Philips HP4983/00 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi

Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla

Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
Hairdryer
HP4984
HP4983
HP4982
HP4981
HP4980
PL Instrukcja obsługi
7
7
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
Polski
Gratulujemy zakupu i witamy wśród klientów rmy Philips! Aby w
pełni skorzystać z obsługi świadczonej przez rmę Philips, należy
zarejestrować zakupiony produkt na stronie www.philips.com/welcome.
1 Ważne
Przed pierwszym użyciem urządzenia zapoznaj się dokładnie z niniejszą
instrukcją obsługi i zachowaj ją na przyszłość.
OSTRZEŻENIE: Nie korzystaj z urządzenia w pobliżu wody.
Jeśli korzystasz z urządzenia w łazience, po zakończeniu stosowania
wyjmij wtyczkę z gniazdka elektrycznego. Obecność wody stanowi
zagrożenie nawet wtedy, gdy urządzenie jest wyłączone.
OSTRZEŻENIE: Nie korzystaj z urządzenia w pobliżu
wanny, prysznica, umywalki lub innych naczyń napełnionych
wodą.
Aby uniknąć porażenia prądem, nie umieszczaj metalowych
przedmiotów w kratkach nadmuchu powietrza.
Nigdy nie blokuj kratek nadmuchu powietrza.
Przed podłączeniem urządzenia upewnij się, że napięcie podane
na urządzeniu jest zgodne z napięciem w domowej instalacji
elektrycznej.
Urządzenia używaj zgodnie z jego przeznaczeniem, opisanym w tej
instrukcji obsługi.
Nie używaj urządzenia na sztucznych włosach.
Nigdy nie pozostawiaj bez nadzoru urządzenia podłączonego do
zasilania.
Zawsze po zakończeniu korzystania z urządzenia wyjmij wtyczkę z
gniazdka elektrycznego.
Nie korzystaj z akcesoriów lub części innych producentów lub takich,
których nie zaleca w wyraźny sposób rma Philips. Wykorzystanie
tego typu akcesoriów lub części spowoduje unieważnienie gwarancji.
Nie zawijaj przewodu sieciowego wokół urządzenia.
Ze względów bezpieczeństwa wymianę uszkodzonego przewodu
sieciowego zleć autoryzowanemu centrum serwisowemu rmy
Philips lub odpowiednio wykwalikowanej osobie.
Urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przez osoby (w tym
dzieci) o ograniczonych zdolnościach zycznych, sensorycznych lub
umysłowych, a także nieposiadające wiedzy lub doświadczenia w
użytkowaniu tego typu urządzeń, chyba że będą one nadzorowane
lub zostaną poinstruowane na temat korzystania z tego urządzenia
przez opiekuna.
Nie pozwalaj dzieciom bawić się urządzeniem.
Jako dodatkowe zabezpieczenie zalecamy zainstalowanie w
obwodzie elektrycznym, zasilającym gniazdka elektryczne w łazience,
bezpiecznika różnicowo-prądowego (RCD). Wartość znamionowego
prądu pomiarowego tego bezpiecznika nie może przekraczać 30 mA.
Aby uzyskać więcej informacji, skontaktuj się z monterem.
Jeśli dojdzie do przegrzania urządzenia, wyłączy się ono
automatycznie. Wyłącz urządzenie z prądu i pozwól, aby się
schłodziło przez kilka minut. Przed ponownym włączeniem urządzenia
sprawdź, czy kratki nie są zatkane kłaczkami kurzu, włosami itp.
Poziom hałasu: Lc = 82 db (A) dla modeli HP4980, HP4981, HP4984
Poziom hałasu: Lc = 83 db (A) dla modeli HP4982, HP4983
Pola elektromagnetyczne (EMF)
Niniejsze urządzenie spełnia wszystkie normy dotyczące pól
elektromagnetycznych (EMF). Bezpieczna obsługa i korzystanie z
urządzenia, zgodnie z zaleceniami zawartymi w instrukcji obsługi,
zapewnia bezpieczne użytkowanie urządzenia, według obecnego
stanu wiedzy naukowej.
Środowisko
Zużytego urządzenia nie należy wyrzucać wraz ze zwykłymi
odpadami gospodarstwa domowego — należy oddać je do
punktu zbiórki surowców wtórnych w celu utylizacji. Postępując
w powyższy sposób, pomagasz chronić środowisko.
2 Suszenie włosów
1 Podłącz wtyczkę przewodu zasilającego do gniazdka elektrycznego.
W celu precyzyjnego suszenia nałóż koncentrator (
) na
suszarkę (
).
Tylko model HP4981/83: Aby zwiększyć objętość loków i nadać
fryzurze sprężystość, zamontuj dyfuzor (
) na suszarce ( ).
Tylko model HP4984: Aby podnieść, wyprostować lub wygładzić
fryzurę w stylu afro umieść grzebień-nakładkę (
) na suszarce ( ).
Aby zdjąć nasadkę, ściągnij ją z urządzenia.
2 Ustaw przełącznik regulacji strumienia ( ) w pozycji , aby uzyskać
delikatny strumień powietrza lub w pozycji
, aby uzyskać silny
strumień powietrza i przyspieszyć suszenie. Naciśnij przycisk turbo
(
) zwiększający siłę strumienia powietrza.
3 Ustaw odpowiednio przełącznik temperatury (
) w pozycji , aby
uzyskać gorący strumień powietrza, w pozycji
, aby uzyskać ciepły
strumień powietrza, lub w pozycji
, aby uzyskać chłodny strumień
powietrza. Naciśnij przycisk zimnego nadmuchu (
), aby uzyskać
chłodny strumień powietrza utrwalający fryzurę.
Tylko model HP4982/83: Włącz lub wyłącz funkcję jonizacji,
ustawiając odpowiednio przełącznik jonizacji w pozycji
lub ( ).
Funkcja jonizacji nadaje włosom blask i zmniejsza skręcanie się
włosów. Ta funkcja jest odpowiednia dla włosów suchych lub niemal
suchych.
Gdy funkcja jest włączona, wskaźnik jonizacji ( »
) zaświeci się.
Po włączeniu tej funkcji można wyczuć specyczny zapach. Jest to »
zjawisko normalne, spowodowane wytwarzaniem jonów.
Tylko model HP4981/83 z dyfuzorem:
Aby zwiększyć objętość fryzury przy nasadzie włosów, wkładaj szpilki
dyfuzora we włosy i wykonuj ruchy okrężne.
W celu ułożenia długich włosów rozdziel pasma na dyfuzorze lub
czesz włosy z góry na dół przy użyciu dyfuzora.
Aby utrwalić włosy kręcone lub falowane, trzymaj dyfuzor w odległości
10–15 cm od głowy, aby umożliwić stopniowe suszenie włosów.
Tylko model HP4984 z grzebieniem-nakładką: Wkładaj szpilki
dyfuzora we włosy, a strumień powietrza kieruj od cebulek w stronę
końcówek.
Po użyciu:
1 Wyłącz urządzenie i wyjmij jego wtyczkę z gniazdka elektrycznego.
2 Umieść je na odpornej na wysokie temperatury powierzchni i
pozostaw do ostygnięcia.
3 Aby usunąć z urządzenia włosy i kurz, zdejmij kratkę wlotu
powietrza (
).
4 Wyczyść urządzenie wilgotną ściereczką.
5 Przechowuj urządzenie w bezpiecznym i suchym miejscu, z dala od
kurzu. Możesz też powiesić urządzenie za uchwyt do zawieszania (
).
3 Gwarancja i serwis
W razie jakichkolwiek pytań lub problemów prosimy odwiedzić naszą
stronę internetową www.philips.com lub skontaktować się z lokalnym
Centrum Obsługi Klienta rmy Philips (numer telefonu znajduje się
w ulotce gwarancyjnej). Jeśli w Twoim kraju nie ma Centrum Obsługi
Klienta, zwróć się o pomoc do sprzedawcy produktów rmy Philips.
© Royal Philips Electronics N.V. 2009
All rights reserved.
Specications are subject to change without notice.
Trademarks are the property of Koninklijke Philips
Electronics N.V. or their respective owners.
PDCC-2009
3140 035 20131
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7

Philips HP4983/00 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla