SwissVoice Aeris 154 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
Cordless analogue telephone (DECT)
Aeris 154/154T
Instrukcja Obsługi
User manual
Szanowny Użytkowniku, Szanowna Użytkowniczko telefonu
Swissvoice.
Urządzenie Aeris 154/154T jest bezprzewodowym telefonem przeznaczonym do
współpracy z analogową siecią telefoniczną.
Międzynarodowy standard cyfrowej technologii DECT (GAP) oferuje wysoką jakość
technologii, w połączeniu z dobrą jakością dźwięku.
Do bazy aparatu można zalogować do 5 słuchawek, co umożliwia bezpłatny
wewnętrzny kontakt pomiędzy nimi oraz daje możliwość przełączania rozmów
zewnętrznych między nimi.
Proszę uważnie zapoznać się z Instrukcją obsługi przed rozpoczęciem użytkowania,
by móc w pełni skorzystać z poszczególnych funkcji aparatu Aeris 154/154T. Model
Aeris 154T posiada dodatkowo automatyczną sekretarkę. Instrukcja obsługi jest
wspólna dla obu modeli.
Aeris 154/154T
Aeris 154/154T
Spis treści
Szanowny Użytkowniku, Szanowna Użytkowniczko telefonu Swissvoice
Przyciski . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Wyświetlane symbole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Zasięg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Zasady korzystania z akumulatorów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Podłączanie telefonu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Nawiązywanie połączenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Odbieranie rozmowy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Regulacja poziomu głośności rozmowy i systemu głośnomówiącego . . . . . . . . . . . . .6
Wyłączanie mikrofonu w słuchawce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Wyłączanie słuchawki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Lista ponownego wybierania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Blokada klawiatury . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Wyłączenie dzwonka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Ustawianie alarmu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Przywołanie – odnajdywanie zagubionej słuchawki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Książka telefoniczna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Lista połączeń . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Poczta głosowa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Rozbudowa zestawu Aeris 154/154T . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Jednoczesne prowadzenie dwóch rozmów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Ustawienia słuchawki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Ustawienia stacji bazowej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Automatyczna sekretarka (tylko w wersji Aeris 154T) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Włączanie automatycznej sekretarki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Ustawienie rodzaju o zapowiedzi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Nagrywanie własnej zapowiedzi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Nagraj notatkę głosową . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Odsłuch nagrań . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Obsługa automatycznej sekretarki za pomocą stacji bazowej . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Obsługa automatycznej sekretarki ze słuchawki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Ustawienia automatycznej sekretarki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Pamięć pełna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Zdalny dostęp / Ustawienia kodu PIN dla zdalnego dostępu . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Aktywacja zdalnego dostępu za pomocą słuchawki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Aktywacja zdalnego dostępu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Zdalny dostęp za pomocą zewnętrznego aparatu telefonicznego . . . . . . . . . . . . . . .17
Informacje dodatkowe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Aeris 154/154T
Aeris 154/154T 1
Przyciski
Przyciski słuchawki
Stacja bazowa Aeris 154
Aeris 154/154T
2 Aeris 154/154T
1
2
3
4
6
9
1
11
5
7
8
10
1 Przycisk potwierdzenia / Przycisk Menu /
Podczas rozmowy: wyłączenie
mikrofonu słuchawki
2 Przycisk rozpoczęcia lub odbioru
połączenia
3 Gwiazdka / W stanie czuwania: dłuższe
przyciśnięcie włącza i wyłącza blokadę
klawiatury
4 Przycisk aktywacji opcji głośnomówiącej
5 Przycisk 0
Krótkie przyciśnięcie: Wprowadza spację
Dłuższe przyciśnięcie: Wstawia pauzę
podczas wybierania
6 Intercom – przycisk połączenia
wewnętrznego
7 Przycisk R z funkcją Flash
8 Krzyżyk (hash) / W stanie czuwania:
Dłuższe przytrzymanie wyłącza i włącza
dźwięk dzwonka
9 Przyciski nawigacyjne
: Otwiera listę połączeń
: Otwiera listę ponownego wyboru /
Zwiększa poziom głośności podczas
rozmowy / Przewijanie w dół listy bądź
Menu
: Zwiększa poziom głośności
podczas rozmowy / Przewijanie w górę
listy bądź Menu
10 Przycisk zakończenia rozmowy / Cofanie
lub kasowanie / Dłuższe przyciśnięcie
wyłącza słuchawkę
Dłuższe przytrzymanie włącza
słuchawkę
11 Otwiera książkę telefoniczną / W Menu:
cofa o jeden poziom
Stacja bazowa Aeris 154
1 Przycisk przywołania słuchawki
Wyświetlane symbole
Symbole na wyświetlaczu są wyświetlane kiedy słuchawka znajduje się w zasięgu
stacji bazowej.
Symbole migają kiedy słuchawka jest poza zasięgiem stacji bazowej lub gdy
słuchawka nie jest zalogowana do bazy.
Ten symbol jest stale widoczny, jeśli słuchawka jest zalogowana do bazy i
jest w jej zasięgu.
Symbol miga, gdy słuchawka znajdzie się poza jej zasięgiem.
Aktywne połączenie wewnętrzne. Symbol miga podczas nadejścia
wewnętrznego połączenia.
Rozmowa w trakcie.
Aktywny system głośnomówiący.
Wyłączony dzwonek słuchawki.
Włączona automatyczna sekretarka. Miga gdy są nowe wiadomości na
sekretarce.
Włączony alarm.
Klawiatura zablokowana.
Nowa wiadomość na poczcie głosowej (opcja operatora).
Akumulatory w pełni naładowane.
Akumulatory puste (odstaw do ładowania).
Aeris 154/154T
Aeris 154/154T 3
Aeris 154/154T
Zasięg
W celu uzyskania najlepszego zasięgu zaleca się instalację telefonu w centralnym
miejscu strefy zamierzonego użytkowania. Nie należy ustawiać urządzenia we
wnękach, niewielkich pomieszczeniach i za drzwiami pokrytymi blachą. Efektywny
zasięg działania urządzenia wynosi maksymalnie 300 m pomiędzy przenośną
słuchawką a stacją bazową (idealne warunki na otwartej przestrzeni). W zależności od
parametrów budowlanych pomieszczeń zasięg ten może zmaleć. Zasięg w pomieszc-
zeniach, budynkach jest znacznie mniejszy niż na otwartej przestrzeni i wynosi mak-
symalnie do 50 m. Ze względu na transmisję cyfrową mogą pojawić się tzw. strefy
ciszy, czyli obszary, gdzie jakość transmisji ulega pogorszeniu przez krótkotrwałe,
powtarzające się przerwy w trakcie rozmowy. Najprościej wyeliminować tego typu
zakłócenia poprzez przemieszczenie się użytkownika wraz z telefonem o kilka kroków i
opuszczenie wąskiej strefy ciszy. Jeżeli podczas rozmowy użytkownik przekroczy
strefę zasięgu, połączenie zostanie przerwane w ciągu 10 sekund, o ile nie znajdzie
się on ponownie w zasięgu stacji bazowej. Ponieważ telefon może zakłócać pracę
sprzętu elektronicznego zaleca się ulokowanie stacji bazowej (ew. słuchawki) w
możliwie jak największej odległości (min. 1m) od innych urządzeń elektronicznych
wykorzystujących fal radiowe.
Ze względów bezpieczeństwa zaleca się stosowanie odpowiednich urządzeń zabez-
pieczających aparat takich jak listwy antyprzepięciowe, odgromniki linii telefonicznej.
Ma to na celu zabezpieczenie aparatu przed ewentualnymi wyładowaniami atmosfer-
ycznymi powstającymi podczas burz lub podczas napraw linii telefonicznych.
Zasady korzystania z akumulatorów
Należy stosować wyłącznie oryginalne akumulatory typu Ni-MH (nikiel-wodorek) lub ich
zamienniki o parametrach zgodnych lub wyższych z oryginalnymi (2 x Ni-MH, AAA
1.2 V 600 mAh), jak również oryginalny zasilacz 6V DC, w wersji Aeris 154 (300 mA) w
wersji Aeris 154T (450 mA). Czas pracy słuchawki (do 100 godz. czuwania lub do 10
godz. rozmowy) oraz ładowania są zgodne pod warunkiem, że akumulatorki są
naładowane do zdefiniowanego poziomu pojemności (1,2 V / 600 mAh). Pełna
pojemność akumulatorów jest zapewniona tylko po pierwszych cyklach ładowania.
Podany czas rozmowy i czuwania jest uzależniony od czynników takich jak: odległość
słuchawki od bazy, temperatura otoczenia i z czasem może się zmieniać. Faktyczna
wydajność akumulatorów zależy również od sumy czasów, kiedy słuchawka jest
używana i nie jest używana. Proces ładowania jest kontrolowany elektronicznie, by
zapewnić optymalny proces przy każdym poziomie naładowania. Akumulatory
uzyskają swoją maksymalną pojemność dopiero po kilku pełnych cyklach ładowania.
Podłączanie telefonu
Zanim zaczniesz korzystać z telefonu podłącz go do sieci elektrycznej oraz do
gniazdka telefonicznego. Nigdy nie podłączaj zasilacza ani kabla telefonicznego w
trakcie burzy.
Umieść akumulatorki w przegródce, zwracając szczególną uwagę na polaryzację.
Naładuj akumulatorki umieszczając słuchawkę na stacji bazowej. Ładowanie
sygnalizowane jest przez migającą na wyświetlaczu słuchawki ikonę. Pierwsze
ładowanie akumulatorów zajmie ok. 14 godzin i nie należy go przerywać (najlepiej
wykonać je w nocy).
Gniazdo linii telefonicznej
Gniazdo zasilacza sieciowego
UWAGA:
Uytkowanie innych ładowarek do akumulatorków lub korzystanie ze
zwykłych baterii alkalicznych (nienadających się do ładowania) moe być
niebezpieczne i doprowadzić do uszkodzenia urządzenia i utraty gwarancji.
Nie naley zwierać biegunów akumulatorów – wywołane w ten sposób
krótkie spięcia mogą być niebezpieczne. W szczególności naley zwracać
uwagę, by nie doprowadzać do nieumyślnego zwarcia biegunów podczas ich
przechowywania i transportu, np. poprzez kontakt z kluczami, innymi
metalowymi przedmiotami lub mazistymi substancjami (w tym cieczami).
