Korona KFW 5028 Instrukcja obsługi

Kategoria
Wagi osobiste
Typ
Instrukcja obsługi

Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla

KFW 5028
D DIAGNOSE-WAAGE Gebrauchsanleitung
GB
DIAGNOSTIC SCALE Instruction for Use
FR
PÈSE-PERSONNE IMPÉDANCETRE Mode d’emploi
ES
BÁSCULA PARA DIAGNÓSTICO Instrucciones para el uso
IT
BILANCIA DIAGNOSTICA Instruzioni per l’uso
GR ∆ΙΑΓΝΣΤΙΚΗ ΖΥΓΑΡΙΑ∆ΙΑΓΝΣΤΙΚΗ ΖΥΓΑΡΙΑ Οδηγίες χρήσεως
RUS
ДИАГНОСТИЧЕСКИЕ ВЕСЫДИАГНОСТИЧЕСКИЕ ВЕСЫ Инструкция по применению
PL
WAGA DIAGNOSTYCZNA Instrukcja obsługi
NL
PERSONENWEEGSCHAAL MET
EXTRA FUNCTIES Gebruiksaanwijzing
Hans Dinslage GmbH
Riedlinger Straße 28
88524 Uttenweiler, Germany
Tel.: +49 73 74 / 915766
www.korona-net.de
57
1. Informacje o urządzeniu
Funkcje urządzenia
Elektroniczna waga diagnostyczna służy do ważenia oraz określania indywidualnych parametrów fitness.
Waga jest przeznaczona do użytku prywatnego w warunkach domowych.
Waga posiada następujące funkcje diagnostyczne, z których może korzystać do 10 osób:
Pomiar ciężaru ciała,
Pomiar tkanki tłuszczowej,
Procentowa zawartość wody, masy mięśniowej, masy kości w organizmie, analiza docelowej masy ciała.
2. Objaśnienia do rysunków
W instrukcji obsługi zastosowano następujące symbole:
Ostrzeżenie Ostrzeżenie przed niebezpieczeństwem obrażeń ciała lub utraty zdrowia.
Uwaga Ostrzeżenie przed niebezpieczeństwem uszkodzenia urządzenia lub akcesoriów.
Wskazówka Ważne informacje.
3. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
Ostrzeżenie
Osoby z wszczepionymi urządzeniami medycznymi (np. rozrusznikiem serca) nie
mogą używać wagi diagnostycznej. Działanie tych urządzeń może zostać zabur-
zone.
Kobiety w ciąży nie mogą korzystać z wagi diagnostycznej.
Nie stawać z jednej strony na brzegu wagi. Waga może się przechylić!
Nie zezwalać dzieciom na zabawę opakowaniem (niebezpieczeństwo uduszenia).
Wskazówki ogólne
Urządzenie przeznaczone jest do użytku własnego. Nie należy używać go do celów medycznych
lub komercyjnych.
Należy pamiętać, że w zakresie tolerancji możliwe są technicznie uwarunkowane odchylenia
pomiarów, ponieważ waga nie jest przeznaczona do profesjonalnego medycznego zastosowania.
Maksymalne obciążenie wagi wynosi 180 kg (396 Ib, 28 St).
Przed złożeniem reklamacji należy sprawdzić, czy baterie są naładowane i ewentualnie je
wymienić.
Naprawy mogą być przeprowadzane tylko przez autoryzowany serwis producenta.
POLSKI
Spis treści
1. Informacje o urządzeniu .................................57
2. Objaśnienia do rysunków ................................57
3. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa ..........57
4. Opis urządzenia ..............................................58
5. Uruchomienie ..................................................58
6. Informacje .......................................................58
7. Ustawienia ....................................................... 59
8. Obsługa .........................................................60
9. Ocena wyników .............................................61
10. Wymiana baterii ............................................63
11. Przechowywanie i konserwacja ....................63
12. Utylizacja .......................................................63
13. Co robić w przypadku problemów? ..............64
58
4. Opis urządzenia
Budowa
1. Przycisk
2. MEM
3. Przycisk
4. SET
5. Wyświetlacz
5. Uruchomienie
Wkładanie baterii
Usuń taśmę ochronną i/lub włóż baterie zgodnie z oznaczeniem biegunów. Jeśli waga nie działa, należy
wyjąć baterie i ponownie włożyć.
Zmiana jednostki wagowej
Waga podaje wartości w kg. Z tyłu urządzenia znajduje się przycisk, za pomocą którego można wybr
(naciskając odpowiednią ilość razy) jedną z następujących jednostek masy: kilogram (kg), funt (lb) lub
kamień (st:lb).
Ustawianie wagi
Wagę ustawić na płaskim i twardym podłożu. Twarde podłoże jest warunkiem prawidłowego ważenia.
6. Informacje
Porady
Aby wyniki były porównywalne, należy ważyć się o możliwie stałych porach (najlepiej rano), po skorzy-
staniu z toalety, na trzeźwo i bez ubrań.
Ważna wskazówka dotycząca pomiaru: pomiaru tkanki tłuszczowej można dokonać wyłącznie boso i z
lekko zwilżonymi od spodu stopami. Suche lub mocno zrogowaciałe stopy mogą być przyczyną niedo-
kładnych pomiarów, ponieważ nie przewodzą dobrze prądu elektrycznego.
Podczas pomiaru należy stać prosto i nie poruszać się.
Po dużym wysiłku fizycznym należy odczekać kilka godzin.
Po wstaniu z łóżka należy poczekać ok. 15 minut, aby woda rozeszła się w organizmie.
Ważne jest, aby pomiary przeprowadzać przez dłuższy okres czasu. Z reguły krótkotrwałe (następujące
w ciągu kilku dni) wahania ciężaru ciała uwarunkowane są przez utratę wody w organizmie. Woda od-
grywa jednak ważną rolę dla samopoczucia.
Ograniczenia
Wyniki pomiarów mogą być niedokładne i wykazywać znaczące odchylenia w przypadku:
Dzieci poniżej 10 roku życia,
Sportowców wyczynowych i kulturystów,
Osób z gorączką, obrzękami, osteoporozą lub dializowanych,
Objaśnienie symboli wyświetlacza
Tkanka tłuszczowa
Zawartość wody
Masa mięśniowa
Masa kości
Płeć
Tryb dla sportowców
EM
¡ª.•
%
%
¡º
£¢
£
¶.™
%
.
¡
KG
KG
§£
.
U
S
E
R
A
G
E
1
2
3
4
5
59
Osób, które przyjmują lekarstwa na serce i układ krążenia,
Osób, które przyjmują lekarstwa na rozszerzenie lub zwężenie naczyń krwionośnych,
Osób ze znaczną dysproporcją nóg w stosunku do wzrostu (nogi znacznie dłuższe lub krótsze).
7. Ustawienia
Aby dokonać pomiaru tkanki tłuszczowej oraz innych pomiarów w swoim organizmie, należy zapisać
swoje dane.
Waga umożliwia zapisywanie i kasowanie indywidualnych ustawień 10 użytkowników, na przykład człon-
ków rodziny.
Dane użytkownika Wartości nastawcze
Miejsce w pamięci 1 do 10
Płeć
męska
żeńska
Wiek 10 do 100 lat
Wzrost 100 do 220 cm
(3’-03” do 7’-2,5”)
Tryb dla sportowców Uprawianie sportu prowadzi do zmiany sposobu przemiany materii i do
zwiększenia gęstości mięśni. Powoduje to zwiększoną rezystancję ciała.
Aby ta większa rezystancja nie była nieprawidłowo interpretowana jako
masa tkanki tłuszczowej, parametry pomiaru można dostosować do kon-
kretnej budowy ciała (w zależności od aktywności sportowej).
Wprowadzanie danych użytkownika
Sprawdź, czy waga znajduje się w trybie gotowości i czy na wyświetlaczu nie są wyświetlane żadne war-
tości ani symbole. W przeciwnym razie odczekaj kilka sekund, do momentu jego automatycznego wyłą-
czenia.
1. Wciśnij przycisk MEM, na
wyświetlaczu pojawi się napis
User 1“.
2. Za pomocą przycisków
strzałek wybierz odpowiednią
pamięć.
3. Wciśnij i przytrzymaj przycisk
SET, aż na wyświetlaczu pojawi
się napis „Height“ (wzrost).
4. Za pomocą przycisku lub
ustaw swój wzrost. Zatwierdź,
naciskając przycisk SET.
5. Na wyświetlaczu pojawi się
napis „Age“ (wiek).
6. Za pomocą przycisku lub
ustaw swój wiek. Zatwierdź,
naciskając przycisk SET.
60
8. Obsługa
Ważenie i pomiar innych parametrów ciała
Aby się zważyć i obliczyć inne parametry ciała:
7. Na wyświetlaczu pojawi się
napis „Gender“ (płeć).
8. Za pomocą lewego przycisku
ustaw odpowiednią płeć
(kobieta lub mężczyzna).
9. Za pomocą prawego przyci-
sku możesz przełączyć tryb
(normalny lub dla sportowców).
Dopiero w tym momencie po-
twierdź, naciskając przycisk
SET.
10. Na wyświetlaczu pojawi się
napis „Goal“ (masa docelowa).
Za pomocą przycisków strzałek
możesz włączyć („Yes“ — tak)
lub wyłączyć („NO“ — nie)
funkcję analizy docelowej masy
ciała. Potwierdź, naciskając
przycisk SET.
11. W przypadku wybrania „Yes“
(tak) i włączenia funkcji ana-
lizy docelowej masy ciała na
wyświetlaczu pojawi się napis
„Goal“ (masa docelowa) oraz
wartość masy ciała w kilogra-
mach. Za pomocą przycisków
strzałek możesz ustawić swoją
docelową masę ciała. Potwierdź,
naciskając przycisk SET.
12. Na wyświetlaczu pojawią
się przerywane linie. Następnie
waga ustawi się na 0,0 kg.
Możesz teraz wejść na wagę i
dokonać pomiaru masy ciała.
1. Wciśnij przycisk MEM, na
wyświetlaczu pojawi się napis
User 1“.
2. Za pomocą przycisków
strzałek wybierz odpowiednią
pamięć. Odczekaj chwilę po
wybraniu użytkownika.
3. Na wyświetlaczu pojawi się
wartość ostatniego pomiaru
masy cała oraz przedstawione
zostaną dotychczasowe
efekty diety.
4. Wyświetlacz przełączy się na
wartość 0,0. W tym momencie
waga jest gotowa do pomiaru.
5. Wejdź na wagę i dokonaj
pomiaru.
6. Na wyświetlaczu pojawi się
zmierzona masa ciała oraz pro-
centowa zawartość tkanki tłusz-
czowej, wody, masy mięśniowej
i masy kości w organizmie.
61
Po wyświetleniu wszystkich wartości następuje automatyczne wyłączenie wagi. Wskazówki dotyczące
analizy znajdują się na stronie 6163.
Tylko ważenie
Aby sprawdzić tylko masę ciała, wystarczy lekko dotknąć wagi stopą. Odczekaj, aż na wyświetlaczu poja-
wi się „0,0 kg“.
Po wyś wietleniu masy ciała następuje automatyczne wyłączenie wagi.
9. Ocena wyników
Zawartość tłuszczu w organizmie
Na wyświetlaczu pojawiają się dane dotyczące zawartości tkanki tłuszczowej. Podana poniżej procentowa
zawartość tłuszczu w organizmie jest wartością orientacyjną (w celu uzyskania dokładniejszych informacji
należy skonsultować się z lekarzem). Dodatkowa skala ilości tkanki tłuszczowej, wyświetlana u dołu ekra-
nu, pełni jedynie funkcję informacyjną.
D
Alter
G
Age
F
Âge
E
Edad
I
Età
K
Ηλικία
r
Возраст
Q
Wiek
O
Leeftijd
}
< 19
| | | |
|
|
| | | | | | |
|
|
| | | | | | |
|
|
| | | | | | |
|
|
| | |
20 – 29
| | | |
|
|
| | | | | | |
|
|
| | | | | | |
|
|
| | | | | | |
|
|
| | |
30 – 39
| | | |
|
|
| | | | | | |
|
|
| | | | | | |
|
|
| | | | | | |
|
|
| | |
40 – 49
| | | |
|
|
| | | | | | |
|
|
| | | | | | |
|
|
| | | | | | |
|
|
| | |
> 50
| | | |
|
|
| | | | | | |
|
|
| | | | | | |
|
|
| | | | | | |
|
|
| | |
10% 20% 30% 40%
7. Wyświetlacz przełączy się i
pokaże masę ciała docelową
(Goal), początkową (Start) oraz
masę z ostatniego pomiaru (Last).
8. Na wykresie słupkowym prze-
dstawione zostaną
wyniki pomiarów do momentu
osiągnięcia wprowadzonej
docelowej masy ciała.
9. Waga wyłączy się.
1. Dotknij wagę i poczekaj, aż na
wyświetlaczu pojawi się wartość
0,0 kg.
2. Wejdź na wagę i stój
spokojnie.
3. Po kilku sekundach zostanie
wyświetlona zmierzona masa
ciała.
| | | |
|
|
| | | |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| | | |
|
|
| | | | | | |
|
| | | |
|
|
| | | | | | |
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| | | |
|
|
| | |
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
| | |
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| | |
|
|
|
| |
|
| | |
|
|
|
| |
|
62
D
Alter
G
Age
F
Âge
E
Edad
I
Età
K
Ηλικία
r
Возраст
Q
Wiek
O
Leeftijd
}
< 19
| | | |
|
|
| | | | | | |
|
|
| | | | | | |
|
|
| | | | | | |
|
|
| | |
20 – 29
| | | |
|
|
| | | | | | |
|
|
| | | | | | |
|
|
| | | | | | |
|
|
| | |
30 – 39
| | | |
|
|
| | | | | | |
|
|
| | | | | | |
|
|
| | | | | | |
|
|
| | |
40 – 49
| | | |
|
|
| | | | | | |
|
|
| | | | | | |
|
|
| | | | | | |
|
|
| | |
> 50
| | | |
|
|
| | | | | | |
|
|
| | | | | | |
|
|
| | | | | | |
|
|
| | |
10% 20% 30% 40%
U sportowców często można zauważyć mniejszą zawartość tłuszczu w organizmie. W zależności od ro-
dzaju uprawianego sportu, intensywności treningu i fizycznej budowy ciała zawartość tłuszczu może być
niższa od podanych tutaj wartości orientacyjnych. Należy jednak pamiętać, że bardzo niska zawartość
tłuszczu może prowadzić do zagrenia zdrowia.
Bardzo cienka
Nadwaga
Cienka
Otyłość
Normalna
Zawartość wody w organizmie
Procentowa zawartość wody w organizmie znajduje się zazwyczaj w przedziale:
Mężczyzna Kobieta
Wiek źle dobrze bardzo
dobrze
Wiek źle dobrze bardzo
dobrze
10 –100 < 50 50 – 65 > 65 10 –100 < 45 45 – 60 > 60
Tkanka tłuszczowa zawiera niewiele wody. Z tego względu u osób z dużą ilością tkanki tłuszczowej zawar-
tość wody w organizmie może znajdować się poniżej wartości orientacyjnej. Natomiast w przypadku osób
uprawiających sporty wytrzymałościowe zawartość wody może przekroczyć wartości orientacyjne, ze
względu na małą zawartość tłuszczu i duży udział procentowy tkanki mięśniowej.
Wagi diagnostycznej nie należy używać do medycznych pomiarów zawartości wody, np. w celu ustalenia
obrzęków uwarunkowanych wiekiem. W razie pytań należy skonsultować się z lekarzem. Zasadniczo nale-
ży dążyć do tego, aby zawartość wody w organizmie była wysoka.
Analiza docelowej masy ciała
Dodatkowa funkcja wagi umożliwia wprowadzenie docelowej masy ciała. Dzięki temu podczas każdego
ważenia kontrolowana jest skuteczność diety. Wynik obliczany jest automatycznie, a następnie wyświetla-
ny jest na wyświetlaczu jako wartość procentowa. Podczas każdego ważenia wyświetlana jest dodatkowo
ostatnio zapisana masa.
Czasowa zależność wyników pomiarów
Ważne jest, aby pomiary przeprowadzać przez dłuższy okres czasu. Z reguły krótkotrwałe wahania
ciężaru ciała uwarunkowane są przez utratę wody w organizmie.
Interpretację wyników przeprowadza się w oparciu o zmiany całkowitej masy ciała oraz procentowy udział
tkanki tłuszczowej, wody i masy mięśniowej, a także okres, w jakim zmiany te mają miejsce. Nagłe zmiany,
następujące w ciągu kilku dni, należy odróżniać od zmian średniej długości (w okresie kilku tygodni) oraz
od zmian długotrwałych (w okresie kilku miesięcy).
Jako regułę można przyjąć, że krótkotrwałe zmiany ciężaru ciała są prawie wyłącznie wynikiem zmian w
zawartości wody, podczas gdy zmiany średniej długości oraz długotrwałe dotyczą również zawartości
tkanki tłuszczowej i mięśniowej.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| | | |
|
|
| | | | | | |
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| | |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| | |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
63
Jeśli ciężar ciała zmniejszy się na krótko, a zawartość tłuszczu wzrośnie lub pozostanie na tym samym
poziomie, oznacza to, że zmniejszyła się jedynie zawartość wody w organizmie – np. po treningu,
pobycie w saunie lub diecie mającej na celu szybkie zmniejszenie ciężaru ciała.
Jeśli natomiast po średniodługim okresie czasu ciężar ciała wzrośnie, a zawartość tłuszczu spadnie lub
pozostanie na tym samym poziomie, oznacza to rozbudowanie cennej masy mięśniowej.
Jeśli ciężar ciała i zawartość tłuszczu zmniejszają się równocześnie, oznacza to, że zastosowana dieta
jest prawidłowa – utrata masy tłuszczowej.
W idealnym przypadku dieta powinna być połączona z aktywnością fizyczną, treningami fitness lub siło-
wymi. W ten sposób można w średniodługim okresie czasu zwiększyć masę mięśniową.
Nie należy sumować wyników pomiaru tkanki tłuszczowej, tkanki mięśniowej i zawartości wody (tkanka
mięśniowa również zawiera wodę).
10. Wymiana baterii
Po pojawieniu się na wyświetlaczu komunikatu „LO“ należy wymienić baterie wagi. W przypadku zbyt sła-
bych baterii waga wyłączy się automatycznie.
Wskazówka
Przy każdej wymianie baterii używać baterii tego samego typu, tej samej marki i pojemności.
Wszystkie baterie wymieniać jednocześnie.
Nie używać ładowalnych akumulatorów.
Używać baterii nie zawierających metali ciężkich.
11. Przechowywanie i konserwacja
Dokładność pomiarów i trwałość urządzenia zależą od prawidłowego obchodzenia się z urządzeniem:
Uwaga
Od czasu do czasu należy czyścić urządzenie. Nie używać żrących środków czyszczących i ni-
gdy nie myć urządzenia pod bieżącą wodą.
Należy się upewnić, że waga nie ma styczności z żadnym płynem. Nigdy nie zanurzać wagi w
wodzie. Nigdy nie myć wagi pod bieżącą wodą.
Nie stawiać żadnych przedmiotów na wadze, gdy się z niej nie korzysta.
Wagę należy chronić przed wstrząsami, wilgocią, kurzem, chemikaliami, dużymi wahaniami tem-
peratury oraz polami elektromagnetycznymi. Urządzenie nie powinno znajdować się zbyt blisko
źródeł ciepła (np. pieców, grzejników). Nie naciskać przycisków na siłę lub za pomocą ostrych
przedmiotów.
Nie czyścić urządzenia w zmywarce!
12. Utylizacja
Nie wyrzucać baterii z odpadami z gospodarstwa domowego. Użytkownik jest prawnie zobowiązany do
zwrotu zużytych baterii. Zużyte baterie należy oddać do punktu utylizacji lub do sklepu, który prowadzi
sprzedaż baterii tego typu.
Wskazówka
Na bateriach zawierających szkodliwe substancje zamieszczone są następujące
oznaczenia:
Pb = bateria zawiera ołów,
Cd = bateria zawiera kadm,
Hg = bateria zawiera rtęć.
Ze względu na ochronę środowiska wagi i baterii nie wolno wyrzucać z wraz z odpadami z gospodarstwa
domowego. Urządzenie należy odnieść do punktu zbiórki zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego.
Należy przestrzegać krajowych przepisów dotyczących utylizacji materiałów.
Urządzenie należy zutylizować zgodnie z wytyczną 2002/96/EC – WEEE (Waste Electrical and
Electronic Equipment) o zużytych urządzeniach elektrycznych i elektronicznych.
W razie pytań należy zwrócić się do odpowiedniej instytucji odpowiedzialnej za utylizację.
64
13. Co robić w przypadku problemów?
Jeśli w trakcie pomiaru waga wykaże błąd, na wyświetlaczu pojawiają się następujące wskazania.
Wyświetlacz Przyczyna Rozwiązanie
EE
Przekroczono maksymalny udźwig
180 kg.
Dopuszczalne obciążenie do 180 kg.
L
Baterie są prawie wyczerpane. Wymienić baterie.
EE
Opór elektryczny między elektrodami
a spodem stóp jest za wysoki (np. przy
silnym zrogowaceniu naskórka).
Powtórzyć pomiar na boso. Ewentualnie
lekko zwilżyć stopy od spodu. Ewentu-
alnie usunąć zrogowaciały naskórek na
stopach.
Zawartość tłuszczu znajduje się poza
zakresem pomiarowym (poniżej 4 % lub
powyżej 55 %).
Powtórzyć pomiar na boso lub ewentu-
alnie lekko zwilżyć stopy od spodu.
Brak możliwości pomiaru
Błąd Rozwiązanie
Waga nie została włączona zanim użytkownik
na nią stanął. Stawanie na wagę, zanim na
wyświetlaczu pojawi się „0,0 kg“, powoduje
nieprawidłowe działanie urządzenia.
Prawidłowo aktywować wagę (poczekać na
„0,0 kg“) i powtórzyć pomiar.
Baterie wagi są wyczerpane. Wymienić baterie.
Błędny pomiar ciężaru ciała
Błąd Rozwiązanie
Waga stoi na dywanie. Ustawić wagę na twardym podłożu.
Waga ma źle ustawiony punkt zerowy. Włączyć wagę.
Odczekać ok. 4 sekund.
Powtórzyć pomiar.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

Korona KFW 5028 Instrukcja obsługi

Kategoria
Wagi osobiste
Typ
Instrukcja obsługi
Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla