Sony CMT-CPX1 Instrukcja obsługi

Kategoria
Odtwarzacze CD
Typ
Instrukcja obsługi

Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla

2
PL
Aby uniknąć pożaru lub porażenia prądem
nie należy wystawiać tego urządzenia na
działanie deszczu lub wilgoci.
Aby nie dopusćić do pożaru, nie zakrywaj otworów
wentylacyjnych zestawu gazetami, obrusem,
zasłonami, itd. Nie stawiaj zapalonych świec na
zestawie.
Stawianie na zestawie naczyń z płynami, np.
wazonów, może być przyczyną pożaru lub
porażenia prądem.
Niniejsze urządzenie
zaklasyfikowane jest
jako PRODUKT
LASEROWY KLASY
1. Niniejsza etykieta
znajduje się z tyłu
obudowy.
Nie wrzucaj baterii do zwykłych
domowych śmieci, wyrzucając
oznacz je jako śmieci chemiczne.
W tej instrukcji obsługi objaśnienia dotyczą
przede wszystkim operacji przy użyciu
pilota, ale takie same operacje można
wykonywać używając przycisków na
urządzeniu o takich samych lub podobnych
nazwach.
OSTRZEżENIE
Nie ustawiaj urządzenia w zamkniętej
przestrzeni, takiej jak biblioteczka lub
wbudowana szafka.
O używaniu instrukcji
obsługi
3
PL
O używaniu instrukcji obsługi .............2
Kroki wstępne
Podłączanie elementów zestawu.........4
Nastawianie zegara...............................6
CD – Odtwarzanie
Wkładanie płyty....................................7
Odtwarzanie płyty ................................7
— Normalne Odtwarzanie/
Odtwarzanie z Tasowaniem
Powtarzane odtwarzanie......................8
— Odtwarzanie z
Powtórzeniem
Tworzenie własnego programu...........8
— Odtwarzanie Programu
Tuner
Zapisywanie stacji radiowych w
pamięci.............................................9
Słuchanie radia....................................11
— Strojenie zapisanych w
pamięci stacji
— Ręczne strojenie
Używanie Systemu Danych Radiowych
(RDS) ............................................12
(tylko model europejski)
Taśma – Odtwarzanie
Wkładanie taśmy ................................13
Odtwarzanie taśmy.............................13
Taśma – Nagrywanie
Nagrywanie ulubionych ścieżek CD na
taśmę..............................................14
— Synchronizowane
nagrywanie CD-TAPE
Nagrywanie na taśmie ręcznie...........15
— Ręczne nagrywanie
Regulacja dźwięku
Regulowanie dźwięku ........................16
Programator
Zasypianie przy muzyce .................... 16
— Nocny Programator
Budzenie się przy muzyce ................. 17
— Codzienny Programator
Nagrywanie programów radiowych z
programatorem............................. 18
Wyświetlenie
Wyłączanie wyświetlenia................... 20
— Tryb Oszczędzania Energii
Odczytywanie na wyświetlaczu
informacji o płycie........................ 20
Komponenty opcjonalne
Podłączanie komponentów
opcjonalnych................................. 21
Słuchanie audio z podłączonego
komponentu.................................. 22
Nagrywanie na podłączonym
komponencie ................................ 22
W razie trudności
Problemy i środki zaradcze ............... 23
Komunikaty ........................................ 25
Dodatkowe informacje
Środki ostrożności.............................. 27
Dane techniczne ................................. 29
Lista lokalizacji przycisków i stron z ich
opisami .......................................... 31
Spis treści
PL
4
PL
Wykonaj następujące czynności od 1 do 3 aby połączyć ze sobą elementy zestawu, używając
dostarczonych przewodów i akcesoriów.
1 Podłącz kolumny głośnikowe.
Podłącz przewody lewej i prawej
kolumny głośnikowej do gniazd
SPEAKER jak pokazano poniżej.
2 Podłącz anteny FM i AM.
Ustaw pionowo antenę ramową AM i ją
podłącz.
Antena FM (Rodzaj A)
Kroki wstępne
Podłączanie elementów zestawu
3
2
1
Antena ramowa AM
Prawa kolumna głośnikowa Lewa kolumna głośnikowa
Antena przewodowa FM
L
R
AM
FM75
COAXIAL
Rozciągnij poziomo
antenę przewodową FM
Antena ramowa AM
Kroki wstępne
5
PL
Antena FM (Rodzaj B)
Uwaga
Aby zapobiec przechwytywaniu zakłóceń, odsuń
anteny od zestawu i innych komponentów.
3 Podłącz przewód sieciowy do
gniazda ściennego.
Jeżeli wtyczka nie pasuje do gniazda
ściennego, zdejmij z wtyczki
dostarczoną przejściówkę (dotyczy tylko
modeli wyposażonych w przejściówkę).
Aby włączyć zestaw, naciśnij ?/1.
Aby przymocować podkładki pod
kolumny głośnikowe
Przymocuj dostarczone podkładki pod
kolumny głośnikowe aby zwiększyć
stabilność kolumn i zapobiec ich
przesuwaniu się.
Wkładanie do pilota dwóch
baterii R6 (rozmiar AA)
Uwaga
Jeżeli przez dłuższy czas nie będziesz używać
pilota, wyjmij baterie aby uniknąć ewentualnych
uszkodzeń spowodowanych wyciekiem z baterii i
korozją.
Wskazówka
Gdy pilot przestanie sterować zestawem, wymień
obie baterie na nowe.
AM
FM75
COAXIAL
Rozciągnij poziomo
antenę przewodową FM
Antena ramowa AM
E
e
e
E
6
PL
1 Naciśnij ?/1 aby włączyć zestaw.
2 Naciśnij CLOCK/TIMER SET.
3 Naciskaj kilkakrotnie . lub >
aby nastawić godzinę.
4 Naciśnij ENTER.
5 Naciskaj kilkakrotnie . lub >
aby nastawić minuty.
6 Naciśnij ENTER.
Zegar zacznie chodzić.
Aby wyregulować zegar
1 Naciśnij CLOCK/TIMER SET.
2 Naciskaj . lub > aż pojawi s
„CLOCK”, po czym naciśnij ENTER.
3 Wykonaj te same czynności co w
czynnościach od 3 do 6 powyżej.
Uwaga
Zegar nie jest wyświetlany w Trybie Oszczędzania
Energii.
Nastawianie zegara
CD – Odtwarzanie
7
PL
1 Naciśnij CD Z na urządzeniu.
2 Połóż płytę na tacy płyty, stroną z
etykietą zwróconą do góry.
3 Naciśnij ponownie CD Z aby
zamknąć tacę płyty.
Uwagi
Nie używaj płyty z przyklejoną taśmą, nalepkami
lub na której są ślady po kleju, ponieważ może to
być przyczyną awarii.
• Nie zamykaj tacy płyty przez popychanie jej
palcami, ponieważ może to być przyczyną awarii.
Ten zestaw umożliwia odtwarzanie CD w
różnych trybach odtwarzania.
1 Naciśnij CD (lub kilkakrotnie
FUNCTION), aby przełączyć funkcję
na CD.
2 Naciskaj kilkakrotnie PLAY MODE w
trybie stop aż pojawi się żądany tryb.
3 Naciśnij CD NX.
Inne operacje
CD – Odtwarzanie
Wkładanie płyty
Z
x
u
.
m
M
Gdy
odtwarzasz
płytę 8 cm,
połóż ją na
wewnętrznym
kręgu tacy.
Odtwarzanie płyty
Normalne Odtwarzanie/
Odtwarzanie z Tasowaniem
Wybierz Aby odtworzyć
Bez
wyświetlenia
(Normalne
Odtwarzanie)
Ścieżki na płycie w
normalnej kolejności.
SHUFFLE
(Odtwarzanie z
Tasowaniem)
Wszystkie ścieżki na płycie
w losowej kolejności.
PROGRAM
(Odtwarzanie
Programu)
Ścieżki na płycie w
żądanej kolejności
odtwarzania (zobacz
„Tworzenie własnego
programu” na stronie 8).
Aby Wykonaj
Zatrzymać
odtwarzanie
Naciśnij CD x.
Zrobić pauzę Naciśnij CD NX. Naciśnij
ponownie aby powrócić do
odtwarzania.
Wybrać ścieżkę Naciskaj kilkakrotnie . lub
>.
Odnaleźć punkt
na ścieżce
Utrzymuj wciśnięte m lub M
podczas odtwarzania i zwolnij w
żądanym momencie.
Wyjąć płytę Naciśnij CD Z na urządzeniu.
REC SLEEP
DAILY
PRESET SHUFFLE PROGRAM REPEAT 1 STEREO TUNEDAUTO
SYNC
Numer ścieżki Czas odtwarzania
8
PL
Możesz kilkakrotnie odtwarzać wszystkie
ścieżki lub jedną ścieżkę na płycie.
Naciskaj kilkakrotnie REPEAT podczas
odtwarzania, aż pojawi się „REPEAT” lub
„REPEAT 1”.
REPEAT: Dla wszystkich ścieżek na płycie
maksimum pięć razy.
REPEAT 1: Dla jednej tylko ścieżki.
Aby anulować Odtwarzanie z
Powtórzeniem
Naciskaj kilkakrotnie REPEAT aż zniknie
zarówno „REPEAT” jak i „REPEAT 1”.
Możesz wykonać program złożony z
maksimum 25 pozycji.
Możesz synchronicznie nagrać
zaprogramowane ścieżki na taśmę
(strona 14).
1 Naciśnij CD (lub kilkakrotnie
FUNCTION) aby przełączyć funkcję
na CD.
2 Naciskaj kilkakrotnie PLAY MODE w
trybie stop aż ukaże się
„PROGRAM”.
3 Naciskaj kilkakrotnie . lub >
pojawi się żądany numer ścieżki.
4 Naciśnij ENTER (lub PLAY MODE).
Ścieżka została zaprogramowana.
Pojawi się numer pozycji, następnie
numer ostatniej zaprogramowanej
ścieżki.
5 Aby zaprogramować dodatkowe
ścieżki, powtórz czynności 3 i 4.
6 Naciśnij CD NX.
Rozpocznie się Odtwarzanie Programu.
Powtarzane
odtwarzanie
Odtwarzanie z Powtórzeniem
Tworzenie własnego
programu
Odtwarzanie Programu
REC SLEEP
DAILY
PRESET SHUFFLE PROGRAM REPEAT 1 STEREO TUNEDAUTO
SYNC
Wybrany numer
ścieżki
Całkowity czas
odtwarzania
Tuner
9
PL
Inne operacje
Wskazówki
• Wykonany program pozostaje w pamięci po
zakończeniu Odtwarzania Programu. Aby
ponownie odtworzyć ten sam program, naciśnij
CD NX. Kiedy jednak otworzysz tacę płyty,
program zostanie skasowany.
„– –.– –” pojawi się gdy całkowity czas programu
przekroczy 100 minut.
Możesz zaprogramować maksimum 20 stacji
FM i 10 stacji AM. Możesz następnie
nastroić na każdą z tych stacji naciskając
tylko odpowiedni numer pamięci.
Zapisywanie z automatycznym
strojeniem
Możesz automatycznie nastroić radio na
wszystkie stacje, które są odbierane w twojej
okolicy i następnie zapisać w pamięci
urządzenia częstotliwości żądanych stacji.
1 Naciskaj kilkakrotnie TUNER/BAND
aby wybrać „FM” lub „AM”.
2 Naciskaj kilkakrotnie TUNING MODE
aż „AUTO” pojawi się na
wyświetlaczu.
3 Naciśnij TUNING +/–.
Częstotliwość zmienia się w miarę jak
zestaw szuka stacji. Przeszukiwanie
zatrzymuje się automatycznie gdy stacja
zostanie nastawiona. Wtedy pojawi się
„TUNED” i „STEREO” (tylko dla
programu stereofonicznego).
Jeżeli „TUNED” nie pojawi się i
przeszukiwanie się nie zatrzyma
Nastaw częstotliwość żądanej stacji
radiowej jak w czynności 2 i 3 w
„Zapisywanie z ręcznym strojeniem”
(strona 10).
Aby Wykonaj
Anulować Odtwarzanie
Programu
Naciskaj kilkakrotnie
PLAY MODE w trybie
stop aż zniknie zarówno
„PROGRAM” jak i
„SHUFFLE”.
Skasować program Naciśnij CLEAR w
czynności 4. Za każdym
naciśnięciem przycisku
jedna ścieżka zostaje
skasowana z końca
programu.
Dodać ścieżkę na końcu
programu
Wykonaj czynności 3 i 4
w trybie stop.
Tuner
Zapisywanie stacji
radiowych w pamięci
ciąg dalszy
10
PL
4 Naciśnij TUNER MEMORY.
Numer pamięci zaczyna pulsować.
Wykonaj czynności 5 i 6 gdy numer
pamięci pulsuje.
5 Naciskaj kilkakrotnie TUNING +/– aby
wybrać żądany numer pamięci.
6 Naciśnij ENTER.
7 Powtórz czynności od 3 do 6 aby
zapisać w pamięci inne stacje.
Wskazówka
Naciśnij TUNING MODE aby zatrzymać
przeszukiwanie.
Zapisywanie z ręcznym
strojeniem
Możesz ręcznie nastroić stacje i zapisać ich
częstotliwości w pamięci urządzenia.
1 Naciskaj kilkakrotnie TUNER/BAND
aby wybrać „FM” lub „AM”.
2 Naciskaj kilkakrotnie TUNING MODE
aż „AUTO” i „PRESET” znikną z
wyświetlenia.
3 Naciskaj kilkakrotnie TUNING +/– aby
nastroić na żądaną stację.
4 Naciśnij TUNER MEMORY.
5 Naciskaj kilkakrotnie TUNING +/– aby
wybrać żądany numer pamięci.
6 Naciśnij ENTER.
7 Powtórz czynności od 3 do 6 aby
zapisać w pamięci inne stacje.
Inne operacje
Zmiana interwału strojenia AM (z
wyjątkiem modeli europejskich)
Interwał strojenia AM jest fabrycznie
nastawiony na 9 kHz (lub 10 kHz dla
niektórych obszarów). Aby zmienić interwał
strojenia AM, najpierw nastaw dowolną
stację AM, następnie wyłącz zestaw.
Naciskając TUNING –, naciśnij ?/1 na
urządzeniu. Gdy zmienisz interwał,
wszystkie zapisane w pamięci stacje AM
zostaną skasowane. Aby zresetować
interwał, powtórz tę samą procedurę.
Uwaga
Zmiana interwału strojenia AM w Trybie
Oszczędzania Energii nie jest możliwa.
Wskazówki
• Stacje zapisane w pamięci pozostają w niej przez
około pół dnia nawet po odłączeniu przewodu
zasilania lub w czasie awarii sieci elektrycznej.
• Aby poprawić odbiór, wyreguluj ustawienie
dostarczonych anten lub podłącz antenę
zewnętrzną.
REC SLEEP
DAILY
PRESET SHUFFLE PROGRAM REPEAT 1 STEREO TUNEDAUTO
SYNC
Numer pamięci
Aby Wykonaj
Nastroić na stac
o słabym sygnale
Wykonaj czynności opisane
w „Zapisywanie z ręcznym
strojeniem” (strona 10).
Zapisać inną
stację pod
istniejącym już
numerem pamięci
Po czynności 4 naciskaj
kilkakrotnie TUNING +/–
aby wybrać numer pamięci
pod którym chcesz zapisać
stację.
Tuner
11
PL
Możesz nastawić stację radiową wybierając
zapisaną w pamięci stację lub przez ręczne
nastrojenie stacji.
Słuchanie zapisanej w pamięci
stacji
Strojenie zapisanych w pamięci
stacji
Zacznij od zapisania stacji radiowych w
pamięci tunera (zobacz „Zapisywanie stacji
radiowych w pamięci” na stronie 9).
1 Naciskaj kilkakrotnie TUNER/BAND
aby wybrać „FM” lub „AM”.
2 Naciskaj kilkakrotnie TUNING MODE
aż „PRESET” pojawi się na
wyświetlaczu.
3 Naciskaj kilkakrotnie TUNING +/– aby
wybrać żądaną, zapisaną w pamięci
stację.
Słuchanie stacji radiowych nie
zapisanych w pamięci
Ręczne strojenie
1 Naciskaj kilkakrotnie TUNER/BAND
aby wybrać „FM” lub „AM”.
2 Naciskaj kilkakrotnie TUNING MODE
aż „AUTO” i „PRESET” znikną z
wyświetlenia.
3 Naciskaj kilkakrotnie TUNING +/– aby
nastroić na żądaną stację.
Wskazówki
• Aby poprawić odbiór programów radiowych,
wyreguluj ustawienie dostarczonych anten lub
podłącz dostępną w sprzedaży antenę
zewnętrzną.
Jeżeli program stereofoniczny FM odbierany jest
z zakłóceniami, naciskaj kilkakrotnie FM
MODE na urządzeniu, aż pojawi się „MONO”.
Zabraknie efektu stereofonicznego, ale odbiór
się poprawi.
• Naciskaj kilkakrotnie TUNING MODE aż w
czynności 2 powyżej pojawi się „AUTO”, po
czym naciśnij TUNING +/–. Zmieni się
wyświetlenie częstotliwości i przeszukiwanie
zatrzyma się gdy zestaw znajdzie stację
(Automatyczne Strojenie).
• Do nagrywania programów radiowych
wykorzystaj ręczne nagrywanie (strony 15 i 18).
Słuchanie radia
12
PL
Co to jest System Danych
Radiowych?
System Danych Radiowych (RDS) jest
usługą stacji nadawczej, dzięki której stacja
może wysyłać dodatkowe informacje razem
z normalnym sygnałem programu. RDS jest
dostępna jedynie dla stacji FM.*
Uwaga
RDS może nie działać właściwie jeżeli słuchana
stacja nie nadaje sygnałów RDS we właściwy
sposób lub gdy jest słaby odbiór sygnału.
* Nie wszystkie stacje FM dostarczają usługi RDS
i zakres usług RDS może być różny. Jeżeli nie
znasz usługi RDS, zasięgnij szczegółowych
informacji w lokalnej stacji radiowej o
dostępności RDS w twojej okolicy.
Odbiór komunikatów RDS
Po prostu wybierz stację z pasma FM.
Gdy nastroisz stację dostarczającą usługi
RDS, nazwa stacji pojawi się na
wyświetleniu.
Aby sprawdzić informacje RDS
Za każdym naciśnięciem DISPLAY,
wyświetlenie zmienia się cyklicznie w
następujący sposób:
Nazwa stacji* t Częstotliwość t Zegar t
Poziom tonów niskich t Poziom tonów
wysokich
* Jeżeli odbiór stacji RDS nie jest właściwy, nazwa
stacji może nie pojawić się na wyświetleniu.
Używanie Systemu
Danych Radiowych
(RDS)
(tylko model europejski)
Taśma – Odtwarzanie
13
PL
1 Naciśnij TAPE Z na urządzeniu.
2 Włóż taśmę do kieszeni kasety.
Możesz używać taśmy TYPE I (normalnej).
1 Naciśnij TAPE (lub kilkakrotnie
FUNCTION) aby przełączyć funkcję
na TAPE.
2 Naciskaj kilkakrotnie DIRECTION na
urządzeniu aby wybrać „g” i
odtworzyć jedną stronę taśmy, „h
aby odtworzyć obie strony, lub
j* aby kilkakrotnie odtworzyć
obie strony.
*Magnetofon zatrzyma się automatycznie po
odtworzeniu sekwencji pięć razy.
3 Naciśnij TAPE nN.
Naciśnij ponownie TAPE nN aby
odtworzyć odwrotną stronę.
Inne operacje
Taśma – Odtwarzanie
Wkładanie taśmy
Strona do
odtwarzania/
nagrywania
skierowana do
przodu.
Odtwarzanie taśmy
Aby Wykonaj
Zatrzymać
odtwarzanie
Naciśnij TAPE x.
Zrobić pauzę Naciśnij TAPE X na
urządzeniu. Naciśnij ponownie
aby powrócić do odtwarzania.
Przewinąć do
przodu lub do
tyłu
Naciśnij m lub M.
Wyjąć taśmę Naciśnij TAPE Z na
urządzeniu w trybie stop.
14
PL
Możesz nagrać na taśmę całą płytę CD.
Możesz używać taśmy TYPE I (normalnej).
Używaj przycisków na urządzeniu do tej
operacji.
1 Włóż taśmę przeznaczoną do
nagrywania.
2 Włóż CD z której chcesz wykonać
nagranie.
3 Naciśnij CD SYNCHRO.
Pojawi się „SYNC”. Zapali się „REC” i
N” (lub „n”). Magnetofon wejdzie
w tryb gotowości do nagrywania a
odtwarzacz CD, pauzy w odtwarzaniu.
4 Naciskaj kilkakrotnie DIRECTION aż
pojawi się g aby nagrać na jednej
stronie, lub h (albo j) aby nagrać
na obu stronach.
5 Naciskaj kilkakrotnie TAPE nN
aby wybrać stronę do nagrywania.
Jeżeli wybierzesz nagrywanie na obu
stronach lub nagrywanie na przedniej
stronie, naciśnij TAPE nN aby
zapalił się wskaźnik N. Jeżeli
nagrywasz na odwrotnej stronie, naciśnij
ponownie TAPE nN aby zapalił s
wskaźnik n.
6 Naciśnij TAPE X.
Rozpocznie się nagrywanie.
Gdy nagrywanie się zakończy,
odtwarzacz CD i magnetofon
zatrzymają się automatycznie.
Aby zatrzymać nagrywanie
Naciśnij TAPE x.
Aby nagrać płytę z określoną
kolejnością ścieżek
Możesz nagrać twoje ulubione ścieżki CD za
pomocą Odtwarzania Programu. Pomiędzy
czynnościami 2 i 3 wykonaj czynności od 1 do
5 z „Tworzenie własnego programu
(strona 8).
Wskazówka
Jeżeli wybierzesz nagrywanie na obu stronach, a
taśma dojdzie do końca przedniej strony w trakcie
nagrywania ścieżki, cała ta ścieżka zostanie
ponownie nagrana od początku na odwrotnej
stronie.
Taśma – Nagrywanie
Nagrywanie
ulubionych ścieżek
CD na taśmę
Synchronizowane nagrywanie
CD-TAPE
Taśma Nagrywanie
15
PL
Możesz nagrać z CD na taśmę tylko ulubione
fragmenty. Możesz także nagrać program
radiowy.
Używaj przycisków na urządzeniu do tej
operacji.
1 Włóż taśmę przeznaczoną do
nagrywania.
2 Naciskaj kilkakrotnie FUNCTION aby
wybrać do nagrywania żądane
źródło.
TUNER: Aby nagrać z tunera tego
zestawu.
CD: Aby nagrać z odtwarzacza CD
tego zestawu.
MD lub VIDEO: Aby nagrać z
opcjonalnego komponentu
podłączonego do gniazd MD
(VIDEO) IN.
3 Naciśnij TAPE z REC.
Zapali się „N” i magnetofon wejdzie w
tryb gotowości do nagrywania.
4 Naciskaj kilkakrotnie DIRECTION aż
pojawi się g aby nagrać na jednej
stronie, lub h (albo j) aby nagrać
na obu stronach.
5 Naciskaj kilkakrotnie TAPE nN
aby wybrać stronę do nagrywania.
Jeżeli wybierzesz nagrywanie na obu
stronach lub nagrywanie na przedniej
stronie, naciśnij TAPE nN aby
zapalił się wskaźnik N. Jeżeli
nagrywasz na odwrotnej stronie, naciśnij
ponownie TAPE nN aby zapalił się
wskaźnik n .
6 Naciśnij TAPE X i zacznij
odtwarzanie żądanego źródła, aby je
nagrać.
Rozpocznie się nagrywanie.
Inne operacje
Nagrywanie na
taśmie ręcznie
Ręczne nagrywanie
Aby Wykonaj
Zatrzymać
nagrywanie
Naciśnij TAPE x.
Zrobić pauzę w
nagrywaniu
Naciśnij TAPE X na
urządzeniu.
16
PL
Możesz wyregulować tony niskie (basy) i
wysokie (soprany) i stworzyć dźwięk o
większej mocy.
Osiąganie bardziej
dynamicznego dźwięku (DSG –
Generator Dynamicznego
Dźwięku)
Naciśnij DSG na urządzeniu.
Aby anulować DSG, naciśnij ponownie
DSG.
Regulowanie dźwięków niskich
i wysokich
Możesz wyregulować tony niskie i wysokie.
1 Naciskaj kilkakrotnie EQ aby wybr
„BASS” lub „TRE”.
Każde naciśnięcie przycisku zmieni
wyświetlenie następująco:
BASS y TRE
2 Gdy pojawi się „BASS” lub „TRE”,
naciskaj kilkakrotnie EQ + lub – aby
wyregulować poziom.
Aby wyregulować tony niskie na
urządzeniu
Przekręć BASS.
Aby wyregulować tony wysokie na
urządzeniu
Przekręć TREBLE.
Aby opuścić tryb nastawiania tonów
niskich i wysokich
Naciśnij jakikolwiek przycisk z wyjątkiem
EQ i EQ +/–.
Ponadto, jeżeli przez kilka sekund nie
wykonasz żadnych operacji, wyświetlenie
automatycznie powróci do normalnego
wyświetlenia.
Możesz nastawić zestaw na wyłączenie się po
upływie określonego czasu, dzięki czemu
możesz zasypiać przy muzyce.
Naciśnij SLEEP.
Każde naciśnięcie przycisku zmieni
cyklicznie wyświetlenie minut (czas
wyłączenia) w następującej kolejności:
AUTO*t 90MIN t 80MIN tt
10MIN t OFF
* Zestaw wyłączy się automatycznie po 240
minutach lub gdy bieżąca płyta CD lub taśma
zakończy odtwarzanie.
Inne operacje
**Gdy wybrane jest „AUTO”, sprawdzenie
pozostałego czasu nie jest możliwe.
Wskazówka
Możesz używać Nocnego Programatora nawet jeśli
zegar nie jest nastawiony.
Regulacja dźwięku
Regulowanie
dźwięku
Programator
Zasypianie przy
muzyce
—Nocny Programator
Aby Naciśnij
Sprawdzić
pozostały
czas**
SLEEP jeden raz.
Zmienić czas
wyłączenia
SLEEP kilkakrotnie aby
wybrać żądany czas.
Anulować
funkc
Nocnego
Programatora
Kilkakrotnie SLEEP aż pojawi
się „OFF”.
Regulacja dźwięku/Programator
17
PL
Możesz obudzić się przy dźwiękach muzyki o
określonej porze. Upewnij się, że zegar jest
nastawiony (zobacz „Nastawianie zegara”
na stronie 6).
1 Przygotuj źródło dźwięku które
chcesz odtwarzać.
CD: Włóż płytę. Aby rozpocząć od
określonej ścieżki, wykonaj program
(zobacz „Tworzenie własnego
programu” na stronie 8).
TAPE: Włóż taśmę (zobacz
„Odtwarzanie taśmy” na stronie 13).
TUNER: Nastaw na jedną z
wprowadzonych do pamięci stacji
(zobacz „Słuchanie radia” na
stronie 11).
2 Naciśnij VOL + lub – aby nastawić
głośność.
3 Naciśnij CLOCK/TIMER SET.
4 Naciskaj kilkakrotnie . lub >
pojawi się „DAILY”, po czym naciśnij
ENTER.
Pojawi się „ON TIME” i wskazanie
godziny zacznie pulsować.
5 Nastaw czas rozpoczęcia
odtwarzania.
Naciskaj kilkakrotnie . lub > aby
nastawić godzinę, po czym naciśnij
ENTER.
Wskazanie minut zacznie pulsować.
Naciskaj kilkakrotnie . lub > aby
nastawić minuty, po czym naciśnij
ENTER.
6 Nastaw czas zatrzymania
odtwarzania w ten sam sposób jak w
czynności 5.
7 Naciskaj kilkakrotnie . lub >
pojawi się żądane źródło dźwięku.
Za każdym naciśnięciem przycisku
wyświetlenie zmienia się cyklicznie jak
następuje:
8 Naciśnij ENTER.
Pojawią się kolejno czas rozpoczęcia,
czas zakończenia, źródło dźwięku i
VOLUME, po czym powróci
poprzednie wyświetlenie.
9 Naciśnij ?/1 aby wyłączyć zestaw.
Inne operacje
Budzenie się przy
muzyce
Codzienny Programator
Aby Wykonaj
Anulować
programator/
włączyć
programator/
sprawdzić
nastawienia
1 Naciśnij CLOCK/TIMER
SELECT.
2 Naciskaj kilkakrotnie
. lub > aż pojawi się
„SELECT”, po czym
naciśnij ENTER.
3 Naciskaj kilkakrotnie
.lub > aż pojawi się
„DAILY”, „ON” lub
„OFF”, po czym naciśnij
ENTER.
Zmienić
nastawienie
Zacznij ponownie od
czynności 1.
Anulować
zarówno
Codzienny
Programator jak i
Programator
nagrywający
1 Naciśnij CLOCK/TIMER
SELECT.
2 Naciskaj kilkakrotnie
. lub > aż pojawi się
„OFF”, po czym naciśnij
ENTER.
t
TUNER
y
CD PLAY
T
t
TAPE PLAY
T
ciąg dalszy
18
PL
Uwagi
• Nastawienia Codziennego Programatora lub
Programatora nagrywającego częściowo lub
całkowicie pokrywają się z innym nastawieniem
programatora.
• Jeżeli jednocześnie używasz Codziennego
Programatora i Nocnego Programatora, Nocny
Programator będzie miał pierwszeństwo.
• Nie używaj zestawu w czasie pomiędzy
włączeniem się zestawu a rozpoczęciem
odtwarzania (około 15 sekund przed
nastawionym czasem).
• Jeżeli zestaw jest włączony na około 15 sekund
przed nastawionym czasem, Codzienny
Programator nie włączy się.
• Nie jest możliwe użycie opcjonalnego
komponentu podłączonego do gniazd MD
(VIDEO) IN jako źródła dźwięku dla
Codziennego Programatora.
• Gdy Codzienny Programator jest nastawiony na
„OFF”, „SELECT” nie pojawi się. Ale
„SELECT” się pojawi gdy Nagrywanie z
programatorem jest nastawione na „ON”.
Aby nagrywać z programatorem, konieczne
jest zapisanie najpierw stacji radiowych w
pamięci (zobacz „Zapisywanie stacji
radiowych w pamięci” na stronie 9) i
nastawienie zegara (zobacz „Nastawianie
zegara” na stronie 6).
1 Nastaw na jedną z wprowadzonych
do pamięci stacji (zobacz „Słuchanie
zapisanej w pamięci stacji” na
stronie 11).
2 Naciśnij CLOCK/TIMER SET.
3 Naciskaj kilkakrotnie . lub >
pojawi się „REC”, po czym naciśnij
ENTER.
Pojawi się „ON TIME” i wskazanie
godziny zacznie pulsować.
4 Nastaw czas rozpoczęcia
nagrywania.
Naciskaj kilkakrotnie . lub > aby
nastawić godzinę, po czym naciśnij
ENTER.
Wskazanie minut zacznie pulsować.
Naciskaj kilkakrotnie . lub > aby
nastawić minuty, po czym naciśnij
ENTER.
5 Nastaw czas zakończenia
nagrywania w ten sam sposób jak w
czynności 4.
Pojawią się nastawienia Programatora
nagrywającego i żądana stacja, po czym
powróci normalne wyświetlenie.
6 Włóż taśmę przeznaczoną do
nagrywania.
7 Naciskaj kilkakrotnie DIRECTION aż
pojawi się g aby nagrać na jednej
stronie, lub h (albo j) aby nagrać
na obu stronach.
Nagrywanie
programów
radiowych z
programatorem
Programator
19
PL
8 Naciskaj kilkakrotnie TAPE nN
aby wybrać stronę do nagrywania.
Jeżeli wybierzesz nagrywanie na obu
stronach lub nagrywanie na przedniej
stronie, naciśnij TAPE nN aby
zapalił się wskaźnik N. Jeżeli
nagrywasz na odwrotnej stronie, naciśnij
ponownie TAPE nN aby zapalił się
wskaźnik n.
9 Naciśnij ?/1 aby wyłączyć zestaw.
Inne operacje
Uwagi
• Nastawienia Codziennego Programatora lub
Programatora nagrywającego częściowo lub
całkowicie pokrywają się z innym nastawieniem
programatora.
• Jeżeli jednocześnie używasz Programatora
nagrywajacego i Nocnego Programatora, Nocny
Programator będzie miał pierwszeństwo.
• Nie używaj zestawu w czasie pomiędzy
włączeniem się zestawu a rozpoczęciem
nagrywania (około 15 sekund przed
nastawionym czasem).
• Jeżeli zestaw jest włączony na około 15 sekund
przed nastawionym czasem, Programator
nagrywający nie włączy się.
• Głośność zostaje zredukowana do minimum
podczas nagrywania.
• Pamiętaj że jeżeli Programator nagrywający jest
nastawiony na ten sam czas, na który Codzienny
Programator jest nastawiony na taśmę jako
źródło dźwięku, dźwięk z Programatora
nagrywającego może zostać nagrany na taśmę.
• Gdy Nagrywanie z programatorem jest
nastawione na „OFF”, nie pojawi się
„SELECT”. Ale „SELECT” pojawi sie, gdy
Codzienny Programator jest nastawiony na
„ON”.
Aby Wykonaj
Anulować
programator/
włączyć
programator/
sprawdz
nastawienia
1 Naciśnij CLOCK/TIMER
SELECT.
2 Naciskaj kilkakrotnie
.lub > aż pojawi się
„SELECT”, po czym
naciśnij ENTER.
3 Naciskaj kilkakrotnie
.lub > aż pojawi się
„REC”, „ON” lub „OFF”,
po czym naciśnij ENTER.
Zmienić
ustawienie
Zacznij ponownie od
czynności 1.
Anulować
zarówno
Codzienny
Programator jak i
Programator
nagrywający
1 Naciśnij CLOCK/TIMER
SELECT.
2 Naciskaj kilkakrotnie
.lub > aż pojawi się
„OFF”, po czym naciśnij
ENTER.
20
PL
Wyświetlenie zegara może zostać wyłączone
aby zminimalizować ilość zużywanej energii
podczas trybu gotowości (Tryb
Oszczędzania Energii).
Naciskaj kilkakrotnie DISPLAY gdy
zestaw jest wyłączony, aż zniknie
wyświetlenie zegara.
Aby anulować Tryb Oszczędzania
Energii
Naciśnij DISPLAY gdy zestaw jest
wyłączony. Za każdym naciśnięciem
przycisku wyświetlenie zmieni się cyklicznie
w następujący sposób:
Wyświetlenie zegara* y Brak wyświetlenia
(Tryb Oszczędzania Energii)
* Zegar zostaje wyświetlony tylko wtedy, gdy jest
nastawiony.
Wskazówki
?/1 świeci się nawet w Trybie Oszczędzania
Energii.
• Programator działa też w Trybie Oszczędzania
Energii.
Uwaga
Następujące operacje nie są możliwe w Trybie
Oszczędzania Energii.
– nastawianie zegara
– zmiana interwału strojenia AM (z wyjątkiem
modeli europejskich)
– włączanie zestawu przez naciskanie przycisków
funkcji
– przełączanie funkcji MD (VIDEO)
Możesz sprawdzić czas odtwarzania i
pozostały czas bieżącej ścieżki lub płyty.
Sprawdzanie pozostałego
czasu (CD)
Naciśnij DISPLAY podczas Normalnego
Odtwarzania.
Za każdym naciśnięciem przycisku
wyświetlenie zmieni się cyklicznie w
następujący sposób:
Numer bieżącej ścieżki i wykorzystany czas
odtwarzania t Numer bieżącej ścieżki i
pozostały czas t Pozostały czas na bieżącej
płycie t Wyświetlenie zegara t Poziom
tonów niskich t Poziom tonów wysokich
Sprawdzanie całkowitego
czasu odtwarzania (CD)
Naciśnij DISPLAY w trybie stop.
Za każdym naciśnięciem przycisku
wyświetlenie zmieni się cyklicznie w
następujący sposób:
Całkowity czas odtwarzania t
Wyświetlenie zegara t Poziom tonów
niskich t Poziom tonów wysokich
Wyświetlenie
Wyłączanie
wyświetlenia
Tryb Oszczędzania Energii
Odczytywanie na
wyświetlaczu
informacji o płycie
Wyświetlenie/Komponenty opcjonalne
21
PL
Aby rozbudować zestaw, możesz do niego podłączyć opcjonalne komponenty. Sprawdź
instrukcję obsługi każdego komponentu.
A Gniazda MD (VIDEO) IN
Użyj przewodów audio (brak w
wyposażeniu) aby podłączyć opcjonalny
komponent analogowy (rekorder MD lub
magnetowid, itd.) do tych gniazd. Możesz
wtedy odbierać dźwięk z komponentu.
B Gniazdo CD DIGITAL OUT
Użyj cyfrowego przewodu optycznego
(kwadratowy, brak w wyposażeniu) aby
podłączyć wzmacniacz, rekorder MD lub
DAT do gniazda optycznego wejścia
cyfrowego. Dźwięk będzie uzyskany gdy
funkcja zestawu zostanie nastawiona na CD.
Jeżeli na gnieździe jest nasadka, zdejmij ją
przed użyciem.
Komponenty opcjonalne
Podłączanie komponentów opcjonalnych
Opcjonalny komponent analogowy
Z gniazd wyjścia audio opcjonalnego
komponentu analogowego
Do gniazda cyfrowego wejścia
opcjonalnego komponentu cyfrowego
Opcjonalny cyfrowy komponent
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148

Sony CMT-CPX1 Instrukcja obsługi

Kategoria
Odtwarzacze CD
Typ
Instrukcja obsługi
Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla