Philips HP8299/00 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
Instrukcja obsługi
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
Hairdryer
HP4935/00
Polski
Gratulujemy zakupu i witamy wśród klientów rmy Philips! Aby w
pełni skorzystać z obsługi świadczonej przez rmę Philips, należy
zarejestrować zakupiony produkt na stronie www.philips.com/
welcome.
1 Ważne
Przed pierwszym użyciem urządzenia zapoznaj się dokładnie z
niniejszą instrukcją obsługi i zachowaj ją na przyszłość.
OSTRZEŻENIE: Nie korzystaj z urządzenia w pobliżu wody.
Jeśli korzystasz z urządzenia w łazience, po zakończeniu
stosowania wyjmij wtyczkę z gniazdka elektrycznego. Obecność
wody stanowi zagrożenie nawet wtedy, gdy urządzenie jest
wyłączone.
OSTRZEŻENIE: Nie korzystaj z urządzenia w
pobliżu wanny, prysznica, umywalki lub innych naczyń
napełnionych wodą.
Aby uniknąć porażenia prądem, nie umieszczaj
metalowych przedmiotów w kratkach nadmuchu
powietrza.
Nigdy nie blokuj kratek nadmuchu powietrza.
Przed podłączeniem urządzenia upewnij się, że napięcie podane
na urządzeniu jest zgodne z napięciem w domowej instalacji
elektrycznej.
Urządzenia używaj zgodnie z jego przeznaczeniem, opisanym w
tej instrukcji obsługi.
Nie używaj urządzenia na sztucznych włosach.
Nigdy nie pozostawiaj bez nadzoru urządzenia podłączonego
do zasilania.
Zawsze po zakończeniu korzystania z urządzenia wyjmij wtyczkę
z gniazdka elektrycznego.
Nie korzystaj z akcesoriów lub części innych producentów
lub takich, których nie zaleca w wyraźny sposób rma Philips.
Wykorzystanie tego typu akcesoriów lub części spowoduje
unieważnienie gwarancji.
Nie zawijaj przewodu sieciowego wokół urządzenia.
Ze względów bezpieczeństwa wymianę uszkodzonego przewodu
sieciowego zleć autoryzowanemu centrum serwisowemu rmy
Philips lub odpowiednio wykwalikowanej osobie.
Urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przez osoby
(w tym dzieci) o ograniczonych zdolnościach zycznych,
sensorycznych lub umysłowych, a także nieposiadające wiedzy
lub doświadczenia w użytkowaniu tego typu urządzeń, chyba że
będą one nadzorowane lub zostaną poinstruowane na temat
korzystania z tego urządzenia przez opiekuna.
Nie pozwalaj dzieciom bawić się urządzeniem.
Jako dodatkowe zabezpieczenie zalecamy zainstalowanie w
obwodzie elektrycznym, zasilającym gniazdka elektryczne w
łazience, bezpiecznika różnicowo-prądowego (RCD). Wartość
znamionowego prądu pomiarowego tego bezpiecznika nie może
przekraczać 30 mA. Aby uzyskać więcej informacji, skontaktuj się
z monterem.
Jeśli dojdzie do przegrzania urządzenia, wyłączy się ono
automatycznie. Wyłącz urządzenie z prądu i pozwól, aby się
schłodziło przez kilka minut. Przed ponownym włączeniem
urządzenia sprawdź, czy kratki nie są zatkane kłaczkami kurzu,
włosami itp.
Poziom hałasu: Lc = 83 dB [A]
Polaelektromagnetyczne(EMF)
Niniejsze urządzenie spełnia wszystkie normy dotyczące pól
elektromagnetycznych (EMF). Bezpieczna obsługa i korzystanie z
urządzenia, zgodnie z zaleceniami zawartymi w instrukcji obsługi,
zapewnia bezpieczne użytkowanie urządzenia, według obecnego stanu
wiedzy naukowej.
Środowisko
Zużytego urządzenia nie należy wyrzucać wraz ze
zwykłymi odpadami gospodarstwa domowego — należy
oddać je do punktu zbiórki surowców wtórnych w celu
utylizacji. Postępując w powyższy sposób, pomagasz
chronić środowisko.
2 Suszeniewłosów
1 Podłącz wtyczkę przewodu zasilającego do gniazdka
elektrycznego.
W celu precyzyjnego suszenia nałóż koncentrator ( ) na suszar
(
).
Aby zdjąć nasadkę, ściągnij ją z urządzenia.
2 Ustaw odpowiednio przełącznik temperatury (
) w pozycji
, aby uzyskać gorący strumień powietrza, w pozycji , aby uzyskać
ciepły strumień powietrza, lub w pozycji
, aby uzyskać chłodny
strumień powietrza. Naciśnij przycisk zimnego nadmuchu (
),
aby uzyskać chłodny strumień powietrza utrwalający fryzurę.
3 Ustaw przełącznik regulacji strumienia powietrza (
) w pozycji ,
aby uzyskać delikatny strumień powietrza do suszenia krótkich
włosów i układania fryzury, ustaw go w pozycji
w celu
uzyskania silnego strumienia powietrza do szybkiego suszenia lub
wybierz pozycję
, aby wyłączyć.
Po wybraniu strumienia powietrza włącza się funkcja jonizacji
i podświetla się wskaźnik jonizacji (
). Funkcja jonizacji nadaje
włosom blask i zmniejsza skręcanie się włosów.
»
Po włączeniu tej funkcji można wyczuć specyczny zapach.
Jest to zjawisko normalne, spowodowane wytwarzaniem
jonów.
Poużyciu:
1 Wyłącz urządzenie i wyjmij jego wtyczkę z gniazdka
elektrycznego.
2 Umieść je na odpornej na wysokie temperatury powierzchni i
pozostaw do ostygnięcia.
3 Wyczyść urządzenie wilgotną ściereczką.
4 Przechowuj urządzenie w bezpiecznym i suchym miejscu, z
dala od kurzu. Możesz też powiesić urządzenie za uchwyt do
zawieszania (
).
3 Gwarancjaiserwis
W razie jakichkolwiek pytań lub problemów prosimy odwiedzić
naszą stronę internetową www.philips.com lub skontaktować się
z lokalnym Centrum Obsługi Klienta rmy Philips (numer telefonu
znajduje się w ulotce gwarancyjnej). Jeśli w Twoim kraju nie ma
Centrum Obsługi Klienta, zwróć się o pomoc do sprzedawcy
produktów rmy Philips.
© Royal Philips Electronics N.V. 2012
All rights reserved.
Specications are subject to change without notice.
Trademarks are the property of Koninklijke Philips
Electronics N.V. or their respective owners.
3140 035 20741
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
Hairdryer
HP8315
Instrukcja obsługi
ac b
d e
Polski
Gratulujemy zakupu i witamy wśród klientów rmy Philips! Aby w
pełni skorzystać z obsługi świadczonej przez rmę Philips, należy
zarejestrować zakupiony produkt na stronie www.philips.com/
welcome.
1 Ważne
Przed pierwszym użyciem urządzenia zapoznaj się dokładnie z
niniejszą instrukcją obsługi i zachowaj ją na przyszłość.
OSTRZEŻENIE: Nie korzystaj z urządzenia w pobliżu wody.
Jeśli korzystasz z urządzenia w łazience, po zakończeniu
stosowania wyjmij wtyczkę z gniazdka elektrycznego. Obecność
wody stanowi zagrożenie nawet wtedy, gdy urządzenie jest
wyłączone.
OSTRZEŻENIE: Nie korzystaj z urządzenia w
pobliżu wanny, prysznica, umywalki lub innych
naczyń napełnionych wodą.
Przed podłączeniem urządzenia upewnij się, że
napięcie podane na urządzeniu jest zgodne z napięciem w
domowej instalacji elektrycznej.
Urządzenia używaj zgodnie z jego przeznaczeniem, opisanym w
tej instrukcji obsługi.
Używaj urządzenia na suchych włosach. Nie używaj urządzenia
na sztucznych włosach.
Gorące elementy urządzenia trzymaj z dala od skóry.
Nigdy nie pozostawiaj bez nadzoru urządzenia podłączonego
do zasilania.
Zawsze po zakończeniu korzystania z urządzenia wyjmij
wtyczkę z gniazdka elektrycznego.
Jeśli urządzenie jest gorące, połóż je na powierzchni odpornej
na wysokie temperatury i nigdy nie zakrywaj urządzenia
ręcznikiem, odzieżą itp.
Nie korzystaj z akcesoriów lub części innych producentów
lub takich, których nie zaleca w wyraźny sposób rma Philips.
Wykorzystanie tego typu akcesoriów lub części spowoduje
unieważnienie gwarancji.
Nie zawijaj przewodu sieciowego wokół urządzenia.
Jeśli urządzenie jest używane na włosach farbowanych, płytki
prostujące mogą się zabarwić.
Ze względów bezpieczeństwa wymianę uszkodzonego
przewodu sieciowego zleć autoryzowanemu centrum
serwisowemu rmy Philips lub odpowiednio wykwalikowanej
osobie.
Urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przez osoby
(w tym dzieci) o ograniczonych zdolnościach zycznych,
sensorycznych lub umysłowych, a także nieposiadające wiedzy
lub doświadczenia w użytkowaniu tego typu urządzeń, chyba że
będą one nadzorowane lub zostaną poinstruowane na temat
korzystania z tego urządzenia przez opiekuna.
Nie pozwalaj dzieciom bawić się urządzeniem.
Jako dodatkowe zabezpieczenie zalecamy zainstalowanie w
obwodzie elektrycznym, zasilającym gniazdka elektryczne w
łazience, bezpiecznika różnicowo-prądowego (RCD). Wartość
znamionowego prądu pomiarowego tego bezpiecznika nie
może przekraczać 30 mA. Aby uzyskać więcej informacji,
skontaktuj się z monterem.
Nie zbliżaj otworów wylotowych jonów do metalowych
przedmiotów.
Polaelektromagnetyczne(EMF)
Niniejsze urządzenie spełnia wszystkie normy dotyczące pól
elektromagnetycznych (EMF). Bezpieczna obsługa i korzystanie z
urządzenia, zgodnie z zaleceniami zawartymi w instrukcji obsługi,
zapewnia bezpieczne użytkowanie urządzenia, według obecnego
stanu wiedzy naukowej.
Środowisko
Urządzenia nie należy wyrzucać wraz z normalnymi
odpadami gospodarstwa domowego — należy oddać je
do punktu zbiórki surowców wtórnych w celu utylizacji.
Postępując w powyższy sposób, pomagasz chronić
środowisko.
2 Prostowaniewłosów
1 Podłącz wtyczkę przewodu zasilającego do gniazdka
elektrycznego.
2 Przesuń wyłącznik ( ) do pozycji , aby włączyć urządzenie.
» Zaświeci się wskaźnik zasilania (
).
» Urządzenie nagrzeje się po 30 sekundach.
» Funkcja jonizacji włącza się po włączeniu urządzenia. Funkcja
jonizacji nadaje włosom blask i zmniejsza skręcanie się
włosów. Po włączeniu tej funkcji można wyczuć specyczny
zapach i słychać syczenie. Jest to zjawisko normalne,
spowodowane wytwarzaniem jonów.
3 Przesuń zatrzask blokujący ( ), aby odblokować urządzenie.
4 Za pomocą grzebienia przygotuj pasmo włosów do
prostowania o szerokości nie większej niż 5 cm.
5 Umieść je pomiędzy płytkami prostującymi ( ) i ściśnij uchwyty.
6 Przesuń prostownicę wzdłuż pasma włosów jednym, płynnym
ruchem (przez maks. 5 sekund) bez zatrzymywania się w celu
uniknięcia przegrzania.
Aby podwinąć lub wywinąć pasmo włosów, skieruj
prostownicę o 180° do wewnątrz (lub na zewnątrz) i
przesuwaj urządzenie aż do końcówek włosów. Trzymaj
urządzenie w tej pozycji przez 2–3 sekundy, a następnie
puść włosy.
7 Po 20 sekundach powtórz czynność 6 aż do uzyskania
właściwego wyglądu.
8 Powtórz czynności od 4 do 7, aby wyprostować resztę włosów.
Poużyciu:
1 Wyłącz urządzenie i wyjmij jego wtyczkę z gniazdka
elektrycznego.
2 Umieść je na odpornej na wysokie temperatury powierzchni i
pozostaw do ostygnięcia.
3 Wyczyść urządzenie oraz płytki prostujące przy użyciu wilgotnej
ściereczki.
4 Zablokuj płytki prostujące ( ).
5 Przechowuj urządzenie w bezpiecznym i suchym miejscu, z
dala od kurzu. Możesz też powiesić urządzenie za uchwyt do
zawieszania (
).
3 Gwarancjaiserwis
W razie jakichkolwiek pytań lub problemów prosimy odwiedzić
naszą stronę internetową www.philips.com lub skontaktować się
z lokalnym Centrum Obsługi Klienta rmy Philips (numer telefonu
znajduje się w ulotce gwarancyjnej). Jeśli w Twoim kraju nie ma
Centrum Obsługi Klienta, zwróć się o pomoc do sprzedawcy
produktów rmy Philips.
© Royal Philips Electronics N.V. 2012
All rights reserved.
Specications are subject to change without notice.
Trademarks are the property of Koninklijke Philips
Electronics N.V. or their respective owners.
3140 035 21811
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14

Philips HP8299/00 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi