REXTON INOX ITC 10 E1 instrukcja

Typ
instrukcja
www.rexton.com
inoX 6C, inoX E1, inoX 10, inoX 5
Inrukcja użytkownika
2
Spis treści
Witamy  4
Twoje aparaty słuchowe  5
Typ aparatu  5
Zapoznanie z aparatami słuchowymi 5
Części składowe i nazwy  6
Regulatory  8
Uawienia  9
Baterie  10
Dobór baterii i poępowanie z bateriami  10
Wymiana baterii  11
Codzienne używanie  12
Włączanie i wyłączanie  12
Zakładanie i zdejmowanie aparatów słuchowych  14
Regulacja poziomu głośności  17
Zmiana programu słyszenia  17
Szczególne sytuacje akuyczne  18
Przez telefon  18
Konserwacja i czyszczenie  19
Aparaty słuchowe  19
Wkładki uszne  20
Konserwacja profesjonalna  23
3
Dalsze informacje  24
Informacje na temat bezpieczeńwa  24
Funkcje bezprzewodowe  24
Akcesoria  24
Symbole osowane w niniejszym dokumencie  25
Rozwiązywanie problemów  25
Informacje iotne dla danego kraju  26
Serwis i gwarancja  27
4
Witamy
Dziękujemy, że wybrali Pańwo aparaty słuchowe naszej
rmy. Mamy nadzieję, że będą Pańwu dobrze służyły
na co dzień. Jednak zapoznawanie się z aparatami
i nabywanie odpowiednich nawyków korzyania z nich
— tak jak w przypadku każdej nowości — może trwać
przez pewien czas.
Korzyając z tej inrukcji oraz z pomocy protetyka
słuchu, poznają Pańwo zalety i możliwości aparatów
słuchowych oraz przekonają się, że mogą one iotnie
podnieść jakość życia.
Zalecamy, by nosili Pańwo aparaty słuchowe
codziennie, przez cały dzień. Pozwoli to w pełni
skorzyać z zalet i możliwości, jakie oferują urządzenia
i pomoże przyzwyczaić się do nich.
PRZESTROGA
Należy dokładnie zapoznać się z całą treścią
niniejszej inrukcji użytkownika i inrukcji
bezpieczeńwa. Przerzeganie zasad
bezpieczeńwa pozwoli uniknąć obrażeń ciała
i uszkodzenia urządzeń.
5
Twoje aparaty słuchowe
W niniejszej inrukcji użytkownika opisano funkcje
i elementy opcjonalne, w które Pańwa aparaty
słuchowe mogą, ale nie muszą być wyposażone.
Informacje o funkcjach i elementach właściwych dla
Pańwa aparatów słuchowych można uzyskać od
protetyka słuchu.
Typ aparatu
Aparaty słuchowe nosi się bezpośrednio w kanale
słuchowym. Aparaty te nie są przeznaczone dla
dzieci, które nie ukończyły 3 lat, ani dla osób w wieku
rozwojowym poniżej 3 lat.
Zapoznanie z aparatami słuchowymi
Zalecane je zapoznanie się z nowymi aparatami
słuchowymi. Należy umieścić aparaty słuchowe na dłoni,
a naępnie wypróbować działanie regulatorów i zwrócić
uwagę na ich rozmieszczenie. Dzięki temu późniejsze
korzyanie z regulatorów już po założeniu aparatów
słuchowych będzie znacznie łatwiejsze.
Jeśli po założeniu aparatów słuchowych pojawiają
się problemy z naciskaniem regulatorów, należy
spytać protetyka słuchu o doępność opcjonalnego
pilota zdalnego erowania lub aplikacji na
smartfona pełniącej rolę pilota do erowania
aparatami.
6
Części składowe i nazwy
W niniejszej inrukcji użytkownika opisano kilka typów
aparatów słuchowych. Identykację typu używanego
aparatu słuchowego ułatwiają poniższe iluracje.
ITC
Kopułka lub
wkładka uszna
(Click Sleeve)
Komora baterii
(przycisk wł./wył.)
Przycisk
Mikrofon
Żyłka do wyjmowania
(opcjonalna)
CIC
Kopułka lub
wkładka uszna
(Click Sleeve)
Mikrofon
Komora baterii
(przycisk wł./wył.)
Żyłka do wyjmowania
7
Można używać naępujących andardowych wkładek
usznych:
Standardowe wkładki uszne Rozmiar
Click Sleeve
(wentylowana lub zamknięta)
Click Dome™ pojedyncza
(otwarta lub zamknięta)
Click Dome półotwarta
Click Dome podwójna
Standardowe wkładki uszne można w proy
sposób wymieniać. Więcej informacji zawiera sekcja
„Konserwacja i czyszczenie”.
8
Regulatory
Regulatory służą na przykład do przełączania programów
słyszenia. Na zakupionym aparacie słuchowych znajduje
się przycisk — albo nie są doępne żadne regulatory.
Żądane funkcje zoały przypisane do przycisku przez
protetyka słuchu.
Regulator Strzałka w lewo Strzałka w prawo
Przycisk
Brak regulatora
Funkcja przycisku L P
Krótkie naciśnięcie:
Zmiana programu
Długie naciśnięcie:
Tryb gotowości/włączanie
L = Lewy, P = Prawy
9
Uawienia
Programy słyszenia
1
2
3
4
5
6
Więcej informacji zawiera sekcja
„Zmiana programu słyszenia”.
Właściwości i funkcje
Funkcja opóźnienia włączenia umożliwia
zakładanie aparatów słuchowych bez gwizdów.
Więcej informacji zawiera sekcja
„Włączanie i wyłączanie”.
Generator szumu generuje dźwięk przynoszący
ulgę w terapii dokuczliwych szumów usznych.
Funkcja wireless umożliwia jednoczesne
erowanie obydwoma aparatami słuchowymi.
Więcej informacji zawiera sekcja
„Funkcje bezprzewodowe”.
10
Baterie
Gdy bateria je słaba, dźwięk z aparatu słuchowego
będzie cichszy lub zoanie wygenerowany sygnał
orzegawczy. Czas pozoały do całkowitego
rozładowania i konieczności wymiany baterii zależy od jej
typu.
Dobór baterii i poępowanie z bateriami
O rekomendacje dotyczące baterii należy zwracać się do
protetyka słuchu.
Rozmiar baterii: 312 10
Należy zawsze używać baterii w rozmiarze właściwym
dla posiadanych aparatów słuchowych.
Jeśli aparaty słuchowe nie będą używane przez kilka
dni, należy wyjąć z nich baterie.
Należy zawsze mieć przy sobie zapasowe baterie.
Zużyte baterie należy niezwłocznie wyjąć i zutylizować
zgodnie z przepisami obowiązującymi lokalnie.
11
Wymiana baterii
Wyjmowanie baterii:
XNależy otworzyć
komorę baterii.
XBaterię należy wyjąć
ręcznie.
Wkładanie baterii:
XJeśli bateria ma folię ochronną, to należy
ją zdjąć dopiero bezpośrednio przed
włożeniem baterii.
XNależy włożyć baterię w taki
sposób, aby symbol „+” był
skierowany do góry.
XNależy orożnie zamknąć komorę baterii. Jeśli
wyczuwalny je opór oznacza to, że bateria nie
zoała poprawnie włożona.
Nie należy podejmować prób zamknięcia komory
baterii na siłę. W takim przypadku może dojść do
uszkodzenia komory.
12
Codzienne używanie
Włączanie i wyłączanie
Doępne są naępujące sposoby włączania
i wyłączania aparatów słuchowych.
Za pomocą komory baterii:
XWłączanie: Należy zamknąć komorę baterii.
Zoanie uawiony domyślny poziom głośności
i program słyszenia.
XWyłączanie: Należy całkowicie otworzyć komorę
baterii.
Za pomocą przycisku:
XWłączanie i wyłączanie: Nacisnąć i przytrzymać
przycisk przez kilka sekund. Informacje na temat
uawień regulatorów zawiera sekcja „Regulatory”.
Po włączeniu zoanie uawiony poprzednio
używany poziom głośności i program słyszenia.
Za pomocą pilota zdalnego erowania:
XNależy wykonać czynności z inrukcji obsługi pilota
zdalnego erowania.
Po włączeniu zoanie uawiony poprzednio
używany poziom głośności i program słyszenia.
13
Podczas noszenia aparatu słuchowego sygnał
dźwiękowy może informować o włączeniu oraz
wyłączeniu aparatu.
Gdy włączona je funkcja opóźnienia włączenia,
aparaty słuchowe są włączane z kilkusekundowym
opóźnieniem. W tym czasie można wygodnie umieścić
aparaty słuchowe w uszach bez nieprzyjemnego gwizdu
wywołanego sprzężeniem zwrotnym.
Funkcja „opóźnienia włączenia” może być aktywowana
przez protetyka słuchu.
14
Zakładanie i zdejmowanie aparatów słuchowych
PRZESTROGA
Ryzyko odniesienia obrażeń!
XNależy zawsze nosić aparat słuchowy z
wkładką/końcówką uszną.
XNależy się upewnić, że wkładka/końcówka
uszna je prawidłowo dołączona.
Zakładanie aparatu słuchowego:
XNależy ualić, który aparat je lewy, a który prawy,
aby włożyć je do właściwego ucha. Litera na aparacie
słuchowym wskazuje, w którym uchu należy nosić
aparat:
„R” = prawe ucho
„L” = lewe ucho
XNależy zwrócić uwagę, aby wyęp nasadki
Click Sleeve był skierowany w ronę teku
nadrukowanego na aparacie słuchowym.
prawidłowo nieprawidłowo
XPrzed założeniem aparatu słuchowego należy
go prawidłowo chwycić: Szczególną uwagę
należy zwrócić na to, aby żyłka do wyjmowania
15
znajdowała się na dole. Jeśli na aparacie słuchowym
nadrukowana je rzałka, to musi ona być
skierowana do góry.
L R
XOrożnie wepchnąć
aparat słuchowy do
kanału słuchowego.
XObrócić go lekko, aż do
poprawnego osadzenia.
Otworzyć i zamknąć
ua, aby uniknąć
gromadzenia powietrza
w kanale słuchowym.
Zakładanie aparatów może być łatwiejsze, jeśli
prawy aparat słuchowy będzie zakładać się
prawą ręką, a lewylewą ręką.
W przypadku problemów z wsunięciem
aparatu słuchowego należy drugą ręką lekko
pociągnąć płatek uszny w dół. Pociągnięcie
powoduje otwarcie kanału słuchowego i ułatwia
wprowadzenie wkładki usznej.
16
Zdejmowanie aparatu słuchowego:
WAŻNE
Nigdy nie należy ciągnąć za klapkę komory
baterii w celu wyjęcia aparatu słuchowego. Takie
poępowanie może spowodować uszkodzenie
aparatu słuchowego.
XDelikatnie popchnąć tył ucha, aby poluzować aparat
słuchowy.
XAby wyjąć aparat słuchowy, należy pociągnąć żyłkę
przeznaczoną do wyjmowania aparatu w ronę tyłu
głowy.
PRZESTROGA
Ryzyko urazu!
XW bardzo rzadkich przypadkach — podczas
zdejmowania aparatu słuchowego — wkładka
uszna może pozoać w uchu. W takim
przypadku w celu wyjęcia wkładki usznej należy
zgłosić się po pomoc medyczną.
Każdorazowo po użyciu należy wyczyścić i osuszyć
aparaty słuchowe. Więcej informacji zawiera sekcja
„Konserwacja i czyszczenie”.
17
Regulacja poziomu głośności
Pańwa aparat słuchowy automatycznie doosowuje
głośność do aktualnej sytuacji akuycznej.
XW celu ręcznego uawienia głośności należy użyć
pilota zdalnego erowania. Należy wykonać czynności
z inrukcji obsługi pilota zdalnego erowania.
O zmianie poziomu głośności może informować sygnał
dźwiękowy, który je kongurowany opcjonalnie.
Zmiana programu słyszenia
Aparaty słuchowe automatycznie dopasowują swoje
działanie do bieżącej sytuacji akuycznej.
Aparat słuchowy może być także wyposażony w kilka
programów słyszenia, które w razie potrzeby umożliwiają
zmodykowanie charakteryyki dźwięku. O zmianie
programu może informować sygnał dźwiękowy, który je
kongurowany opcjonalnie.
XW celu zmiany programu słyszenia należy krótko
nacisnąć przycisk albo użyć pilota zdalnego
erowania.
Informacje na temat uawień regulatorów zawiera
sekcja „Regulatory”. Lia programów słyszenia je
doępna w sekcji „Uawienia”.
18
Szczególne sytuacje akuyczne
Przez telefon
Podczas rozmowy przez telefon
słuchawkę należy lekko obrócić,
aby nie zakrywała całkowicie
ucha.
Program telefonu
W przypadku korzyania z telefonu konieczne może
być wybranie konkretnego poziomu głośności. Proszę
poprosić protetyka słuchu o skongurowanie programu
telefonu.
XProgram telefonu można uruchamiać zawsze podczas
rozmów telefonicznych.
Informacja o tym, czy program telefonu zoał
skongurowany w konkretnych aparatach słuchowych,
je doępna w sekcji „Uawienia”.
19
Konserwacja i czyszczenie
Dla uniknięcia uszkodzeń ważna je odpowiednia
dbałość o aparaty słuchowe i przerzeganie kilku
proych zasad, które już wkrótce aną się codziennymi
nawykami.
Aparaty słuchowe
Suszenie i przechowywanie
XAparaty słuchowe należy suszyć w nocy.
XW celu uzyskania informacji o zalecanych produktach
do suszenia należy skontaktować się z protetykiem
słuchu.
XPodczas dłuższych okresów nieużywania aparaty
słuchowe należy przechowywać z otwartą komorą
baterii i wyjętymi bateriami w syemie do osuszania,
aby nie dopuścić do szkodliwego zawilgocenia.
20
Czyszczenie
Aparaty słuchowe należy czyścić codziennie w celu
utrzymania czyości oraz w celu zapewnienia ich
prawidłowego działania.
XAparaty słuchowe należy czyścić codziennie miękką,
suchą chueczką.
XW żadnym wypadku nie należy myć
urządzeń pod bieżącą wodą ani zanurzać
w wodzie.
XW trakcie czyszczenia nie należy
osować nacisku.
XW celu uzyskania informacji o zalecanych produktach
do czyszczenia, specjalnych zeawach do pielęgnacji
oraz informacji na temat sprawdzonych metod
poępowania, które zapewnią sprawność aparatów
słuchowych, należy skontaktować się z protetykiem
słuchu.
Wkładki uszne
Czyszczenie
Na wkładkach usznych i końcówkach andardowych
może gromadzić się woskowina uszna. Jej obecność
może niekorzynie wpływać na jakość dźwięku. Należy
codziennie czyścić wkładki uszne.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

REXTON INOX ITC 10 E1 instrukcja

Typ
instrukcja