Aeg-Electrolux B9971-5-M Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
B9971-5
Instrukcja obsługi Piekarnik
Dziękujemy za wybranie jednego z naszych produktów o wysokiej
jakości.
Aby zapewnić optymalne i prawidłowe działanie Państwa urządzenia
prosimy o dokładne przeczytanie niniejszej instrukcji obsługi. Pozwoli to
Państwu na doskonałe i najbardziej wydajne kierowanie wszystkimi
procesami. Zalecamy przechowywanie instrukcji obsługi w bezpiecznym
miejscu, co pozwoli na korzystanie z niej również w przyszłości. Ponadto
prosimy o przekazanie jej przyszłemu właścicielowi urządzenia.
Życzymy Państwu wiele radości z używania nowego urządzenia.
SPIS TREŚCI
INFORMACJE DOTYCZĄCE
BEZPIECZEŃSTWA 3
Ogólne zasady bezpieczeństwa 3
Bezpieczeństwo dzieci i osób o
ograniczonych zdolnościach
ruchowych, sensorycznych lub
umysłowych 3
Instalacja 4
Podłączenie do sieci elektrycznej 4
Eksploatacja 5
Konserwacja i czyszczenie 5
Czyszczenie pirolityczne 6
Niebezpieczeństwo pożaru 6
Oświetlenie piekarnika 6
Serwis 6
Utylizacja starego urządzenia 7
OPIS URZĄDZENIA 7
Widok urządzenia 7
Wewnętrzna strona drzwi 8
Akcesoria piekarnika 8
CODZIENNA EKSPLOATACJA 8
Czyszczenie wstępne 8
Ustawianie języka 8
Ustawianie czasu 8
Włączanie funkcji FILTR ZAPACHU
TAK/NIE 9
Wskaźniki 9
Pasek stanu menu 9
Pasek stanu symboli 10
Przyciski piekarnika 10
Przegląd Menu 10
Włączanie i wyłączanie urządzenia
11
Ustawianie funkcji piekarnika 12
Zmiana temperatury piekarnika 12
Wyłączanie funkcji piekarnika 12
Wentylator chłodzący 12
Wskaźnik ciepła resztkowego 12
Funkcje piekarnika 12
Programy pieczenia mięsa 13
Prowadnice teleskopowe – wkładanie
akcesoriów piekarnika 14
Zsynchronizowane prowadnice
teleskopowe 14
TERMOSONDA 15
Programy automatyczne 17
Programy pieczenia mięsa z
wprowadzaniem wagi 17
Programy pieczenia mięsa z użyciem
termosondy 17
Menu opcji 18
MENU (informacje ogólne) 19
Ustawianie przepisu 19
Menu pamięci 20
Zapisywanie ustawień dla własnych
przepisów 20
Wyszukiwanie ustawień
wprowadzonych dla własnych
przepisów 21
Nadpisywanie pozycji pamięci 21
USTAWIENIA PODST. 21
Dostosowanie menu USTAWIENIA
PODST. 22
Więcej informacji na temat
USTAWIENIA PODST. 23
Wstępne nagrzewanie przy użyciu
funkcji SZYBKIE NAGRZEWANIE
23
Funkcje zegara 24
Ustawianie funkcji zegara 25
BLOKADA 25
2 Spis treści
BLOKADA FUNKCJI 26
Blokada drzwi 26
KONSERWACJA I CZYSZCZENIE 27
Czyszczenie pirolityczne 27
Funkcja przypominania o czyszczeniu
pirolitycznym 28
Prowadnice teleskopowe 29
Oświetlenie piekarnika 29
Drzwi piekarnika i szyby 30
CO ZROBIĆ, GDY… 32
DANE TECHNICZNE 33
INSTRUKCJE INSTALACJI 33
OCHRONA ŚRODOWISKA 35
Producent zastrzega sobie możliwość wprowadzenia zmian bez wcześniejszego
powiadomienia
INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
Przed instalacją i eksploatacją urządzenia należy uważnie przeczytać tę in-
strukcję obsługi:
Ze względu na własne bezpieczeństwo oraz bezpieczeństwo mienia
Ze względu na dbałość o środowisko
Aby zapewnić prawidłowe działanie urządzenia.
Instrukcję należy przechowywać wraz z urządzeniem – również w przypadku
jego sprzedaży lub przeprowadzki.
Producent nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia spowodowane niepra-
widłową instalacją lub eksploatacją urządzenia.
Ogólne zasady bezpieczeństwa
Nie zmieniać parametrów technicznych urządzenia. Istnieje ryzyko odniesie-
nia obrażeń i uszkodzenia urządzenia.
Nie pozostawiać włączonego urządzenia bez nadzoru.
•Wyłączać urządzenie po każdym użyciu.
Bezpieczeństwo dzieci i osób o ograniczonych zdolnościach
ruchowych, sensorycznych lub umysłowych
•Urządzenie może być obsługiwane przez dzieci w wieku 8 lat lub starsze
oraz osoby o ograniczonych zdolnościach fizycznych, sensorycznych lub
umysłowych, a także nieposiadające wiedzy lub doświadczenia, jeśli będą
one nadzorowane lub zostaną poinstruowane w zakresie bezpiecznego ko-
rzystania z tego urządzenia i będą świadome związanych z tym zagrożeń.
Dzieci nie mogą bawić się urządzeniem.
Wszystkie opakowania należy przechowywać poza zasięgiem dzieci. Wystę-
puje ryzyko uduszenia lub urazów ciała.
Podczas pracy urządzenia lub gdy jego drzwi są otwarte, dzieci i zwierzęta
domowe powinny znajdować się w bezpiecznej odległości od urządzenia,
ponieważ staje się ono gorące. Występuje zagrożenie odniesienia obrażeń
mogących skutkować
trwałym kalectwem.
•Jeśli urządzenie posiada funkcję blokady uruchomienia lub blokady przycis-
ków (blokada sterowania), należy jej użyć. Zapobiega to przypadkowemu
włączeniu urządzenia przez dzieci lub zwierzęta domowe.
Informacje dotyczące bezpieczeństwa
3
892939398-C-052011
Instalacja
Instalację i podłączenie urządzenia może przeprowadzić jedynie uprawniony
elektryk. Należy skontaktować się z autoryzowanym punktem serwisowym.
Pozwoli to uniknąć ryzyka istotnych uszkodzeń lub obrażeń ciała.
•Należy upewnić się, że urządzenie nie zostało uszkodzone podczas trans-
portu. Uszkodzonego urządzenia nie należy podłączać. W razie koniecznoś-
ci należy skontaktować się z dostawcą.
Przed pierwszym użyciem należy usunąć z urządzenia cały materiał opako-
waniowy, naklejki i folię. Nie usuwać tabliczki znamionowej. Może to spowo-
dować utratę gwarancji.
Upewnić się, że podczas instalacji urządzenie jest odłączone od źródł
a zasi-
lania.
Zachować ostrożność podczas przenoszenia urządzenia. Urządzenie jest
ciężkie. Zawsze używać rękawic ochronnych. Nigdy nie podnosić urządzenia
za uchwyt.
W instalacji elektrycznej należy zastosować wyłącznik obwodu umożliwiają-
cy odłączenie urządzenia od zasilania na wszystkich biegunach. Wyłącznik
obwodu musi mieć rozwarcie styków wynoszące minimum 3 mm.
Konieczne jest również zastosowanie odpowiednich wyłączników obwodu
zasilania, takich jak: wyłączniki automatyczne, bezpieczniki topikowe (typu
wykręcanego - wyjmowane z oprawki), wyłączniki różnicowo-prądowe (RCD)
oraz styczniki.
Przed montażem należy upewnić się, że wnęka w zabudowie kuchennej ma
odpowiednie wymiary.
•Należy zadbać o zainstalowanie urządzenia w meblach spełniających odpo-
wiednie wymogi bezpieczeństwa.
Zachować minimalne odstępy od innych urz
ądzeń i mebli.
•Urządzenie nie jest przystosowane do ustawienia na cokole.
Piekarniki i płyty grzejne przeznaczone do zabudowy są łączone za pomocą
specjalnego systemu połączeniowego. Aby nie dopuścić do uszkodzenia
urządzenia, należy łączyć je tylko z urządzeniami tego samego producenta.
Podłączenie do sieci elektrycznej
•Urządzenie musi zostać uziemione.
•Należy sprawdzić, czy parametry elektryczne podane na tabliczce znamio-
nowej są zgodnie z parametrami sieci elektrycznej.
Informacja dotycząca wymaganego napięcia znajduje się na tabliczce zna-
mionowej.
•Należy zawsze używać prawidłowo zamontowanych gniazd sieciowych z
uziemieniem.
Nie używać rozgałęziaczy, łączników ani przedłużaczy. Istnieje ryzyko poża-
ru.
Nie zmieniać ani nie wymieniać samodzielnie przewodu zasilającego. Należy
skontaktować się z punktem serwisowym.
•Należy zwrócić uwagę, aby nie przygnieść ani nie uszkodzić wtyczki (jeśli
ma zastosowanie) oraz przewodu zasilającego, za urządzeniem.
4 Informacje dotyczące bezpieczeństwa
•Przy odłączaniu urządzenia nigdy nie ciągnąć za przewód zasilający. Za-
wsze ciągnąć za wtyczkę (jeśli dotyczy).
Eksploatacja
•Urządzenie jest przeznaczone tylko do użytku domowego. Nie należy uży-
wać urządzenia do celów komercyjnych ani przemysłowych.
•Używać urządzenia wyłącznie do przygotowywania potraw w domu. Pozwoli
to uniknąć ryzyka odniesienia obrażeń lub uszkodzenia mienia.
Nie używać urządzenia jako powierzchni roboczej lub miejsca do przecho-
wywania przedmiotów.
Podczas pracy wnętrze urządzenia mocno się nagrzewa. Występuje zagro-
żenie poparzeniem. Nie dotykać elementów grzejnych w urządzeniu. Pod-
czas wkładania lub wyjmowania naczyń bądź akcesoriów należy używać rę-
kawic ochronnych.
Podczas wyjmowania i wkładania akcesoriów należy zachować ostrożność,
aby nie uszkodzić emalii.
Przy otwieraniu drzwi urządzenia podczas jego pracy należy stać możliwie
jak najdalej od urządzenia. Może doj
ść do uwolnienia gorącej pary. Istnieje
ryzyko poparzenia skóry.
Aby zapobiec uszkodzeniu lub odbarwieniu się emalii:
nie należy kłaść żadnych przedmiotów bezpośrednio na dnie urządzenia
ani przykrywać go folią aluminiową;
nie wolno wlewać gorącej wody bezpośrednio do urządzenia;
nie należy pozostawiać wilgotnych naczyń ani potraw w urządzeniu po za-
kończeniu pieczenia.
Odbarwienie emalii nie ma wpływu na działanie urządzenia, nie stanowi więc
wady w rozumieniu warunków gwarancji.
Nie opierać się na otwartych drzwiach urządzenia.
•Drzwi urządzenia należy zawsze zamykać podczas pieczenia, nawet pod-
czas grillowania..
Konserwacja i czyszczenie
Przed przeprowadzeniem konserwacji należy wyłączyć urządzenie i odłą-
czyć je od źródła zasilania.
Przed przystąpieniem do konserwacji należy upewnić się, że urządzenie jest
zimne. Istnieje ryzyko poparzenia. Istnieje ryzyko pęknięcia szyb w drzwiach
urządzenia.
•Urządzenie należy zawsze utrzymywać w czystości. Osad z tłuszczu lub re-
sztek potraw może stać się przyczyną pożaru.
Regularne czyszczenie pozwala utrzymać powierzchnie urządzenia w do-
brym stanie.
W przypadku bardzo wilgotnych ciast należy używać głębokiej blachy do pie-
czenia, aby zapobiec trwałemu zabrudzeniu urządzenia przez sok z owo-
ców.
Ze względu na bezpieczeństwo własne oraz mienia należy czyścić urządze-
nie wyłącznie wodą
z mydłem. Nie stosować łatwopalnych produktów lub
produktów powodujących korozję.
Informacje dotyczące bezpieczeństwa
5
Nie czyścić urządzenia za pomocą myjek parowych, myjek wysokociśnienio-
wych, ostrych przedmiotów, środków ściernych, szorstkich gąbek ani odpla-
miaczy.
W przypadku stosowania aerozolu do piekarników, należy przestrzegać in-
strukcji producenta.
Nie czyścić szyby w drzwiach piekarnika ściernymi środkami czyszczącymi
ani metalowymi skrobakami. Może dojść do uszkodzenia i pęknięcia żarood-
pornej powierzchni szyby wewnętrznej.
Uszkodzenia szyb powodują osłabienie szkła grożące jego pęknięciem. Ko-
nieczna jest ich wymiana. Należy skontaktować się z punktem serwisowym.
Zachować ostrożność przy demontażu drzwi urządzenia. Drzwi są ciężkie!
Nie czyścić emalii katalitycznej (jeśli jest w wyposażeniu).
Czyszczenie pirolityczne
Podczas czyszczenia pirolitycznego nie wolno pozostawiać urządzenia bez
nadzoru.
Nie należy próbować otwierać drzwi i nie odłączać zasilania elektrycznego
podczas czyszczenia pirolitycznego.
Podczas czyszczenia pirolitycznego do urządzenia nie mogą zbliżać się
dzieci. Urządzenie staje się bardzo gorące. Istnieje niebezpieczeństwo po-
parzenia.
Podczas czyszczenia pirolitycznego uporczywe zabrudzenia mogą spowo-
dować odbarwienie emalii. Odbarwienie emalii nie wpływa na pracę urządze-
nia.
Niebezpieczeństwo pożaru
•Ostrożnie otwierać drzwi. Stosowanie składników zawierających alkohol mo-
że spowodować mieszankę alkoholu i powietrza. Istnieje ryzyko pożaru.
Nie wolno zbliżać iskrzących przedmiotów lub otwartego płomienia do urzą-
dzenia podczas otwierania drzwi.
Nie umieszczać w urządzeniu, na nim lub w jego pobliżu produktów łatwo-
palnych, przedmiotów nasączonych produktami łatwopalnymi i/lub przedmio-
tów z materiałów topliwych (plastiku lub aluminium).
Oświetlenie piekarnika
•Do oświetlenia urządzenia zastosowano specjalne żarówki przeznaczone
wyłącznie do urządzeń domowych. Nie można ich używać do pełnego ani
miejscowego oświetlania pomieszczeń.
•Jeżeli konieczna będzie wymiana żarówki, należy wymienić ją na żarówkę o
takiej samej mocy i przeznaczoną wyłącznie do urządzeń domowych.
Przed przystąpieniem do wymiany żarówki oświetlenia piekarnika należy od-
łączyć urządzenie od zasilania. Istnieje ryzyko porażenia prądem.
Serwis
Wszelkie naprawy i prace przy urządzeniu może wykonywać tylko uprawnio-
ny pracownik serwisu. Należy skontaktować się z autoryzowanym punktem
serwisowym.
Do napraw należy używać wyłącznie oryginalnych części zamiennych.
6 Informacje dotyczące bezpieczeństwa
Utylizacja starego urządzenia
Aby uniknąć ryzyka odniesienia obrażeń lub uszkodzeń:
–Odłączyć urządzenia od źródła zasilania.
–Odciąć i wyrzucić przewód zasilający.
–Usunąć zamek w drzwiach. Zapobiega to zatrzaśnięciu się wewnątrz urzą-
dzenia dziecka lub małego zwierzęcia. Istnieje ryzyko uduszenia.
OPIS URZĄDZENIA
Widok urządzenia
5
4
3
2
1
2
1
11
4
3
6
5
7
8
9
10
1 Panel sterowania
2 Sterowanie elektroniczne
3 Filtr zapachu
4 Grzałka
5 Oświetlenie piekarnika
6 Gniazdo termosondy do mięsa
7 Oświetlenie piekarnika
8 Wentylator i grzałka na tylnej ściance
9 Grzałka dolna
10 Prowadnice blach piekarnika, wyjmowane
11 Poziomy umieszczania potraw
Opis urządzenia
7
Wewnętrzna strona drzwi
Poziomy umieszczania potraw oznaczone są cyframi po wewnętrznej stronie
drzwi piekarnika.
Akcesoria piekarnika
Ruszt piekarnika
Do naczyń, form do ciast, oraz do pieczenia mięsa i grillowania
Nieprzywierający ruszt piekarnika
Do naczyń, form do ciast, pieczeni.
Płytka blacha do pieczenia
Do pieczenia ciast i ciastek.
Nieprzywierająca płytka blacha do pieczenia
Do pieczenia ciast i ciastek.
Nieprzywierająca głęboka blacha do pieczenia
Do pieczenia mięsa lub ciasta oraz do zbierania skapującego tłuszczu.
Termosonda do mięsa
Do mierzenia stopnia upieczenia potrawy.
Zsynchronizowane prowadnice półek
Zaciski mocujące z poprzeczką łączącą. W celu łatwiejszego wysuwania te-
leskopowych prowadnic blach.
CODZIENNA EKSPLOATACJA
OSTRZEŻENIE!
Zapoznać się z rozdziałem „Informacje dotyczące bezpieczeństwa”.
Czyszczenie wstępne
•Wyjąć wszystkie akcesoria z urządzenia.
Przed pierwszym użyciem należy wyczyścić urządzenie.
Patrz rozdział „Konserwacja i czyszczenie”.
Ustawianie języka
1. Podłączyć urządzenie do zasilania.
Na wyświetlaczu widoczny będzie komunikat WYBIERZ JĘZYK .
2. Użyć przycisku
lub do wyboru języka.
3. Użyć przycisku
do zatwierdzenia.
Teksty na wyświetlaczu pojawiają się w wybranym języku.
Ustawianie czasu
Na wyświetlaczu widoczna jest funkcja CZAS DOBOWY .
Użycie urządzenia nie jest możliwe bez ustawienia czasu zegara.
8 Codzienna eksploatacja
1. Użyć przycisku lub do usta-
wienia czasu.
2. Użyć przycisku
do zatwierdze-
nia.
Urządzenie jest teraz gotowe do
pracy.
Aby zmienić ustawienia, patrz „Menu
ustawień”.
Włączanie funkcji FILTR ZAPACHU TAK/NIE
Po ustawieniu języka na wyświetlaczu pojawi się opcja FILTR ZAPACHU .
Filtr zapachu ogranicza wydzielanie zapachów.
Gdy filtr zapachu jest włączony, wtedy włącza i wyłącza się on automatycznie.
1. Za pomocą
lub należy wybrać opcję WŁĄCZONY lub WYŁĄCZO-
NY .
2. Użyć
, aby potwierdzić.
Wskaźniki
XXXXX XXXX
1 2 3
45678
1 Pasek symboli
2 Pasek menu
3 Linia tekstu
4 Funkcje zegara. Czas działania
5 Poziomy umieszczania potraw
6 Czas. Temperatura wewnątrz mięsa
7 Wskaźnik ciepła
8 Temperatura
Pasek stanu menu
Wskaźnik Funkcja
Miga pasek na pasku stanu. Wskazywana jest pozycja w menu.
Pasek stanu nie jest widoczny. •Urządzenie zacznie się nagrzewać.
Zaczyna się odliczanie ustawionego czasu.
Widoczny jest co drugi pasek. Filtr zapachu jest włączony.
TIME OF DAY
Codzienna eksploatacja 9
Pasek stanu symboli
Symbol Funkcja
Blokada drzwi Drzwi są zablokowane.
SZYBKIE NAGRZEWANIE Działa SZYBKIE NAGRZEWANIE.
TERMOSONDA TERMOSONDA jest zainstalowana.
Przyciski piekarnika
Przycisk Funkcja Opis
GÓRA, DÓŁ
Ustawianie funkcji piekarnika.
Przemieszczanie się w górę lub w dół w
menu.
OPCJE
Otwieranie menu opcji.
Zamykanie menu opcji (nacisnąć i przytrzy-
mać przycisk).
OK Zatwierdzanie lub otwieranie podmenu.
WŁĄCZONE /
WYŁĄCZONE
Włączanie i wyłączanie urządzenia.
SZYBKIE NA-
GRZEW.
Włączanie funkcji szybkiego nagrzewania.
WYBÓR
Wybór funkcji piekarnika, zegara i termo-
sondy do mięsa.
PLUS, MINUS
Ustawianie wartości (np. temperatury, cza-
su, wagi lub stopnia upieczenia).
Przegląd Menu
Użyć lub do poruszania się pomiędzy opcjami menu
Menu funkcji piekarnika
TERMOOBIEG
PIZZA
PIECZENIE
GRZANIE GÓRA+DÓŁ
TURBO GRILL
DUŻY GRILL
GRILL
PODGRZEWANIE
ROZMRAŻANIE
10 Codzienna eksploatacja
Menu funkcji piekarnika
GRZANIE DOLNE
KURCZAK
WIEPRZOWINA
WOŁOWINA
CIELĘCINA
DZICZYZNA
Użyć , aby uzyskać dostęp do menu Opcje z menu Funkcje piekarnika
Menu Opcje
MENU
PAMIĘĆ
CZYSZCZENIE
USTAWIENIA
Użyć , aby uzyskać dostęp do podmenu Opcje z menu Opcje
Podmenu Opcje
FILTR ZAPACHU
HEAT+HOLD
WYDŁUŻENIE CZASU
SZYBKIE NAGRZEWANIE
CIEPŁO SKUMULOWANE
MENU DŹWIĘKÓW
WYBIERZ JĘZYK
USTAW. FABRYCZNE
Włączanie i wyłączanie urządzenia
Użyć przycisku , aby włączyć urządze-
nie.
Na wyświetlaczu pojawi się menu FUNK-
CJE .
Użyć przycisku
, aby wyłączyć urządze-
nie.
–—OVEN FUNCTIONS
Codzienna eksploatacja 11
Ustawianie funkcji piekarnika
Użyć przycisku lub , aby ustawić
funkcję piekarnika.
Na wyświetlaczu wyświetlona zostanie za-
lecana temperatura.
Urządzenie zacznie się nagrzewać.
Jeżeli urządzenie działa przy ustawionej
temperaturze, słyszalny jest sygnał dźwię-
kowy.
Zmiana temperatury piekarnika
Użyć lub , aby ustawić temperaturę.
Wyświetlanie temperatury piekarnika
Równocześnie użyć przycisków
i ,
aby wyświetlić temperaturę piekarnika.
Wyłączanie funkcji piekarnika
Nacisnąć kilkakrotnie lub , aż na
wyświetlaczu pojawi się wskazanie FUNK-
CJE .
Wentylator chłodzący
Wentylator włącza się automatycznie podczas pracy urządzenia. Po wyłącze-
niu urządzenia, wentylator chłodzący nadal działa do czasu schłodzenia urzą-
dzenia.
Wskaźnik ciepła resztkowego
Po wyłączeniu piekarnika, paski na wyświetlaczu sygnalizują utrzymujące się
rozgrzanie wnętrza urządzenia (ciepło resztkowe).
Funkcje piekarnika
Funkcja Zastosowanie
TERMOOBIEG
Do równoczesnego pieczenia na maksymalnie
trzech poziomach. Ustawić temperaturę piekarnika
o 20°C-40°C niższą niż dla funkcji GRZANIE GÓ-
RA+DÓŁ .
