BOMANN MPO 2246 CB Instrukcja obsługi

Kategoria
Grille
Typ
Instrukcja obsługi
2
DEUTSCH
Inhalt
Übersicht der Bedienelemente .....................................Seite 3
Bedienungsanleitung .....................................................Seite 4
Technische Daten .......................................................... Seite 8
Garantie .........................................................................Seite 8
Entsorgung ....................................................................Seite 9
NEDERLANDS
Inhoud
Locatie van bedieningselementen .............................Pagina 3
Gebruiksaanwijzing ....................................................Pagina 10
Technische gegevens ................................................Pagina 13
Verwijdering ................................................................Pagina 14
FRANÇAIS
Sommaire
Liste des différents éléments de commande .............. Page 3
Mode d’emploi .............................................................. Page 15
Données techniques .................................................... Page 19
Elimination .................................................................... Page 19
ESPAÑOL
Indice
Ubicación de los controles .........................................Página 3
Instrucciones de servicio ............................................Página 20
Datos técnicos ............................................................Página 24
Eliminación .................................................................Página 24
ITALIANO
Indice
Posizione dei comandi ...............................................Pagina 3
Istruzioni per l’uso .......................................................Pagina 25
Dati tecnici ..................................................................Pagina 29
Smaltimento ................................................................Pagina 29
ENGLISH
Contents
Overview of the Components ...................................... Page 3
Instruction Manual ........................................................ Page 30
Technical Data .............................................................. Page 33
Disposal ........................................................................ Page 34
JĘZYK POLSKI
Spis treści
Przegląd elementów obłsugi ...................................... Strona 3
Instrukcja obsługi ........................................................ Strona 35
Dane techniczne ......................................................... Strona 39
Ogólne warunki gwarancji .......................................... Strona 39
Usuwanie .................................................................... Strona 39
MAGYARUL
Tartalom
A Kezelőszervek Elhelyezkedése .................................Oldal 3
Használati utasítás ........................................................Oldal 40
Műszaki adatok..............................................................Oldal 43
Hulladékkezelés ............................................................Oldal 44
YKPAÏHCBKA
Зміст
Розташування органів керування ........................сторінка 3
Інструкція з експлуатації ....................................... сторінка 45
Технічні параметри ................................................сторінка 49
РУССКИЙ
Содержание
Расположение элементов ............................................стр. 3
Руководство по эксплуатации......................................стр. 50
Технические данные .....................................................стр. 54

3  .......................................................
58  .........................................................................
55  .....................................................................
35
Instrukcja obsługi
Dziękujemy za wybór naszego produktu. Mamy nadzieję, że
korzystanie z urządzenia sprawi Państwu radość.
Symbole użyte w tej instrukcji obsługi
Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa użytkownika
specjalnie wyróżnione. Koniecznie stosuj się do tych wskazó-
wek, aby uniknąć wypadków i uszkodzenia urządzenia.
OSTRZEŻENIE:
Ostrzega przed zagrożeniami dla zdrowia i wskazuje na
potencjalne ryzyka obrażeń.
UWAGA:
Wskazuje na potencjalne zagrożenia dla urządzenia lub
innych przedmiotów.
WSKAZÓWKA:
Wyróżnia porady i informacje ważne dla użytkownika.
Uwagi ogólne
Przed uruchomieniem urządzenia proszę bardzo dokładnie
przeczytać instrukcję obsługi. Proszę zachować ją wraz z kartą
gwarancyjną, paragonem i w miarę możliwości również karto-
nem z opakowaniem wewnętrznym. Przekazując urządzenie
innej osobie, oddaj jej także instrukcję obsługi.
Proszę wykorzystywać urządzenie jedynie dla prywatnego
celu, jaki został przewidziany dla urządzenia. Urządzenie
to nie zostało przewidziane do użytku w ramach działalno-
ści gospodarczej.
Proszę nie korzystać z urządzenia na zewnątrz. Proszę
trzymać urządzenie z daleka od ciepła, bezpośredniego
promieniowania słonecznego, wilgoci (w żadnym wypadku
nie zanurzać w substancjach płynnych) oraz ostrych
krawędzi. Proszę nie obsługiwać urządzenia wilgotnymi
dłońmi. Jeżeli urządzenie jest wilgotne lub mokre, proszę
natychmiast wyciągnąć wtyczkę (należy ciągnąć za wtycz-
kę, nie za przewód).
Jeżeli nie korzystacie Państwo z urządzenia, jeżeli chcecie
Państwo zamontować jakieś akcesoria, w celu wyczysz-
czenia lub w przypadku jakichkolwiek zakłóceń, proszę
zawsze wyłączyć urządzenie i wyjąć wtyczkę z gniazdka.
Pracującego urządzenia nie należy pozostawiać bez
nadzoru. Przed opuszczeniem pomieszczenia urządzenie
należy zawsze wyłączać i wyciągać wtyczkę sieciową z
gniazda.
Należy regularnie sprawdzać, czy urządzenie i kabel
sieciowy nie są uszkodzone. W razie uszkodzenia należy
przestać korzystać z urządzenia.
Proszę stosować tylko oryginalne akcesoria.
Dla bezpieczeństwa dzieci proszę nie zostawiać swo-
bodnie dostępnych części opakowania (torby plastikowe,
kartony, styropian itp.).
OSTRZEŻENIE!
Nie pozwalaj dzieciom bawić się folią. Niebezpieczeń-
stwo uduszenia!
Szczególne wskazówki dotyczące
bezpiecznego użytkowania
OSTRZEŻENIE: Gorąca powierzchnia!
Ryzyko oparzeń!
Temperatura dostępnej powierzchni może być bardzo wysoka pod-
czas lub po operacji.
Nie dotykaj gorących części urządzenia.
Dotykać urządzenia wyłącznie poprzez klamkę na drzwiczkach oraz
przełączniki. W razie konieczności skorzystać z uchwytów do naczyń.
Przed oczyszczeniem i odstawieniem urządzenia poczekaj
ostygnie.
36
OSTRZEŻENIE:
Nie podłączaj urządzenia do zewnętrznego programatora czaso-
wego ani systemu zdalnego sterowania.
Zawsze obsługiwać urządzenie pod nadzorem. Bardzo suchy
chleb może zapalić się wewnątrz urządzenia!
W razie awarii proszę nie naprawiać urządzenia samemu lecz
skorzystać z pomocy autoryzowanego specjalisty. Jeżeli przewód
zasilający nieodłączalny ulegnie uszkodzeniu, to powinien on być
wymieniony u producenta lub w specjalnym zakładzie naprawczym
albo przez wykwali kowaną osobę w celu uniknięcia zagrożenia.
Z urządzenia mogą korzystać dzieci powyżej 8 roku życia oraz
osoby z ograniczonymi zycznymi, czuciowymi oraz mentalnymi
zdolnościami lub z brakiem doświadczenia i wiedzy, jeśli nad-
zorowane lub poinstruowane, jak użyć urządzenia w bezpieczny
sposób i rozumieją ewentualne ryzyko.
Dzieciom nie wolno bawić się urządzeniem.
Dzieci nie mogą zajmować się czyszczeniem ani konserwacją
urządzenia, chyba, że ukończyły 8 lat i nadzorowane.
Trzymać urządzenie i jego przewód z dala od dzieci poniżej 8 roku
życia.
UWAGA:
Sprawdzić, czy kabel zasilania nie styka się z gorącymi częściami
urządzenia.
Nie wstawiać urządzenia pod łatwopalnymi przedmiotami, takimi
jak zasłony czy drewno.
Ustawić urządzenie na stabilnej i żaroodpornej powierzchni.
Urządzenie należy ustawić tylną częścią skierowaną do ściany.
Nie poruszać urządzeniem, kiedy pracuje.
37
Przegląd komponentów
1 Przełącznik funkcyjny
2 Timer
3 Taca na okruchy
4 Klamka na drzwiczkach
5 Szklane drzwiczki
6 Kratka do grilla
7 Obudowa
Nie pokazane: Taca na pizzę
Symbole na przełącznikach
Przełącznik funkcyjny
Podgrzewanie od góry i od dołu
Podgrzewanie od dołu
Podgrzewanie od góry
OFF
Wył
Timer
OFF-0 Wył
10 . . . 60 Minut
Wypakowanie urządzenia
1. Wyjąć urządzenie z opakowania.
2. Usunąć cały materiał opakowaniowy taki jak plastikowe
folie, wypełniacze, zaciski do kabli oraz elementy kartono-
we.
3. Sprawdzić, czy w pudełku znajdują się wszystkie dostar-
czone części.
4. Prosimy sprawdzić urządzenie pod kątem uszkodzeń
transportowych, aby uniknąć powstania ryzyka.
WSKAZÓWKA:
Na urządzeniu wciąż może pozostawać kurz lub pozostałości
po produkcji. Zalecamy czyszczenie urządzenia zgodnie z
opisem w rozdziale „Czyszczenie“.
Instrukcje użytkowania
Przed pierwszym użyciem
Na elemencie grzewczym znajduje się warstwa ochronna.
Aby ją usunąć, należy włączyć urządzenie na około 10 minut
bez jakiejkolwiek zawartości. Ustawić przełącznik funkcyjny na
„Podgrzewanie od góry i od dołu”.
WSKAZÓWKA:
Odczuwalny podczas tego procesu delikatny zapach spale-
nizny jest rzeczą normalną. Proszę pamiętać o odpowiedniej
wentylacji.
Podłączenie elektryczne
1. Sprawdzić, czy oba przyciski operacyjne znajdują się w
pozycji „OFF”.
2. Sprawdzić, czy napięcie sieciowe, które chcemy użyć pa-
suje do tego z urządzenia. Informacje na ten temat można
odnaleźć na tablicy znamionowej.
3. Urządzenie wolno podłączyć tylko do przepisowo zainsta-
lowanego, gniazda wtykowego z uziemieniem o napięciu.
Włączanie/wyłączanie
Przełączniki operacyjne używane są, aby włączać i wyłą-
czać urządzenie.
Po wyborze rodzaju podgrzewania za pomocą przełącz-
nika funkcyjnego i po włączeniu timera, proces podgrze-
wania rozpocznie się natychmiastowo. I na odwrót: Po
ustawieniu czasu i po włączeniu trybu nagrzewania, proces
nagrzewania rozpocznie się natychmiastowo.
Dźwięk typu beep sygnalizuje koniec ustawionego czasu.
Urządzenie wyłącza się automatycznie. Można ciągle
usłyszeć timer tykający przez kilka minut.
Jeśli chcemy zakończyć proces nagrzewania przed upły-
wem ustawionego czasu, należy przesunąć timer w lewo
do usłyszenia sygnału typu beep.
Jeśli chcemy zakończyć pracę z urządzeniem, ustawić
przełącznik funkcyjny w pozycji OFF”. Wyjąć wtyczkę z
gniazda.
WSKAZÓWKA:
Timer można użyć zawsze bez żadnych połączeń elektrycz-
nych.
Ogólne informacje dotyczące użytkowania
Poniżej szklanych drzwiczek zawsze ustawiać tackę na
okruchy.
Tacy na pizze używać do mięsa oraz do pizzy.
Jeśli chcemy korzystać z innych naczyń, sprawdzić, czy
żaroodporne.
Do przygotowywania tostów odpowiednia jest kratka na
grill.
Przy czasie gotowania poniżej 5 minut, zalecamy wstępne
nagrzewania pieca bez żywności wewnątrz przez około
3 minuty.
UWAGA:
Sprawdzić, czy oba przełączniki operacyjne znajdują się w pozycji
„OFF”, kiedy nie używamy już urządzenia.
38
Kiedy ustawiamy timer, na co najwyżej 3 minuty, najpierw
należy ustawić go na 10 minut i następnie powrócić do
3 minut.
Użytkowanie urządzenia
1. Sprawdzić, czy oba przyciski operacyjne znajdują się w
pozycji „OFF”.
2. Podłączyć urządzenie do prawidłowo zainstalowanego,
uziemionego gniazdka.
3. Otworzyć drzwiczki i włożyć naczynie do pieca.
4. Zamknąć drzwiczki.
5. Za pomocą przełącznika funkcyjnego wybrać żądany
rodzaj nagrzewania.
6. Za pomocą timera ustawić żądany czas gotowania. jako
przewodnika można użyć poniższej tabeli.
7. Po wyłączeniu pieca można otworzyć drzwiczki i wyjąć
naczynie za pomocą uchwytów.
OSTRZEŻENIE: Ryzyko oparzeń!
Nie dotykać gorących części urządzenia.
Dotykać urządzenia wyłącznie poprzez klamkę na
drzwiczkach oraz przełączniki.
8. Ustawic przycisk funkcyjny w pozycji „OFF”.
9. Wyjąć wtyczkę z gniazda.
10. Przed czyszczeniem poczekać na ostygnięcie urządzenia!
Zalecany czas opiekania
Jedzenie Ilość/sztuki
Czas
gotowania
Typ
nagrzewania
Kanapka 2 – 3 2 – 3 minut
Podgrzewanie
od góry i od dołu
Tost 2 - 3 kawałki 2 – 3 minut
Podgrzewanie
od góry i od dołu
Boczek 4 paski
5 – 10 minut
na stronę
Podgrzewanie
od góry
Plasterki
szynki
3 - 4 kawałki
7 – 12 minut
na stronę
Podgrzewanie
od góry
Hamburger 2 - 3 kawałki
8 – 10 minut
na stronę
Podgrzewanie
od góry
Klopsy
wieprzowe
2
12 – 14 minut
na stronę
Podgrzewanie
od góry
Filet z ryby 1 - 2 kawałki
10 – 12 minut
na stronę
Podgrzewanie
od góry
Parówki/
hot dogi
3 – 4
10 – 12 minut
na stronę
Podgrzewanie
od góry
Befsztyk
2 kawałki
(o grubości
ok. 2 cm)
12 – 14 minut
na stronę
Podgrzewanie
od góry
Klopsy
jagnięce
2 – 3
11 – 14 minut
na stronę
Podgrzewanie
od góry
Kurczak 1 połówka
15 – 20 minut
na stronę
Podgrzewanie
od góry
Jedzenie Ilość/sztuki
Czas
gotowania
Typ
nagrzewania
Pizza do 350g Wg przepisu
Podgrzewanie
od góry i od dołu
Pizza,
mrożona
około 300g
ok. 15 minut
Sprawdzić
również instrukcje
producenta
Podgrzewanie
od góry i od dołu
Podany czas słuzy jako wskazówka i może być różny zależnie
od okoliczności.
Czyszczenie
OSTRZEŻENIE:
Przed wyczyszczeniem proszę zawsze wyciągnąć
wtyczkę z gniazdka i odczekać aż urządzenie ostygnie.
Nie zanurzać urządzenia w wodzie! Może spowodować
porażenie prądem lub wywołać pożar.
UWAGA:
Proszę nie stosować drucianej szczotki lub innych przed-
miotów szorujących.
Proszę nie używać ostrych lub szorujących środków
czyszczących.
Taca na pizzę i tacka na okruchy
1. Wyjąć tackę na pizze z wnętrza.
2. Wyjąc tackę na okruchy spod szklanych drzwiczek.
3. Wyczyścić te części w gorącej wodzie poprzez dodanie
trochę detergentu do mycia naczyń. Następnie osuszyć
dobrze części.
Wnętrze
UWAGA:
Nie korzystać z żadnych preparatów w spreju do pieca!
W tym procesie podgrzewacz kwarcowy może ulec uszko-
dzeniu.
Zachować czystość wewnątrz pieca.
1. Rozpryski i pozostałości jedzenia na ściankach pieca i
na kratce do grilla można usuwać za pomocą zwilżonej
szmatki z dodatkiem płynu do naczyń.
2. Wytrzeć do sucha za pomocą suchego ręcznika.
Jednostka bazowa
OSTRZEŻENIE:
Prosimy sprawdzić, czy do wnętrza urządzenia nie dostała
się woda!
Po użyciu oczyść obudowę lekko zwilżoną ściereczką.
Zsunąć tackę na okruchy z powrotem na prowadnice
poniżej szklanych drzwiczek.
Wstawić tace na pizzę na kratkę do grilla w piecu.
39
Przechowywanie
Wyczyścić urządzenie zgodnie z opisem i poczekać, aż
całkowicie wyschnie.
Zalecamy przechowywanie urządzenia w oryginalnym
opakowaniu, jeśli nie jest używane przez dłuższe okresy
czasu.
Zawsze trzymać urządzenie poza zasięgiem dzieci w
dobrze wentylowanym, suchym miejscu.
Dane techniczne
Model: ...................................................................MPO 2246 CB
Napięcie zasilające: .................................220 - 240 V~, 50/60 Hz
Pobór mocy: .................................................................... 1000 W
Stopień ochrony:...........................................................................Ι
Masa netto: .................................................................. ok. 3,85 kg
Zastrzegamy sobie prawo wprowadzania zmian technicznych i
projektowych w trakcie ciągłego rozwoju produktu.
Niniejsze urządzenie odpowiada wymaganiom normy bez-
pieczeństwa użytkowania oraz spełnia wymagania dyrektywy
niskonapięciowej i kompatybilności elektromagnetycznej.
Ogólne warunki gwarancji
Producent / Dystrybutor udziela 24 miesięcy gwarancji na zaku-
pione urządzenie. Okres gwarancji liczony jest od daty zakupu
urządzenia.
W tym okresie uszkodzone urządzenie będzie bezpłatnie
wymienione na wolne od wad. W przypadku, gdy wymiana
będzie niemożliwa do zrealizowania, Nabywca otrzyma zwrot
ceny zakupu urządzenia.
Za uszkodzone urządzenie uważa się takie, które nie spełnia
funkcji określonych w instrukcji obsługi, a przyczyną takiego
stanu jest wewnętrzna wada fabryczna lub materiałowa.
Gwarancją nie są objęte uszkodzenia mechaniczne, chemicz-
ne, termiczne, powstałe w wyniku działania sił zewnętrznych
(np. przepięcie w sieci energetycznej czy wyładowania
atmosferyczne), jak również wady powstałe w wyniku obsługi
niezgodnej z instrukcją obsługi urządzenia.
Nabywcy przysługuje prawo do wymiany urządzenia na wolne
od wad lub, jeśli wymiana jest niemożliwa, zwrotu gotówki tylko
po dostarczeniu do punktu zakupu kompletnego urządzenia z
oryginalnymi akcesoriami, instrukcją obsługi i w oryginalnym
opakowaniu wraz z dowodem zakupu i prawidłowo wypełnioną
kartą gwarancyjną (pieczątka sklepu, data sprzedaży urządze-
nia).
Gwarancja oraz zawarte w niej warunki obowiązują na terenie
Rzeczpospolitej Polskiej.
Niniejsza gwarancja nie wyłącza, nie ogranicza ani nie zawie-
sza uprawnień Nabywcy wynikających z przepisów Ustawy
z dnia 27 lipca 2002 r. o szczególnych warunkach sprzedaży
konsumenckiej oraz o zmianie kodeksu cywilnego (Dz. U. z
2002 r. Nr 141, poz. 1176).
Dystrybutor:
CTC Clatronic Sp. z o.o
ul. Opolska 1 a karczów
49 - 120 Dąbrowa
Usuwanie
Znaczenie symbolu „Pojemnik na śmieci“
Proszę oszczędzać nasze środowisko, sprzęt elektryczny nie
należy do śmieci domowych.
Proszę korzystać z punktów zbiorczych, przewidzianych do
zdawania sprzętu elektrycznego, i tam proszę oddawać sprzęt
elektryczny, którego już nie będą Państwo używać.
Tym sposobem pomagają Państwo unikać potencjalnych
następstw niewłaściwego usuwania odpadów, mających wpływ
na środowisko i zdrowie ludzi.
Tą drogą przyczyniają się Państwo do ponownego użycia,
do recyklingu i do innych form wykorzystania starego sprzętu
elektrycznego i elektronicznego.
Informacje, gdzie można zdać sprzęt, otrzymają Państwo w
swoich urzędach komunalnych lub w administracji gminy.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62

BOMANN MPO 2246 CB Instrukcja obsługi

Kategoria
Grille
Typ
Instrukcja obsługi