Dell Inspiron Mini 10v 1011 Skrócona instrukcja obsługi

Typ
Skrócona instrukcja obsługi
ZALECONE USTAWIENIA
INSPIRON

Model PP19S
INSPIRON
ZALECONE USTAWIENIA
Uwagi,przestrogiiostrzeżenia
UWAGA:
UWAGA wskazuje ważną informację, która pomoże Ci lepiej korzystać z komputera.
OSTRZEŻENIE:
OSTRZEŻENIEinformujeosytuacjach,wktórychwystępujeryzykouszkodzenia
sprzętulubutratydanychiprzedstawiasposobyuniknięciaproblemu.
PRZESTROGA:PRZESTROGAwskazujemożliwośćpotencjalnegouszkodzeniawłasności,
obrażeńużytkownikalubśmierci.
__________________
Informacjepodanewbieżącymopracowaniumogąuleczmianiebezwcześniejszegopowiadomienia.
©2009DellInc.Wszystkieprawazastrzeżone.
Kopiowanie tych informacji w jakikolwiek sposób bez pisemnej zgody Dell Inc. jest prawnie zabronione.
Znaki towarowe występujące w tekście instrukcji:
Dell
, logo
DELL
,
Inspironi
YOURS IS HERE
to znaki towarowe firmy Dell Inc.;
Intel
to zarejestrowany znak towarowy, a
Atom
to znak towarowy
firmy Intel Corporation na terenie Stanów Zjednoczonych
i/lub innych krajów;
Microsoft
i
Windows
to znaki towarowe lub zarejestrowane znaki towarowe firmyf Microsoft Corporation na
terenie Stanów Zjednoczonych i/lub innych krajów;
Ubuntu
to zarejestrowany znak towarowy firmy Canonical Ltd.;
Bluetooth
to
zarejestrowany znak towarowy firmy Bluetooth SIG, Inc. i jest używany przez firmę Dell w ramach licencji.
Pozostałe znaki towarowe i nazwy handlowe mogą być używane w niniejszym dokumencie w celu odniesienia lub na podstawie
umów upoważniających do ich użycia. Dell Inc. zrzeka się wszelkich praw własności do innych znaków towarowych, niż znaki
towarowe stanowiące własność Dell Inc.
Luty2009 P/NT615P WersjaA00
3
INSPIRON
Konfiguracjakomputera
Inspiron™Mini10...................5
Przed konfiguracją komputera . . . . . . . . . . . .5
Podłączanie zasilacza AC . . . . . . . . . . . . . . . .6
Podłączanie kabla sieciowego (opcjonalnie). . .7
Naciśnij przycisk zasilania. . . . . . . . . . . . . . . .8
System Microsoft
®
Windows
®
XP
Ustawienia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Ubuntu
®
Ustawienia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Włączanie/wyłączanie sieci
bezprzewodowej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Podłącz Internet (opcjonalnie). . . . . . . . . . . . 10
PracazkomputeremInspiron™
Mini10..........................14
Funkcje umieszczone z prawej strony
obudowy komputera. . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Funkcje umieszczone z lewej
strony obudowy komputera . . . . . . . . . . . . .16
Funkcje umieszczone w podstawie
komputera i na klawiaturzeFunkcje
wyświetlacza. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Gesty na panelu dotykowym. . . . . . . . . . . . . 20
Funkcje wyświetlacza. . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Wyjmowanie i wymiana akumulatora . . . . . .24
Właściwości oprogramowania . . . . . . . . . . . 26
Rozwiązywanieproblemów...........27
Problemy z siecią . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Problemy z zasilaniem . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Problemy z pamięcią . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Problemy z zabezpieczeniami i
oprogramowaniem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Spistreści
4
Spistreści
Użycienarzędzipomocy.............33
Centrum wsparcia technicznego Dell . . . . . . 33
Komunikaty systemowe . . . . . . . . . . . . . . . .34
Hardware Troubleshooter (narzędzie do
rozwiązywania problemów ze sprzętem) . . . . 36
Diagnostyka Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Przywracaniesystemuoperacyjnego...39
Przywracanie systemu . . . . . . . . . . . . . . . . .39
Użycie oprogramowania Dell™
PC Restore. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
Ponownie zainstalowano
system operacyjny. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
Uzyskiwaniepomocy................45
Wsparcie techniczne i obsługa klienta. . . . . .46
Obsługa online. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
Usługa automatyczna stanu zamówienia. . . . 47
Informacje o produkcie. . . . . . . . . . . . . . . . .48
Zwrot elementów w celu naprawy
gwarancyjnej lub kredytu . . . . . . . . . . . . . . .48
Zanim zadzwonisz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Kontakt z firmą Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
Wyszukiwaniedodatkowych
informacjiizasobów................52
Specyfikacje ......................55
Indeks ...........................63
5
INSPIRON
KonfiguracjakomputeraInspiron™Mini10
W tym rozdziale znajdują się informacje odnośnie
konfiguracji komputera Inspiron Mini 10 i
podłączania urządzeń peryferyjnych.
Przedkonfiguracjąkomputera
Należy upewnić się, że w miejscu ustawienia
komputera istnieje łatwy dostęp do źródła zasilania,
odpowiednia wentylacja i równa powierzchnia, na
której będzie stał komputer.
Ograniczenie przepływu powietrza wokół
komputera Inspiron Mini 10 może być przyczyną
przegrzania urządzenia. Aby uniknąć przegrzewania
należy zapewnić przestrzeń co najmniej 10.2 cm
(4 cale) za tylnym panelem obudowy komputera
oraz minimum of 5.1 cm (2 cali) z każdej strony.
Nie wolno zakrywać otworów wentylacyjnych
obudowy zamkniętą przestrzeń, jak szafka lub
szuflada, gdy urządzenie jest włączone.
PRZESTROGA:Otworówwentylacyjnych
niewolnozasłaniać,zatykaćichani
dopuszczać,abygromadziłsięwnich
kurz.Nienależyprzechowywaćkomputera
Dell™wmiejscachoograniczonym
przepływiepowietrza,np.wzamkniętej
walizce,gdykomputerjestwłączony.
Ograniczonyprzepływpowietrzagrozi
uszkodzeniemkomputeralubpożarem.
Komputerwłączawentylatorwtedy,gdy
jegotemperaturanadmierniewzrośnie.
Działaniuwentylatorówmożetowarzyszyć
szum,któryjestzjawiskiemnormalnyminie
oznaczaawariiwentylatoraanikomputera.
OSTRZEŻENIE:
Umieszczenielubukładanie
ciężkichlubostrychprzedmiotówna
komputerzemożespowodowaćtrwałe
uszkodzeniekomputera.
6
Konguracja komputera Inspiron™ Mini 10
PodłączaniezasilaczaAC
Podłącz zasilacz prądu zmiennego do komputera,
następnie do gniazdka ściennego lub urządzenia
przeciwprzepięciowego.
PRZESTROGA:Zasilaczwspółpracujez
gniazdamielektrycznyminacałymświecie.
Jednakże,złączazasilająceilistwy
zasilającedlaróżnychkrajów.Użycie
nieodpowiedniegokabla,nieprawidłowe
podłączeniekabladolistwyzasilającejlub
gniazdaelektrycznegomożespowodować
pożarlubuszkodzeniekomputera.
7
Konguracja komputera Inspiron™ Mini 10
Podłączaniekablasieciowego
(opcjonalnie)
Aby używać połączenia z siecią bezprzewodową,
podłącz kabel sieciowy.
8
Konguracja komputera Inspiron™ Mini 10
Naciśnijprzyciskzasilania
9
Konguracja komputera Inspiron™ Mini 10
SystemMicrosoft
®
Windows
®
XP
Ustawienia
Jeśli zamówiłeś system operacyjny Windows XP
w komputerze, system jest już skonfigurowany.
Aby skonfigurować system Windows XP podczas
pierwszego uruchomienia, wykonuj instrukcje
wyświetlane na ekranie. Czynności te są obowiązkowe
i ich wykonanie może zająć do 15 minut. Instrukcje
wyświetlane na ekranie przeprowadzą użytkownika
przez kilka procedur łącznie z akceptacją umowy
licencyjnej, konfiguracją preferowanych ustawień oraz
połączenia internetowego.
OSTRZEŻENIE:
Niewolnoprzerywać
procesukonfiguracjisystemu
operacyjnego.Wprzeciwnymprzypadku
komputermożenienadawaćsiędoużytku.
Ubuntu
®
Ustawienia
Jeśli wraz z komputerem zamówiłeś system
operacyjny Ubuntu, jest on już skonfigurowany.
Patrz
Przewodnik szybkiego uruchomienia Ubuntu
dostarczony wraz z komputerem, aby uzyskać więcej
informacji na temat systemu operacyjnego.
Włączanie/wyłączaniesieci
bezprzewodowej
Aby włączyć sieć bezprzewodową, gdy komputer
jest włączony:
Naciśnij <Fn><F2> lub naciśnij 1.
klawisz
na klawiaturze.
Zostanie wyświetlone okno dialogowe
Włącz/
wyłączsiećbezprzewodową
.
Wybierz jedną z opcji:2.
WłączBluetooth
WłączsiećbezprzewodowąLAN
Kliknij 3.
OK
.
10
Konguracja komputera Inspiron™ Mini 10
Aby wyłączyć sieć bezprzewodową, kliknij
ponownie <Fn><F2>, aby wyłączyć wszystkie
urzadzenia bezprzewodowe.
PodłączInternet(opcjonalnie)
UWAGA:
Dostawca usług internetowych
(ISP) i ich oferty są różne w różnych krajach.
Aby podłączyć połączenie internetowe, musisz
dysponować zewnętrznym modemem lub
połączeniem sieciowym oraz musisz mieć
dostawcę usług internetowych (ISP).
UWAGA:
Jeśli zewnętrzny modem USB lub
adapter WLAN nie jest wyszczególniony
w oryginalnym zamówieniu, możesz nabyć
te elementy przez witrynę firmy Dell pod
adresem
www.dell.com
.
Konfiguracjapołączeniaprzewodowego
W przypadku korzystania z połączenia
telefonicznego należy podłączyć linię
telefoniczną do złącza zewnętrznego
modemu USB (opcja) i do ściennego gniazda
telefonicznego przed skonfigurowaniem
połączenia z Internetem.
Jeśli używasz połączenia DSL lub za pomocą
modemu przewodowego/satelitarnego,
skontaktuj się z lokalnym dostawcą usług
internetowych lub telefonii komórkowej, aby
uzyskać instrukcje odnośnie konfiguracji.
Aby skonfigurować bezprzewodowe połączenie z
internetem, należy wykonać instrukcje podane w
punkcie „Konfiguracja połączenia z internetem” na
stronie 11.
11
Konguracja komputera Inspiron™ Mini 10
Konfiguracjabezprzewodowegopołączeniaz
Internetem
UWAGA:
Aby skonfigurować router
bezprzewodowy, zapoznaj się z instrukcją
dostarczoną wraz z routerem.
Zanim można będzie korzystać z bezprzewodowego
połączenia z Internetem, należy podłączyć router
bezprzewodowy. Aby skonfigurować połączenie z
routerem bezprzewodowym, należy:
UWAGA:
Procedury zawarte w tym dokumencie
napisano z uwzględnieniem domyślnego widoku
Windows, mogą więc nie mieć zastosowania
w przypadku ustawienia w komputerze Dell™
widoku klasycznego Windows.
Zapisz i zamknij wszystkie otwarte pliki i 1.
zamknij wszystkie otwarte programy.
Kliknij 2.
Start
ControlPanel
(Panel
sterowania).
Po kliknięciu ikony 3.
Siećipołączeniaz
internetem
, wybierz
Kreatorkonfiguracji
siecibezprzewodowej
.
Postępuj zgodnie z instrukcjami na ekranie, aby 4.
zakończyć konfigurację.
Konfiguracjapołączeniainternetowego
W celu konfiguracji połączenia z interenetem
wykonaj kroki podane w bieżącym rozdziale.
Zapisz i zamknij wszystkie otwarte pliki i 1.
zamknij wszystkie otwarte programy.
Dwukrotnie kliknij ikonę usługodawcy 2.
internetowego (ISP) na pulpicie systemu
Microsoft Windows.
Postępuj zgodnie z instrukcjami na ekranie, aby 3.
zakończyć konfigurację.
Jeśli na pulpicie nie ma ikony dostawcy usług
internetowych, lub jeśli chcesz skonfigurować
połączenie z Internetem przez innego dostawcę,
wykonaj kroki opisane w następnej części.
12
Konguracja komputera Inspiron™ Mini 10
UWAGA:
Jeśli nie można połączyć się z
Internetem, ale udawało się to w przeszłości, ISP
może mieć przerwy w dostawie usług. Skontaktuj
się z dostawcą, aby to sprawdzić, lub spróbuj
połączyć się później.
Należy mieć pod ręką informacje otrzymane od
dostawcy usług internetowych. Jeśli nie korzystasz
z usług żadnego dostawcy, wybierz go za pomocą
kreatora uruchamianego przez opcję Connectto
theInternet (Połącz z Internetem).
UWAGA:
Procedury zawarte w tym dokumencie
napisano z uwzględnieniem domyślnego widoku
Windows, mogą więc nie mieć zastosowania
w przypadku ustawienia w komputerze Dell™
widoku klasycznego Windows.
Zapisz i zamknij wszystkie otwarte pliki i 1.
zamknij wszystkie otwarte programy.
Kliknij 2.
Start
ControlPanel
(Panel
sterowania).
Po kliknięciu ikony 3.
Siećipołączeniaz
internetem
, wybierz
Konfiguracjalubzmiana
połączeniazinterentem
.
Kliknij 4.
Ustawienia
.
Pojawi się okno
NewConnectionWizard
(Kreator nowego połączenia).
Kliknij opcję 5.
ConnecttotheInternet
(Połącz z
Internetem).
W następnym oknie kliknij odpowiednią opcję:6.
Jeżeli nie masz ISP i chcesz go wybrać,
kliknij opcję
ChoosefromalistofInternet
serviceproviders(ISPs)
(Wybierz z listy
usługodawców internetowych [ISP]).
Jeżeli masz już informacje o konfiguracji od
ISP, ale nie masz konfiguracyjnego dysku
CD, kliknij
Setupmyconnectionmanually
(Skonfiguruj połączenie ręcznie).
Jeżeli masz dysk CD, kliknij opcję
Use
theCDIgotfromanISP
(Użyj dysku CD
otrzymanego od ISP).
UWAGA:
Komputer nie jest wyposażony w
wewnętrzny napęd optyczny. Użyj zewnętrznego
napędu optycznego lub dowolnego napędu
zewnętrznego w procedurach, w ktorych należy
skorzystać z nośników.
13
Konguracja komputera Inspiron™ Mini 10
Kliknij 7.
Next
(Dalej).
Jeśli wybrałeś ręczną konfigurację połączenia w
kroku 6, kontynuuj do kroku 8. W przeciwnym
razie, wykonuj instrukcje wyświetlane na
ekranie, aby zakończyć proces konfiguracji.
UWAGA:
Jeżeli nie wiesz, jaki typ połączenia
wybrać, skontaktuj się z ISP.
Kliknij odpowiednią opcję na liście 8.
Howdoyou
wanttoconnecttotheInternet?
(Jak chcesz
połaczyć się z internetem?), a następnie kliknij
Next
(Dalej).
Do zakończenia konfiguracji użyj informacji 9.
konfiguracyjnych dostarczonych przez ISP.
INSPIRON
14
PracazkomputeremInspiron™Mini10
Komputer Inspiron Mini 10 jest wyposażony we
wskaźniki i przyciski, które zapewniają informacje
niezbędne do wykonania rutynowych zadań.
Złacza w komputerze umożliwiają dołączenie
dodatkowych urządzeń.
Funkcjeumieszczonezprawej
stronyobudowykomputera
1 2 3 4 5
15
Praca z komputerem Inspiron™ Mini 10
1
Wyjścieaudio/złącze
słuchawek
– służy do podłączenia
słuchawek lub wysyła sygnał audio do
głośników lub systemu odbioru dźwięku.
2
Wejścieaudio/złączemikrofonu
Umożliwia podłączenie mikrofonu lub wejścia
audio dla programów dźwiękowych.
3
ZłaczezasilaniaUSB
– Złącze może
być używane dla urządzeń USB, które
wymagają większego zasilania. Złącze to
zapewnia prąd ładowania do 2 A.
4
ZłączeVGA
– Umożliwia podłączenie
sygnałów wideo do monitora lub projektora.
5
Złączesieciowe
– Jeśli używasz
sygnału sieci przewodowej, podłącz
komputer do sieci przewodowej lub
urządzenia szerokopasmowego.
16
Praca z komputerem Inspiron™ Mini 10
Funkcjeumieszczonezlewejstronyobudowykomputera
1
2 3 4
17
Praca z komputerem Inspiron™ Mini 10
1
Gniazdokablazabezpieczającego
Umożliwia podłączenie do komputera
dostępnych na rynku urządzeń
zabezpieczających przed kradzieżą.
UWAGA:
Przed zakupem urządzenia
zabezpieczającego przed kradzieżą
należy upewnić się, że pasuje ono do
gniazda kabla zabezpieczającego w
komputerze.
2
ZłączezasilaczaAC
– Umożliwia
podłączenie zasilacza AC do komputera i
naładowanie akumulatora.
3
ZłączaUSB2.0
(2)
– Umożliwia
podłączenie urządzeń USB, jak mysz,
klawiatura, drukarka, napęd zewnętrzny lub
odtwarzacz MP3.
4
Czytnikkartpamięci3-w-1
– Zapewnia
szybki i wygodny sposób przeglądania i
udostępniania fotografii cyfrowych, muzyki,
filmów i dokumentów zapisanych na karcie
pamięci:
Karta pamięci Secure Digital (SD)
Karta Secure Digital High Capacity (SDHC)
Karta Multimedia Card (MMC)
Pamięć przenośna
Pamięć przenośna PRO
18
Praca z komputerem Inspiron™ Mini 10
Funkcjeumieszczonewpodstawiekomputerainaklawiaturze
Funkcjewyświetlacza
1
3
42
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70

Dell Inspiron Mini 10v 1011 Skrócona instrukcja obsługi

Typ
Skrócona instrukcja obsługi