SwissVoice Aeris 196T Instrukcja obsługi

Kategoria
Telefony
Typ
Instrukcja obsługi
Cordless analogue telephone (DECT)
Aeris 196T
User manual
Instrukcja Obsługi
Szanowny Użytkowniku, Szanowna Użytkowniczko telefonu
Swissvoice.
Urządzenie Aeris 196T jest bezprzewodowym telefonem przeznaczonym do
współpracy z analogową siecią telefoniczną.
Międzynarodowy standard cyfrowej technologii DECT (GAP) oferuje wysoką jakość
technologii, w połączeniu z dobrą jakością dźwięku.
Do bazy aparatu można zalogować do 5 słuchawek, co umożliwia bezpłatny
wewnętrzny kontakt pomiędzy nimi oraz daje możliwość przełączania rozmów
zewnętrznych pomiędzy poszczególnymi słuchawkami.. Aparat obsługuje funkcję
odbierania i wysyłania wiadomości SMS pod warunkiem, że operator świadczy taką
usługę. Aparat wyposażony jest w automatyczną sekretarkę o pojemności do 15 minut
nagrań.
Proszę uważnie zapoznać się z Instrukcją obsługi przed rozpoczęciem użytkowania,
by móc w pełni skorzystać z poszczególnych funkcji aparatu Aeris 196T.
Aeris 196T
Aeris 196T
Spis treści
Klawisze 2
Symbole wyświetlacza 3
Zasięg 3
Zasady korzystania z akumulatorów 3
Montaż akumulatorów 4
Podłączanie telefonu 5
Ustawianie daty i czasu 5
Wybór języka 5
Nawiązywanie połączenia 6
Lista ponownego wyboru 7
Przywołanie – odnajdywanie zagubionej słuchawki 7
Książka tel. 7
Klawisze szybkiego wyboru 8
Lista połączeń 9
SMS – Short Messaging Service 9
Skrzynka głosowa 11
Rozbudowa zestawu o dodatkowe słuchawki 12
Przełączanie rozmów na inne słuchawki 12
Funkcje sieciowe 13
Ustawienia 14
Ustawienia słuchawki 14
Ustawienia bazy 15
Automatyczna sekretarka 15
Zdalny dostęp za pomocą zewnętrznego aparatu telefonicznego 18
Informacje dodatkowe 19
Aeris 196T
Aeris 196T 1
Aeris 196T
2 Aeris 196T
10
11
13
12
14
15
1
2
3
4
5
7
8
9
6
Klawisze
1
5
6
7
8
9
10
2
3
4
1 Dioda sygnalizacyjna (informacja o
nowych połączeniach)
2 Wyświetlacz
3 Klawisze nawigacyjne
4 Lewy klawisz funkcyjny / Połączenie
wewnętrzne
5 Gniazdo słuchawkowe
6 Klawisz połączenia / Otwiera listę
połączeń wybieranych
7 Klawiatura alfanumeryczna
8 Przycisk gwiazdka / krótkie wciśnięcie
podczas wprowadzania tekstu przełącza
pomiędzy wielkimi a małymi literami
9 Mikrofon
10 Prawy klawisz funkcyjny / Powrót
11 Klawisze regulacji głośności (z boku
słuchawki): Regulacja głośności głośnika
i trybu głośnomówiącego
12 Klawisz zakończenia połączenia / Powrót
do trybu czuwania
13 Programowalne klawisze szybkiego
dostępu
14 Przycisk krzyżyk: wstawia sygnał Flash
15 Tryb głośnomówiący
Stacja bazowa:
1 Tabelka skrótów telefonicznych
2 Przycisk przywołania słuchawki
3 Powtarzanie nagrania / powrót do
poprzedniego nagrania
4 Włączenie / wyłącznie automatycznej
sekretarki
5 Wyświetlacz automatycznej sekretarki
6 Dioda sygnalizacyjna (informacja o now-
ych nagraniach
7 Klawisze regulacji głośności
8 Kasowanie nagrania podczas
odtwarzania
9 Przejście do następnego nagrania
10 Odtwarzanie nagrania / wstrzymanie
odtwarzania
Symbole wyświetlacza
Numer słuchawki
Nieodebrane połączenie, nowe nagranie na sekretarce, nowa wiadomość
SMS
Akumulatory w pełni naładowane.
Akumulatory naładowane w 60%.
Akumulatory naładowane w 30%.
Akumulatory wyczerpane. Symbol miga gdy są prawie puste. Odłóż
słuchawkę do ładowania.
Zasięg
W celu uzyskania najlepszego zasięgu zaleca się instalację telefonu w centralnym
miejscu strefy zamierzonego użytkowania. Nie należy ustawiać urządzenia we
wnękach, niewielkich pomieszczeniach i za drzwiami pokrytymi blachą. Efektywny
zasięg działania urządzenia wynosi maksymalnie 300 m pomiędzy przenośną
słuchawką a stacją bazową (idealne warunki na otwartej przestrzeni). W zależności od
parametrów budowlanych pomieszczeń zasięg ten może zmaleć. Zasięg w pomieszc-
zeniach, budynkach jest znacznie mniejszy niż na otwartej przestrzeni i wynosi mak-
symalnie do 50 m. Ze względu na transmisję cyfrową mogą pojawić się tzw. strefy
ciszy, czyli obszary, gdzie jakość transmisji ulega pogorszeniu przez krótkotrwałe,
powtarzające się przerwy w trakcie rozmowy. Najprościej wyeliminować tego typu
zakłócenia poprzez przemieszczenie się użytkownika wraz z telefonem o kilka kroków i
opuszczenie wąskiej strefy ciszy. Jeżeli podczas rozmowy użytkownik przekroczy
strefę zasięgu, połączenie zostanie przerwane w ciągu 10 sekund, o ile nie znajdzie
się on ponownie w zasięgu stacji bazowej. Ponieważ telefon może zakłócać pracę
sprzętu elektronicznego zaleca się ulokowanie stacji bazowej (ew. słuchawki) w
możliwie jak największej odległości (min. 1m) od innych urządzeń elektronicznych
wykorzystujących fal radiowe.
Ze względów bezpieczeństwa zaleca się stosowanie odpowiednich urządzeń zabez-
pieczających aparat takich jak listwy antyprzepięciowe, odgromniki linii telefonicznej.
Ma to na celu zabezpieczenie aparatu przed ewentualnymi wyładowaniami atmosfer-
ycznymi powstającymi podczas burz lub podczas napraw linii telefonicznych.
Zasady korzystania z akumulatorów
Należy stosować wyłącznie oryginalne akumulatory o parametrach (2.4 V 600 mAh),
jak również oryginalny zasilacz (6V DC / 450 mAh) Czas pracy słuchawki (do 100
godz. czuwania lub do 10 godz. rozmowy) oraz ładowania są zgodne pod warunkiem,
że akumulatorki są naładowane do zdefiniowanego poziomu pojemności (2,4 V / 600
mAh). Pełna pojemność akumulatorów jest zapewniona tylko po pierwszych cyklach
1
Aeris 196T
Aeris 196T 3
Aeris 196T
4 Aeris 196T
ładowania. Podany czas rozmowy i czuwania jest uzależniony od czynników takich jak:
odległość słuchawki od bazy, temperatura otoczenia i z czasem może się zmieniać.
Faktyczna wydajność akumulatorów zależy również od sumy czasów, kiedy słuchawka
jest używana i nie jest używana. Proces ładowania jest kontrolowany elektronicznie, by
zapewnić optymalny proces przy każdym poziomie naładowania. Akumulatory
uzyskają swoją maksymalną pojemność dopiero po kilku pełnych cyklach ładowania.
Montaż akumulatorów
Z tyłu słuchawki znajduje się komora na akumulatory
osłonięta klapką zabezpieczającą.
Otwieranie klapki akumulatorów
Przesuń mocno kciukami klapkę (około 5mm.) w dół i
podnieś ją.
Podłączanie akumulatorów
Włóż wtyczkę od przewodów akumulatorów do
gniazda w komorze. Upewnij się, że wtyczka wsunęła
się prawidłowo, ułóż akumulatory w komorze i zamknij
klapkę.
UWAGA:
Użytkowanie innych ładowarek do akumulatorków lub korzystanie ze
zwykłych baterii alkalicznych (nienadających się do ładowania) może być
niebezpieczne i doprowadzić do uszkodzenia urządzenia i utraty gwarancji.
Nie należy zwierać biegunów akumulatorów – wywołane w ten sposób
krótkie spięcia mogą być niebezpieczne. W szczególności należy zwracać
uwagę, by nie doprowadzać do nieumyślnego zwarcia biegunów podczas ich
przechowywania i transportu, np. poprzez kontakt z kluczami, innymi
metalowymi przedmiotami lub mazistymi substancjami (w tym cieczami).
Wyjęte ze słuchawki akumulatory powinny być przechowywane w
odpowiednio zabezpieczającym je opakowaniu. Telefon nie działa przy
pustych akumulatorach, bądź ich braku, oraz braku napięcia w sieci
zasilającej. Zasilacz musi być stale podłączony do stacji bazowej. Słuchawki
nie wolno ładować bez akumulatorów i pokrywy osłaniającej. Jeżeli zostały
zainstalowane nowe akumulatorki, albo zostały ze słuchawki wyjęte i
włożone ponownie, wskaźnik stanu naładowania może nie wskazywać
poprawnie (w takim przypadku należy wykonać pełen cykl ładowania).
Akumulatory mogą się nagrzewać podczas ładowania. Jest to normalny i
nieszkodliwy objaw.
czerwony czarny
Aeris 196T
Aeris 196T 5
Podłączanie telefonu
Zanim zaczniesz korzystać z telefonu podłącz go do sieci elektrycznej oraz do
gniazdka telefonicznego. Nigdy nie podłączaj zasilacza ani kabla telefonicznego w
trakcie burzy.
Umieść akumulatory w komorze tak jak opisano to rozdział powyżej.
Naładuj akumulatorki umieszczając słuchawkę na stacji bazowej. Ładowanie
sygnalizowane jest przez migającą na wyświetlaczu słuchawki ikonę oraz krótkie
pikniecie w momencie odłożenia słuchawki na stację bazową. Pierwsze ładowanie
akumulatorów zajmie ok. 14 godzin (może być krótsze lub dłuższe) i nie należy go
przerywać (najlepiej wykonać je w nocy).
Ustawianie daty i czasu
Po uruchomieniu aparatu na wyświetlaczu zamiast daty i godziny pojawią się symbole
(––.–– ––:––). Aby zmienić datę i godzinę w późniejszym terminie należy:
Aby ustawić datę i czas później:
Naciśnij Menu.
• Wybierz
System i naciśnij OK.
• Wybierz
Data/Czas i naciśnij OK.
Wprowadź datę i naciśnij OK.
Wprowadź czas i naciśnij OK.
Wybór języka
Domyślnie ustawionym językiem w aparcie jest język Polski.
Język, w jakim wyświetlane są komunikaty na wyświetlaczu może zostać
zmieniony w Menu:
System -> Language (Angielski), System / Sprache->
(Niemiecki),
Systeme -> Langue
(Francuski).
Gniazdo przewodu zasilaczaGniazdo linii telefonicznej
Nawiązywanie połączenia
Wprowadź żądany numer za pomocą klawiatury.
• Naciśnij klawisz połączenia.
Kończenie połączenia
• Naciśnij klawisz zakończenia połączenia.
Odbieranie połączeń
Połączenia przychodzące sygnalizowane są przez dzwonek słuchawki (oraz
dzwonek bazy gdy jest włączony).
• Naciśnij klawisz połączenia i rozpocznij rozmowę.
Kończenie połączenia
• Naciśnij klawisz zakończenia połączenia.
Wyłączenie dzwonka słuchawki
Podczas nadchodzącego połączenia, naciśnij klawisz funkcyjny pod słowem Cisza.
Dzwonek słuchawki zostanie wyciszony dla tego połączenia.
Regulacja poziomu głośności rozmowy i systemu głośnomówiącego
Masz możliwość regulacji poziomu głośności głośnika oraz systemu głośnomówiącego
podczas prowadzenia rozmowy (dostępnych jest 5 poziomów głośności).
Do zmiany poziomu głośności podczas rozmowy służą klawisze umieszczone z boku
słuchawki +/-.
Jeśli system głośnomówiący jest aktywny, rozmówcy powinni mówić na
zmianę i unikać mówienia równoczesnego. Aparat Aeris 196T może
zasygnalizować połączenie dopiero po drugim dzwonku. Związane jest to z
weryfikacją numeru z wpisami książki telefonicznej.
Numer abonenta dzwoniącego jest wyświetlany na słuchawce, jeśli usługa
CLIP (identyfikacja numeru abonenta dzwoniącego) jest oferowana przez
operatora i aktywna na łączu telefonicznym. Numer abonenta dzwoniącego
nie zostanie wyświetlony, jeśli korzysta on z usługi CLIR (blokada prezentacji
numeru) lub nie pozwalają na to warunki techniczne. Połączenie nie może
zostać nawiązane jeśli akumualtory są wyczerpane, lub słuchawka znajduje
się poza zasięgiem stacji bazowej.
Aeris 196T
6 Aeris 196T
Lista ponownego wyboru
Lista ponownego wyboru zapamiętuje 30 ostatnio wybranych numerów.
W trybie czuwania, wybierz Połączenia lub naciśnij klawisz połączenia i znajdź
żądany numer za pomocą
π/.
• Naciśnij klawisz połączenia, numer zostanie wybrany.
Edycja listy ponownego wyboru
Otwórz listę ponownego wyboru, naciśnij klawisz funkcyjny Szczegóły / Opcje.
Masz do wyboru poszczególne funkcje:
- Połącz – nastąpi połączenie z wskazanym numerem.
- Zapisz numer – zapisanie numeru do książki telefonicznej.
- Usuń – usuwanie wpisu.
- Kasuj wszys. – usuwanie wszystkich wpisów z listy.
Przywołanie – odnajdywanie zagubionej słuchawki
Na stacji bazowej znajduje się przycisk służący do przywoływania zalogowanych do
niej słuchawek. Aby przywołać słuchawkę naciśnij przycisk przywołania słuchawki.
Aby zakończyć przywoływanie naciśnij na słuchawce przycisk zakończenia rozmowy
lub ponownie użyj przycisku przywołania słuchawki.
Książka tel.
W pamięci aparatu możesz zapisać do 200 numerów wraz z nazwami dla każdej ze
słuchawek.
Przypisane numerom telefonicznym nazwy mogą zawierać maksymalnie do 12
znaków, a numery telefoniczne do 24 cyfr.
Cyfry i litery
Poszczególne znaki są nadrukowane na przyciskach klawiatury, do których zostały
przypisane. Wpisy w książce telefonicznej ułożone są alfabetycznie.
Klawisz Przełącza pomiędzy wielkimi a małymi literami (ABC/abc/Abc).
Klawisz 0 Naciśnij i przytrzymaj aby wstawić pauzę podczas wpisywania numeru.
Klawisz 1 Wstawia spację.
Aeris 196T
Aeris 196T 7
Tworzenie nowych pozycji w książce telefonicznej
W trybie czuwania, wybierz Ksiązka tel. i naciśnij OK.
• Naciśnij klawisz Opcje.
• Wybierz
Nowy wpis i naciśnij OK.
Wprowadź nazwę oraz numer naciśnij klawisz nawigacyjny
aby przejść do
dalszych opcji.
• Naciśnij OK aby zachować wpis.
Edycja książki telefonicznej
W trybie czuwania, wybierz Ksiązka tel. i naciśnij OK.
Wybierz żądany wpis używając klawiszy nawigacyjnych
π/ lub wpisz pierwszą
literę wpisu.
• Naciśnij klawisz połączenia aby wybrać numer lub naciśnij klawisz funkcyjny pod
słowem Opcje aby przejść do poszczególnych funkcji:
- Połącz
- Nowy wpis
- Edytuj numer
- Usuń
- Szybki wybór – przypisanie wpisu do 3 klawiszy szybkiego wyboru.
- Transfer ksią. – kopiowanie książki telefonicznej na inną słuchawkę.
Klawisze szybkiego wyboru
Masz możliwość przypisania 3 najczęściej używanych numerów telefonicznych pod 3
klawisze szybkiego wyboru oznaczone różnymi symbolami.
Programowanie klawiszy szybkiego wyboru
W trybie czuwania, wybierz Ksiązka tel. i naciśnij OK.
Wybierz wpis z listy.
Naciśnij klawisz funkcyjny Opcje, wybierz
Szybki wybór i naciśnij OK.
Wybierz żądany klawisz szybkiego wyboru i naciśnij OK.
Jeśli wybrany klawisz będzie już zajęty innym wpisem, zostaniesz zapytany czy chcesz
zmienić istniejący wpis. Naciśnij Tak aby zmienić wpis lub Nie i wybierz inny klawisz
szybkiego wyboru.
Wybieranie numerów za pomocą klawiszy szybkiego wyboru
Aby wybrać numer zapisany pod dany klawisz wystarczy go nacisnąć. Numer zostanie
automatycznie wybrany.
Aeris 196T
8 Aeris 196T
Aeris 196T
Aeris 196T 9
Lista połączeń
Numery osób dzwoniących wyświetlane są na wyświetlaczu słuchawki. Lista połączeń
mieści do 60 pozycji. Nowe połączenia są sygnalizowane na ekranie przez symbol .
Wybieranie numerów z listy połączeń
W trybie czuwania, wybierz Połączenia i naciśnij OK.
• Wybierz
Spis poł. i naciśnij OK.
Wybierz żądany numer używając klawiszy nawigacyjnych
π/.
Wybierz żądany wpis z listy.
• Naciśnij klawisz połączenia, numer zostanie wybrany lub naciśnij klawisz funk-
cyjny Opcje aby przejść do dalszych funkcji.
Edycja listy połączeń
Otwórz Połączenia, naciśnij klawisz funkcyjny Szczegóły/Opcje.
Wybierz z poszczególnych funkcji:
- Połącz
- Zapisz numer – zapisanie numeru do książki telefonicznej.
- Usuń – usuwanie wpisu.
- Kasuj wszys. – usuwanie wszystkich wpisów z listy.
SMS – Short Messaging Service
Aeris 196T wspiera wysyłanie wiadomości SMS o długości do 612* znaków. Aparat
umożliwia przechowywanie do 15 wiadomości SMS. Jeżeli otrzymamy nową
wiadomość SMS na ekranie pojawi się symbol .
Do prawidłowego działania tej funkcji niezbędna jest aktywna usługa
prezentacji numeru (CLIP). Aby uzyskać więcej informacji na ten temat
skontaktuj się ze swoim operatorem sieci telefonicznej.
Jeśli numer dzwoniącego został zastrzeżony, na ekranie pojawi się napis
ANONIMOWY i nie będzie możliwości oddzwonienia poprzez listę połączeń.
Czytanie nowych wiadomości SMS / Skrzynka odbiorcza
Naciśnij Wiadomości/SMS i naciśnij OK.
• Wybierz
Skrzynka odbiorcza i naciśnij OK.
Wybierz żądaną wiadomość SMS. Naciśnij Czytaj.
Po przeczytaniu wiadomości masz możliwość wyboru innych opcji. Naciśnij Opcje.
Wybierz poszczególne funkcje.
• Naciśnij OK i postępuj zgodnie z instrukcjami na liście.
Pisanie i wysyłanie wiadomości SMS
Naciśnij Wiadomości/SMS i naciśnij OK.
• Wybierz
Nowy SMS i naciśnij OK.
Wprowadź tekst za pomocą klawiatury.
Klawisz 1 Wstawia spację
Klawisz Przełącza pomiędzy wielkimi a małymi literami (ABC/abc/Abc)
Naciśnij klawisz funkcyjny Opcje. Wybierz
Wyślij lub Zapisz. Naciśnij OK.
Wprowadź numer, pod który ma być wysłany SMS.
• Naciśnij Wyślij.
Centrum wiadomości SMS
Zanim będziesz mógł wysyłać i odbierać wiadomości SMS, musisz wpisać właściwy
numer bramki SMS. Telefon jest dostarczany z wpisanym numerem bramki SMS.
Skontaktuj się z operatorem w celu otrzymania właściwego numeru bramki SMS.
Można wpisać maksymalnie 2 numery centrum wiadomości.
Wysyłanie i odbieranie wiadomości SMS jest usługą sieciową. Aby wysłać i
otrzymać wiadomość SMS na Twojej linii telefonicznej musi zostać
aktywowana usługa prezentacji numeru abonenta wywołującego (CLIP) oraz
usługa prezentacji numeru abonenta wywołanego (COLP*). Skontaktuj się z
operatorem swojej sieci, aby dowiedzieć się czy usługa wysyłania
wiadomości SMS jest dostępna oraz o ewentualnych kosztach z nią
związanych.
Aeris 196T
10 Aeris 196T
Ustawienie centrum serwisu
Naciśnij Wiadomości/SMS i naciśnij OK.
• Wybierz
Ustawienia i naciśnij OK.
• Wybierz
Centrum SMS i naciśnij OK.
Wybierz żądane centrum i naciśnij OK.
Wpisz numer centrum serwisowego (jeżeli jest prawidłowe nic nie zmieniaj) i
naciśnij OK.
• Przypisz wybrane
Centrum wys. aby każda kolejna wiadomość SMS była
realizowana poprzez wybrane centrum SMS.
Aktywacja powiadomienia SMS
Jeśli funkcja jest aktywna każde nadejście nowej wiadomości SMS będzie
sygnalizowane dźwiękiem.
Naciśnij
Wiadomości/SMS i naciśnij OK.
• Wybierz
Ustawienia i naciśnij OK.
• Wybierz
Powiad. SMS i naciśnij OK.
• Wybierz
Wł. lub Wył. używając klawisza nawigacyjnego π/ i naciśnij OK.
Skrzynka głosowa
Wielu operatorów oferuje usługę Poczty głosowej. Sprawdź czy usługa jest dostępna u
twojego operatora i jakie związane są z nią koszta (jeśli występują), oraz funkcje jakie
oferuje.
Nowe wiadomości na skrzynce głosowej są oznaczone symbolem w prawym rogu
wyświetlacza. Numer skrzynki głosowej operatora nie jest zaprogramowany. Aby
uzyskać numer skrzynki skontaktuj się z operatorem.
Odsłuchiwanie wiadomości ze skrzynki głosowej
Naciśnij Menu, wybierz Wiadomości i naciśnij OK.
• Wybierz
Poczta głos. i naciśnij OK.
• Wybierz
Poł z pocztą? i naciśnij OK.
• Wybierz
Tak aby połączyć się z własną skrzynką głosową. Po więcej szczegółów
należy skontaktować się z operatorem.
Aeris 196T
Aeris 196T 11
Rozbudowa zestawu o dodatkowe słuchawki
Słuchawka należąca do zestawu jest fabrycznie zalogowana do stacji bazowej. W
stanie czuwania numer wewnętrzny słuchawki widoczny jest na wyświetlaczu. Do stacji
bazowej Aeris 196T można zalogować do 5 słuchawek. Jeśli słuchawka telefonu Aeris
196T zostanie zalogowana do stacji bazowej innego modelu aparatu, lub słuchawka od
innego modelu telefonu zostanie zalogowana do bazy Aeris 196T (GAP), to niektóre z
funkcji mogą nie być dostępne lub mogą działać w ograniczonym zakresie.
Logowanie dodatkowych słuchawek
Aby zalogować słuchawkę musi być ona w zasięgu stacji bazowej.
Naciśnij Menu.
• Wybierz
Słuchawka i naciśnij OK.
• Wybierz
Logowanie i naciśnij OK.
Wprowadź kod PIN (fabrycznie 0000). Naciśnij OK.
Teraz naciśnij i przytrzymaj przycisk przywołania słuchawki (paging) na stacji
bazowej do momentu usłyszenia sygnału dźwiękowego (piknięcie).
Po chwili słuchawka zaloguje się na stacji bazowej i zostanie nadany jej kolejny
numer.
Przełączanie rozmów na inne słuchawki
Kiedy prowadzisz rozmowę zewnętrzną możesz przełączyć ją na inną słuchawkę bez
jej zakończenia. Jeśli osoba na drugiej słuchawce odbierze połączenie możesz
rozmawiać z nią nie będąc słyszanym przez rozmówcę z zewnątrz, w każdej chwili
możesz wrócić do rozmowy zewnętrznej. Możesz również przełączać się pomiędzy
rozmówcami (brokering) lub połączyć obu rozmówców w konferencję trójstronną bez
udziału drugiej linii telefonicznej.
Połączenie wewnętrzne
Wybierz żądany numer słuchawki i naciśnij Przeł.
Jeśli podczas prowadzenia rozmowy wewnętrznej otrzymasz połączenie zewnętrzne,
usłyszysz w głośniku sygnał dźwiękowy. By zakończyć wewnętrzną rozmowę naciśnij
przycisk zakończenia połączenia. Naciśnij przycisk rozpoczęcia połączenia, a
zostaniesz połączony z numerem zewnętrznym.
Aeris 196T
12 Aeris 196T
Aeris 196T
Aeris 196T 13
Przełączenie rozmowy na inną słuchawkę
Jeśli chcesz przełączyć prowadzoną rozmowę zewnętrzną na inną słuchawkę,
zalogowaną do tej samej bazy.
Naciśnij Przeł.
• Wybierz
Wewn. lub Zewn. i naciśnij OK.
Wprowadź żądany numer
• Naciśnij OK aby przełączyć rozmowę.
Brokering / Konferencja
Używając opcji przypisanych do klawisza funkcyjnego możesz wybrać w trakcie
rozmowy:
Brok. - Przełączanie się pomiędzy dwoma rozmówcami.
Konf. - Zestawienie połączenia konferencyjnego (1 zewnętrzny rozmówca, 2
wewnętrznych).
Funkcje sieciowe
Naciśnij Menu, wybierz Usługi oper. i naciśnij OK.
Wybierz z dostępnych funkcji i naciśnij OK.
- Poł.przekier. (CF) – zobacz poniżej..
- Anonimowy – Twój numer telefoniczny jest widoczny dla osoby, do której
dzwonisz, jeśli aktywowała ona taką funkcję. Możesz ukryć swój numer telefonu
tzn. możesz dzwonić anonimowo. Połączenie anonimowe jest aktywowane tylko
na jedno połączenie (procedura postępowania musi zostać powtórzona dla
każdego połączenia).
- Poł. Oczeku. (CW)– Sposób aktywacji i dezaktywacji zobacz poniżej.
Przekierowanie połączeń
• Naciśnij Menu, wybierz Usługi oper. i naciśnij OK.
• Wybierz
Poł.przekier. i naciśnij OK.
Wybierz poszczególne opcje z listy i naciśnij OK. Masz do wyboru trzy rodzaje
przekierowania:gdy zajęty, gdy brak odpowiedzi lub stały (dowiedz się więcej u
swojego operatora).
Przyjmowanie / Odrzucanie połączeń oczekujących
Prowadzisz rozmowę telefoniczną.
Otrzymujesz kolejne połączenie zewnętrzne. Jeśli funkcja połączenia oczekującego
jest włączona to usłyszysz krótkie pikanie w głośniku słuchawki.
Naciśnij przycisk funkcyjny Opcje.
- Przyjmij oczek. – naciśnij OK aby przyjąć drugie połączenie.
- Odrzuć oczek. – naciśnij OK aby odrzucić drugie połączenie. Drugi rozmówca
usłyszy wówczas sygnał zajętości.
Oddzwanianie
Numer z którym próbujesz się połączyć jest stale zajęty.
W momencie usłyszenia sygnału zajętości (najlepiej po około 10 sek.) naciśnij
klawisz funkcyjny Opcje.
• Wybierz
Oddzwanianie i naciśnij OK. Dzwonek słuchawki odezwie się wówczas
jeżeli numer pod który usiłujemy się dodzwonić będzie wolny.
Ustawienia
• Naciśnij Menu, wybierz Ustawienia/System i naciśnij OK.
Wybierz poszczególne ustawienia z listy używając klawiszy nawigacyjnych
π/ i
naciśnij OK.
- Data/Czas – Ustawienia daty i czasu.
- Język – Wybór języka słuchawki.
Ustawienia słuchawki
• Naciśnij Menu, wybierz Ustawienia/Słuchawka i naciśnij OK.
Wybierz poszczególne ustawienia z listy używając klawiszy nawigacyjnych
π/ i
naciśnij OK.
- Szybki wybór – Masz możliwość przypisania 3 najczęściej używanych
numerów telefonicznych pod 3 klawisze szybkiego wyboru oznaczone różnymi
symbolami.
- Syg. dzwonka – Wybierz żądaną melodię słuchawki oraz jej głośność.
- Dźwięki Aktywacja bądź dezaktywacja poszczególnych dźwięków ostrze-
gawczych:
- Dzw. klawiszy – Włącza bądź wyłącza dźwięk klawiszy klawiatury.
- Poza zasięg – Włącza sygnał ostrzegawczy gdy znajdujemy się na
granicy zasięgu stacji bazowej.
- Słabe akumu. – Informuje dźwiękiem o słabych akumulatorach (odstaw
słuchawkę do ładowania).
- Potwierdź – Każde włączenie opcji w telefonie będzie potwierdzane
dźwiękiem słuchawki.
- Kontrast – Możliwość ustawienia kontrastu wyświetlacza słuchawki.
- Logowanie – Logowanie słuchawki na stacji bazowej (zobacz rozdział
”Logowanie słuchawki”).
- Wylog. Słuch. – Służy wylogowaniu słuchawki ze stacji bazowej.
- Reset ustawień – Przywraca ustawienia fabryczne słuchawki (Uwaga: kasuje
całą książkę telefoniczną oraz wszystkie wiadomości SMS).
Aeris 196T
14 Aeris 196T
Ustawienia bazy
Fabrycznym kodem PIN stacji bazowej jest 0000 (cztery zera).
Naciśnij Menu, wybierz
Ustawienia/Baza i naciśnij OK
Wybierz poszczególne ustawienia z listy używając klawiszy nawigacyjnych
/π i
naciśnij OK
- Syg. dzwonka– Wybierz żądaną melodię stacji bazowej oraz jej głośność.
- Czas Flash – Można ustawić czas flash o różnych długościach (Jest to funkcja
central i nie należy bez przyczyny zmieniać czasu flash).
- Zdalny kod – Jeśli używasz centralki PBX może zaistnieć potrzeba
wprowadzenia kodu dostępu do linii miejskiej (np. 0 lub innej cyfry) aby możliwe
było wykonywanie połączeń zewnętrznych oraz oddzwanianie z listy połączeń.
- Eco zasięg – Kiedy tryb ECO Mode jest włączony, promieniowanie radiowe
pomiędzy słuchawką a stacją bazową jest zmniejszone do minimum.
- Zmiana PIN Aby zmienić kod PIN stacji bazowej z domyślnego 0000 na swój
własny.
- Kody sieci Aby uzyskać informację na temat kodów sieci skontaktuj się z
operatorem.
- Reset ustawień - Przywraca ustawienia fabryczne stacji bazowej (Uwaga:
kasuje wszystkie listy połączeń oraz inne ustawienia).
-
Tryb wybierania - wybierz rodzaj wybierania: Tonowe lub Pulsowe.
Automatyczna sekretarka
Model Aeris 196T jest wyposażony w automatyczną sekretarkę umożliwiającą nagranie
do 15 minut nagrań.
Obsługa automatycznej sekretarki możliwa jest zarówno poprzez stację bazową jak i
zalogowane do niej słuchawki. Automatyczna sekretarka nie ma nagranej własnej
zapowiedź. Należy nagrać własną zapowiedź powitalną wówczas automatyczna
sekretarka będzie gotowa do użycia.
Włączanie automatycznej sekretarki
Naciśnij przycisk On/Off na stacji bazowej aby włączyć lub wyłączyć auto-
matyczną sekretarkę.
Migający symbol automatycznej sekretarki na wyświetlaczu słuchawki oznacza, że
należy ustawić datę oraz czas (potrzebne do prawidłowej rejestracji nagrań).
Aeris 196T
Aeris 196T 15
Włączanie automatycznej sekretarki za pomocą słuchawki
Naciśnij Wiadomości/Auto.Sek. i naciśnij OK.
• Wybierz
Wł./Wył. Sek.
• Naciśnij OK.
Wybierz poszczególne ustawienia z listy używając klawiszy nawigacyjnych
/π i
naciśnij OK.
Ustawienie rodzaju o zapowiedzi
Można wybrać spośród dwóch trybów:
Zapow i nagraj: dzwoniący usłyszą zapowiedź i mogą zostawić wiadomość.
Tylko zapow: dzwoniący nie mogą zostawić wiadomości, usłyszą samą zapowiedź.
Twoja własna zapowiedź może mieć maksymalnie 1 minutę długości.
Naciśnij
Wiadomości/Auto.Sek. i naciśnij OK.
• Wybierz
Zapowiedź i naciśnij OK.
• Wybierz
Zapow i nagraj. lub Tylko zapow. i naciśnij OK.
• Wybierz
Nagrana wiad. i naciśnij OK.
Mów do mikrofonu aby nagrać własną zapowiedź.
Naciśnij klawisz funkcyjny Zapisz aby zakończyć nagrywanie. Nagrana zapowiedź
zostanie odtworzona.
Obsługa automatycznej sekretarki za pomocą stacji bazowej
Jeśli pojawi się nowe nagranie na sekretarce licznik wiadomości na wyświetlaczu stacji
bazowej będzie migał. Poszczególne wiadomości są odtwarzane w porządku chronolo-
gicznym od najnowszej do najstarszej.
Naciśnij
®/ aby rozpocząć odtwarzanie.
Podczas odtwarzania dostępne są następujące funkcje:
Klawisz Funkcja
|
Powtarzanie nagrania/powrót do poprzedniego nagrania
®
|
Przejście do następnego nagrania
®/ Kończenie odtwarzania
DEL Kasowanie nagrania podczas odsłuchu
+ / - Regulacja głośności
Kasuj systematycznie stare wiadomości aby zwolnic miejsce na nowe.
Kasowanie wszystkich wiadomości
Przytrzymaj dłużej DEL aby wykasować wszystkie wiadomości. Funkcja nie aktywna w
czasie odtwarzania nagrania.
Aeris 196T
16 Aeris 196T
Obsługa automatycznej sekretarki ze słuchawki
Jeśli pojawi się nowe nagranie na sekretarce na wyświetlaczu słuchawki będzie migał
symbol . Poszczególne wiadomości są odtwarzane w porządku chronologicznym od
najnowszej do najstarszej.
Naciśnij
Wiadomości/Auto.Sek. i naciśnij OK.
• Wybierz
Odsł. nagrań i naciśnij OK.
• Naciśnij przycisk zakończenia połączenia aby przerwać odtwarzanie.
Klawisz Funkcja
2 (
®/) Kończenie odtwarzania
4 (
|
) Powtarzanie nagrania/powrót do poprzedniego nagrania
5 (DEL) Kasowanie nagrania podczas odsłuchu
6 (
®
|
) Przejście do następnego nagrania
Dezaktywacja/aktywacja trybu głośnomówiącego
+ / - Regulacja głośności
Kasowanie wszystkich starych wiadomości
Naciśnij
Wiadomości/Auto.Sek. i naciśnij OK.
• Wybierz
Wykas.nagr. i naciśnij OK.
Potwierdź kasowanie przyciskiem funkcyjnym Tak.
Ustawienia automatycznej sekretarki
Naciśnij Wiadomości/Auto.Sek. i naciśnij OK.
• Wybierz
Ustawienia i naciśnij OK.
Wybierz poszczególne ustawienia z listy używając klawiszy nawigacyjnych
/π
i naciśnij OK.
- Opóź.sekr. – Wybierz 2, 4, 6, 8 dzwonków aby ustawić czas zwłoki dla
włączenia sekretarki.
- Czas nagra. – Ustaw maksymalny czas nagrania dla pojedynczej wiadomości
- Ustaw. sekr. – Zapow. i nagraj lub Tylko zapow.
- Zdalny dostęp – Włączanie zdalnego dostępu do sekretarki
Jeśli ustawisz opóźnienie odpowiedzi na tryb Oszczędność czasu, twoja
automatyczna sekretarka włączy się po dwóch dzwonkach w przypadku, gdy
będziesz miał już wiadomości w pamięci. Jeśli nie będziesz miał wiadomości
włączy się po sześciu dzwonkach.
Aeris 196T
Aeris 196T 17
Aeris 196T
18 Aeris 196T
Pamięć pełna
Pojemność automatycznej sekretarki wynosi 15 minut (włącznie z nagraniem własnej
zapowiedzi). Jeśli pamięć sekretarki jest pełna, na wyświetlaczu słuchawki pojawi się
napis
Pamięć pełna a na wyświetlaczu stacji bazowej będzie migał symbol F.
Żadne nowe nagranie nie będzie mogło być zarejestrowane. Automatyczna sekretarka
przełączy się samoczynnie na tryb Tylko zapow. Musisz wykasować nagrania by
zwolnić miejsce.
Zdalny dostęp / Ustawienia kodu PIN dla zdalnego dostępu
Zdalny dostęp do sekretarki będzie możliwy tylko po zmianie zdalnego kodu dostępu
PIN. Można wprowadzić dowolny kod PIN oprócz fabrycznego 0000.
Naciśnij
Wiadomości/Auto.Sek. i naciśnij OK.
• Wybierz
Ustawienia i naciśnij OK.
• Wybierz
Zdalny dostęp i naciśnij OK.
• Ustaw
Wł. używając klawiszy nawigacyjnych /π i naciśnij OK.
Wprowadź kod PIN (domyślnie 0000) i naciśnij OK.
Wprowadź nowy kod PIN i naciśnij OK.
Potwierdź nowy kod PIN i naciśnij OK.
Aktywacja zdalnego dostępu
Wybierz swój własny numer telefoniczny.
Po 6 sygnałach Automatyczna sekretarka się zgłosi.
Wprowadź swój zdalny kod dostępu. Jeśli kod PIN będzie poprawny usłyszysz
krótkie piknięcie w słuchawce które stanowi potwierdzenie poprawności kodu PIN.
Wszystkie nowe nagrania na automatycznej sekretarce zostaną odtworzone.
Zdalny dostęp za pomocą zewnętrznego aparatu
telefonicznego
Możesz mieć dostęp do swojej sekretarki z dowolnego aparatu telefonicznego
wyposażonego w funkcję DTMF.
Wybierz swój własny numer telefoniczny.
Naciśnij kiedy usłyszysz własną zapowiedź automatycznej sekretarki.
Wprowadź swój zdalny kod dostępu. Jeśli kod PIN będzie poprawny usłyszysz
krótkie piknięcie w słuchawce które stanowi potwierdzenie poprawności kodu PIN.
Wszystkie nowe nagrania na automatycznej sekretarce zostaną odtworzone.
Za pomocą klawiatury numerycznej możesz mieć dostęp do pozostałych funkcji
zdalnego dostępu (patrz tabela poniżej).
• Zakończ połączenie.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

SwissVoice Aeris 196T Instrukcja obsługi

Kategoria
Telefony
Typ
Instrukcja obsługi

w innych językach