CONVENTIONAL
CONVENTIONAL
–—OVEN FUNCTIONS
12 Codzienna eksploatacja
Funkcja Zastosowanie
PIZZA
Do pieczenia na jednym poziomie dań wymagają-
cych intensywnego przyrumienienia, na kruchym
spodzie. Ustawić temperaturę piekarnika o
20°C-40°C niższą niż dla funkcji GRZANIE GÓRA
+DÓŁ .
PIECZENIE
Do przygotowywania bardzo delikatnych, soczys-
tych potraw pieczonych.
GRZANIE GÓRA+DÓŁ
Do pieczenia mięsa albo ciasta na jednym pozio-
mie.
TURBO GRILL
Pieczenie większych kawałków mięsa lub drobiu z
kością na jednym poziomie. Zarumienianie potraw
lub panierowanie potraw bułką tartą lub serem.
DUŻY GRILL
Do grillowania potraw płaskich w dużych ilościach.
Przyrządzanie tostów.
GRILL
Do grillowania potraw płaskich na środku grilla.
Przyrządzanie tostów.
PODGRZEWANIE Do utrzymywania temperatury potraw.
ROZMRAŻANIE Do rozmrażania potraw.
GRZANIE DOLNE Pieczenie ciast z kruchym spodem.
Programy pieczenia mięsa
Programy pieczenia mię-
sa z wprowadzaniem wa-
gi
Zastosowanie Waga
KURCZAK Kurczak, kaczka, gęś 0,9 - 4,7 kg
WIEPRZOWINA
Pieczeń wieprzowa, łopat-
ka wieprzowa
1,0 - 3,0 kg
WOŁOWINA
Pieczeń wołowa, mięso
duszone
1,0 - 3,0 kg
CIELĘCINA Pieczeń cielęca 1,0 - 3,0 kg
DZICZYZNA Dziczyzna, królik 1,0 - 3,0 kg
Programy pieczenia mię-
sa z użyciem TERMO-
SONDY
Stopień wypieczenia Uwagi
STEK 1 STEK 1 KRWISTY
STEK 1 MEDIUM
STEK 1 WYPIECZONY
-
STEK 2 STEK 2 KRWISTY
STEK 2 MEDIUM
STEK 2 WYPIECZONY
Rostbef - w stylu skandy-
nawskim (bez przyrumie-
nienia)
PIECZEŃ WIEPRZOWA - -
Codzienna eksploatacja 13
Programy pieczenia mię-
sa z użyciem TERMO-
SONDY
Stopień wypieczenia Uwagi
CIELĘCINA - -
JAGNIĘCINA - -
DZICZYZNA - -
INDYK - -
Dołączona broszura „Tabele, porady i przepisy” zawiera informacje na temat
funkcji piekarnika, programów i przepisów automatycznych.
Prowadnice teleskopowe – wkładanie akcesoriów piekarnika
Umieścić płytką lub głęboką blachę do pie-
czenia na prowadnicach teleskopowych. W
otwory na krawędziach blachy wpasować
kołki ustalające prowadnic teleskopowych.
Umieścić ruszt piekarnika na prowadnicach
teleskopowych, tak aby nóżki były skiero-
wane w dół.
Wysoka krawędź wokół rusztu stanowi do-
datkowe zabezpieczenie zapobiegające
ześlizgiwaniu się naczyń.
Wkładanie rusztu piekarnika razem z
głęboką blachą do pieczenia
Umieścić ruszt piekarnika na głębokiej bla-
sze do pieczenia. Umieścić ruszt piekarni-
ka razem z głęboką blachą do pieczenia na
prowadnicach teleskopowych. W otwory na
krawędziach blachy wpasować kołki ustala-
jące prowadnic teleskopowych.
Zsynchronizowane prowadnice teleskopowe
W celu łatwiejszego wyjmowania teleskopowych prowadnic blach należy zało-
żyć elementy synchronizujące.
14 Codzienna eksploatacja
UWAGA!
Aby zaczepić zaciski mocujące, wsporniki poprzeczki łączącej muszą być skie-
rowane do tyłu.
1. Zamontować zaciski mocujące na
teleskopowych prowadnicach blach.
Górne rowki zacisków muszą być
prawidłowo zamontowane na tyl-
nych ogranicznikach prowadnic.
2. Mocno wepchnąć zaciski mocujące.
3. Zamocować poprzeczkę łączącą w
tylnych wspornikach zacisków mo-
cujących na teleskopowych prowad-
nicach blach (1).
4. Obrócić równocześnie końce po-
przeczki łączącej do góry, aby je za-
blokować w zaciskach mocujących
(2).
5. Aby wyjąć zsynchronizowane pro-
wadnice teleskopowe, należy wyko-
nać te same czynności w odwrotnej
kolejności.
TERMOSONDA
Termosonda mierzy temperaturę w środku mięsa. Gdy mięso osiągnie usta-
wioną temperaturę, piekarnik wyłącza się automatycznie.
Należy ustawić dwie wartości:
Temperatura piekarnika: Zapoznać się z tabelą pieczenia w broszurze „Ta-
bele, porady i przepisy”.
1
2
1
2
Codzienna eksploatacja 15
Temperatura wewnątrz produktu: Zapoznać się z tabelą dotyczącą termo-
sondy do mięsa w broszurze „Tabele, porady i przepisy”.
Należy używać wyłącznie termosondy dostarczonej z urządzeniem lub orygi-
nalnych części zamiennych.
1. Włączyć urządzenie.
2. Włożyć końcówkę termosondy w
środkową część mięsa.
3. Włożyć wtyczkę termosondy do
gniazdka znajdującego się na bocz-
nej ściance piekarnika.
4. Na wyświetlaczu pojawia się napis
TERMOSONDA i symbol
5. W ciągu 5 sekund użyć przycisku
lub , aby ustawić temperaturę
wewnątrz produktu.
Po upływie 5 sekund na wyświetlaczu wyświetlona zostanie aktualna tem-
peratura wewnątrz produktu.
Jeżeli przed ustawieniem temperatury na wyświetlaczu znajduje się napis
FUNKCJE , należy użyć przycisku
dopóki symbol nie przestanie migać.
Ustawić temperaturę wewnątrz produktu.
6. Ustawić funkcję piekarnika oraz w razie konieczności temperaturę piekarni-
ka.
Urządzenie cały czas oblicza szacowany czas zakończenia pieczenia dla
zadanej temperatury produktu, podając go na wyświetlaczu.
W czasie pieczenia termosonda musi pozostać w pieczonym kawałku mięsa, a
jej wtyczka musi być podłączona do gniazdka na bocznej ściance piekarnika.
Podczas obliczania czasu zakończenia pieczenia na wyświetlaczu pojawia się
migający kwadrat.
7. Gdy mięso uzyska żądaną temperaturę, słychać będzie sygnał dźwiękowy i
urządzenie wyłączy się automatycznie.
Aby wyłączyć sygnał dźwiękowy, należy nacisnąć dowolny przycisk.
8. Wyjąć wtyczkę termosondy z gniazdka, a następnie wyciągnąć produkt z
piekarnika.
OSTRZEŻENIE!
Termosonda do mięsa jest gorąca! Występuje ryzyko poparzenia! Zachować
ostrożność podczas wyjmowania końcówki i wtyczki termosondy.
9. Wyłączyć urządzenie.
Aby skorzystać z programów pieczenia mięsa z użyciem termosondy, należy
zapoznać się z rozdziałem dotyczącym programów automatycznych.
Zmiana temperatury wewnątrz produktu
1. Wielokrotnie użyć przycisku
, aż na wyświetlaczu pojawi się komunikat
TERMOSONDA .
2. Użyć przycisku
lub do ustawienia temperatury wewnątrz produktu.
16 Codzienna eksploatacja
Urządzenie wyświetla temperaturę wewnątrz produktu od 30°C.
Programy automatyczne
Przedstawione poniżej trzy programy automatyczne oferują najlepsze ustawie-
nia dla wszystkich rodzajów mięs i innych przepisów:
Programy pieczenia mięsa z wprowadzaniem wagi ( menu FUNKCJE )
Programy pieczenia mięsa z użyciem termosondy ( menu FUNKCJE )
Przepisy automatyczne (menu opcji)
Programy pieczenia mięsa z wprowadzaniem wagi
Jeżeli wprowadzono wagę mięsa, urządzenie oblicza czas pieczenia.
1. Użyć przycisku
lub do usta-
wiania programu pieczenia mięsa.
Waga miga.
2. Gdy na wyświetlaczu zacznie migać
waga, należy użyć przycisku
lub
, aby wprowadzić wagę mięsa.
Wagę można ustawiać stopniowo
co 0,1 kg (w programie KURCZAK co 0,2 kg).
Na wyświetlaczu pojawia się czas trwania programu. Rozpoczyna się odli-
czanie ustawionego czasu.
Jeżeli waga nie zostanie zmieniona przed upływem 5 sekund, program piecze-
nia mięsa zostanie rozpoczęty. Aby zmienić wagę po rozpoczęciu programu,
należy użyć przycisku
w ciągu 2 minut od rozpoczęcia pieczenia.
3. W programie KURCZAK ,po usłyszeniu sygnału dźwiękowego, należy obró-
cić potrawę na drugą stronę, gdy na wyświetlaczu pojawi się komunikat
PRZEWRÓĆ MIĘSO .
Po zakończeniu programu włączy się sygnał dźwiękowy.
Programy pieczenia mięsa z użyciem termosondy
Po zainstalowaniu termosondy, w menu FUNKCJE wyświetlane będą dodatko-
we programy pieczenia mięsa.
1. Włączyć urządzenie i zainstalować
termosondę.
Na wyświetlaczu widoczny jest pro-
gram TERMOSONDA i migający
symbol
.
2. Użyć przycisku
lub do usta-
wienia programu TERMOSONDA .
Po zakończeniu programu TERMOSONDA włączy się sygnał dźwiękowy.
Aby wyłączyć sygnał dźwiękowy, należy użyć dowolnego przycisku.
3. Wyjąć termosondę.
POULTRY 2,5 KG
VEAL
Codzienna eksploatacja 17
OSTRZEŻENIE!
Termosonda do mięsa jest bardzo gorąca. W czasie jej wyjmowania istnieje ry-
zyko poparzenia.
Menu opcji
1. Użyć , aby otworzyć menu opcji.
2. Użyć
lub , aby ustawić opcję menu.
Pasek stanu menu wyświetla pozycję w menu.
3. Użyć
, aby otworzyć menu.
Powrót do poprzedniego menu
Aby powrócić do poprzedniego menu, należy użyć opcji POWRÓT .
Anulowanie wyboru
Aby anulować ustawienie, nacisnąć i przytrzymać przycisk .
Na wyświetlaczu pojawi się menu FUNKCJE .
18 Codzienna eksploatacja
MENU (informacje ogólne)
RECIPE MENU
BAKING RECIPES
LEMON SPONGE CAKE
SWEDISH CAKE
ROASTING RECIPES
SPONGE CAKE
CHEESE CAKE
FRUIT CAKE
STREUSEL PLAIT
YEAST PLAIT
WHITE BREAD
BACK
PIZZA
POTATO GRATIN
ONION TARTE
QUICHE LORRAINE
LASAGNE
CANNELLONI
MEAT CASSEROLE
FISH STEAKS
BACK
OTHER RECIPES
CAKE MIX
FROZEN PIZZA
DRYING HERBS
PRESERVING
BACK
BACK
Dołączona broszura „Tabele, porady i przepisy” zawiera informacje na temat
funkcji piekarnika, programów i przepisów automatycznych.
Ustawianie przepisu
1. Użyć przycisku , aby wyświetlić menu opcji.
2. Użyć przycisku
, aby otworzyć MENU .
Codzienna eksploatacja
19
3. Użyć przycisku lub , aby ustawić kategorię przepisów.
4. Użyć przycisku
, aby otworzyć menu MENU PIECZENIA .
5. Użyć przycisku
lub w celu ustawienia przepisu.
Jeżeli ustawienie nie zostanie zmienione przed upływem kilku sekund, pie-
karnik rozpocznie nagrzewanie.
Kategoria przepisów MENU SPECJALNE :
W programach CIASTO Z PROSZKU i PIZZA MROŻONA użyć przycisku
lub do zwiększenia lub zmniejszenia zalecanej temperatury o 5°C.
6. Gdy program zakończy się, na wyświetlaczu migać będzie czas 00:00 i
symbol
. W piekarniku wyłączy się grzanie i słyszalny będzie sygnał
dźwiękowy.
Aby wyłączyć sygnał dźwiękowy, należy użyć dowolnego przycisku.
Opóźnienie czasu rozpoczęcia programu
Jeżeli program działa nie dłużej niż 2 minuty, można opóźnić jego rozpoczęcie
(patrz funkcja zegara KONIEC).
Wcześniejsze zakończenie pieczenia
•Nacisnąć i przytrzymać przycisk
lub
•Użyć przycisku
lub lub
•Wybrać opcję POWRÓT .
Menu pamięci
Optymalne ustawienia dla własnych przepisów mogą być zapisywane w pa-
mięci.
Do przechowywania ustawień dla własnych przepisów wykorzystywanych
jest 10 pozycji pamięci;
Do przechowywania ustawień dla przepisów z zadaną temperaturą wew-
nątrz produktu również wykorzystywanych jest 10 pozycji pamięci.
Zapisywanie ustawień dla własnych przepisów
1. Ustawić funkcję i temperaturę piekarnika.
2. W razie konieczności użyć przycisku
, aby otworzyć funkcję zegara
CZAS TRWANIA
i ustawić czas pieczenia (patrz „Funkcje zegara”)
lub
użyć przycisku
, aby otworzyć funkcję TERMOSONDA i ustawić tempe-
raturę wewnątrz produktu (patrz rozdział „ TERMOSONDA ”).
3. Użyć przycisku
do wejścia w menu opcji.
4. Użyć przycisku
w celu ustawie-
nia opcji ZAPISZ .
Na wyświetlaczu pojawi się pierw-
sza wolna pozycja pamięci.
STORE MEMORY
20 Codzienna eksploatacja
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Aeg-Electrolux B9971-5-M Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi