Metabo KHE 76 Instrukcja obsługi

Kategoria
Młoty obrotowe
Typ
Instrukcja obsługi
POLSKI
57
POL
1 Deklaracja zgodności
2 Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
3 Ogólne wskazówki bezpieczeństwa
4 Specjalne wskazówki bezpieczeństwa
5Przegląd
6 Szczególne cechy produktu
7Uruchomienie
7.1 Montaż / regulacja dodatkowego
uchwytu
8Użytkowanie
8.1 Mocowanie, demontaż narzędzia
8.2 Ustawianie trybu pracy
8.3 Ustawianie pozycji dłuta
8.4 Ustawianie siły udaru
8.5 Włączanie i wyłączanie
8.6 Metabo VibraTech (MVT)
9 Czyszczenie, konserwacja
10 Wskazówki i zalecenia
11 Usuwanie zakłóceń
12 Akcesoria
13 Naprawy
14 Ochrona środowiska
15 Dane techniczne
Oświadczamy z pełną odpowiedzialnością, że
opisywane młoty wielofunkcyjne spełniają normy i
dyrektywy wymienione na stronie 2.
Urządzenie KHE 76 z odpowiednim
wyposażeniem nadaje się do wiercenia
udarowego i skuwania betonu, cegły, kamienia i
podobnych materiałów.
Za szkody powstałe w wyniku użytkowania
niezgodnego z przeznaczeniem odpowiada
wyłącznie użytkownik.
Należy przestrzegać ogólnie obowiązujących
przepisów zapobiegania wypadkom oraz
załączonych wskazówek bezpieczeństwa.
OSTRZEŻENIE
– W celu zmniejszenia
ryzyka odniesienia obrażeń należy
przeczytać instrukcję obsługi.
OSTRZEŻENIE Należy przeczytać
wszystkie zalecenia bezpieczeństwa i
instrukcje.
Nieprzestrzeganie następujących
zaleceń bezpieczeństwa i instrukcji może
spowodować porażenie prądem, pożar i/lub
ciężkie obrażenia ciała.
Wszystkie zalecenia bezpieczeństwa i
instrukcje należy zachować na przyszłość.
Przed użyciem elektronarzędzia, należy uważnie
przeczytać wszystkie załączone wskazówki BHP
oraz instrukcję obsługi. Należy zachować te
dokumenty i udostępniać elektronarzędzie
wyłącznie z kompletną dokumentacją.
Należy zwracać uwagę na miejsca w
tekście oznaczone tym symbolem.
Służą one bezpieczeństwu osób
obsługujących jak i bezpieczeństwu
użytkowanego urządzenia!
Należy nosić ochronę słuchu.
Oddziaływanie
hałasu może spowodować utratę słuchu.
Należy używać uchwytów dodatkowych
dostarczonych wraz z urządzeniem.
Utrata
kontroli nad narzędziem może stać się przyczyną
obrażeń.
W przypadku wykonywania prac, przy których
narzędzie mocowane może natrafić na ukryte
przewody elektryczne lub własny przewód
zasilający, urządzenie należy trzymać jedynie
za zaizolowane powierzchnie gumowe.
Zetknięcie z przewodem przewodzącym prąd
może spowodować wystąpienie napięcia również
Instrukcją oryginalną
Szanowni Państwo,
Dziękujemy bardzo za zaufanie, jakim obdarzyliście nas kupując nowe elektronarzędzie firmy Metabo.
Każde elektronarzędzie Metabo jest starannie testowane i podlega ścisłej kontroli jakości dokonywanej
przez dział kontroli jakości Metabo. Żywotność elektronarzędzia zależy jednak w dużej mierze od
Państwa. Proszę przestrzegać informacji zawartych w niniejszej instrukcji obsługi oraz w załączonych
dokumentach. Im większa jest staranność obsługi elektronarzędzia Metabo, tym dłużej i bardziej
niezawodnie będzie ono służyło.
Spis treści
1 Deklaracja zgodności
2 Użytkowanie zgodne z
przeznaczeniem
3 Ogólne wskazówki
dotyczące bezpiecznego
użytkowania
4 Specjalne wskazówki
bezpieczeństwa
58
POLSKI
POL
na metalowych częściach urządzenia i
doprowadzić do porażenia elektrycznego.
Przed przystąpieniem do wykonywania
jakichkolwiek prac związanych z ustawianiem lub
konserwacją urządzenia należy wyjąć wtyczkę z
gniazdka sieciowego.
Pracę należy wykonywać wyłącznie przy użyciu
prawidłowo zamocowanego uchwytu
dodatkowego.
Urządzenie należy zawsze trzymać oburącz za
przewidziane do tego uchwyty, przyjąć
bezpieczną postawę i skoncentrować uwagę na
wykonywanej pracy.
Przy wykonywaniu pracy za pomocą narzędzia
elektrycznego zawsze należy nosić okulary
ochronne, rękawice robocze, maskę
przeciwpyłową oraz obuwie robocze!
Należy sprawdzić, czy w miejscu, które ma być
obrabiane,
nie znajdują się żadne przewody
elektryczne, wodociągowe lub gazowe
(np. za
pomocą wyszukiwacza metali).
Pracę należy wykonywać wyłącznie za pomocą
prawidłowo zamocowanego narzędzia. Sprawdzić
prawidłowość zamocowania narzędzia poprzez
jego pociągnięcie. (Wymagane jest, aby narzędzie
można było przesuwać kilka centymetrów w
kierunku osiowym.)
Przy wykonywaniu prac ponad poziomem podłogi
należy sprawdzić, czy strefa poniżej jest wolna.
Bezpośrednio po zakończeniu pracy nie należy
dotykać narzędzia mocowanego, ani elementów
znajdujących się w pobliżu narzędzia, ponieważ
mogą one być bardzo gorące i spowodować
poparzenia skóry.
Przewód zasilający należy zawsze prowadzić za
urządzeniem.
Uszkodzony lub popękany uchwyt dodatkowy
należy wymienić. Nie wolno używać urządzenia z
uszkodzonym uchwytem dodatkowym.
Pyły z takich materiałów jak powłoki malarskie
zawierające ołów, niektóre gatunki drewna,
minerały i metale mogą być szkodliwe dla zdrowia.
Dotykanie lub wdychanie takich pyłów może
wywołać reakcje alergiczne i/lub choroby układu
oddechowego użytkownika lub osób znajdujących
się w pobliżu.
Niektóre rodzaje pyłów jak pył dębowy czy
buczynowy uważane są za rakotwórcze,
zwłaszcza w połączeniu z dodatkowymi
substancjami do używanymi przy obróbce drewna
(chromian, środki ochronne do drewna). Materiały
zawierające azbest mogą być obrabiane wyłącznie
przez specjalistów.
- W miarę możliwości należy używać urządzeń do
odsysania pyłów.
- Należy zadbać o dobrą wentylację w miejscu
pracy.
- Zaleca się używanie maski przeciwpyłowej z
filtrem klasy P2.
Należy przestrzegać obowiązujących w danym
kraju przepisów dla obrabianych materiałów.
Patrz strona 3.
1 Dodatkowy uchwyt
2 Mocowanie uchwytu dodatkowego
3 Śruba gwiaździsta do ustawienia siły
dociśnięcia mocowania uchwytu
dodatkowego
4Blokada narzędzia
5 Pokrętło przełącznikowe
6 Gwint do uchwytu dodatkowego
7 Metabo VibraTech (MVT): zintegrowany
system tłumienia
8 Przycisk blokady włączenia ciągłego
9Przycisk
10 Wskaźnik serwisowy szczotek węglowych
(sygnał świetlny przy konieczności wymiany
szczotek węglowych)
11 Wskaźnik pracy (sygnał świetlny napięcia
sieciowego)
12 Przełącznik opcjonalnej redukcji udaru do
prac w miękkim materiale
Metabo VibraTech (MVT) - niwelator wibracji:
przeciwciężar na łożysku sprężynującym
pozwala na redukcję wibracji nawet do wartości
powyżej 30%
Metabo VibraTech (MVT): praca ze
zmniejszeniem wibracji, a tym samym bez
nadwyrężania nadgarstków, dzięki
zintegrowanemu systemowi tłumienia w
uchwytach
Uchwyt dodatkowy przykręcany w 3 miejscach
do obudowy
Opcjonalna redukcja udaru o 30% do prac w
miękkich materiałach np. cegła
Blokowany włącznik do wygodnego dłutowania
ciągłego
Elektroniczny łagodny rozruch do precyzyjnego
nawiercania
Optymalne odprowadzanie ciepła i mały ciężar
poprzez zastosowanie obudowy przekładni z
magnezowego odlewu ciśnieniowego
Wskaźnik serwisowy np. przy konieczności
wymiany szczotek węglowych i sygnał świetlny
napięcia sieciowego
5Przegląd
6 Szczególne cechy produktu
POLSKI
59
POL
Przed uruchomieniem urządzenia należy
sprawdzić, czy podane na tabliczce
napięcie sieciowe i częstotliwość sieciowa
zgodne są z cechami napięcia sieciowego w
miejscu pracy .
Należy stosować wyłącznie przewód
przedłużający o minimalnym przekroju
poprzecznym wynoszącym 1,5 mm
2
. Przewody
przedłużające muszą być odpowiednie do
wielkości poboru mocy urządzenia (por. dane
techniczne). W przypadku zastosowania bębna
przewodowego, przewód należy zawsze
całkowicie rozwijać.
7.1 Montaż / regulacja dodatkowego
uchwytu
Ze względów bezpieczeństwa zawsze
należy stosować dostarczony uchwyt
dodatkowy (1).
Możliwość 1
Odkręcić śrubę gwiaździstą (3). Uchwyt
dodatkowy można umieścić pod dowolnym
kątem. Dokręcić bardzo mocno śrubę gwiaździstą
(3) – spowoduje to zamocowanie dodatkowego
uchwytu (1).
Uchwyt dodatkowy
(1)
należy
odpowiednio zabezpieczyć przed
przekręceniem się. Należy to sprawdzić przed
użyciem narzędzia.
Jeśli to konieczne,
zwiększyć siłę mocowania przez dokręcenie
śruby gwiaździstej (3).
Możliwość 2
Wyprostowana pozycja podczas pracy dla
zmniejszenia obciążenia pleców przy pracy na
ziemi:
Uchwyt dodatkowy (1) można przymocować
również do obudowy przekładni. Wykręcić uchwyt
dodatkowy z mocowania (2) i wkręcić mocno
ręcznie do jednego z otworów gwintowanych (6) (z
lewej i prawej strony obudowy przekładni).
8.1 Mocowanie, demontaż narzędzia
Przed wsunięciem oczyścić koniec
wsuwany narzędzia i nasmarować
dołączonym smarem specjalnym (jako
wyposażenie: nr zamów. 6.31800)! Należy
stosować wyłącznie narzędzia SDS-max!
Mocowanie narzędzia:
Przekręcać narzędzie i wsunąć do zatrzaśnięcia.
Narzędzie zostaje automatycznie zablokowane.
Sprawdzić prawidłowość zamocowania
narzędzia poprzez jego pociągnięcie.
(Wymagane jest, aby narzędzie można było
przesuwać kilka centymetrów w kierunku
osiowym.)
Wyjmowanie narzędzia:
Pociągnąć blokadę narzędzia (4) w kierunku
zaznaczonym strzałką do tyłu (a) i wyjąć narzędzie
(b).
8.2 Ustawianie trybu pracy
Poprzez przekręcenie pokrętła przełącznikowego
(5) można wybrać odpowiedni tryb pracy.
Wiercenie udarowe
Dłutowanie
Przy włożonym dłucie urządzenie należy
używać wyłącznie do skuwania .
8.3 Ustawianie pozycji dłuta
Dłuto można zablokować w 12 różnych pozycjach.
- Zamontować dłuto.
- Przekręcić pokrętło przełącznikowe (5) na
pozycję .
- Przekręcić długo w taki sposób, aby znajdowało
się ono w odpowiedniej pozycji.
- Przekręcić pokrętło przełącznikowe (5) na
pozycję .
- Przekręcić dłuto w taki sposób, aby było ono
zatrzaśnięte.
Przy włożonym dłucie urządzenie należy
używać wyłącznie do skuwania .
8.4 Ustawianie siły udaru
Przesuwając włącznik (12) można zmieniać
siłę
udaru (i prędkość obrotową)
.
Zmniejszona siła udaru,
Zmniejszona prędkość obrotowa
Duża siła udaru,
Duża prędkość obrotowa
Prawidłowe ustawienie jest kwestią
doświadczenia. Przykład: w przypadku skuwania
miękkich, kruchych materiałów lub jeśli wyłom ma
być mały, należy ustawić przełącznik na
„Zmniejszona siła udaru“.
Przy obróbce twardszych materiałów należy
ustawić przełącznik na „Duża siła udaru“.
8.5 Włączanie i wyłączanie
Włączanie chwilowe:
W celu włączenia urządzenia należy nacisnąć
włącznik (9).
7Uruchomienie
8 Użytkowanie
60
POLSKI
POL
W celu wyłączenia należy zwolnić przycisk (9).
Włączenie ciągłe:
Aby włączyć tryb pracy ciągłej należy zablokować
włącznik (9) za pomocą przycisku blokady
włącznika (8).
W celu wyłączenia ponownie nacisnąć przycisk (9)
i zwolnić.
Przy włączeniu ciągłym urządzenie
pracuje w dalszym ciągu, nawet jeśli
zostanie wyrwane z ręki. Z tego względu
urządzenie należy zawsze trzymać obiema
rękami za przewidziane uchwyty, przyjąć
bezpieczną pozycję i pracować w skupieniu.
8.6 Metabo VibraTech (MVT)
Praca ze zmniejszeniem wibracji, a tym samym
bez nadwyrężania nadgarstków.
Dociskać urządzenie za tylny uchwyt niezbyt lekko
i niezbyt mocno. W środkowym położeniu (7)
wibracje są tłumione najskuteczniej.
Czyszczenie silnika: Urządzenie należy czyścić
regularnie i dokładnie sprężonym powietrzem
poprzez szczeliny wentylacyjne.
Pracując z urządzeniem konieczny jest tylko
umiarkowany docisk. Duży nacisk nie zwiększa
wydajności pracy i ewentualnie skraca okres
użytkowania urządzenia.
W przypadku głębokich otworów co jakiś czas
należy wyciągnąć wiertło z otworu w celu
usunięcia mączki kamiennej.
Świecenie wskaźnika serwisowego szczotek
węglowych (10):
Szczotki węglowe są prawie całkowicie zużyte
(pozostały czas pracy ok. 30 godzin). W przypadku
całkowicie zużytych szczotek węglowych
urządzenie wyłącza się samoczynnie. Należy
wymienić szczotki węglowe w punkcie obsługi
klienta.
Zakłócenia elektromagnetyczne:
Pod działaniem zewnętrznych zakłóceń
elektromagnetycznych, w pojedynczych
przypadkach mogą pojawić się przejściowe
wahania prędkości obrotowej.
Stosować wyłącznie oryginalne akcesoria Metabo.
Jeśli potrzebują Państwo dodatkowych
akcesoriów, prosimy zwrócić się do sprzedawcy, u
którego zakupili Państwo swoje elektronarzędzie.
Aby umożliwić wybór właściwych akcesoriów,
prosimy poinformować dokładnie sprzedawcę,
jaki typ urządzenia Państwo posiadają.
Patrz strona 4.
ASzeroki asortyment wierteł i dłut do różnych
zastosowań.
B Specjalny smar (do smarowania wsuwanych
końców narzędzi)
Pełny zestaw akcesoriów patrz www.metabo.com
lub katalog główny.
Wszelkie naprawy elektronarzędzi mogą być
dokonywane wyłącznie przez fachowca!
W sprawie naprawy elektronarzędzia należy się
zwrócić do przedstawicielstwa Metabo. Adresy są
podane na stronie www.metabo.com.
Listę części zamiennych można pobrać pod
adresem www.metabo.com.
Opakowania narzędzi Metabo podlegają w 100%
procesowi recyklingu.
Wysłużone elektronarzędzia i osprzęt zawierają
dużą ilość wartościowych surowców i tworzyw
sztucznych, które również mogą zostać poddane
procesowi recyklingu.
Niniejsza instrukcja obsługi została wydrukowana
na papierze bielonym bez użycia chloru.
Dotyczy tylko państw UE: Nie wolno
wyrzucać elektronarzędzi do odpadów
pochodzących z gospodarstwa domo-
wego! Zgodnie z dyrektywą 2002/96/WE o
zużytych urządzeniach elektrycznych i elektronicz-
nych oraz jej implementacją w prawie krajowym
zużyte elektronarzędzia muszą byś segregowane i
poddawane procesom odzysku surowców wtór-
nych zgodnie z przepisami o ochronie środowiska.
Wyjaśnienia do informacji podanych na stronie 2.
9 Czyszczenie, konserwacja
10 Wskazówki i zalecenia
11 Usuwanie uszkodz
12 Akcesoria
13 Naprawy
14 Ochrona środowiska
15 Dane techniczne
POLSKI
61
POL
Zastrzegamy sobie prawo do zmian
konstrukcyjnych.
P
1
= pobór mocy znamionowej
P
2
= moc wyjściowa
T = moment obrotowy
n
0
= prędkość obrotowa na biegu
jałowym
D
1
= maks. średnica wiercenia w
betonie wiertłami do wiercenia
udarowego
D
2
= maks. średnica wiercenia w
betonie koronkami do wiercenia
udarowego
D
1
= maks. średnica wiercenia w
betonie koronkami frezującymi
s
max
= maksymalna liczba udarów
W = energia pojedynczego udaru
C = liczba pozycji dłuta
m = ciężar bez przewodu zasilającego
Całkowita wartość wibracji (suma wektorowa w
trzech kierunkach) ustalona według normy
EN 60745:
a
h, HD
= wartość emisji wibracji (wiercenie
udarowe w betonie)
a
h, Cheq
= wartość emisji wibracji (dłutowanie)
K
h,HD/Cheq
= nieoznaczoność (wibracja)
Podany w tych instrukcjach poziom drgań
zmierzony został zgodnie z metodą pomiaru
ustaloną w normie EN 60745 i może zostać
wykorzystany przy porównywaniu elektronarzędzi.
Nadaje się również do tymczasowego
oszacowania obciążenia przez drgania.
Podany poziom drgań określony został dla
głównych zastosowań elektronarzędzia. Jeśli
jednak elektronarzędzie użyte zostanie do innych
zastosowań, z wykorzystaniem innych wierteł lub
będzie użytkowane bez należytej konserwacji,
wówczas poziom drgań może się różnić od
podanego. Może to znacznie zwiększyć
obciążenie drganiami na przestrzeni całego czasu
pracy.
W celu dokładnego oszacowania obciążenia
drganiami należy uwzględnić również ten czas, w
którym urządzenie jest wyłączone albo wprawdzie
pracuje, ale nie jest faktyczne wykorzystywane.
Może to znacznie zmniejszyć obciążenie
drganiami na przestrzeni całego czasu pracy.
Należy podjąć dodatkowe czynności
zabezpieczające użytkownika przed skutkiem
drgań jak na przykład: konserwacja urządzenia i
narzędzi, rozgrzewka rąk, właściwa organizacja
przebiegu pracy.
Typowy poziom ciśnienia akustycznego,
skorygowany charakterystyką
częstotliwościową A :
L
pA
= poziom ciśnienia akustycznego
L
WA
= poziom mocy akustycznej
K
pA
, K
WA
= nieoznaczoność (poziom hałasu)
Podczas pracy poziom hałasu może przekroczyć
wartość 80 dB(A).
Nosić nauszniki ochronne!
Wartości pomiarów ustalone w oparciu o
EN 60745.
Urządzenie w klasie ochrony II
Niniejsze urządzenie przeznaczonego jest do
profesjonalnego użytkowania, podczas którego
wartości nominale górnej granicy natężenia prądu
po podłączeniu do publicznej sieci zasilania mogą
nieznacznie przekroczyć standardowe wartości.
Dlatego, przed podłączeniem urządzenia do
publicznej sieci zasilania należy ewentualnie
skontaktować się z dostawcą energii.
Wyszczególnione dane techniczne są określone w
granicach tolerancji (odpowiednio do
obowiązujących standardów).
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80

Metabo KHE 76 Instrukcja obsługi

Kategoria
Młoty obrotowe
Typ
Instrukcja obsługi