zachować je na przyszłość jako źródło informacji.
Zabawka jest zasilana 3 bateriami typu „AA 1,5 Volt. Baterie są dołączone do produktu.
Baterie dołączone do produktu w chwili zakupu służą jedynie dla celów pokazowych w punkcie sprzedaży, muszą być
zastąpione nowymi bateriami zaraz po zakupieniu zabawki.
OSTRZEŻENIA
Dla bezpieczeństwa Twojego dziecka UWAGA!
Przed użytkowaniem wyeliminować i usunąć ewentualnie obecne woreczki plastikowe lub inne elementy nie
wchodzące w skład zabawki, (np. sznureczki do wiązania, elementy mocujące, itp.) oraz przechowywać je poza
zasięgiem dzieci. Ryzyko uduszenia.
Kontrolować regularnie stan zużycia produktu i obecność ewentualnych uszkodzeń. W razie stwierdzenia widocznych
uszkodzeń nie ywać zabawki, lecz umieścić ją w miejscu niedostępnym dla dzieci.
Nie dotykać kół pojazdu podczas jazdy.
Nie używać zabawki na ulicy.
Nie użytkować zabawki na mokrych, zakurzonych czy pokrytych piaskiem powierzchniach.
Nie pozostawić zabawki w pobliżu źródeł ciepła.
Nie zbliżać głowy i włosów do poruszających się kół. Ryzyko wciągnięcia.
Maksymalna odległość pokonywana przez motocykl wynosi 10 metrów (odległość ta może znacznie się zmniejszyć w
zależności od warunków otoczenia).
CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA
Rys. A Wykaz komponentów
1) Podwozie
2) Karoseria czerwona
3) Karoseria biała
4) Opona drogowa
5) Opona wyścigowa
6) Śrubokręt
7) Klucz nastawny
Rys. B Włączanie i wyłączanie
8) wignia przełącznika włączania/wyłączania(0/I/II)
9) Wieczko wnęki na baterie.
Rys. C Wymiana karoserii
10) Przycisk do wymiany karoserii
11) Poprawne założenie karoserii
Rys. D Wymiana opon
12) Wymiana opony
13) Wkładanie opony
Rys. E Regulacja gaźnika
14) Regulator gaźnika
15) Regulacja gaźnika
διάστημα.
Αφαιρέστε τις μπαταρίες από το παιχνίδι πριν από την απόρριψή του.
Μην καίτε και μην πετάτε στο περιβάλλον τις άδειες μπαταρίες, αλλά διαθέστε τις στους ειδικούς κάδους ανακύκλωσης.
Μην προσπαθήσετε να επαναφορτίσετε μη επαναφορτιζόμενες μπαταρίες, γιατί μπορεί να προκληθεί έκρηξη.
Η χρήση των επαναφορτιζόμενων μπαταριών δεν συνιστάται, γιατί μπορεί να επηρεάσει τη σωστή λειτουργία του παι
-
χνιδιού.
Εαν χρησιμοποιείτε επαναφορτιζόμενες μπαταρίες, πάντα να τις αφαιρείτε από το παιχνίδι πριν τις επαναφορτίσετε. Η
φόρτιση των μπαταριών πρέπει να γίνεται πάντα από έναν ενήλικα.
Το παιχνίδι δεν σχεδιάστηκε για να λειτουργεί με μπαταρίες Λιθίου. ΠΡΟΣΟΧΗ: η ακατάλληλη χρήση μπορεί να είναι
επικίνδυνη
Το προϊόν αυτό είναι σύμφωνο με τον Ευρωπαϊκό Κανονισμό 2002/96/EC
Το σύμβολο με τον διαγραμμένο κάδο που υπάρχει στη συσκευή υποδεικνύει ότι το προϊόν, στο τέλος της ωφέ
-
λιμης ζωής του πρέπει να διατίθεται ξεχωριστά από τα οικιακά απορρίματα και να μεταφέρεται σε κάποιο κέντρο
συλλογής ηλεκτρικών και ηλεκτρονικών συσκευών ή να επιστρέφεται στον μεταπωλητή κατά την αγορά μιας
καινούργιας αντίστοιχης συσκευής. Ο χρήστης έχει την ευθύνη μεταφοράς της συσκευής στον κατάλληλο χώρο συλλο
-
γής κατά το τέλος της ωφέλιμης ζωής της. Η κατάλληλη διαδικασία συλλογής επιτρέπει την ανακύκλωση, επεξεργασία και
οικολογική διάθεση των άχρηστων συσκευών και συμβάλλει στην αποφυγή αρνητικών επιπτώσεων για το περιβάλλον
και την υγεία. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τα διαθέσιμα συστήματα συλλογής, παρακαλούμε απευθυνθείτε
στις κατά τόπους δημόσιες υπηρεσίες καθαριότητας ή στο κατάστημα από το οποίο αγοράσατε τη συσκευή.
ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗ ΜΕ ΤΗΝ ΟΔΗΓΙΑ EU 2006/66/EC
Το σύμβολο με το διαγραμμένο καλάθι, που αναγράφεται στις μπαταρίες ή στη συσκευασία του προϊόντος,
υποδεικνύει ότι οι μπαταρίες, στο τέλος της ζωής τους δεν πρέπει να υφίστανται την επεξεργασία των κοινών
αστικών απορριμμάτων, πρέπει να απορρίπτονται, χωριστά από τα άλλα οικιακά απορρίμματα, στα ειδικά κέ
-
ντρα απόρριψης και ανακύκλωσης μπαταριών ή να παραδίδονται στον πωλητή κατά την αγορά καινούργιων παρόμοι
-
ων επαναφορτιζόμενων ή μη επαναφορτιζόμενων μπαταριών. Το χημικό σύμβολο Hg, Cd, Pb, που αναγράφεται κάτω
από το διαγραμμένο καλάθι υποδεικνύει τη χημική ουσία που περιέχουν οι μπαταρίες: Hg=Υδράργυρος, Cd=Κάδμιο,
Pb=Μόλυβδος.
Ο χρήστης έχει την ευθύνη για την απόρριψη των μπαταριών στα κατάλληλα κέντρα ανακύκλωσης. Η σωστή ανακύκλω
-
ση, επεξεργασία ή καταστροφή του προϊόντος συμβάλλει στην προστασία του περιβάλλοντος και της υγείας καθώς και
στην ανακύκλωση των υλικών από τα οποία είναι κατασκευασμένες οι μπαταρίες. Μη συμμόρφωση με τους κανονισμούς
απόρριψης των μπαταριών από το χρήστη βλάπτει το περιβάλλον και τη δημόσια υγεία. Για πιο λεπτομερείς πληροφο
-
ρίες σχετικά με την ανακύκλωση και επεξεργασία των απορριμμάτων, απευθυνθείτε στις κατά τόπους υπηρεσίες ή στο
κατάστημα αγοράς του προϊόντος.
ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ΤΟΥ ΠΑΙΧΝΙΔΙΟΥ
Καθαρίζετε το παιχνίδι χρησιμοποιώντας ένα υφασμάτινο ή από μικροїνες μαλακό πανί, στεγνό ή ελαφρώς εμποτισμένο
με νερό για να μην καταστραφεί το ηλεκτρικό κύκλωμα.
Προστατέψτε το παιχνίδι από τα χτυπήματα, τη ζέστη, τη σκόνη, την άμμο, την υγρασία και το νερό.
Μην αφήνετε το παιχνίδι εκτεθειμένο στο ηλιακό φως για μεγάλο χρονικό διάστημα.
Η ARTSANA διατηρεί τα δικαίωμα να τροποποιήσει οποιαδήποτε στιγμή και χωρίς προειδοποίηση όσα περιγράφονται
στις παρούσες οδηγίες χρήσης. Η αναπαραγωγή, η αναμετάδοση, η αντιγραφή καθώς και η μετάφραση σε άλλη γλώσσα,
έστω και μερική, σε οποιαδήποτε μορφή αυτών των οδηγιών χρήσης, απαγορεύεται αυστηρά χωρίς τη γραπτή έγκριση
της εταιρείας ARTSANA.
Κατασκευάζεται στη Κίνα
INSTRUKCJE UŻYTKOWANIA
PL
36
37
Rys. F System ładowania
OPIS ZABAWY
Jest to zabawka ładowana elektryczne. Dla uruchomienia wystarczy po prostu „nacisnąć” na tylną część motocykla.
Im więcej razy przyciśnie się motocykl do podłoża, tym większą pokona odległość.
Motocykl dysponuje dwiema różnymi konguracjami: konguracją wyścigową i zwykłą konguracją drogową.
Zmiana konguracji jest możliwa dzięki obecności dwóch karoserii i dwóch wymienianych opon oraz dzięki regulacji
gaźnika, która zmienia dźwięk wydawany przez silnik.
DZIAŁANIE ZABAWKI
1. Włączyć motocykl przez ustawienie dźwigni przełącznika włączania/wyłączania (rys. B-8) znajdujący się pod zabawką
w pozycję II.
2. Pojazd ładuje się przez dwukrotne naciśnięcie motocykla w kierunku podłoża (Rys. F)
3. Po zakończeniu ładowania motocykl natychmiast rusza do przodu. Im więcej razy naciśnie się na motocykl, tym będzie
dłuższa odległość, którą pokona.
4. Po zakończeniu zabawy zaleca się zawsze wyłączyć zabawkę (rys. g.B-8) ustawiając przełącznik w pozycji O.
WYMIANA KAROSERII
1. Nacisnąć na żółty przycisk (Rys.C-10), aby odczepić karoserię od motocykla.
2. Zdjąć zamontowaną karoserię i założyć karoserię innego koloru, wkładając poprawnie, zgodnie z Rys. C-11, do
zablokowania.
WYMIANA OPON
1. Przy pomocy klucza nastawnego obrócić żółty przycisk w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara (Rys. jak to
widoczne na Rys. D-12. Opona zamontowana na motocyklu odłącza się automatycznie.
2. Zaczepić drugą oponę do motocykla tak, jak to pokazuje Rys. D-13, do zablokowania.
REGULACJA GAŹNIKA
1. Aby zmienić dźwięk silnika wystarczy przesunąć przełącznik gaźnika (Rys. E-14) w jedną z dwóch możliwych pozycji (jak
widać na Rys. E-15), posługując się śrubokrętem (Rys. A-6).
WKŁADANIE I/LUB WYMIANA BATERII
Wymiana baterii musi być zawsze przeprowadzana wyłącznie przez osobę dorosłą.
W celu wymiany baterii należy: poluzować śrubę pokrywki (Rys. B–9) przy yciu śrubokrętu, zdjąć wieczko, wyjąć z
wnęki zużyte baterie, włożyć nowe baterie, zwracając uwagę na przestrzeganie poprawnego kierunku biegunowości
(jak to widoczne na produkcie), po czym założyć ponownie wieczko i zakręcić śrubę mocującą.
Należy ywać baterii alkalicznych identycznych lub ekwiwalentnych do tych zalecanych dla funkcjonowania wyrobu.
Nie mieszać baterii alkalicznych, standard (cynkowo-węglowych) lub ładowalnych (niklowo-kadmowych).
Nie mieszać nowych baterii z ywanymi.
Nie należy pozostawiać baterii lub ewentualnych narzędzi w miejscach dostępnych dla dzieci.
Nie ustawiać końcówek baterii w zwarciu.
Należy zawsze wyjąć wyczerpane baterie z wyrobu, aby uniknąć ewentualnych wycieków płynu, które mogą go
uszkodzić.
Należy zawsze wyjąć baterie, gdy nie ywa się wyrobu przez dłuższy czas.
Przed likwidacją zabawki należy wyjąć z niej baterie.
Nie wrzucać zużytych baterii do ognia lub porzucać w środowisku, muszą być usuwane zgodnie z selektywną zbiórką
odpadów.
W przypadku wycieku płynu należy natychmiast wymienić baterie, dokładnie wyczyścić wnękę na baterie i w razie
zetknięcia się z płynem starannie umyć ręce.
Nie próbować ładować jednorazowych baterii: mogłyby wybuchnąć.
Nie zaleca się ywania baterii ładowalnych, może to doprowadzić do zakłóceń działania zabawki.
W przypadku stosowania baterii ładowalnych, przed ładowaniem należy wyjąć je z zabawki i dokonać doładowania
wyłącznie pod nadzorem dorosłej osoby;
Zabawka nie jest przeznaczona do działania przy użyciu wymienialnych baterii litowych. UWAGA: niewłaściwe
użytkowanie może doprowadzić do niebezpiecznych sytuacji.
Produkt spełnia wymogi Zarządzenia EU 2002/96/EC
Symbol przekreślonego kosza znajdujący się na urządzeniu oznacza,
że wyrobu nim oznaczonego nie wolno wyrzucać wraz innymi odpadkami domowymi. Po zużyciu produkt
należy oddać do punktu zbiórki odpadów urządzeń elektrycznych i elektronicznych lub zwrócić go sprzedawcy.
Użytkownik jest odpowiedzialny za oddanie urządzenia, gdy przestanie go użytkować do odpowiedniego punktu zbiórki
odpadów
lub do sprzedawcy. Odpowiednia segregacja śmieci w celu późniejszej obróbki, odzysku lub zniszczenia przyczynia się
do uniknięcia negatywnych efektów na środowisko i na zdrowie oraz umożliwia odzysk surowców, z których wykonano
produkt. W celu uzyskania szczegółowych informacji dotyczących dostępnych punktów zbiórki odpadów należy zwrócić
się do lokalnej służby oczyszczania lub do sklepu, gdzie produkt został zakupiony.
ZGODNOŚĆ Z DYREKTYWĄ UE 2006/66/EC
Symbol przekreślonego kosza widoczny na bateriach lub na opakowaniu produktu oznacza, że po zakończeniu
okresu ich eksploatacji nie powinny być one usuwane ze zwykłymi odpadami domowymi, a więc nie mogą być
likwidowane jako odpady miejskie. Należy je dostarczyć do punktu selektywnej zbiórki lub zwrócić sprzedawcy
w chwili zakupu nowych, podobnych baterii dających się ponownie ładować lub zwykłych.
Ewentualny symbol chemiczny Hg, Cd, Pb przytoczony pod przekreślonym koszem wskazuje na rodzaj substancji
zawartej w baterii: Hg = rtęć, Cd = Kadm, Pb=Ołów.
Użytkownik odpowiedzialny jest za dostarczenie wyczerpanych baterii do odpowiedniego punktu zbiorczego, aby
umożliwić ich obróbkę oraz recykling. Odpowiednia selektywna zbiórka umożliwiająca recykling, obróbkę i likwidację w
poszanowaniu otoczenia, pozwala zapobiec potencjalnym negatywnym konsekwencjom dla środowiska i zdrowia oraz
umożliwia odzysk surowców, z których wykonano baterie. Nieprawidłowa likwidacja produktu przez ytkownika szkodzi
środowisku i zdrowiu. W celu uzyskania szczegółowych informacji dotyczących dostępnych punktów zbiórki odpadów
należy zwrócić się do lokalnej służby oczyszczania lub do sklepu, w którym dokonano zakupu.
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA ZABAWKI
Czyścić zabawkę posługując się miękką szmatkę z tkaniny lub z mikrobry, suchą albo lekko zwilżoną w wodzie tak, aby
nie uszkodzić obwodu elektrycznego.
Chronić zabawkę przed źródłami ciepła, kurzem, piaskiem oraz wodą.
Nie wystawiać zabawki na dłuższy czas na bezpośrednie działanie promieni słonecznych.
ARTSANA zastrzega sobie prawo wprowadzania zmian w niniejszych instrukcjach, w każdej chwili i bez uprzedniego
powiadomienia. Kopiowanie, przepisywanie czy też tłumaczenie na inny język niniejszych instrukcji, nawet częściowe,
bez uzyskania pisemnej zgody rmy ARTSANA, są absolutnie wzbronione.
Wyprodukowano w Chinach
36
37
Rys. F System ładowania
OPIS ZABAWY
Jest to zabawka ładowana elektryczne. Dla uruchomienia wystarczy po prostu „nacisnąć” na tylną część motocykla.
Im więcej razy przyciśnie się motocykl do podłoża, tym większą pokona odległość.
Motocykl dysponuje dwiema różnymi konguracjami: konguracją wyścigową i zwykłą konguracją drogową.
Zmiana konguracji jest możliwa dzięki obecności dwóch karoserii i dwóch wymienianych opon oraz dzięki regulacji
gaźnika, która zmienia dźwięk wydawany przez silnik.
DZIAŁANIE ZABAWKI
1. Włączyć motocykl przez ustawienie dźwigni przełącznika włączania/wyłączania (rys. B-8) znajdujący się pod zabawką
w pozycję II.
2. Pojazd ładuje się przez dwukrotne naciśnięcie motocykla w kierunku podłoża (Rys. F)
3. Po zakończeniu ładowania motocykl natychmiast rusza do przodu. Im więcej razy naciśnie się na motocykl, tym będzie
dłuższa odległość, którą pokona.
4. Po zakończeniu zabawy zaleca się zawsze wyłączyć zabawkę (rys. g.B-8) ustawiając przełącznik w pozycji O.
WYMIANA KAROSERII
1. Nacisnąć na żółty przycisk (Rys.C-10), aby odczepić karoserię od motocykla.
2. Zdjąć zamontowaną karoserię i założyć karoserię innego koloru, wkładając poprawnie, zgodnie z Rys. C-11, do
zablokowania.
WYMIANA OPON
1. Przy pomocy klucza nastawnego obrócić żółty przycisk w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara (Rys. jak to
widoczne na Rys. D-12. Opona zamontowana na motocyklu odłącza się automatycznie.
2. Zaczepić drugą oponę do motocykla tak, jak to pokazuje Rys. D-13, do zablokowania.
REGULACJA GAŹNIKA
1. Aby zmienić dźwięk silnika wystarczy przesunąć przełącznik gaźnika (Rys. E-14) w jedną z dwóch możliwych pozycji (jak
widać na Rys. E-15), posługując się śrubokrętem (Rys. A-6).
WKŁADANIE I/LUB WYMIANA BATERII
Wymiana baterii musi być zawsze przeprowadzana wyłącznie przez osobę dorosłą.
W celu wymiany baterii należy: poluzować śrubę pokrywki (Rys. B–9) przy yciu śrubokrętu, zdjąć wieczko, wyjąć z
wnęki zużyte baterie, włożyć nowe baterie, zwracając uwagę na przestrzeganie poprawnego kierunku biegunowości
(jak to widoczne na produkcie), po czym założyć ponownie wieczko i zakręcić śrubę mocującą.
Należy ywać baterii alkalicznych identycznych lub ekwiwalentnych do tych zalecanych dla funkcjonowania wyrobu.
Nie mieszać baterii alkalicznych, standard (cynkowo-węglowych) lub ładowalnych (niklowo-kadmowych).
Nie mieszać nowych baterii z ywanymi.
Nie należy pozostawiać baterii lub ewentualnych narzędzi w miejscach dostępnych dla dzieci.
Nie ustawiać końcówek baterii w zwarciu.
Należy zawsze wyjąć wyczerpane baterie z wyrobu, aby uniknąć ewentualnych wycieków płynu, które mogą go
uszkodzić.
Należy zawsze wyjąć baterie, gdy nie ywa się wyrobu przez dłuższy czas.
Przed likwidacją zabawki należy wyjąć z niej baterie.
Nie wrzucać zużytych baterii do ognia lub porzucać w środowisku, muszą być usuwane zgodnie z selektywną zbiórką
odpadów.
W przypadku wycieku płynu należy natychmiast wymienić baterie, dokładnie wyczyścić wnękę na baterie i w razie
zetknięcia się z płynem starannie umyć ręce.
Nie próbować ładować jednorazowych baterii: mogłyby wybuchnąć.
Nie zaleca się ywania baterii ładowalnych, może to doprowadzić do zakłóceń działania zabawki.
W przypadku stosowania baterii ładowalnych, przed ładowaniem należy wyjąć je z zabawki i dokonać doładowania
wyłącznie pod nadzorem dorosłej osoby;
Zabawka nie jest przeznaczona do działania przy użyciu wymienialnych baterii litowych. UWAGA: niewłaściwe
użytkowanie może doprowadzić do niebezpiecznych sytuacji.
Produkt spełnia wymogi Zarządzenia EU 2002/96/EC
Symbol przekreślonego kosza znajdujący się na urządzeniu oznacza,
że wyrobu nim oznaczonego nie wolno wyrzucać wraz innymi odpadkami domowymi. Po zużyciu produkt
należy oddać do punktu zbiórki odpadów urządzeń elektrycznych i elektronicznych lub zwrócić go sprzedawcy.
Użytkownik jest odpowiedzialny za oddanie urządzenia, gdy przestanie go użytkować do odpowiedniego punktu zbiórki
odpadów
lub do sprzedawcy. Odpowiednia segregacja śmieci w celu późniejszej obróbki, odzysku lub zniszczenia przyczynia się
do uniknięcia negatywnych efektów na środowisko i na zdrowie oraz umożliwia odzysk surowców, z których wykonano
produkt. W celu uzyskania szczegółowych informacji dotyczących dostępnych punktów zbiórki odpadów należy zwrócić
się do lokalnej służby oczyszczania lub do sklepu, gdzie produkt został zakupiony.
ZGODNOŚĆ Z DYREKTYWĄ UE 2006/66/EC
Symbol przekreślonego kosza widoczny na bateriach lub na opakowaniu produktu oznacza, że po zakończeniu
okresu ich eksploatacji nie powinny być one usuwane ze zwykłymi odpadami domowymi, a więc nie mogą być
likwidowane jako odpady miejskie. Należy je dostarczyć do punktu selektywnej zbiórki lub zwrócić sprzedawcy
w chwili zakupu nowych, podobnych baterii dających się ponownie ładować lub zwykłych.
Ewentualny symbol chemiczny Hg, Cd, Pb przytoczony pod przekreślonym koszem wskazuje na rodzaj substancji
zawartej w baterii: Hg = rtęć, Cd = Kadm, Pb=Ołów.
Użytkownik odpowiedzialny jest za dostarczenie wyczerpanych baterii do odpowiedniego punktu zbiorczego, aby
umożliwić ich obróbkę oraz recykling. Odpowiednia selektywna zbiórka umożliwiająca recykling, obróbkę i likwidację w
poszanowaniu otoczenia, pozwala zapobiec potencjalnym negatywnym konsekwencjom dla środowiska i zdrowia oraz
umożliwia odzysk surowców, z których wykonano baterie. Nieprawidłowa likwidacja produktu przez ytkownika szkodzi
środowisku i zdrowiu. W celu uzyskania szczegółowych informacji dotyczących dostępnych punktów zbiórki odpadów
należy zwrócić się do lokalnej służby oczyszczania lub do sklepu, w którym dokonano zakupu.
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA ZABAWKI
Czyścić zabawkę posługując się miękką szmatkę z tkaniny lub z mikrobry, suchą albo lekko zwilżoną w wodzie tak, aby
nie uszkodzić obwodu elektrycznego.
Chronić zabawkę przed źródłami ciepła, kurzem, piaskiem oraz wodą.
Nie wystawiać zabawki na dłuższy czas na bezpośrednie działanie promieni słonecznych.
ARTSANA zastrzega sobie prawo wprowadzania zmian w niniejszych instrukcjach, w każdej chwili i bez uprzedniego
powiadomienia. Kopiowanie, przepisywanie czy też tłumaczenie na inny język niniejszych instrukcji, nawet częściowe,
bez uzyskania pisemnej zgody rmy ARTSANA, są absolutnie wzbronione.
Wyprodukowano w Chinach
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Chicco Ducati Custom Bike Instrukcja obsługi

Kategoria
Zabawki
Typ
Instrukcja obsługi