Wyjęte ze słuchawki akumulatory powinny być przechowywane w
odpowiednio zabezpieczającym je opakowaniu. Telefon nie działa przy
pustych akumulatorach, bądź ich braku, oraz braku napięcia w sieci
zasilającej. Zasilacz musi być stale podłączony do stacji bazowej. Słuchawki
nie wolno ładować bez akumulatorów i pokrywy osłaniającej. Jeeli zostały
zainstalowane nowe akumulatorki, albo zostały ze słuchawki wyjęte i
wło
one ponownie, wskaźnik stanu naładowania moe nie wskazywać
poprawnie (w takim przypadku naley wykonać pełen cykl ładowania).
Akumulatory mogą się nagrzewać podczas ładowania. Jest to normalny i
nieszkodliwy
Aeris 154/154T
Aeris 154/154T 5
Wybór języka
Domyślnie ustawionym językiem w aparcie jest język Polski.
Ustawianie daty i czasu
Naciśnij Menu, wybierz
Budzik/Alarm
i potwierdź Wybierz.
• Wybierz
Data i godzina
i potwierdź Wybierz.
Przewiń pozycje listy używając przycisku nawigacyjnego.
Wybierz format daty i czasu. Potwierdź Wybierz.
Wpisz datę i czas i potwierdź Wybierz.
• Naciśnij przycisk zakończenia rozmowy, aby powrócić do stanu początkowego.
Nawiązywanie połączenia
Używając klawiatury numerycznej wprowadź żądany numer.
Naciśnij przycisk rozpoczęcia połączenia lub przycisk .
Zakończenie połączenia
Gdy chcesz zakończyć rozmowę naciśnij przycisk zakończenia rozmowy.
Odbieranie rozmowy
Połączenia przychodzące sygnalizowane są przez dzwonek słuchawki (oraz
dzwonek bazy gdy jest włączony).
• Naciśnij przycisk rozpoczęcia połączenia lub przycisk aby odebrać
połączenie i móc rozmawiać.
Zakończenie połączenia
Gdy chcesz zakończyć rozmowę naciśnij przycisk zakończenia rozmowy.
Regulacja poziomu głośności rozmowy i systemu
głośnomówiącego
Masz możliwość regulacji poziomu głośności głośnika oraz systemu głośnomówiącego
podczas prowadzenia rozmowy (dostępnych jest 5 poziomów głośności). Do zmiany
poziomu głośności podczas rozmowy służy przycisk nawigacyjny (góra/dół)
π/.
UWAGA: Połączenia nie będą mogły być odbierane, gdy akumulatory są
rozładowane lub słuchawka jest poza zasięgiem stacji bazowej oraz gdy
odłączony jest kabel telefoniczny bądź zasilacz.
Aeris 154/154T
6 Aeris 154/154T
Wyłączanie mikrofonu w słuchawce
Podczas rozmowy istnieje możliwość wyłączenia mikrofonu (np. gdy chcemy dys-
kretnie zamienić z kimś słowo w pokoju). Naciśnij lewy przycisk funkcyjny Menu
(mikrofon zostanie wyłączony).
Aby aktywować mikrofon naciśnij ponownie lewy przycisk funkcyjny Menu.
Wyłączanie słuchawki
Naciśnij i przytrzymaj przez około 3 sekundy przycisk zakończenia rozmowy.
• Naciśnij ponownie przycisk zakończenia rozmowy aby włączyć słuchawkę.
Lista ponownego wybierania
Lista ponownego wyboru zapamiętuje 5 ostatnio wybranych numerów.
Naciśnij przycisk nawigacyjny i wybierz żądany przez ciebie numer.
• Naciśnij przycisk rozpoczęcia rozmowy.
Edycja listy ponownego wyboru
Otwórz listę ponownego wyboru, naciśnij dwukrotnie prawy klawisz funkcyjny .
Wybierz poszczególne opcje z listy:
-
Dodaj do k.tel.
– Dodaje numer do książki telefonicznej.
-
Usuń
– Usuwa zaznaczony numer z listy.
-
Usuń wszystkie
– Usuwa całą listę ponownego wyboru.
Blokada klawiatury
Aby zablokować klawiaturę
Naciśnij gwiazdkę przez około 3 sekundy.
Aby odblokować klawiaturę
Naciśnij ponownie gwiazdkę przez około 3 sekundy.
UWAGA: Gdy blokada klawiatury jest aktywna podczas nadchodzącego połączenia
możliwy jest odbiór połączenia klawiszem rozpoczęcia rozmowy.
Wyłączenie dzwonka
Naciśnij przycisk przez około 3 sekundy (w stanie czuwania): dzwonek słuchawki
zostanie wyłączony. Aby ponownie uruchomić dzwonek słuchawki naciśnij przez
około 3 sekundy.
Gdy słyszysz dzwonek sygnalizujący połączenie przychodzące, naciśnij przycisk
. Dzwonek nadchodzącej rozmowy zostanie wyciszony.
Aeris 154/154T
Aeris 154/154T 7
Aeris 154/154T
8 Aeris 154/154T
Ustawianie alarmu
Naciśnij Menu.
• Wybierz
Budzik/Alarm
i naciśnij Wybierz.
• Wybierz
Alarm
i naciśnij Wybierz.
Aktywuj funkcję alarmu, wpisz czas, aktywuj funkcję Drzemki i wybierz żądaną
melodię alarmu.
Przywołanie – odnajdywanie zagubionej słuchawki
Na stacji bazowej znajduje się przycisk służący do przywoływania zalogowanych do
niej słuchawek. Aby przywołać słuchawkę naciśnij przycisk przywołania słuchawki.
Aby zakończyć przywoływanie naciśnij na słuchawce przycisk zakończenia rozmowy
lub ponownie użyj przycisku przywołania słuchawki.
Książka telefoniczna
W pamięci aparatu możesz zapisać do 100 numerów wraz z nazwami dla każdej ze
słuchawek. Przypisane numerom telefonicznym nazwy mogą zawierać maksymalnie
do 12 znaków, a numery telefoniczne do 24 cyfr. Różne numery z książki telefonicznej
można łączyć w grupy o tym samym dzwonku.
Cyfry i litery
Poszczególne znaki są nadrukowane na przyciskach klawiatury, do których zostały
przypisane. Wpisy w książce telefonicznej ułożone są alfabetycznie.
Naciśnij i przytrzymaj przycisk aby wstawić pauzę w numer telefonu. Na
wyświetlaczu pojawi się symbol „P“.
Tworzenie nowych pozycji w ksiące telefonicznej
Naciśnij Menu.
• Wybierz
Ks. telefoniczna
i naciśnij Wybierz aby potwierdzić.
• Wybierz
Dodaj
i naciśnij Wybierz aby potwierdzić.
Wpisz żądaną nazwę, numer oraz wybierz melodię.
• Naciśnij OK aby potwierdzić.
Edycja książki telefonicznej
Naciśnij Menu.
• Wybierz
Ks. telefoniczna
i naciśnij Wybierz.
Wybierz poszczególne opcje z listy:
-
Pokaż
– aby zobaczyć przypisany do dzwonka numer oraz posłuchać melodii.
-
Dodaj
– aby dodać nowy wpis.
-
Edytuj
– wybierz odpowiedni wpis i edytuj go.
-
Usuń
– aby usunąć wpis.
-
Usuń wszystkie
– aby usunąć wszystkie wpisy z książki telefonicznej.
-
Stan Ks.Tel.
– aby zobaczyć stopień zapełnienia książki.
Lista połączeń
Numery osób dzwoniących wyświetlane są na wyświetlaczu słuchawki. Lista połączeń
mieści do 10 pozycji. Nowe połączenia są sygnalizowane na ekranie przez napis
Nowe poł
.
Wybieranie numerów z listy połączeń
Naciśnij .
Wybierz odpowiedni wpis z listy.
• Naciśnij przycisk rozpoczęcia rozmowy aby wybrać numer.
Edycja listy połączeń
Naciśnij Menu. Wybierz
Lista połączeń
i naciśnij Wybierz.
Wybierz z pośród poszczególnych funkcji:
-
Dodaj do k.tel.
– aby dodać numer do książki telefonicznej.
-
Usuń
– aby usunąć wpis z listy.
-
Usuń wszystkie
– aby usunąć całą listę połączeń.
Poczta głosowa
Masz możliwość przekierowania rozmów przychodzących bezpośrednio na pocztę
głosową Twojego operatora sieci. Dzięki temu podczas Twojej nieobecności osoby
dzwoniące do Ciebie będą mogły pozostawić Ci wiadomość głosową. Funkcja ta musi
być aktywowana przez Twojego operatora sieci telefonicznej. Nowe wiadomości na
poczcie głosowej będą sygnalizowane na wyświetlaczu ikoną (usługa zależna od
operatora). Poczta głosowa jest usługą operatora i pozostawione na niej wiadomości
nie są przechowywane w pamięci aparatu.
Jeśli numer dzwoniącego został zastrzeżony, na ekranie pojawi się napis
POLACZENIE
i nie będzie możliwości oddzwonienia poprzez listę połączeń.
Do prawidłowego działania tej funkcji niezbędna jest aktywna usługa
prezentacji numeru (CLIP). Aby uzyskać więcej informacji na ten temat
skontaktuj się ze swoim operatorem sieci telefonicznej.
Aeris 154/154T
Aeris 154/154T 9
Rozbudowa zestawu Aeris 154/154T
Słuchawka należąca do zestawu jest fabrycznie zalogowana do stacji bazowej. W
stanie czuwania numer wewnętrzny słuchawki widoczny jest na wyświetlaczu. Do stacji
bazowej Aeris 154/154T można zalogować do 5 słuchawek. Jeśli słuchawka telefonu
Aeris 154/154T zostanie zalogowana do stacji bazowej innego modelu aparatu, lub
słuchawka od innego modelu telefonu zostanie zalogowana do bazy Aeris 154/154T
(GAP), to niektóre z funkcji mogą nie być dostępne lub mogą działać w ograniczonym
zakresie.
Logowanie dodatkowych słuchawek
Każda dodatkowa słuchawka musi zostać zalogowana do stacji bazowej.
Aby zalogować nową słuchawkę należy wprowadzić bazę w stan logowania. Żeby
to uczynić należy nacisnąć i przytrzymać przez ok. 5 sek. przycisk na stacji
bazowej telefonu.
W słuchawce naciśnij Menu, wybierz
REJESTRACJA
i naciśnij Wybierz.
Wybierz żądaną stację bazową. Naciśnij Wybierz. Słuchawka wyszuka wybraną
przez Ciebie stację bazową (wyświetlacz zacznie migać).
UWAGA: Aby prowadzić rozmowy wewnętrzne, do stacji bazowej muszą być
zalogowane minimum dwie słuchawki.
Gdy stacja bazowa zostanie znaleziona przez słuchawkę, wprowadź kod PIN
(fabrycznie: 0000), a następnie potwierdź naciskając Wybierz.
Zalogowanie słuchawki do stacji bazowej zostanie potwierdzone sygnałem
dźwiękowym w słuchawce.
Jednoczesne prowadzenie dwóch rozmów
Podczas prowadzenia rozmowy możesz wykonać drugie połączenie wewnętrzne,
przełączać się między rozmówcami lub rozmawiać równocześnie z obiema osobami
(konferencja trójstronna), bez potrzeby posiadania dwóch linii telefonicznych.
Komunikacja wewnętrzna / połączenia wewnętrzne
Naciśnij .
Wybierz numer wewnętrzny za pomocą klawiatury numerycznej i potwierdź,
naciskając Wybierz.
Jeśli podczas prowadzenia rozmowy wewnętrznej otrzymasz połączenie zewnętrzne,
usłyszysz w głośniku sygnał dźwiękowy. By zakończyć wewnętrzną rozmowę naciśnij
przycisk zakończenia rozmowy. Naciśnij przycisk rozpoczęcia połączenia, a
zostaniesz połączony z numerem zewnętrznym.
INT
Aeris 154/154T
10 Aeris 154/154T
Przełączanie rozmowy na inną słuchawkę
Jeśli chcesz przełączyć prowadzoną rozmowę zewnętrzną na inną słuchawkę,
zalogowaną do tej samej bazy.
Naciśnij . Wybierz numer wewnętrzny za pomocą klawiatury numerycznej i
potwierdź, naciskając Wybierz.
• Naciśnięcie przycisku zakończenia rozmowy przełączy zewnętrzną rozmowę na
inną słuchawkę.
Konferencja
Prowadzisz rozmowę zewnętrzną:
Naciśnij , wybierz numer wewnętrzny za pomocą klawiatury numerycznej.
Naciśnij dłużej , kiedy wewnętrzna rozmowa zostanie odebrana. Wszyscy
trzej rozmówcy zostaną połączeni w konferencję.
Każdy z uczestników konferencji może nacisnąć przycisk zakończenia rozmowy,
by opuścić konferencję i zakończyć połączenie.
Ustawienia słuchawki
Naciśnij Menu, wybierz
Ustaw.sluch.
i naciśnij Wybierz.
Wybierz poszczególne funkcje z listy:
-
Ust. dzwonka
– wybór melodii dzwonka dla połączeń wewnętrznych i
zewnętrznych.
-
Ustaw dzw.
– aktywacja i dezaktywacja następujących funkcji:
Dzw. klaw.
– każdorazowe naciśnięcie przycisku będzie sygnalizowane
źwiękiem.
Dzw. akum
– ostrzeżenie dźwiękowe oznajmiające, że akumulatory są
prawie puste i należy umieścić słuchawkę na bazie w celu ich naładowania.
Brak zasięgu
- sygnał ostrzegawczy, mówiący o zbliżaniu się do granicy
zasięgu.
-
Język
– wybór języka Menu telefonu.
-
Zm. nazwe sl.
– dla lepszego odróżniania słuchawek można nadać każdej z nich
osobną nazwę.
-
Tapeta
– wybór tapety 1 bądź 2.
-
Temat kolor
– wybór żądanych kolorów w Menu.
-
Kontrast
– wybór kontrastu wyświetlacza.
-
Autom. Odpow.
– automatyczny odbiór, po podniesieniu słuchawki z bazy
odebranie połączenia nastąpi automatycznie, bez potrzeby naciskania przycisku
rozpoczęcia rozmowy.
-
Blok. połączeń
– wpisz kod PIN, Wybierz:
Tryb blokowania
– aktywacja/dezaktywacja funkcji blokady połączeń.
INT
INT
INT
Aeris 154/154T
Aeris 154/154T 11
Aeris 154/154T
12 Aeris 154/154T
Numer blokowania
– wybierz żądany 4 cyfrowy kod dla blokady połączeń.
Jeśli wybierzesz 0033: będziesz mógł wykonywać połączenia na terenie
Francji.
-
Numer SOS
– Wpisz swój kod PIN wybierz żądany numer alarmowy SOS (max.
3 cyfry). Numery alarmowe mogą być wywołane nawet przy włączonej blokadzie
klawiatury.
-
Wybór bazy
– wybierz żądaną stację bazową.
-
Dom. ust. słuch.
– przywraca ustawienia fabryczne słuchawki (UWAGA: kasuje
całą książkę telefoniczną wraz z innymi ustawieniami słuchawki).
Ustawienia stacji bazowej
Fabrycznie kod PIN stacji bazowej to: 0000.
• Naciśnij Menu, wybierz
Ustaw. Bazy
i naciśnij Wybierz
Wybierz poszczególne funkcje z listy:
-
Usuń słuch.
– wybierz słuchawkę, którą chcesz wylogować ze stacji bazowej.
-
Ust. dzwonka
Melodia dzwonka
- wybierz melodię stacji bazowej.
Głośn. dzwonka
- wybierz żądany poziom głośności dzwonka stacji bazowej.
-
Tryb. wybier
Wybieranie
Tonowe
: standardowy rodzaj wybierania dla linii analogowych.
Wybieranie
Pulsowe
: wybieranie pulsowe może być wymagane dla starszych
systemów telefonicznych.
-
Czas Flash
– wybierz długość flash (Krótki, średni, długi). Ustawienie istotne
wyłącznie dla osób, które przy fabrycznym ustawieniu telefonu mają problem z
przełączaniem rozmowy na inny numer telefonu (pod centralą PBX w firmie lub
przy wykupionej odpowiedniej usłudze u operatora).
-
Zmień PIN
– możesz zmienić PIN – jest to czterocyfrowy kod zabezpieczający
dostęp do bardziej zaawansowanych funkcji aparatu, m.in. do logowania
dodatkowych słuchawek. Zmieniony kod PIN należy zapamiętać i na wszelki
wypadek zapisać. W przypadku jego zapomnienia niezbędna będzie odpłatna
interwencja serwisu.
-
Dom. ust. bazy
– przywraca ustawienia fabryczne stacji bazowej (UWAGA:
kasuje wszystkie listy połączeń).
Automatyczna sekretarka (tylko w wersji Aeris 154T)
Model Aeris 154T jest wyposażony w automatyczną sekretarkę umożliwiającą nagranie
do 15 minut nagrań.
Obsługa automatycznej sekretarki możliwa jest zarówno poprzez stację bazową jak i
zalogowane do niej słuchawki. Automatyczna sekretarka ma nagraną własną zapo-
wiedź i w momencie podłączenia aparatu po raz pierwszy jest ona włączona.
Włączanie automatycznej sekretarki
Naciśnij przycisk On/Off na stacji bazowej aby włączyć lub wyłączyć automatyczną
sekretarkę.
Migający symbol automatycznej sekretarki na wyświetlaczu słuchawki oznacza, że
należy ustawić datę oraz czas.
Włączanie automatycznej sekretarki za pomocą słuchawki
Naciśnij Menu, wybierz
Aut. sekretarka
i naciśnij Wybierz.
• Wybierz
Sekr wł/wył
i naciśnij Wybierz.
• Wybierz
wł.
lub
wył.
naciskając przycisk nawigacyjny π/i naciśnij Wybierz.
Ustawienie rodzaju o zapowiedzi
Można wybrać spośród dwóch trybów:
Odpow. i nagraj: dzwoniący usłyszą zapowiedź mogą zostawić wiadomość.
Tylko odpowiedz: dzwoniący nie mogą zostawić wiadomości, usłyszą samą zapo-
wiedź.
Aeris 154/154T
Aeris 154/154T 13
2
3
4
1 Kasuje nagrania podczas
odsłuchu / dłuższe przyciśnię-
cie: kasuje wszystkie nagrania
z pamięci
2 Powtarzanie nagrania / powrót
do poprzedniego nagrania
3 Przejście do następnego
nagrania
4 Włączanie i wyłączanie odtwar-
zania
5 Ustawianie głośności odsłuchu
6 Włączanie i wyłączanie auto-
matycznej sekretarki
7 Przycisk przywołania słuchawki
7
5
6
1
• Naciśnij Menu, wybierz
Aut. sekretarka
i naciśnij Wybierz.
• Wybierz
Ustawienia
i naciśnij Wybierz.
• Wybierz
Tryb odbierania
i naciśnij Wybierz
Wybierz żądany tryb zapowiedzi i naciśnij Wybierz.
Nagrywanie własnej zapowiedzi
Automatyczna sekretarka obsługuje dwa tryb zapowiedzi: fabryczny wgrany na stałe
bądź własny, który możemy sami nagrać.
• Naciśnij Menu, wybierz
Aut. sekretarka
i naciśnij Wybierz.
• Wybierz
Ustawienia
i naciśnij Wybierz.
• Wybierz
Ust.wiad.wych
i naciśnij Wybierz.
• Wybierz
Odpow. i nagraj
lub
Tylko odpowiedz
: i naciśnij Wybierz.
• Wybierz
Nagrywanie
i naciśnij Wybierz.
Mów do mikrofonu aby nagrać własną zapowiedź.
• Naciśnij OK aby zakończyć nagrywanie. Własne nagranie jest zachowane w
pamięci.
Nagraj notatkę głosową
Możesz zostawić notatkę głosową dla innych użytkowników aparatu:
• Naciśnij Menu, wybierz
Aut. sekretarka
i naciśnij Wybierz.
• Wybierz
Notatka
i naciśnij Wybierz.
Po usłyszeniu krótkiego tonu w słuchawce zacznij nagrywać notatkę.
• Naciśnij OK aby zakończyć nagrywanie.
Odsłuch nagrań
Nagrania na automatycznej sekretarce są odtwarzane za pomocą głośnika w stacji
bazowej. Możesz regulować głośność odtwarzanego nagrania za pomocą + i -. Naciś-
nij lewy przycisk funkcyjny na słuchawce, aby odsłuchać nagrania.
Obsługa automatycznej sekretarki za pomocą stacji bazowej
Jeśli pojawi się nowe nagranie na sekretarce licznik wiadomości na wyświetlaczu stacji
bazowej będzie migał. Poszczególne wiadomości są odtwarzane w porządku chronolo-
gicznym od najnowszej do najstarszej.
Naciśnij
®/aby zacząć odtwarzanie.
Podczas odtwarzania nagrania są dostępne poszczególne funkcje:
Klawisze funkcyjne
|
Powtarzanie nagrania/powrót do poprzedniego nagrania
Aeris 154/154T
14 Aeris 154/154T
®
|
Przejście do następnego nagrania
®
/
Włączanie i wyłączanie odtwarzania
X Kasuje nagranie podczas odtwarzania
VOL+ / VOL- Regulacja głośności odsłuchu
Wykasuj stare wiadomości, aby zrobić miejsce dla nowych.
Kasowanie wszystkich wiadomości
Przytrzymaj dłużej X aby wykasować wszystkie wiadomości. Funkcja nie aktywna w
czasie odtwarzania nagrania.
Obsługa automatycznej sekretarki ze słuchawki
Jeśli pojawi się nowe nagranie na sekretarce na wyświetlaczu słuchawki będzie migał
odpowiedni symbol. Poszczególne wiadomości są odtwarzane w porządku chronolo-
gicznym od najnowszej do najstarszej.
• Naciśnij Menu, wybierz
Aut. sekretarka
i naciśnij Wybierz.
Wybierz
Odtwarzanie
i naciśnij Wybierz.
• Naciśnij przycisk zakończenia rozmowy aby zakończyć odtwarzanie.
Klawisz funkcyjne
2 Kasuje nagranie podczas odsłuchu
4 Powtarza nagranie / cofa do poprzedniego nagrania
5 Kończy odtwarzanie nagrania
6 Przejście do następnego nagrania
OK Odtwarzanie nagrania
Aktywacja / dezaktywacja opcji głośnomówiącej
†/π Regulacja głośności
Kasowanie wszystkich starych wiadomości
• Naciśnij Menu, wybierz
Aut. sekretarka
i naciśnij Wybierz.
Wybierz
Usuń wszystkie
i naciśnij Wybierz.
• Potwierdź naciskając OK.
Ustawienia automatycznej sekretarki
• Naciśnij Menu, wybierz
Aut. sekretarka
i naciśnij Wybierz.
Wybierz
Ustawienia
i naciśnij Wybierz.
Wybierz żądaną funkcję naciskając przycisk nawigacyjny
/π i naciśnij Wybierz.
Aeris 154/154T
Aeris 154/154T 15
-
Tryb odbierania
- Odpow. i nagraj lub Tylko odpowiedz.
-
Język powiad.
- Wybierz język dla standardowej zapowiedzi.
-
Ust.wiad.wych.
- Odtwarzanie i nagrywanie wiadomości.
-
Opóźn.odp.
- Wybierz 2, 4, 6, 8 dzwonków aby ustawić czas zwłoki dla włącze-
nia sekretarki.
-
Czas nagrania
- Ustaw maksymalny czas nagrania dla pojedynczej wiadomości.
-
Podsłuch bazy
- Nagrania są odtwarzane poprzez stację bazową.
-
Dostęp zdalny
- Włączanie zdalnego dostępu do sekretarki.
-
Zm. zdalny PIN
- Zmiana kodu PIN dla opcji zdalnego dostępu do sekretarki.
Pamięć pełna
Pojemność automatycznej sekretarki wynosi 15 minut (włącznie z nagraniem własnej
zapowiedzi). Jeśli pamięć sekretarki jest pełna, na wyświetlaczu słuchawki pojawi się
napis
Pamięć pełna
a na wyświetlaczu stacji bazowej będzie migał symbol FF. Żadne
nowe nagranie nie będzie mogło być zarejestrowane. Automatyczna sekretarka
przełączy się samoczynnie na tryb Tylko odpowiedz. Musisz wykasować nagrania by
zwolnić miejsce.
Zdalny dostęp / Ustawienia kodu PIN dla zdalnego dostępu
Zdalny dostęp do sekretarki będzie możliwy tylko po zmianie zdalnego kodu dostępu
PIN. Można wprowadzić dowolny kod PIN oprócz fabrycznego 0000.
• Naciśnij Menu, wybierz
Aut. sekretarka
i naciśnij Wybierz.
Wybierz
Ustawienia
i naciśnij Wybierz.
• Wybierz
Zm. zdalny PIN
i naciśnij Wybierz.
Wybierz żądany kod PIN (fabrycznie 0000) i naciśnij OK.
Wprowadź nowy kod PIN i naciśnij OK.
Powtórz ponownie nowy kod PIN i naciśnij OK.
Aktywacja zdalnego dostępu za pomocą słuchawki
• Naciśnij Menu, wybierz
Aut. sekretarka
i naciśnij Wybierz.
Wybierz
Ustawienia
i naciśnij Wybierz.
• Wybierz
Dostęp zdalny
naciskając przycisk nawigacyjny /π i naciśnij Wybierz.
• Wybierz
On
lub
Off
naciskając przycisk nawigacyjny /π i naciśnij Wybierz.
Jeśli ustawisz opóźnienie odpowiedzi na tryb Oszczędność czasu, twoja
automatyczna sekretarka włączy się po dwóch dzwonkach w przypadku, gdy
będziesz miał już wiadomości w pamięci. Jeśli nie będziesz miał wiadomości
włączy się po sześciu dzwonkach.
Aeris 154/154T
16 Aeris 154/154T
Aktywacja zdalnego dostępu
Wybierz swój numer telefonu.
Po 10 dzwonkach włączy się automatyczna sekretarka.
Wpisz swój kod dostępu PIN. Jeśli kod PIN będzie prawidłowy usłyszysz sygnał
potwierdzający w słuchawce.
Jeśli na sekretarce będą nowe nagrania zostaną one odtworzone. Naciśnij 1 aby
zakończyć odtwarzanie.
• Naciśnij 0 (wyłączenie=2 krótkie sygnały, włączenie=1 krótki sygnał).
• Zakończ połączenie.
Zdalny dostęp za pomocą zewnętrznego aparatu telefonicznego
Możesz mieć dostęp do swojej sekretarki z dowolnego aparatu telefonicznego wypo-
sażonego w funkację DTMF.
Wybierz swój numer.
Naciśnij kiedy usłyszysz zapowiedź własnej sekretarki.
Wpisz swój kod dostępu PIN. Jeśli kod PIN będzie prawidłowy usłyszysz sygnał
potwierdzający w słuchawce.
• Naciśnij 5.
Jeśli na sekretarce będą nowe nagrania zostaną one odtworzone.
• Naciśnij 1 aby zakończyć odtwarzanie.
Za pomocą klawiatury numerycznej możesz mieć dostęp do pozostałych funkcji
zdalnego dostępu (patrz tabela poniżej).
• Zakończ połączenie.
Klawisze funkcyjne
2 Usuwa nagranie podczas odtwarzania
4 Powtarzanie nagrania / Ponowne wciśnięcie cofa do poprzedniej
wiadomości
5 Odtwarza nagrania / kończy odtwarzanie
6 Przejście do następnego nagrania
7 Włącza automatyczną sekretarkę
8 Wstrzymuje odtwarzanie
9 Wyłącza automatyczną sekretarkę
Wprowadza zdalny kod dostępu PIN
Uwaga: Jeśli twoja automatyczna sekretarka nie przyjmuje poleceń
zdalnego dostępu, postaraj się przycisnąć dłużej bądź krócej poszc-
zególne klawisze klawiatury numerycznej. Automatyczna sekretarka ma
ustawioną czułość pomiędzy 0,5 sekundy a 1 sekundą.
Aeris 154/154T
Aeris 154/154T 17
Informacje dodatkowe
Kompatybilność
Jeśli telefon analogowy (standardowy) używany jest na porcie analogowym adaptera
telefonii internetowej lub kablowej, niektóre z opisywanych funkcji (zwłaszcza
prezentacja numeru abonenta dzwoniącego) mogą nie działać tak, jak na stan-
dardowej linii telefonicznej. Nie świadczy to o usterce aparatu Aeris 154.
Kilka czynników może być powodem nie spełniania wymogów technicznych dla
działania określonych funkcji:
Operator telefonii internetowej lub kablowej nie świadczy danej usługi
Adapter stosowany do konwersji telefonii internetowej lub kablowej na analogowy
sygnał telefoniczny (zazwyczaj dostarczany przez operatora) może nie
przekazywać odpowiednich danych do podłączonego telefonu lub może
przekazywać je w niewłaściwym formacie.
Jeśli tak się dzieje, proszę sprawdzić aparat w innej lokalizacji, podłączając go do
standardowej (analogowej) linii telefonicznej i/lub skontaktować się ze swoim
operatorem.
Konserwacja
Twój telefon jest zaawansowanym produktem o nowoczesnym wyglądzie i konstrukcji,
dlatego należy dbać o jego czystość i uważać na niego podczas transportu. Ele-
mentów obudowy nie należy czyścić silnymi środkami chemicznymi. Do czyszczenia
należy stosować delikatnie nawilżoną antystatyczną szmatkę.
Uwaga: Prosimy nie zostawiać aparatu w pomieszczeniach o dużym zawilgoceniu
takich jak np.: łazienka (prysznic, wanna), parapet okna (może być wilgotny podczas
deszczu, jeśli okno zostanie uchylone).
Recykling (utylizacja)
Jeśli przestaniesz używać telefonu i zechcesz się go pozbyć, pamiętaj że nie
wolno wyrzucać go do tradycyjnego kosza na śmieci. Prosimy o odniesienie go
do punktu zbiórki odpadów elektrycznych i elektronicznych w Twojej gminie
(dzielnicy), gdzie zostanie przyjęty nieodpłatnie.
Symbol widniejący na produkcie, w instrukcji obsługi i/lub na opakowaniu określa
sposób jego utylizacji. Wszystkie podzespoły aparatu Aeris 154 należy utylizować w
sposób przyjazny dla środowiska naturalnego.
Niektóre elementy, z których wykonany jest aparat, można ponownie wykorzystać w
procesie recyklingu, zmniejszając tym samym ilość szkodliwych odpadów. Więcej
informacji na ten temat dostępnych jest w Internecie pod hasłem recykling.
Aeris 154/154T
18 Aeris 154/154T
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

SwissVoice Aeris 154 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi

w innych językach