Velleman LABPS3005D Instrukcja obsługi

Kategoria
Zasilacze
Typ
Instrukcja obsługi
LABPS3005D
V. 03 25/08/2014 45 ©Velleman nv
INSTRUKCJA OBSŁUGI
1. Wstęp
Przeznaczona dla mieszkańców Unii Europejskiej.
Ważne informacje dotyczące środowiska.
Niniejszy symbol umieszczony na urządzeniu opakowaniu wskazuje, że usuwanie
produktu może być szkodliwe dla środowiska. Nie naly usuwać urządzenia lub baterii do
zbiorczego pojemnika na odpady komunalne, należy je przekazać specjalistycznej firmie
zajmującej s recyklingiem. Urządzenie moż na zwc dystrybuto rowi lub lo kalnej firmie
zajmującej się recyklingiem. Naly postępować zgodnie z zasadami bezpieczeństwa
dotyczącymi środowiska.
W razie wątpliwości naly skontaktowsię z firmą zajmującą się utylizacją odpadów.
Dziękujemy za zakup produktu Velleman! Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją obsługi przed
yciem. Jeśli urządzenie zosto uszkodzone podczas transportu, prosimy o nie korzystanie z niego i
skontaktowanie się ze sprzedawcą.
2. Instrukcje bezpieczeństwa
Chron urz ądzenie prz ed dziećmi i nieupow nionymi użytkownikami.
Wyłącznie do użytku wewtrz pomieszczeń. Chronić urządzenie przed deszczem,
wilgo c, rozpryskami i ściekającymi ciecz ami. Nigdy nie stawiać przedmiow
wypełnionych cieczą na urządzeniu.
NIE WOLNOdemontow ani otwierać pokrywy ochronnej. Podcz as instalacji na leży
zachować szczególną ostrożnć: dotknięcie przewodów pod napięciem me prowadzić do
zagrażającego życiu porażenia prądem elektrycznym. W urządzeniu nie występują części,
które mo bserwisowane przez użytkownika. W celu uzyskania części serwisowych lub
zamiennych należy skontaktow się z autoryzowanym sprzedawcą.
Urządzenie naly kdorazowo poącz do uziemionego gniazda sieciowego.
Uwaga: urządzenie nagrzewa się podczas pracy. Otwory wentylacyjne nie mo nigdy być
zablokowane. Aby z apewn odpowiedn cyrkulację powietrz a należy pozostaw
przynajmniej 2,5 cm wolnej przestrzeni przed otworami. Umieścić urządzenie na płaskiej,
termoodpornej powierzchni, nie ustawiać urządzenia na dywanach tkaninach, itp.
Kiedy urządzenie nie jest ywane, albo gdy przeprowadzane są prace serwisowe lub
konserwacyjne, naly oączyć urządzenie od zasilania sieciowego. Kabel zasilający
naly trzymać tylko za wtyczkę.
Chronić urządzenie przed zbyt wysoką temperaturą i pyłem.
Chronić urdzenie przed wstrsami i użytkować wącznie zgodnie z przeznaczeniem.
Podczas obsługi urządzenia unik stosowania siły.
Nie używ urządzenia, jeśli zaobserwowano uszkodzenie obudowy lub kabli. Nie
podejmować próby naprawy urządzenia. W tym celu naly skontaktować się z
autoryzowanym sprzedawcą.
3. Informacje ogólne
Proszę zapoznać się z informacjami w cści Usługi i gwarancja jakości Velleman® na końcu
niniejszej instrukcji.
Przed rozpoczęciem pracy z urządzeniem należy zapoznać się z jego funkcjami.
Wprowadzanie zmian w urządzeniu jest zabronione ze względów bezpieczeństwa. Naly pamiętać,
że uszkodzenia spowodowane przez zmiany wprowadzone przez użytkownika nie są objęte
gwarancją.
Urdzenie na
leży używać wyłącznie zgodnie z przeznaczeniem. Używanie urdzenia niezgodnie z
przeznaczeniem spowoduje uniewnienie gwarancji.
LABPS3005D
V. 03 25/08/2014 46 ©Velleman nv
Gwarancja nie obejmuje uszkodzeń spowodowanych w wyniku nieprzestrzegania niniejszej instrukcji,
a sprzedawca nie ponosi odpowiedzialności z a wynikłe usz kodzenia lub problemy.
Naly zachować niniejszą instrukcję na przyszłość.
4. Właściwości
podjny wyświetlacz LED do wskazywania napięcia i prądu
zgrubna i precyzyjna nastawa napięcia i prądu
tryb ochro ny: o granicznik napcia i pdu
złącza wyjściowe: izolowany wtyk z zestykiem ochronnym
panel przedni ze szkła organicznego/ pozoste panele wykonane ze stali
pamięć: 5 programowalnych pamięci
możliwość połączenia z komputerem: zdalne sterowanie z PC za prednictwem USB lub RS232
dołączone oprogramowanie współpracujące z Windows XP, Vista i W7
5. Opis
LABPS3005D to precyzyjny zasilacz DC o regulowanym wyjściu. Wycie to może być stosowane do
napięcia stałego (C.V.) oraz prądu stego (C.C.).
Napcie wyjściowe moż na regulować w zakresie 0V - 30V, gdy urządzenie znajduje się w trybie napięcia
stego. W trybie tym można dowolnie ustawić wartość graniczną prądu.
Prąd wyjściowy można regulow w spob ciągły od 0A do 5A w trybie prądu stałego.
Prąd i napc ie wyjściowe wskazu wyświetlacz e LED.
Patrz rysunki na stronie 2 niniejszej instrukcji.
1
Off/On: wycie wł/wył
M1-M5: pamięć aktywna
2
OVP: zabezpieczenie nadnapięciowe wł/w
Adjust: pokrętło regulacyjne napcia i
prądu; wybór pamci 5
3
OCP/Beep: zabezpieczenie nadprądowe /
dźwięki przycisków /wył
< >: przycisk wyboru pozycji do zgrubnej i
precyzyjnej nastawy napięcia i prądu
4
Lock/Unlock: blokowanie/odblokowywanie
przycisw na panelu
Voltage/Current: wybór napięcie/prąd do
regulacji
5
M1-M4: z apis/wywołanie pamci
Uziemiony zacisk poączony do obudowy
oraz wtyk gniazda zasilania
6
Wyświetlacz prądu (ampery)
Zaciski wyjściowe
7
Wyśw ietlacz napcia (volt)
Power: przycisk wł/wył (ON/OFF)
8
OVP : zabezpieczenie nadnapięciowe jest
aktywne
Port RS232 zdalnego sterowania za
pośrednictwem PC
9
OCP : zabezpieczenie nadprądowe jest
aktywne
Port USB (typ B) zdalnego sterowania za
pośrednictwem PC
10
CC : tryb prądu stałego
Wentylator
11
CV : tryb napięcia stego
Gniazdo zasilania
12
OUT : wyjście jest włączone
Uchwyt bezpiecznika
6. Obsługa
ączanie/wyłączanie zasilacza
1. Poączyć dołączony kabel zasilający z tyłu urządzenia[23] , a drugi koniec do odpowiedniego,
uziemionego gniazda sieciowego.
Urządzenie naly kdorazowo poącz do uziemionego gniazda sieciowego.
LABPS3005D
V. 03 25/08/2014 47 ©Velleman nv
2. Nacisnąć przyciskPower[19], aby włączyć zasilacz.
Zasilacz automatycznie wywołuje ustawienia z pamięci 1. (Szczegółowe informacje przedstawiono w
części Setting Voltage and Current), Wyświetlacz pokaz uje bież ące ustawienia, ko ntrolka M1
[13] świeci s.
W tym momencie na zaciskach wyjściowych nie występuje napięcie wyjściowe ani prąd wyjściowy.
3. Nacisnąć przyciskPower[19], aby wyłączzasilacz.
Użytkowanie zasilacza w trybie napięcia stałego
Jeśli zasilacz ma być używ any w trybie napcia stałego, należ y ustaw wymagane napcie wyjściowe w
zakresie 0V - 30V. Naly ustawić równi wymaganą wartość ograniczenia prądu.
Jeśli prąd wyjściowy przekracza wartość graniczną, zasilacz automatycznie przechodzi w tryb prądu
stałego .
Użytkowanie zasilacza w trybie prądu stałego
Jeśli zasilacz ma być użytkowany w trybie prądu stego: naly ustawić wymaganą wartość prądu
wyjściowego w zakresie 0A - 5A. Należy ustawić również wymaganą wartość ograniczenia napięcia.
Ustawianie nap cia i prądu
Istnieje możliwość zapisania 4 różnych ustawień napc ia/prądu prz yyciu prz ycisw pamci M1~M4.
1. Nacisnąć przycisk pamięci [5] , dla któ rej ma zostać z definiowane ustawienia. Świeci s
odpowiednia kontrolka M1~M4 [13] i wyświetlają s zapisane ustawienia napcia i prądu.
2. Nacisnąć przycisk Voltage/Current [16] , aby ustaw napcie. Miga odcz yt napcia.
o W przypadku użytkowania w trybie napięcia stałego jest to wymagane napięcie stałe.
o W przypadku użytkowania w trybie prądu stałego jest to wymagana wartość graniczna
napcia.
o W przypadku wyłączenia zabezpieczenia nadnapięciowego, wyjście automatycznie wyłącza się,
gdy wartość ta jest przekroczona.
3. Przekręcać pokrętło regulacji [14] do momentu ustawienia wymaganego napięcia (w przybleniu).
Nacisnąć < lub > [15] , aby wybrać pozycję odczytu napięcia[7] i prz ekręc pokrętło regulacyjne,
aby dostroić.
4. Nacisnąć ponownie przycisk Voltage/Current [16] , aby ustawić wartość prądu. Miga odczyt
prądu.
o W przypadku użytkowania w trybie napięcia stałego jest to wymagana wartość graniczna
prądu.
o W przypadku użytkowania w trybie prądu stałego jest to wymagana wartość prądu stałego.
o W przypadku wyłączenia zabezpieczenia nadprądowego, wyjście automatycznie wyłącza się,
gdy wartość ta jest przekroczona.
5. Przekręcać pokrętło regulacji [14] do momentu ustawienia wymaganej wartości prądu (w
przybliż eniu). Nacisnąć < lub > [15] , aby wybrać pozycję odczytu prądu[6] i przekręc poktło
regulacyjne, aby dostroić.
6. Nacisnąć ponownie przycisk pamięci (lub odczekać aż wyświetlacz przestanie migać).
Ustawienia zapisywane są w wybranej pamięci.
Wywoływanie ustawień
Aby wywołać dowolne z zapisanych ustawień, naly nacisnąć odpowiedni przycisk pamięci M1~M4 [5].
Świeci s odpowiednia ko ntrolka M1~M4 [13] i wyśw ietlają s odnośne ustawienia napcia/prądu.
Uwaga: po wciśnięciu przycisku pamięci w celu wywołania ustawienia, wyjście jest automatycznie
wączane.
Użytkowanie pamci 5
W celu użycia pamięci 5, należy postępow następująco:
1. Nacisnąć przycisk pamci 4 i prz ekręcać pokrętło regulacji doki kontrolka M5 nie z apali s .
2. Ustawić warto ść napcia i prądu zgo dnie z wymaganiami. Zaczek, wyświetlacz przestanie
migać. Ustawienia są automatycz nie z apisywane w pamci 5.
3. Aby wywołać ustawienia, nacisnąć przycisk pamięci 4 i przekręcić ponownie pokrętło regulacji dopóki
kontrolka M5 nie z apali s.
Podłączenie obciążenia
1. Poączyć końcówkę dodatnią do czerwonego zacisku + [18] zasilacza.
2. Podłączyć końcówkę ujemną do czarnego zacisku [18] zasilacza.
LABPS3005D
V. 03 25/08/2014 48 ©Velleman nv
3. Końcówkę + lub można podłącz do z ielo nego zacisku uziemienia [17] zasilacza, aby ustalić
wartość napięcia na końcówce rów 0V (potencjuziemienia).
Jeśli zacisk uziemienia jest wo lny, wyjście pozostaje bez uziemienia.
Przyłożenie napięcia do obciążenia
1. Nacisnąć przycisk Off/On [1] , aby przyłożyć napięcie do obciążenia.
OUT [12] i C.V. [11] świecą się. Zasilacz pracuje w trybie napięcia stałego (CV); wyświetlacz
wskazuje rzeczywistą wartć napięcia i prądu wyjściowego.
Jeśli wartość prądu przekracza ustawiowartość graniczną, zasilacz automatycznie przechodzi w
tryb prądu stego (CC). Kontrolka C.V. wącza się, a kontrolka C.C. [10] świeci s.
2. Nacisnąć przycisk Off/On [1] , aby wączyć wyjście.
7. Przyciski na panelu
Blokowanie panelu
Aby zapobiec użyciu przycisków na panelu przez osoby niepowołane, panel przedni można zablokow.
1. Nacisnąć i przytrzymać przycisk Lock/Unlock [4] przez ok. 2 sekundy. Zostanie wyemitowany
krótki sygnwiękowy. Wówczas przyciskizablokowane.
2. Aby odblokować panel, przycisk naly ponownie nacisnąć i przytrzymać. Zostanie wyemitowany
krótki sygnwiękowy.
Dźwk i przycisków
Przy każdym naciśnięciu przycisku na panelu przednim emitowany jest sygnał dźwiękowy.
1. Aby wyłączyć dźwięk, należy nacisnąć i przytrzymać przycisk OCP/Beep [3] przez ok. 2 sekundy.
2. Aby ponownie włączyć dźwięk, naly nacisnąć i przytrzymać przycisk OCP/Beep [3] przez ok. 2
sekundy.
8. Zabezpieczenie
Użytkowanie zabezpieczenia nadnapięciowego
1. Aby zapewnić ochronę przed przepięciem, naly ustawić maksymalwartość napięcia i nacisnąć
przycisk OVP .
OVP świeci s.
2. Nacisnąć przycisk Off/On , aby przyłoż napcie wyjściow e do o bcżenia.
Jeśli napięcie wyjściowe przekroczy ustawioną wartość, zasilacz odcina wyjście, a kontrolka OVP
zaczyna migać.
3. Odłączenie obciąż enia.
4. Aby powrócić do stanu poprzedniego, nacisnąć przycisk OVP .
Użytkowanie zabezpieczenia nadprądowego
1. Aby zapewnić ochronę przed przetężeniem, należy ustawić maksymalną wartość prądu i nacisnąć
przycisk OCP . Kontrolka OCP świeci s.
2. Nacisnąć przycisk Off/On , aby przyłyć napięcie do obciążenia.
Jeśli prąd wyjściowy przekroczy ustawioną wartość, zasilacz odcina wyjście, a kontrolka OCP
zaczyna migać.
3. Odłączenie obciąż enia.
4. Aby powrócić do stanu poprzedniego, nacisnąć przycisk OCP .
9. Wykrywanie i usuwanie usterek
Po nacnięc iu prz ycisw na panelu nic s nie dz ieje.
Przyciskizablokowane. Nacisnąć i przytrzymać przycisk Lock/Unlock [4] przez ok. 2 sekundy.
Po odblokowaniu przycisw zostanie wyemitowany sygnałwiękowy.
Urządz enie i wyjście są włączo ne, ale nie ma napcia.
Nieprawidłowo poączone obciążenie lub wartość prądu jest ustawiona na 0.
Gdy w ycie jest włączone, napcie wyjściow e powoli rośnie.
Ustawiona wartość prądu jest zbyt niska.
LABPS3005D
V. 03 25/08/2014 49 ©Velleman nv
10. Zdalne sterowanie za pośrednictwem PC
Aby obugiwzasilacz za pośrednictwem dołączonego oprogramowania dla PC, naly postępow
następująco:
1. Zainstalować oprogramowanie na komputerze i uruchomić.
2. Poączzasilacz do komputera za prednictwem portu USB [21] lub RS232 [20] , a naspnie
włącz .
Zasilacz automatycz nie łączy s z oprogramow aniem. Jli po łączenie powiedz ie s, wyemitow any
zostanie sygnał dźwiękowy. Na komputerze wskazywany jest stan komunikacji [K] .
Uwaga: gdy zasilacz jest poączony do komputera, przyciski na panelu przednim zablokowane.
Zasilacz można o bsługiwać wyłącz nie z poziomu komputera. Wyświetlacz LED i kontrolki działają
normalnie.
Ekran główny
Ekran ówny oprogramowania zdalnego sterowania:
A
Regulacja prądu
Wykres prądu: wskazuje wartość prądu w
zalności od czasu
B
Wyświetlacz prądu (amper)
Rejestr
C
Regulacja napcia
Wyjście wył (off)
D
Wyśw ietlacz napcia (volt)
Wyjście wł (on)
E
Zabezpieczenie nadprądowe
Stan komunikacji
F
Wykres napięcia: wskazuje wartość napięcia
w zależ ności od czasu
Ustawienia nap cia i prądu
Aby ustawić wartość napięcia i prądu [A,C] , moż na:
wybrać wartość z listy.=
przesunąć suwaki. Wskazówka: można kliknąć na suwak i użyć kółka przewijania myszy.
Ustawiona wartość pojawia się w okienku, z prawej strony suwaka.
LABPS3005D
V. 03 25/08/2014 50 ©Velleman nv
Przyłożenie napięcia do obciążenia
Nacisnąć przycisk ON [J] , aby prz yłożyć napcie do o bcżenia.
Nacisnąć przyciskOFF [I] , aby wyłączyć wyjście.
Użytkowanie zabezpieczenia nadprądowego
Aby zapewnić ochronę przed przetężeniem, należy ustawić maksymalną wartość prądu i wybrać pozycję
Output switch off w okienku Current protection setup [E].
Aby wyłączyć zabezpieczenie nadprądowe, wybrać pozycję Overcurrent protection off.
Urucham ianie wstępnie zdefiniowa nego programu napięcia/pdu
Opro gramowanie umożliw ia zdefiniowanie serii ustawień napcie/prąd dla wyjścia i pozwala na ich
automatyczną zmianę. Aby ustawić program:
1. Kliknąć zakładkę ProgramForm .
2. W tabeli wpisać wymagane wartości napięcia, prądu oraz czas (w
sekundach).
3. W okienku loop , wybrać ile razy program ma być powtarzany:
o Wybrać infinite , aby program pracow w sposób ciąy, do momentu
wączenia ręcznego.
o Wybrać liczbę z listy.
o Można też klikć w o kienko loop i wpisać wymaganą licz.
4. Nacisnąć przycisk Run , aby uruchomić program.
5. Nacisnąć przycisk Stop , aby zatrzymać program. Nacisnąć ponownie
przycisk Run i program będzie kontynuow pracę od miejsca
zatrzymania.
6. Kliknąć zakładkę MainScreen, aby zobaczzmiany napięcia i prądu na
wykresach podczas pracy programu.
Wyjście z trybu zdalnego sterowania PC
1. Zamknąć oprogramowanie zdalnego sterowania.
2. Odłączyć kabel USB/RS232, znajducy się z tylu zasilacza.
Zasilacz wyemituje sygn dźwiękowy, wskazuc, że tryb zdalnego sterowania jest nieaktywny.
Przyciski na panelu przednim automatycznie odblokowywane (może to zająć kilka sekund).
Wykrywanie i usuwanie usterek
W razie wystąpienia problemów należy sprawdzić, czy port COM komputera jest ustawiony prawiowo.
bity na sekundę: 9600
bit parzystości: brak
bity danych: 8
bity stopu: 1
kontrola przepływu danych: brak.
Aby sprawdzić funkcjonalność, należy uruchomić niniejsze polecenie za pośrednictwem aplikacji
terminalowej, np. MTTTY:
*ldn?
W odpowiedz i powinny pojaw s info rmacje identyfikacyjne (nazwa modelu, numer seryjny) zasilacza.
11. Czyszczenie i konserwacja
Przed rozpoczęciem ko nserwacji na leż y odłączyć urz ądzenie od zasilania sieciowego.
Kable zasilacza nie mogą być uszkodzone. Konserwację urządzenia winien przeprowadzić
wykwalifikowany technik.
Co jak czas prz etrz eć urz ądzenie wilgo tną niestrzępcą s ściereczką. Nie sto sow alko holu ani
rozpuszczalników.
LABPS3005D
V. 03 25/08/2014 51 ©Velleman nv
Wewnątrz urządzenia oprócz bezpiecznika nie ma części, które użytkownik móby serwisować
samodzielnie. W celu uz yskania cz ęści zamiennych naly skontaktować się ze sprzedawcą.
Urządzenie naly przechowywać w pomieszczeniu suchym, dobrze wentylowanym i wolnym od pyłu.
Wymiana bezpiecznika
Dopuszczalna jest jedynie wymiana bezpiecznika na model o jednakowym typie i parametrach
znamionowych.
1. Przed wymianą bez piecznika odłączyć zasilanie sieciowe.
2. Wymontować uchwyt bezpiecznika z obudowy za pomocą płaskiego śrubokręta.
3. Usunąć uszkodzony bezpiecznik z uchwytu i wymienić na bezpiecznik tego samego typu.
4. Umieśc uchwyt bez piecznika z powrotem na miejscu i po nownie podłączyć zasilanie.
12. Specyfikacja techniczna
napcie wejściowe
220 V / 50 Hz
bezpiecznik
3A/250V
napcie wyjściowe
0-30 V
prąd wyjściowy
0-5A
efekt źróa
C.V. ≤ 0,01% + 3mV
C.C. 0,1% + 3mA
efekt obciążenia
C.V. ≤ 0,01% + 2mV
C.C. 0,1% + 10mA
roz dzielczość ustawień
10mV
1mA
dokładność ustawień (25°C ±
5°C)
≤ 0,5% + 20mV
≤ 0,5% + 10mA
tętnienie (20Hz-20MHz)
≤ 2mVrms
≤ 3mArms
wsłczynnik temperaturowy
≤ 100ppm + 10mV
≤ 100ppm + 5mA
dokładność odczytu
10mV
1mA
wsłczynnik temperaturowy
odczytu
≤ 100ppm + 10mV
≤ 100ppm + 5mA
czas reakcji (10% obciążenia
znamionowego)
wzrost napięcia: ≤ 100ms
spadek napięcia:100ms
wymiary
110 (szer.) x 156 (wys.) x 260 (gł.) mm
masa
4,3kg
autonomia
8 godzin cgłego ytkowania prz y maksymalnym obciąż eniu
Należy używać tylko oryginalnych akcesoriów. Firma Velleman NV nie może być pociągnięta
do odpowiedzialności w przypadku uszkodzeń lub obrażeń wynikających z (błędnego)
korzystania z niniejszego urządzenia.
Aby uzyskać więcej informacji dotyczących produktu oraz najnowszą wersję niniejszej
instrukcji, należy odwiedz ić naszą stronę interneto www.velleman.eu.
Informacje zawarte w niniejszej instrukcji obsługi mogą ulec zmianie bez wcześniejszego
powiadomienia.
© INFORMACJA O PRAWACH AUTORSKICH
Niniejsza instrukcja jest własnością firmy Velleman nv i jest chroniona prawami autorskimi.
Wszystkie prawa są zastrzeżone na cym świecie. Żadna część tej instrukcji nie me być
kopiowana, przedrukowywana,umaczona lub konwertowana na wszelkie nośniki elektroniczne lub w
inny spo b, bez uprzedniej pisemnej zgody w łaścicie la praw auto rskich.
Velleman ® usługi i gwarancja jakości
Od czasu założenia w 1972, Velleman® zdobył bogate doświadczenie w
dziedzinie światowej elektroniki. Obecnie firma dystrybuuje swoje
produkty w ponad 85 krajach.
Wszystkie nasze produkty spełniają surowe wymagania jakościowe oraz
wypełniają normy i dyrektywy obowiązujące w krajach UE. W celu
zapewnienia najwyższej jakości naszych produktów, przechodzą one
regularne oraz dodatkowo wyrywkowe badania kontroli jakości, zarówno
naszego wewnętrznego działu jakości jak również wyspecjalizowanych
firm zewnętrznych. Pomimo dołożenia wszelkich starań czasem mogą
pojawić się problemy techniczne, prosimy odwołać się do gwarancji (patrz
warunki gwarancji).
Ogólne Warunki dotyczące gwarancji:
• Wszystkie produkty konsumenckie podlegają 24-miesięcznej gwarancji
na wady produkcyjne i materiałowe od daty zakupu.
• W przypadku, gdy usterka jest niemożliwa do usunięcia lub koszt
usunięcia jest nadmiernie wysoki Velleman ® może zdecydować o
wymianie artykułu na nowy, wolny od wad lub zwrócić zapłaconą kwotę.
Zwrot gotówki może jednak nastąpić z uwzględnieniem poniższych
warunków:
- zwrot 100% ceny zakupu w przypadku, gdy wada wystąpiła w ciągu
pierwszego roku od daty zakupu i dostawy
- wymiana wadliwego artykułu na nowy, wolny od wad z odpłatnością
50% ceny detalicznej lub zwrot 50% kwoty ceny nabycia w przypadku gdy
wada wystąpiła w drugim roku od daty zakupu i dostawy.
• Produkt nie podlega naprawie gwarancyjnej:
- gdy wszystkie bezpośrednie lub pośrednie szkody spowodowane są
działaniem czynników środowiskowych lub losowych (np. przez utlenianie,
wstrząsy, upadki, kurz, brud, ...), wilgotności;
- gwarant nie ponosi odpowiedzialności za szkody wynikających z utraty
danych;
- produkty konsumenckie, części zamienne lub akcesoria podatne na
process starzenia, wynikającego z normalnego użytkowania, np: baterie
(ładowalne, nieładowalne, wbudowane lub wymienne), żarówki, paski
napędowe, gumowe elementy napędowe... (nieograniczona lista);
- usterka wynika z działania pożaru, zalania wszelkimi cieczami,
uderzenia pioruna, upadku lub klęski żywiołowej, itp.;
- usterka wynika z zaniedbań eksploatacyjnych tj. umyślne bądź
nieumyślne zaniechanie czyszczenia, konserwacji, wymiany materiałów
ekspolatacyjnych, niedbalstwa lub z niewłaściwego obchodzenia się lub
niezgodnego użytkowania z instrukcją producenta;
- szkody wynikające z nadmiernego użytkowania gdy nie jest do tego celu
przeznaczony tj. działalność komerycjna, zawodowa lub wspólne
użytkowanie przez wiele osób - okres obowiązywania gwarancji zostanie
obniżony do 6 (sześć) miesięcy;
- Szkody wynikające ze źle zabezpieczonej wysyłki produktu;
- Wszelkie szkody spowodowane przez nieautoryzowaną naprawę,
modyfikację, przeróbkę produktu przez osoby trzecie jak również bez
pisemnej zgody firmy Velleman ®.
• Uszkodzony produkt musi zostać dostarczony do sprzedawcy ®
Velleman, solidnie zapakowany (najlepiej w oryginalnym opakowaniu),
wraz z wyposażeniem z jakim produkt został sprzedany. W przypadku
wysyłki towaru w opakowaniu innym niż oryginalnym ryzyko usterki
produktu oraz tego skutki przechodzą na właściciela produktu. Wraz z
niesprawnym produktem należy dołączyć jasny i szczegółowy opis jego
usterki, wady;
• Wskazówka: Aby zaoszczędzić na kosztach i czasie, proszę
szczegółowo zapoznać się z instrukcja obsługi; czy przyczyną wady są
okoliczności techniczne czy też wynikaja wyłącznie z nieznajomości
obsługi produktu. W przypadku wysyłki sprawnego produktu do serwisu
nabywca może zostać obciążony kosztmi obsługi oraz transportu.
• W przypadku napraw pogwarancyjnych lub odpłatnych klient ponosi
dodatkowo koszt wysyłki produktu do i z serwisu.
wymienione wyżej warunki są bez uszczerbku dla wszystkich
komercyjnych gwarancji.
Powyższe postanowienia mogą podlegać modyfikacji w zależności
od wyrobu (patrz art obsługi).
Garantia de serviço e de qualidade Velleman®
Desde a sua fundação em 1972 Velleman® tem adquirido uma amplia
experiencia no sector da eletrónica com uma distribuição em mais de 85
países.
Todos os nossos produtos respondem a exigências rigorosas e a
disposições legais em vigor na UE. Para garantir a qualidade,
submetemos regularmente os nossos produtos a controles de qualidade
suplementares, com o nosso próprio serviço qualidade como um serviço
de qualidade externo. No caso improvável de um defeito mesmo com as
nossas precauções, é possível invocar a nossa garantia. (ver as
condições de garantia).
Condições gerais com respeito a garantia sobre os produtos grande
público (para a UE):
• qualquer produto grande público é garantido 24 mês contra qualquer
vício de produção ou materiais a partir da data de aquisição efectiva;
• no caso da reclamação ser justificada e que a reparação ou substituição
de um artigo é impossível, ou quando os custo são desproporcionados,
Velleman® autoriza-se a substituir o dito artigo por um artigo equivalente
ou a devolver a totalidade ou parte do preço de compra. Em outro caso,
será consentido um artigo de substituição ou devolução completa do
preço de compra no caso de um defeito no prazo de 1 ano depois da data
de compra e entrega, ou um artigo de substituição pagando o valor de
50% do preço de compra ou devolução de 50% do preço de compra para
defeitos depois de 1 a 2 anos.
• estão por consequência excluídos:
- todos os danos directos ou indirectos depois da entrega do artigo (p.ex.
danos ligados a oxidação, choques, quedas, poeiras, areias,
impurezas…) e provocado pelo aparelho, como o seu conteúdo (p.ex.
perca de dados) e uma indemnização eventual por perca de receitas;
- consumíveis, peças ou acessórios sujeitos a desgaste causado por um
uso normal, como p.ex. pilhas (recarregáveis, não recarregáveis,
incorporadas ou substituìveis), lâmpadas, peças em borracha correias…
(lista ilimitada);
- todos os danos que resultem de um incêndio, raios, de um acidente, de
una catastrophe natural, etc.;
- danos provocados por negligencia, voluntária ou não, uma utilização ou
manutenção incorrecta, ou uma utilização do aparelho contrária as
prescrições do fabricante ;
- todos os danos por causa de uma utilização comercial, profissional ou
colectiva do aparelho ( o período de garantia será reduzido a 6 meses
para uma utilização profissional);
- todos os danos no aparelho resultando de uma utilização incorrecta ou
diferente daquela inicialmente prevista e descrita no manual de utilização;
- todos os danos depois de uma devolução não embalada ou mal
protegida ao nível do acondicionamento.
- todas as reparações ou modificações efectuadas por terceiros sem a
autorização de SA Velleman®;
- despesas de transporte de e para Velleman® se o aparelho não estiver
coberto pela garantia.
• qualquer reparação será fornecida pelo local de compra. O aparelho
será obrigatoriamente acompanhado do talão ou factura de origem e bem
acondicionado (de preferência dentro da embalagem de origem com
indicação do defeito ou avaria);
• dica: aconselha-mos a consulta do manual e controlar cabos, pilhas,
etc. antes de devolver o aparelho. Um aparelho devolvido que estiver em
bom estado será cobrado despesas a cargo do consumidor;
• uma reparação efectuada fora da garantia, será cobrado despesas de
transporte;
• qualquer garantia comercial não prevalece as condições aqui
mencionadas.
A lista pode ser sujeita a um complemento conforme o tipo de artigo
e estar mencionada no manual de utilização.
Made in PRC
Imported by Velleman nv
Legen Heirweg 33, 9890 Gavere, Belgium
www.velleman.eu
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54

Velleman LABPS3005D Instrukcja obsługi

Kategoria
Zasilacze
Typ
Instrukcja obsługi