Parkside PDRS 27 A1 Translation Of The Original Instructions

Kategoria
Elektronarzędzia
Typ
Translation Of The Original Instructions
IAN 304755
DRUCKLUFT-RATSCHENSET, AIR RATCHET SET,
CLÉ À CLIQUET PNEUMATIQUE ET ACCESSOIRES
PDRS 27 A1
DRUCKLUFT-RATSCHENSET
Originalbetriebsanleitung
AIR RATCHET SET
Translation of the original instructions
CLÉ À CLIQUET PNEUMATIQUE
ET ACCESSOIRES
Traduction des instructions d’origine
PERSLUCHT-RATELSET
Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing
ZESTAW GRZECHOTEK NA
SPRĘŻONE POWIETRZE
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi
SADA PNEU RÁČNOVÉHO
UTAHOVÁKU
Překlad originálního provozního návodu
SÚPRAVA PNEUMATICKÉHO
RAČŇOVÉHO UŤAHOVÁKA
Preklad originálneho návodu na obsluhu
PDRS 27 A1
PL
 131
Spis treści
Wstęp. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Użytkowanie zgodne zprzeznaczeniem ..................133
Wyposażenie .......................................134
Zakres dostawy .....................................135
Dane techniczne .....................................135
Ogólne wskazówki bezpieczeństwa dla urządzeń
pneumatycznych ............................ 137
Zagrożenia spowodowane wyrzucanymi elementami ........144
Zagrożenia spowodowane pochwyceniem /nawinięciem ....145
Zagrożenia podczas pracy ............................145
Zagrożenia wskutek powtarzających się ruchów. . . . . . . . . . . .147
Zagrożenia spowodowane akcesoriami ..................147
Zagrożenia na stanowisku pracy ........................148
Zagrożenia spowodowane zapyleniem ioparami ..........148
Zagrożenia spowodowane hałasem .....................149
Zagrożenia spowodowane drganiami ....................150
Dodatkowe wskazówki bezpieczeństwa dla maszyn
pneumatycznych ....................................151
Dalsze wskazówki bezpieczeństwa ......................152
Przed uruchomieniem ....................... 153
Montaż złączki wtykowej ..............................153
Smarowanie ........................................154
Podłączenie do zasilania sprężonym powietrzem ...........155
Uruchomienie .............................. 156
Pneumatyczny klucz-grzechotka .........................156
Włączanie/wyłączanie ...............................156
PDRS 27 A1
132 
PL
Konserwacja iczyszczenie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
Usuwanie usterek ........................... 158
Utylizacja ................................. 159
Gwarancja Kompernaß Handels GmbH ......... 159
Serwis .................................... 162
Importer .................................. 162
Tłumaczenie oryginalnej deklaracji zgodności . . . 163
PDRS 27 A1
PL
 133
ZESTAW GRZECHOTEK NA SPRĘŻONE
POWIETRZE PDRS 27 A1
Wstęp
Gratulujemy zakupu nowego urządzenia. Wybrany produkt charakte-
ryzuje się wysoką jakością.
Instrukcja obsługi stanowi część tego produktu. Zawiera ona ważne in-
formacje na temat bezpieczeństwa, użytkowania iutylizacji. Przed roz-
poczęciem użytkowania produktu należy zapoznać się ze wszystkimi
wskazówkami dotyczącymi obsługi ibezpieczeństwa. Produkt należy
użytkować wyłącznie zgodnie zzamieszczonym tu opisem oraz wpo-
danym zakresie zastosowań. Wprzypadku przekazania urządzenia
osobie trzeciej należy dołączyć do niego również całą dokumentację.
Użytkowanie zgodne zprzeznaczeniem
Klucz-grzechotka przeznaczony jest do odkręcania połączeń śru-
bowych wdziedzinie motoryzacji (montaż opon itd.), jak również
wrolnictwie. Podczas dokręcania śrub inakrętek zwracaj uwagę na
ich momenty dokręcenia.
To urządzenie może być napędzane wyłącznie sprężonym powie-
trzem. Nie wolno przekraczać podanego na urządzeniu maksymal-
nego dopuszczalnego ciśnienia roboczego.
To urządzenie nie może być używane wkontakcie zwybuchowymi,
łatwopalnymi lub szkodliwymi dla zdrowia gazami.
Nie wolno stosować jako dźwigni, narzędzia do łamania/rozcina-
nia lub uderzania.
Jakiekolwiek inne użycie lub modyfikacje urządzenia traktowane
są jako niezgodne zprzeznaczeniem iniosą za sobą poważne
niebezpieczeństwo wypadku. Producent nie ponosi odpowiedzial-
ności za szkody powstałe wskutek używania urządzenia wsposób
niezgodny zjego przeznaczeniem. Urządzenie przeznaczone jest
wyłącznie do użytku prywatnego.
PDRS 27 A1
134 
PL
Symbole umieszczone na narzędziu pneumatycznym:
WARNING!
Przed uruchomieniem przeczytać instrukcję obsługi.
W czasie użytkowania lub konserwacji urządzenia
pneumatycznego należy zawsze nosić ochronę oczu.
Wprzypadku występowania zapylenia należy
zawsze nosić maskę oddechową.
Zawsze nosić ochronniki słuchu.
Codzienne oliwić
Wyposażenie
Pneumatyczny klucz-grzechotka
Wlot powietrza
Złączka wtykowa (zmontowane)
Dźwignia spustowa
Uchwyt kwadratowy
Kołek kierujący
Butelka oleju
Końcówki wkrętakowe
Nasadka
Adapter
Przedłużacz rękojeści zdyszą podłogową
PDRS 27 A1
PL
 135
Zakres dostawy
1 Pneumatyczny klucz grzechotka
9 nasadek (5,5mm/6/7/8/9/10/11/12/13)
12 końcówek wkrętakowych 25 mm (1x PH1/1x PH2/HEX
3/4/5/6/7T10/T15/T20/
T25/T30)
1 przedłużka 100 mm
1 adapter kwadrat 1/4“ na sześciokąt 1/4”
1 butelka oleju
1 złączka wtykowa 6,35 mm (1/4“) (zmontowane)
1 walizka do przenoszenia
1 instrukcja obsługi
Dane techniczne
Znamionowe ciśnienie powietrza: maks. 6,3 bara
Zużycie powietrza: 476 l/min
Maks. prędkość obrotowa: maks. 250 min
-1
Maks. moment obrotowy: 40 Nm
Zmiana kierunku obrotów: wprawo iwlewo
Uchwyt: 1/4“
Poziomy emisji hałasu:
Wartość mierzona hałasu określona zgodnie znormą ISO 15744:
Poziom ciśnienia akustycz-nego: L
pA
= 91,8 dB (A)
Niepewność pomiaru K
pA
= 3 dB
Poziom mocy akustycznej: L
WA
= 102,8 dB (A)
Niepewność pomiaru: K
WA
= 3 dB
Nosić ochronniki słuchu!
PDRS 27 A1
136 
PL
Wartość emisji drgań:
Wartość całkowita drgań określona zgodnie z ISO 28927-7:
Pneumatyczny klucz-grzechotka:
a
h
= 2,88 m/s
2
Niepewność pomiarów K = 0,81 m/s
2
OSTRZEŻENIE!
Wartości emisji hałasu wskazane wtych instrukcjach zostały
zmierzona zgodnie zmetodą pomiarową, określoną wnormie
EN ISO 15744 imogą być użyte do porównywania urządzeń.
Wartości emisji hałasu będą zmieniać się wzależności od ro-
dzaju zastosowania narzędzia pneumatycznego iwniektórych
przypadkach mogą przekraczać wartości wskazane wniniej-
szych instrukcjach. Narażenie na emisję hałasu mogłoby zostać
nieprawidłowo ocenione, gdyby narzędzie pneumatyczne było
regularnie wykorzystywane wtaki sposób.
WSKAZÓWKA
Wcelu dokładnej oceny stopnia narażenia na emisję hałasu
wokreślonym okresie pracy należy również uwzględniać
czasy, wktórych urządzenie pozostawało wyłączone lub było
wprawdzie włączone, jednak nie było faktycznie wykorzysty-
wane. Może to znacznie obniżyć stopień narażenia na emisje
hałasu wcałym okresie pracy.
PDRS 27 A1
PL
 137
WARNING!
Ogólne wskazówki bezpieczeń-
stwa dla urządzeń pneumatycznych
OSTRZEŻENIE!
Przeczytaj wszystkie wskazówki bezpieczeństwa oraz
instrukcje. Nieprzestrzeganie poniższych wskazówek bez-
pieczeństwa oraz instrukcji może być przyczyną porażenia
prądem elektrycznym, pożaru i/lub ciężkich obrażeń ciała.
WSKAZÓWKA
Używane wponiższym tekście pojęcie „urządzenie pneuma-
tyczne“ lub „urządzenie“ odnosi się do opisywanych wtej
instrukcji obsługi urządzeń pneumatycznych.
Wszystkie wskazówki bezpieczeństwa oraz instrukcje należy
zachować do późniejszego wykorzystania.
Użytkownik musi ocenić konkretne zagrożenia, które mogą wy-
stąpić ze względu na każdy sposób użycia.
Wskazówki bezpieczeństwa należy przeczytać przed rozpoczę-
ciem prac zzwiązanych zkonfiguracją, eksploatacją, naprawą,
konserwacją iwymianą akcesoriów iprzed rozpoczęciem pracy
wpobliżu narzędzia pneumatycznego imuszą one zostać zro-
zumiane. Jeśli tak nie jest, może to doprowadzić do poważnych
obrażeń ciała.
Narzędzie pneumatyczne powinno być konfigurowane, ustawia-
ne iużywane wyłącznie przez odpowiednio wykwalifikowanych
iprzeszkolonych operatorów.
Nie wolno zmieniać konstrukcji narzędzia pneumatycznego. Mo-
dyfikacje mogą zmniejszać skuteczność środków bezpieczeństwa
izwiększać ryzyko dla operatora.
PDRS 27 A1
138 
PL
Nigdy nie wolno używać uszkodzonych narzędzi pneumatycz-
nych. Narzędzia pneumatyczne wymagają starannej pielęgnacji.
Regularnie sprawdzaj, czy ruchome elementy działają prawidło-
wo inie blokują się, czy żaden zelementów nie pękł lub nie jest
uszkodzony wstopniu uniemożliwiającym prawidłowe działanie
narzędzia pneumatycznego. Sprawdź tabliczki inapisy pod ką-
tem ich kompletności iczytelności. Przed użyciem urządzenia zleć
naprawę lub wymianę uszkodzonych części. Wiele wypadków
bierze się zniewłaściwej konserwacji narzędzi pneumatycznych.
Opisywane urządzenie nie jest przeznaczone do obsługi przez
osoby (wtym dzieci) oograniczonych zdolnościach fizycznych,
sensorycznych lub umysłowych, lub też nieposiadające wystar-
czającego doświadczenia i/lub wiedzy; chyba że będą one
korzystały zniego pod nadzorem osoby odpowiedzialnej za ich
bezpieczeństwo lub też otrzymają od niej stosowne wskazówki
dotyczące jego prawidłowej obsługi.
Dzieciom nie wolno bawić się urządzeniem.
OSTRZEŻENIE! NIEBEZPIECZEŃSTWO OBRAŻEŃ!
Przed rozpoczęciem prac konserwacyjnych odłącz dopływ
sprężonego powietrza.
NIEBEZPIECZEŃSTWO WYBUCHU! Do czyszczenia urządze-
nia pneumatycznego nie używaj benzyny ani innych łatwopal-
nych cieczy! Opary pozostałe wurządzeniu mogą ulec zapło-
nowi wskutek iskrzenia ispowodować eksplozję urządzenia
pneumatycznego. Nigdy nie używaj urządzenia wmiejscach
zagrożonych wybuchem, wktórych znajdują się łatwopalne cie-
cze, gazy lub pyły. Nie przetwarzaj żadnych materiałów, które
są potencjalnie łatwopalne lub wybuchowe lub mogą takie być.
Korzystaj zurządzenia tylko wzastosowaniach, do których zo-
stało ono zaprojektowane!
Nie przeciążaj urządzenia.
PDRS 27 A1
PL
 139
Nigdy nie wolno stosować wodoru, tlenu, dwutlenku węgla ani
innego gazu wbutlach jako źródła energii dla tego narzędzia,
ponieważ może to prowadzić do eksplozji itym samym do cięż-
kich obrażeń.
Regularnie konserwuj iczyść urządzenie wzalecany sposób
(patrz rozdział „Konserwacja iczyszczenie”).
Sprawdzić urządzenie przed uruchomieniem pod kątem uszko-
dzeń. Przed każdym użyciem upewnij się, że urządzenie znajdu-
je się wnienagannym stanie.
Zawsze zachowuj ostrożność! Niespodziewane ruchy urządze-
nia mogą powodować zagrożenia.
Unikaj nienaturalnej postawy ciała. Zadbaj outrzymanie stabilnej
postawy iprzez cały czas utrzymuj równowagę. Pozwoli to na
lepszą kontrolę urządzenia na pneumatycznego wprzypadku
nieoczekiwanych sytuacji.
Nie używaj urządzenia zuszkodzonym przełącznikiem. Urzą-
dzenie, którego nie można włączyć ani wyłączyć, stanowi zagro-
żenie imusi zostać niezwłocznie przekazane do naprawy.
Nieużywane urządzenia pneumatyczne przechowuj poza zasię-
giem dzieci. Nie pozwalaj na używanie urządzenia przez osoby,
które nie wiedzą, jak się znim obchodzić lub nie przeczytały
niniejszych instrukcji. Urządzenia pneumatyczne wrękach osób
niedoświadczonych są niebezpieczne.
Urządzenie starannie pielęgnować. Sprawdź, czy ruchome ele-
menty urządzenia działają prawidłowo inie blokują się, czy ża-
den zelementów nie uległ pęknięciu lub uszkodzeniu wstopniu
uniemożliwiającym jego prawidłowe działanie. Przed użyciem
urządzenia zleć naprawę uszkodzonych części. Przyczyną wielu
wypadków jest niewłaściwa konserwacja urządzeń.
Zawsze wyłączaj urządzenie, gdy go już nie używasz.
PDRS 27 A1
140 
PL
Wczasie pracy noś środki ochrony indywidualnej izawsze obo-
wiązkowo okulary ochronne. Noszenie środków ochrony indywi-
dualnej, np. maski przeciwpyłowej, antypoślizgowego obuwia
roboczego, kasku lub ochronników słuchu - wzależności od
rodzaju zastosowania narzędzia pneumatycznego - zmniejsza
ryzyko odniesienia obrażeń.
Sprawdź połączenia iprzewody zasilające. Wszystkie moduły
uzdatniania sprężonego powietrza, złącza iwęże muszą być
przystosowane odpowiednio do charakterystyki urządzenia.
Zbyt niskie ciśnienie wpływa negatywnie na działanie urządze-
nia, za wysokie ciśnienie może powodować szkody materialne
lub obrażenia.
Chroń węże przed ich załamaniem, ściśnięciem, rozpuszczalni-
kami iostrymi krawędziami. Chroń węże przed źródłami gorąca,
olejem, lub poruszającymi się częściami urządzenia.
Zwróć uwagę na to, aby opaski węży były zawsze mocno dokrę-
cone. Niedokręcone lub uszkodzone opaski węży mogą powo-
dować niekontrolowane wydostawanie się powietrza.
Niezwłocznie wymień uszkodzony wąż. Uszkodzony wąż za-
silający może spowodować wyrwanie węża pneumatycznego
iuderzeniem węża spowodować obrażenia.
Wprzypadku uszkodzenia przewodu zasilającego należy zlecić
jego wymianę producentowi, wpunkcie serwisowym lub osobie
posiadającej odpowiednie kwalifikacje. Dzięki temu unikniemy
poważnych zagrożeń.
Nie wolno korzystać zurządzenia wstanie zmęczenia lub pod
wpływem narkotyków, alkoholu lub leków. Nawet chwila nieuwa-
gi podczas korzystania zurządzenia może spowodować poważ-
ne obrażenia ciała.
PDRS 27 A1
PL
 141
Nie wdychać bezpośrednio powietrza wyloto wego. Unikaj sytu-
acji, wktórych powietrze wylotowe mogłoby dostać się do oczu.
Powietrze wylotowe zurządzenia pneumatycznego może zawie-
rać wodę, olej, cząstki metalu lub zanieczyszczenia ze sprężarki.
To może być mieć negatywny wpływ na zdrowie.
OSTRZEŻENIE!
PODCZAS ODKŁADANIA URZĄDZENIA ZACHOWAJ
OSTROŻNOŚĆ! Odkładaj urządzenie zawsze wtaki sposób,
aby nie leżało ono na spuście. Wpewnych okolicznościach
może to prowadzić do przypadkowego uruchomienia urzą-
dzenia, co może być niebezpieczne.
Używaj tylko odpowiednich akcesoriów. Można je nabyć uprodu-
centa. Inne akcesoria niż oryginalne mogą stanowić zagrożenie.
Używaj tylko filtrowanego iregulowanego, sprężonego powie-
trza. Pył, korozyjne opary i/ lub wilgoć mogą uszkodzić silnik
narzędzia pneumatycznego.
Wąż musi być zaprojektowany tak, by wytrzymywał ciśnienie
min. 6,3 bara lub 125 psi, co najmniej jednak 150% wytwarza-
nego wsystemie ciśnienia maksymalnego.
Narzędzie oraz wąż doprowadzający powinny być wyposażo-
ne wzłączki, aby wchwili odłączania węża był on pozbawiony
całkowicie ciśnienia.
NIEBEZPIECZEŃSTWO! Unikaj kontaktu zprzewodzącym napię-
cie przewodem. To urządzenie nie jest izolowane przed poraże-
niem prądem elektrycznym.
PDRS 27 A1
142 
PL
OSTRZEŻENIE! NIEBEZPIECZEŃSTWO OBRAŻEŃ!
Przy wysokich ciśnieniach pracy mogą wystąpić siły odrzutu,
co może potencjalnie prowadzić do zagrożeń spowodowa-
nych długotrwałym obciążeniem.
Jeśli nie posiadasz doświadczenia wobsłudze urządzenia, powi-
nieneś odbyć przeszkolenie wzakresie jego bezpiecznej obsługi.
OSTRZEŻENIE! NIEBEZPIECZEŃSTWO OBRAŻEŃ!
NIEBEZPIECZEŃSTWO SPOWODOWANE RANAMI CIĘTY-
MI! Nie wolno traktować takiego wstrzyknięcia jako zwykłej
rany ciętej. Strumień wysokociśnieniowy może wstrzyknąć
toksyny do organizmu ispowodować poważne obrażenia.
Wprzypadku wstrzyknięcia przez skórę należy natychmiast
zasięgnąć porady lekarskiej.
Bez zgody producenta, urządzenie pneumatyczne nie może b
wżaden sposób modyfikowane.
Urządzenie pneumatyczne należy używać wyłącznie zprzepisa-
nym ciśnieniem (6,3 bara).
Urządzenie pneumatyczne należy po użyciu oraz zawsze gdy
nie jest używane, odłączać od zasilania.
Jeżeli urządzenie pneumatyczne nie jest szczelne lub wymaga
naprawy, nie wolno go używać.
Nie podłączać nigdy urządzenia pneumatycznego do węża
pneumatycznego, którego ciśnienie przekracza 6,3 bara.
Utrzymuj stanowisko pracy wczystości idbaj ojego dobre
oświetlenie. Nieporządek iniedostateczne oświetlenie mogą
doprowadzić do różnych wypadków. Wten sposób można
lepiej kontrolować urządzenie, szczególnie wnieoczekiwanych
sytuacjach.
PDRS 27 A1
PL
 143
OSTRZEŻENIE!
Naprawę urządzenia powierzaj zawsze wykwalifikowanemu
specjaliście iużywaj zawsze oryginalnych części zamiennych.
Zapewni to właściwy poziom bezpieczeństwa użytkowania
urządzenia po naprawie.
Podczas korzystania zurządzenia należy trzymać zdala dzieci
oraz inne osoby. Wprzypadku odwrócenia uwagi od pracy
możesz stracić kontrolę nad urządzeniem.
Noś odpowiednią odzież. Nie noś luźnych ubrań ani biżuterii.
Włosy, odzież irękawice trzymaj zdala od ruchomych części
urządzenia. Ruchome części urządzenia mogą pochwycić luźną,
odstającą odzież, biżuterię lub długie włosy.
Wprzypadku niespodziewanej awarii sprężarki spust oraz urzą-
dzenie należy odłożyć.
Wmiarę możliwości używaj separatora kondensatu lub opróż-
niaj węże iprzewody rurowe przed iwczasie używania urzą-
dzeń pneumatycznych zkondensatu (wody).
UWAGA! Zbyt mały system zasilania sprężonym powietrzem
może być przyczyną zmniejszonej wydajności urządzenia.
Wzwiązku zwieloma zagrożeniami, przed rozpoczęciem prac
zzwiązanych zkonfiguracją, eksploatacją, naprawą, konser-
wacją iwymianą akcesoriów oraz przed rozpoczęciem pracy
wpobliżu maszyny do połączeń śrubowych, należy przeczytać
wskazówki bezpieczeństwa izrozumieć je. Wprzeciwnym razie
może to doprowadzić do poważnych obrażeń ciała.
Maszyna do połączeń śrubowych powinna być konfigurowana,
ustawiana iużywana wyłącznie przez odpowiednio wykwalifiko-
wanych iprzeszkolonych operatorów.
Maszyny do połączeń śrubowych nie wolno modyfikować. Mo-
dyfikacje mogą zmniejszać skuteczność środków bezpieczeństwa
izwiększać ryzyko dla operatora.
PDRS 27 A1
144 
PL
Instrukcji bezpieczeństwa nie wolno zgubić – należy przekazać
je operatorowi.
Nigdy nie używać uszkodzonej maszyny do połączeń śrubowych.
Maszyny należy regularnie serwisować, aby sprawdzić, czy
określone wniniejszej części normy ISO 11148 wartości znamio-
nowe ioznaczenia są czytelnie oznaczone na maszynie. Pracow-
nik / użytkownik musi skontaktować się zproducentem wcelu
uzyskania etykiet zastępczych, jeśli jest to konieczne.
Zagrożenia spowodowane wyrzucanymi
elementami
Wprzypadku pęknięcia obrabianego przedmiotu lub akceso-
riów, albo nawet narzędzia maszynowego może dojść do wyrzu-
cenia odłamków zdużą prędkością.
Podczas eksploatacji, wymiany akcesoriów oraz wprzypadku
prac związanych znaprawą ikonserwacją należy zawsze nosić
okulary ochronne odporne na uderzenia. Stopień wymaganej
ochrony należy oceniać oddzielnie dla każdego zastosowania.
Należy zadbać oto, by obrabiany przedmiot był bezpiecznie
zamocowany.
Należy regularnie sprawdzać, czy prędkość obrotowa narzę-
dzia pneumatycznego nie była wyższa niż prędkość obrotowa
wskazana na narzędziu pneumatycznym. Te kontrole prędkości
obrotowej muszą być przeprowadzane bez założonego narzę-
dzia roboczego.
Zadbaj oto, aby powstające wczasie pracy iskry iodłamki nie
stanowiły żadnego źródła zagrożenia.
Przed wymianą narzędzia roboczego lub akcesoriów lub wpro-
wadzaniu ustawień, konserwacją, albo czyszczeniem należy
odłączyć narzędzie pneumatyczne od zasilania sprężonym
powietrzem.
Upewnij się, że nie powstają żadne zagrożenia dla innych osób.
PDRS 27 A1
PL
 145
Zagrożenia spowodowane pochwyceniem /
nawinięciem
Zagrożenia spowodowane pochwyceniem / nawinięciem mogą
prowadzić do uduszenia, oskalpowania i/lub powstania ran cię-
tych, jeśli szeroka odzież, indywidualna biżuteria, łańcuszki, włosy
lub rękawice nie będą trzymane zdala od maszyny ijej akcesoriów.
Rękawice mogą zaczepić sie oobracający się napęd, co może
spowodować obrażenia lub złamania palców.
Wprzypadku obracających się nasadek lub przedłużeń napędu
może łatwo dość do pochwycenia / nawinięcia gumowanych lub
wzmacnianych metalem rękawic.
Nie noś nigdy luźnych rękawic lub rękawic zodciętymi lub zuży-
tymi palcami.
Nigdy nie trzymaj napędu, nasadki ani przedłużenia napędu.
Trzymaj ręce zdala od obracającego się napędu.
Noś odpowiednią odzież. Nie noś luźnych ubrań ani biżuterii.
Włosy, odzież irękawice trzymaj zdala od narzędzia pneuma-
tycznego oraz ruchomych części. Ruchome części urządzenia
mogą pochwycić luźną, odstającą odzież, biżuterię lub długie
włosy. Istnieje niebezpieczeństwo zranienia.
Zagrożenia podczas pracy
Wczasie stosowania maszyny ręce operatorów mogą być nara-
żone na zagrożenia spowodowane zmiażdżeniem, uderzeniem,
przecięciem, tarciem lub ciepłem. Noś odpowiednie rękawice do
ochrony rąk.
Operatorzy oraz personel konserwacyjny muszą być fizycznie
wstanie poradzić sobie zwielkością, masą oraz mocą maszyny.
Trzymaj maszynę prawidłowo: Bądź przygotowanym na prze-
ciwdziałanie typowym lub nagłym ruchom – trzymaj obie ręce
wgotowości.
PDRS 27 A1
146 
PL
Upewnij się, że twoje ciało jest wrównowadze iże stoisz stabilnie.
Zadbaj outrzymanie stabilnej postawy iprzez cały czas utrzy-
muj równowagę.
Unikaj sytuacji prowadzących do przypadkowego uruchomienia
urządzenia. Wprzypadku przerwania dopływu powietrza,
narzędzie pneumatyczne należy wyłączyć włącznikiem/wyłącz-
nikiem.
Wprzypadkach, wktórych wymagane są środki pomocnicze do
przyjmowania reakcyjnego momentu obrotowego, zaleca się
stosowanie zawsze tam, gdzie to możliwe, przyrządu zawiesza-
jącego. Jeśli nie jest to możliwe, zalecane są boczne uchwyty do
maszyn zprostym uchwytem imaszyn zuchwytem pistoletowym.
Wkażdym przypadku zaleca się używać środków pomocni-
czych do odbierania reakcyjnego momentu obrotowego, jeśli jest
większy niż 4 Nm wprzypadku maszyn zprostymi uchwytami,
większy niż 10 Nm dla maszyn zuchwytem pistoletowym iwięk-
szy niż 60 Nm przy wkrętarkach kątowych.
Wprzypadku przerwy wzasilaniu zwolnij element sterujący do
uruchamiania izatrzymywania urządzenia.
Stosuj wyłącznie środki smarowe zalecane przez producenta.
Wprzypadku narzędzi do przykręcania nakrętek zotwartym
płaskim łbem może dojść do zmiażdżenia palców.
Trzymaj ręce zdala od obracającego się uchwytu zaciskowego
iobracającego się wiertła.
Nie używaj urządzenia wciasnych przestrzeniach idopilnuj, aby
Twoje ręce nie zostały zmiażdżone między maszyną aobrabia-
nym przedmiotem, wszczególności podczas odkręcania śrub.
PDRS 27 A1
PL
 147
Zagrożenia wskutek powtarzających się ruchów
Wprzypadku korzystania zmaszyny do połączeń śrubowych
operator może przy wykonywaniu czynności roboczych odczu-
wać dyskomfort wdłoniach, rękach, ramionach, wstrefie szyi
oraz winnych częściach ciała.
Podczas pracy zmaszyną przyjmuj wygodną postawę, uwa-
żając na zachowanie równowagi oraz unikanie niekorzystnych
pozycji, albo takich, wktórych trudno jest utrzymać równowagę.
Podczas długo trwających prac operator powinien zmieniać
ułożenie ciała, co pomoże uniknąć dyskomfortu izmęczenia.
Jeśli operator zauważa takie objawy, jak np. utrzymujące się złe
samopoczucie, dolegliwości, pulsowanie, ból, mrowienie, drę-
twienie, pieczenie lub sztywność, symptomy te nie powinny być
ignorowane. Operator powinien skonsultować się zlekarzem.
Zagrożenia spowodowane akcesoriami
Odłączyć maszynę od zasilania, zanim zostanie przeprowadzo-
na wymiana narzędzia maszyny lub akcesoriów.
Nie dotykaj nasadek ani akcesoriów podczas działania udaru,
ponieważ może to zwiększyć zagrożenie odniesienia ran cię-
tych, poparzenia lub urazów spowodowanych przez drgania.
Używaj tylko akcesoriów imateriałów eksploatacyjnych wza-
lecanych przez producenta maszyn do połączeń śrubowych
rozmiarach itypie; nie używaj innych typów lub rozmiarów akce-
soriów imateriałów eksploatacyjnych.
Używaj tylko kluczy nasadowych wdobrym stanie technicznym,
ponieważ wadliwy stan nasadek ręcznych iakcesoriów może
spowodować wprzypadku korzystania znich zkluczami udaro-
wymi ich pęknięcie iwyrzucenie.
PDRS 27 A1
148 
PL
Zagrożenia na stanowisku pracy
Poślizgnięcia, potknięcia iupadki są głównymi przyczynami wy-
padków wmiejscu pracy. Należy zwrócić uwagę na powierzch-
nie, które mogły stać się śliskie wskutek zastosowania maszyny
oraz na zagrożenia potknięciem, spowodowane leżącymi węża-
mi pneumatycznymi lub hydraulicznymi.
Wnieznanych otoczeniach idąc zachowaj szczególną ostroż-
ność. Mogą występować tam ukryte zagrożenia spowodowane
kablami prądowymi iinnymi przewodami zasilającymi.
Narzędzie pneumatyczne nie jest przeznaczone do stosowania
wzagrożonych wybuchem atmosferach oraz nie jest izolowane
przed kontaktem zźródłami energii elektrycznej.
Upewnij się, że nie występują żadne przewody elektryczne, ga-
zowe itp., które mogłyby spowodować zagrożenie wprzypadku
uszkodzeń spowodowanych przez użycie maszyny.
Zagrożenia spowodowane zapyleniem ioparami
Pyły iopary powstające podczas stosowania maszyn do połą-
czeń śrubowych mogą powodować zagrożenia dla zdrowia (jak
np. rak, wady wrodzone, astma i/lub reakcje skórne); konieczne
jest przeprowadzenie oceny ryzyka wodniesieniu do tych zagro-
żeń iwdrożenie odpowiednich mechanizmów regulacyjnych.
Wocenie ryzyka należy uwzględnić powstające podczas uży-
wania maszyny pyły oraz ewentualnie wznoszone wtrakcie
pracy istniejące pyły.
Powietrze odlotowe należy odprowadzać wtaki sposób, aby do
minimum zredukować wznoszenie pyłu wzapylonych otocze-
niach.
Jeśli powstają pyły lub opary, głównym zadaniem powinno być
kontrolowanie ich uwalniania wmiejscu ich powstania.
PDRS 27 A1
PL
 149
Wszystkie przeznaczone do zbierania, zasysania, albo do
tłumienia pyłów ioparów elementy wbudowane lub akcesoria
maszyny, należy stosować ikonserwować odpowiednio do zale-
ceń producenta.
Używać sprzętu ochrony dróg oddechowych zgodnie zinstruk-
cjami swojego pracodawcy oraz zgodnie zprzepisami BHP.
Zagrożenia spowodowane hałasem
Ekspozycja na wysoki poziom hałasu może przy niewystarczają-
cej ochronie słuchu prowadzić do trwałego uszkodzenia słuchu,
utraty słuchu iinnych problemów, jak np. szumy uszne (dzwonie-
nie, brzęczenie, gwizdanie lub szum wuszach). Konieczne jest
przeprowadzenie oceny ryzyka wodniesieniu do tych zagrożeń
iwdrożenie odpowiednich mechanizmów regulacyjnych.
Odpowiednie do zmniejszenia ryzyka mechanizmy regulacyjne
to takie działania, jak np. stosowanie materiałów izolacyjnych,
aby zapobiec dzwonieniu występującemu przy przedmiotach
obrabianych.
Używaj sprzętu ochrony do słuchu zgodnie zinstrukcjami praco-
dawcy oraz zgodnie zprzepisami BHP.
Maszynę do połączeń śrubowych należy eksploatować ikon-
serwować zgodnie zzawartymi winstrukcji zaleceniami, aby do
minimum zredukować niepotrzebne zwiększanie poziomu hałasu.
Gdy maszyna do połączeń śrubowych wyposażona jest wtłu-
mik, należy zawsze zadbać oto, aby był on zawsze wtrakcie
używania maszyny do połączeń śrubowych na miejscu oraz
znajdował się wdobrym stanie roboczym.
Materiały eksploatacyjne inarzędzia maszyny należy wybierać,
konserwować iwymieniać zgodnie zzaleceniami tej instrukcji,
aby uniknąć niepotrzebnego zwiększania poziomu hałasu.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228

Parkside PDRS 27 A1 Translation Of The Original Instructions

Kategoria
Elektronarzędzia
Typ
Translation Of The Original Instructions

w innych językach