Candy CF0C7SB0FX Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi

Ten podręcznik jest również odpowiedni dla

Instrukcja obsługi
zmywarki
PL
Spis treści
PL
1
Bezpieczeństwo i ostrzeżenia ....................................................................... 2
Montaż .......................................................................................................... 6
Opis produktu ............................................................................................. 11
Panel sterowania ........................................................................................ 12
Program ...................................................................................................... 14
Pierwsze użycie .......................................................................................... 15
Zalecenia dotyczące wsadu ........................................................................ 16
Nastawianie zmywania ............................................................................... 17
Opóźniony start ........................................................................................... 19
Blokada przycisków .................................................................................... 20
Preferencje ................................................................................................. 21
System zmiękczania wody .......................................................................... 22
Detergent .................................................................................................... 24
Płyn nabłyszczający .................................................................................... 26
Codzienne użytkowanie .............................................................................. 27
Połączenie WiFi .......................................................................................... 30
Konserwacja ............................................................................................... 31
Rozwiązywanie problemów ......................................................................... 35
Kody błędów ............................................................................................... 38
Test standardów ......................................................................................... 39
PL
Bezpieczeństwo i ostrzeżenia
2
Bezpieczeństwo i ostrzeżenia
Przeznaczenie
Urządzenie jest przeznaczone do użytku wewnątrz domu lub do podobnych zastosowań, np.
w kuchniach dla personelu w miejscach pracy, w budynkach gospodarczych, przez klientów
w hotelach, motelach lub innych obiektach mieszkalnych oraz typu bed and breakfast. Nie jest
ono przeznaczone do użytku komercyjnego ani przemysłowego. Nie używaj go do celów innych
niż te, do których został zaprojektowany.
Zmiany lub modyfikacje urządzenia niedozwolone. Użytkowanie niezgodne
z przeznaczeniem może spowodować zagrożenia i utratę roszczeń gwarancyjnych.
Normy i dyrektywy
Ten produkt spełnia wymagania wszystkich obowiązujących dyrektyw WE z odpowiednimi
normami zharmonizowanymi, które przewidują oznakowanie CE.
Przeczytaj i zachowaj tę instrukcję
Podczas korzystania ze zmywarki należy przestrzegać podstawowych
środków ostrożności, w tym:
Ogólne
Informacje zawarte w tej instrukcji muszą być przestrzegane, aby zminimalizować ryzyko
pożaru lub wybuchu lub aby zapobiec uszkodzeniu mienia, obrażeniom ciała lub utracie
życia.
Używać zmywarki wyłącznie zgodnie z jej przeznaczeniem, postępując zgodnie z opisem
zawartym w tej instrukcji.
To urządzenie jest przeznaczone do użytku domowego i podobnych zastosowań, takich jak:
kuchnie dla personelu w sklepach, biurach i innych miejscach pracy
budynki gospodarcze
hotele, motele i inne obiekty mieszkalne
obiekty typu bed and breakfast.
Używać wyłącznie detergentów lub nabłyszczaczy zalecanych do użytku w domowej
zmywarce do naczyń i przechowywać je w miejscu niedostępnym dla dzieci. Sprawdzić, czy
dozownik detergentu jest pusty po zakończeniu każdego programu zmywania.
W trakcie wkładania przedmiotów przeznaczonych do umycia umieszczać ostre przedmioty
tak, aby nie uszkodzić zmywarki, i wkładać ostre noże uchwytem do góry, aby zmniejszyć
ryzyko skaleczeń.
Nie dotykać płytki filtracyjnej podstawie zmywarki podczas pracy zmywarki lub
bezpośrednio po zakończeniu pracy, ponieważ może być gorąca.
Nie używać zmywarki, jeśli wszystkie panele obudowy nie są prawidłowo założone.
Bezpieczeństwo i ostrzeżenia
PL
3
Nie manipulować przy elementach sterujących.
Nie używać w sposób niewłaściwy, nie siadać, nie stawać w oraz na drzwiach lub koszu na
naczynia w zmywarce.
Drzwi nie powinny bpozostawione w pozycji otwartej, ponieważ może to stwarzać ryzyko
potknięcia.
Składane stojaki na kubki przeznaczone do przechowywania filiżanek, szklanek
i przyborów kuchennych. Nie opierać sani nie używać składanych stojaków na kubki, aby
podtrzymać się.
Aby zmniejszyć ryzyko obrażeń, nie pozwalać dzieciom bawić się na zmywarce lub w jej
wnętrzu.
W pewnych warunkach w systemie podgrzewacza wody, który nie był używany przez dwa
tygodnie lub dłużej, może się wytwarzać wodór. WODÓR JEST GAZEM WYBUCHOWYM.
Jeśli układ ciepłej wody nie był używany przez taki okres, przed użyciem zmywarki należy
odkręcić wszystkie krany z ciepłą wodą i pozwolić, aby woda wypływała z każdego z nich
przez kilka minuta. Spowoduje to uwolnienie nagromadzonego wodoru. Ponieważ gaz ten
jest łatwopalny, nie należy w tym czasie palić tytoniu ani używać otwartego płomienia.
Jeśli stara zmywarka ma być wycofana z eksploatacji lub usunięta jako odpad, należy zdjąć
drzwi komory zmywania.
Niektóre detergenty do zmywarek silnie alkaliczne. Mogą być bardzo niebezpieczne, jeśli
zostaną połknięte. Unikać kontaktu ze skórą i oczami, a także trzymać dzieci z dala od
zmywarki, gdy drzwi są otwarte.
Zmywarka musi być używana z płytką filtracyjną, filtrem i ramionami spryskującymi. Aby
zidentyfikować te części, należy zapoznać się z rozdziałem „Konserwacja”.
Jeżeli zmywarka nie jest używana przez dłuższy czas, należy wyłączyć zasilanie
elektryczne i dopływ wody.
Dzieci mogą przeprowadzać czyszczenie i konserwację wyłącznie pod nadzorem.
Nie wkładać naczyń tak, aby nie można było zamknąć drzwi.
Urządzenia gospodarstwa domowego nie przeznaczone do użytku przez dzieci. Dzieci
w wieku poniżej 8 lat należy trzymać z dala od urządzenia, chyba że one pod stałym
nadzorem. Urządzenie może być używane przez dzieci od 8. roku życia oraz osoby
o ograniczonych zdolnościach fizycznych, sensorycznych lub umysłowych lub
nieposiadające doświadczenia i wiedzy, pod warunkiem że znajdują się one pod nadzorem
lub zostały poinstruowane w zakresie bezpiecznego użytkowania urządzenia i rozumieją
związane z tym zagrożenia. Należy dopilnować, aby dzieci nie bawiły się urządzeniem.
Jeśli używany jest środek do czyszczenia zmywarek, zalecamy natychmiastowe
uruchomienie programu zmywania z detergentem, aby zapobiec uszkodzeniom.
PL
Bezpieczeństwo i ostrzeżenia
4
Zmywarka przeznaczona jest do mycia zwykłych naczyń. W zmywarce nie wolno myć
przedmiotów zanieczyszczonych benzyną, farbą, odłamkami stali, żelaza, żrącymi,
kwaśnymi lub zasadowymi chemikaliami.
Nie myć plastikowych przedmiotów, chyba że oznaczone jako przeznaczone do mycia
w zmywarce lub równoważnym znakiem. W przypadku nieoznaczonych elementów
plastikowych należy zapoznać się z zaleceniami producenta.
Unikać mycia pojemników z przyklejonymi etykietami. Etykiety usuwane podczas cyklu
zmywania mogą spowodować uszkodzenie systemu zmywania
Montaż
Przed użyciem zmywarki należy zainstalować i umieścić zgodnie z instrukcją montażu.
Jeśli nie otrzymałeś instrukcji montażu ze zmywarką, możesz zamówić, dzwoniąc do
autoryzowanego warsztatu lub pobrać z naszej lokalnej strony internetowej Haier podanej
na tylnej pokrywie.
Montaż i serwis muszą b wykonywane przez przeszkolonego technika serwisu firmy
Haier.
Jeśli przewód zasilający jest uszkodzony, musi zostać wymieniony przez przeszkolonego
technika serwisu firmy Haier lub wykwalifikowanego handlowca, aby uniknąć zagrożenia.
Dopilnować, aby zmywarka była przymocowana do sąsiednich szafek za pomocą
wsporników dostarczonych w zestawie. Niezastosowanie się do tego zalecenia może
skutkować niestabilnością produktu, co może spowodować uszkodzenie lub obrażenia.
Nie używać tego urządzenia, jeśli jest uszkodzone, działa nieprawidłowo, częściowo
zdemontowane lub ma brakujące lub uszkodzone części, w tym uszkodzony przewód
zasilający lub wtyczkę.
Nie przechowywać ani nie używać benzyny ani innych łatwopalnych gazów i płynów
w pobliżu zmywarki.
Podłączyć do obwodu zasilania o odpowiedniej wartości znamionowej, zabezpieczonego
i zwymiarowanego, aby uniknąć przeciążenia elektrycznego.
Upewnić się, że przewód zasilający jest umieszczony w taki sposób, aby nie można było go
nadepnąć, potknąć się o niego lub w inny sposób narazić go na uszkodzenia lub
naprężenia.
Nie instalować ani nie przechowywać zmywarki w miejscach, w których będzie narażona
na działanie temperatur poniżej zera lub na działanie warunków atmosferycznych.
Do podłączenia zmywarki do zasilania nie należy używać przedłużacza ani przenośnego
urządzenia do gniazda elektrycznego (np. puszki wielogniazdowej).
Urządzenie musi być uziemione. W przypadku nieprawidłowego działania lub awarii
uziemienie zmniejszy ryzyko porażenia prądem, zapewniając ścież o najmniejszej
rezystancji dla prądu elektrycznego.
Bezpieczeństwo i ostrzeżenia
PL
5
To urządzenie jest wyposażone w kabel z przewodem uziemiającym i wtyczką. Wtyczkę
należy podłączyć do odpowiedniego gniazdka, które jest zainstalowane i uziemione zgodnie
ze wszystkimi lokalnymi przepisami i rozporządzeniami. Nieprawidłowe podłączenie
przewodu uziemiającego urządzenia może spowodować ryzyko porażenia prądem. W razie
wątpliwości, czy urządzenie jest prawidłowo uziemione, skontaktować się
z wykwalifikowanym elektrykiem lub przeszkolonym technikiem serwisu firmy Haier.
Nie modyfikować wtyczki dostarczonej z urządzeniem; jeśli nie pasuje do gniazdka, należy
skontaktować się z przeszkolonym technikiem serwisu firmy Haier lub wykwalifikowanym
elektrykiem.
Jeśli zmywarka jest zainstalowana jako urządzenie podłączone na stałe, musi być ona
podłączona do uziemionego metalowego, stałego systemu okablowania lub przewód
uziemiający sprzęt musi być poprowadzony z przewodami obwodu i podłączony do zacisku
lub przewodu uziemiającego na urządzeniu.
Konserwacja
Przed przystąpieniem do czyszczenia lub konserwacji odłączyć urządzenie od zasilania.
Aby uniknąć uszkodzenia w trakcie odłączania urządzenia, należy wyciągnąć wtyczkę – nie
wolno ciągnąć za przewód zasilający ani złącze przewodu.
Nie naprawiać ani nie wymieniać żadnych części urządzenia, ani też nie podejmować prób
serwisowania, chyba że jest to wyraźnie zalecone w tej instrukcji. Zalecamy skontaktowanie
się z przeszkolonym technikiem serwisu firmy Haier lub punktem obsługi klienta.
Podłoga wokół urządzenia musi b czysta i sucha, aby ograniczyć możliwość
poślizgnięcia.
W obszarze wokół urządzenia i pod urządzeniem nie wolno gromadzić palnych materiałów,
takich jak kłaczki, papier, szmaty i chemikalia.
PL
Montaż
6
Montaż
Instalacja wolnostojąca
Zainstaluj urządzenie na twardym podłożu.
Ustaw dokładnie wszystkie stopy, aby
uzyskać stabilną, poziomą pozycję.
Tylko przy prawidłowym poziomie
drzwi urządzenia zamykają się
i prawidłowo uszczelnia.
Montaż pod blatem
1. Opcjonalnie: Zdejmij blat roboczy
urządzenia.
2. Dokładnie wyreguluj wszystkie stopy,
aby uzyskać stabilną poziomą pozycję.
3. Przyklej wodoodporną naklejkę na
spodzie blatu.
4. Ostrożnie zainstaluj urządzenie we
wnęce.
OSTRZEŻENIE!
W przypadku ponownego użycia
jako urządzenia wolnostojącego,
blat należy ponownie zamontować.
5. Wymiary wnęki powinny co najmniej
zgadzać się z wymiarami na rysunku.
6. Po zamontowaniu minimalna szczelina
między boczną płaszczyzną a szafką
wynosi 1 mm, a minimalna szczelina
między tyłem a szafką wynosi 10 mm.
Górna szczelina jest sterowana
poprzez regulację nóżek.
7. Umieść urządzenie obok gniazda.
Upewnij się, że wszystkie połączenia
(woda, woda odpływowa, zasilanie) są
starannie umieszczone i podłączone.
Montaż
PL
7
Przyłącze świeżej wody
WAŻNE!
Podłączyć urdzenie do sieci wodociągowej za
pomocą dostarczonego nowego ża dopro-
wadzacego wodę. Nie yw starych węży.
Nie skracać węża dopływowego.
1. Zwrócić uwagę na wymagania dotyczące podłączenia wody.
Zmywarka ma pojedyncze przyłącze wody z zaworem.
Zalecamy podłączenie zimnej wody, aby uzyskać najlepszą wydajność
i energooszczędność.
Temperatura wody wpływającej nie powinna przekraczać 25°C.
2. Zwróć uwagę na dopuszczalne skrajne wartości ciśnienia wody.
Najniższe: 0,3 bara = 3 N/cm2 = 30 kPa
W przypadku ciśnienia poniżej 1 bara należy skontaktować się
z wykwalifikowanym hydraulikiem.
Najwyższe: 10 barów = 100 N/cm2 = 1MPa
W przypadku ciśnienia powyżej 10 barów należy zainstalować zawór
redukcyjny. Skontaktować się z wykwalifikowanym hydraulikiem.
3. Podłączyć wąż doprowadzający wodę do dostępnego kranu za pomocą
złącza BSP „3/4” (zob. rys. A). Sprawdzić, czy wąż doprowadzający nie ma
załamań, co mogłoby ograniczyć przepływ wody. Zagięcie pod kątem 90°
wymaga minimalnej wysokości 200 mm dla uzyskania łuku bez załamań.
Sprawdzić, czy woda dopływająca jest czysta. Jeśli rury wodne nie były
używane przez dłuższy czas, należy odczekać, trochę wody
przepłynie, aby upewnić się, że woda jest czysta i pozbawiona
zanieczyszczeń. W przeciwnym razie może dojść do zablokowania
węża doprowadzającego wodę i uszkodzenia urządzenia.
W razie potrzeby użyć wkładu filtrującego, aby odfiltrować osady z rur.
Wkład filtrujący jest dostępny w autoryzowanym punkcie serwisowym
lub punkcie obsługi klienta.
4. Dokręcić przyłącze węża o kolejne pół obrotu po zetknięciu z uszczelką.
5. Sprawdzić, czy złącze nie przecieka.
≥10 mm
rys.A
PL
Montaż
8
Przyłącze wody spustowej
Prawidłowo zamocuj wąż odpływowy wody
do instalacji rurowej. Wąż musi sięgać
w jednym punkcie na wysokość od 400 do
850 mm powyżej dolnej linii urządzenia.
Wąż przedłużający do węża odpływowego
wody nie może przekraczać całkowitej
ugości 4 m i musi mieć taką samą
średnicę jakż odywowy wody.
Możliwe są następujące połączenia:
Wąż odpływowy do zlewu
Zawieś ż odpływowy ze wspornikiem
w kształcie litery U nad krawędzią zlewu
o odpowiednim rozmiarze.
Zabezpiecz wspornik w kształcie litery
U przed ześlizgnięciem.
Wąż odpływowy do przyłącza ścieków
Średnica wewnętrzna rury stojącej
z otworem odpowietrzającym musi
wynosić minimum 40 mm.
Umieść wąż odpływowy na długości ok.
80 mm w rurze kanalizacyjnej.
Zamocuj wspornik w kształcie litery
U i zabezpiecz go w wystarczającym
stopniu.
Wąż odpływowy do podłączenia zlewu
Podłączając wąż odpływowy do syfonu
za pomocą króćca, upewnij się, że wąż
odpływowy jest podparty do wysokości
ławki.
Upewnij się, że króciec spustowy ma
otwór o minimalnej średnicy 15 mm
i został wywiercony.
Montaż
PL
9
Podłączenie zasilania
Jak pokazano na rysunku, zasilacz
podłączany jest w łatwo dostępne
z zewnątrz miejsce przez otwór serwisowy
ułatwiający podłączenie.
UWAGA!
Zawsze upewnij się, że wszystkie połączenia (zasilanie, wąż
spustowy i świeża woda) są mocne, suche i szczelne.
Należy uważać, aby nigdy nie zgnieść, zagiąć lub skręcić tych
części. Jeśli przewód zasilający jest uszkodzony, musi zostać
wymieniony przez serwisanta (patrz karta gwarancyjna), aby
uniknąć niebezpieczeństwa.
PL
Montaż
10
Otwór serwisowy
Wymiary otworu serwisowego
mm
A
Maksymalna odległość między tyłem wnęki a otworem
serwisowym*
15
B
Maksymalna odległość między podłogą a otworem
serwisowym**
0-50
C
Minimalna średnica otworu serwisowego
70
* w oparciu o głębokość szafki 590 mm.
** w zależności od regulacji nóżek poziomujących.
TYLNA
ŚCIANA
PODŁOGA
PROFIL
Opis produktu
PL
11
Opis produktu
Upewnić się, że instalator wypełnił „Końcową listę kontrolną” w instrukcji montażu.
Przeczytać instrukcję, zwracając szczególną uwagę na rozdział „Bezpieczeństwo
i ostrzeżenia”.
Usunąć wszystkie opakowania wewnętrzne oraz zewnętrzne i odpowiednio je zutylizować.
Jeśli to możliwe, wykorzystaj ponownie materiały.
Elementy zmywarki
1. Środkowe ramię spryskujące
2. Dolne ramię spryskujące
3. Filtr
4. Dozownik nabłyszczacza
5. Dozownik detergentu
6. Etykieta znamionowa
7. Taca na sztućce/przybory
kuchenne
8. Dolny kosz
9. Górny kosz
10. Trzeci kosz*
*Tylko modele z 11 nakryciami mają trzeci kosz.
PL
Panel sterowania
12
Panel sterowania
1. Ikona WŁ./WYŁ
2. Ikona wskaźnika WiFi
3. Ikona wskaźnika opóźnienia
4. Ikona wyboru programu
5. Ikona wyświetlacza/wskaźnika
czasu i informacji
6. Ikona wskaźnika połowy obciążenia
7. Ikona wskaźnika Auto Door
8. ikona START/RESET
Wyświetlacz czasu i informacji
Podczas dowolnego wyboru wyświetlacz pokazuje powiązane informacje,
takie jak
Czas cyklu programu
Czas opóźnienia rozpoczęcia programu
Kody błędów
Po rozpoczęciu działania wyświetlają się, bez migania, następujące
informacje
Pozostały czas w godzinach opóźnionego uruchomienia programu, np.
Pozostały czas cyklu programu w godzinach + minuty, np.
Podczas działania czas ten może się różnić w zależności od warunków
lokalnych i dziennego obciążenia pracą.
Panel sterowania
PL
13
Ikona wskaźnika
Sól
Płyn
nabłyszczający
Jeśli wskaźnik się zaświeci: Brak soli. Po
dodaniu soli wskaźnik gaśnie.
Jeśli wskaźnik się zaświeci: Brak płynu
nabłyszczającego. Po dodaniu płynu
nabłyszczającego wskaźnik gaśnie.
Funkcja opcjonalna
Wi-Fi
Opóźnienie
Naciśnij ikonę, a aplikacja może
uruchomić program zmywarki.
Rozpoczęcie programu można opóźnić do
24 godzin.
Połowa wsadu
Smart Door
Dostosowuje program zmywania do
bardziej efektywnego zmywania
mniejszych wsadów.
Automatycznie otwórz drzwi na kilka
centymetrów, aby umożliwić cyrkulację powietrza.
Popraw efekt suszenia.
Blokada
rodzicielska
Tabletki
Przytrzymaj ikonę przez 5 sekund, aby
zablokować lub odblokować opcję innych
ikon.
Przytrzymaj ikonę przez 5 sekund, aby aktywow
tryb ustawień użytkownika. Następnie możesz
aktywować funkcję Tabletki. Ta opcja pozwala
zoptymalizować działanie programu, po prostu
wybierając rodzaj detergentu, którego chcesz
użyć.
P
L
Program
14
Program
Zmywarka posiada wiele programów zmywania dostosowanych do Twoich potrzeb. Wyr
najbardziej odpowiedniego cyklu dla każdego wsadu gwarantuje najlepsze rezultaty zmywania.
Program zmywania
Opis programu
P1 PRANIE I
SUSZENIE 35'
Do bardzo lekko zabrudzonych naczyń
P2 59MIN
Stosować do naczyń, które są dość mocno zabrudzone lub
do usuwania zabrudzeń spożywczych, które zaschły przez
noc
P3 ECO
Do standardowo zabrudzonych naczyń dla optymalnego
zużycia wody i energii
P4 UNIWERSALNY
Najlepszy do naczyń, które są dość mocno zabrudzone lub do
usuwania zabrudz spożywczych, które zaschły przez noc
P5 INTENSYWNY
Przeznaczony do silnie zabrudzonych garnków, patelni
i naczyń
P6 SZKŁO
Do lekko zabrudzonych i wrażliwych na wysoką
temperaturę naczyń i wyrow szklanych, takich jak
kieliszki do wina
P7 AUTO WASH1)
Nadaje się do każdego rodzaju wsadu. Zmywarka
automatycznie dobiera optymalny program zmywania
P8 prewash2)
Zapobiega przykrym zapachom i zabrudzeniom naczyń,
1). Urządzenie wykrywa rodzaj zabrudzenia i ilość przedmiotów w koszach. Automatycznie
dostosowuje temperaturę i ilość wody, zużycie energii i czas trwania programu.
2). Użyj tego programu, aby szybko spłukać naczynia. Zapobiega to przywieraniu pozostałej
żywności do naczyń i wydostawaniu się nieprzyjemnych zapacw z urządzenia. Nie używać
detergentu w tym programie.
Program główny dopasowany do funkcji opcjonalnej.
PROGRAM ZMYWANIA
Dodatkowa funkcja
PRANIE I SUSZENIE 35'
Smart Door, połowa wsadu, tabletki
59MIN Smart Door, połowa wsadu, tabletki
ECO
Smart Door, połowa wsadu, tabletki
UNIWERSALNY
Smart Door, połowa wsadu, tabletki
INTENSYWNY
Smart Door, połowa wsadu, tabletki
SZKŁO
Smart Door, połowa wsadu, tabletki
AUTO WASH
Smart Door, połowa wsadu, tabletki
MYCIE WSTĘPNE
-
Pierwsze użycie
PL
15
Pierwsze użycie
Naczynia
Połączenie wysokiej temperatury i detergentu do zmywarek może spowodować uszkodzenie
niektórych przedmiotów. W razie wątpliwości należy zapoznać się ze wskazówkami
producenta lub umyć ręcznie.
Sztućce i srebrna zastawa
Wypłucz sztućce i srebrną zastawę natychmiast
po yciu, aby zapobiec matowieniu. Srebro nie
powinno stykać się ze sta nierdzew,
poniewmoże to spowodować przebarwienia.
Wyjmij srebrne sztućce ze zmywarki
i natychmiast wysusz je cznie.
Aluminium
Aluminium może ulegać matowieniu pod
wpływem detergentu. Stopień zmiany zależy
od jakości detergentu lub aluminium.
Inne metale
Żelazo i żeliwo może rdzewieć i plamić inne
przedmioty. Miedź, cyna i mosiądz mają
tendencję do plamienia.
Wyroby z drewna
Wyroby z drewna są na ogół wrażliwe na
ciepło i wodę. Regularne mycie w zmywarce
może z czasem spowodować pogorszenie ich
stanu.
Zastawa szklana
Większość naczyń szklanych można myć
w zmywarce. Kryształowe, bardzo delikatne
i zabytkowe wyroby szklane mogą ulec
wytrawieniu i zmatowieć.
Tworzywa sztuczne
Niektóre tworzywa sztuczne mo zmieni
kształt lub kolor pod wywem gorącej wody.
Zapoznaj się z instrukc producenta.
Przedmioty plastikowe, które można myć
w zmywarce, powinny być obciążone tak, aby
nie przewrócy się i nie przepełniły wo lub nie
wypadły z podstawowego kosza podczas mycia.
Przedmioty zdobione
Większość nowoczesnych wzorów porcelany
można myć w zmywarce. Naczynia
zabytkowe, ze wzorem namalowanym na
szkliwie, ze złotymi obrzeżami lub ręcznie
malowana porcelana mogą b bardziej
wrażliwe na mycie w zmywarce.
Elementy klejone
Niektóre kleje ulegają zmiękczeniu lub
rozpuszczeniu podczas mycia w zmywarce.
Twardość wody
Twarda woda to woda o wysokim stężeniu minerałów, takich jak wapń i magnez. Może to mieć
negatywny wpływ na działanie zmywarki, a części mogą z czasem ulec awarii. Zastawa szklana
myta w twardej wodzie matowieje, a naczynia pokryją się plamami lub białym nalotem.
Twardość wody różni się w zależności od położenia geograficznego.
Jeśli mieszkasz w obszarze z twardą wodą, zalecamy zainstalowanie zmiękczanie wody
w domowym dopływie wody.
Jeśli posiadasz twardą wodę w domu
Zapoznaj się z rozdziałem „Zalecenia dotyczące ilości detergentu w proszku”.
Użyj nabłyszczacza. Zalecamy zwiększenie ustawienia nabłyszczacza, aby poprawić
wydajność zmywania. Szczegółowe informacje znajdują się w rozdziale „Preferencje”.
PL
Zalecenia dotyczące wsadu
16
Używaj środka do czyszczenia/odkamieniania do zmywarek regularnie lub zawsze, gdy
zauważysz nagromadzenie się kamienia w zmywarce.
Jeśli posiadasz miękką lub zmiękczoną wodę w domu
Unikaj używania zbyt dużej ilości detergentu.
Zalecenia dotycząc e wsadu
Podczas ładowania zmywarki dopilnuj, aby przedmioty były umieszczone tak, aby woda,
wypływająca ze znajdującego się niżej i obracającego się ramienia spryskującego, mogła
dotrzeć do wszystkich obszarów. W przeciwnym wypadku wydajność zmywania zostanie
zmniejszona.
Twoja zmywarka może pomieścić maksymalnie 11 zastaw stołowych.
Upewnij się
Dolne i środkowe ramiona spryskujące mogą się
swobodnie obracać.
Wysokie przedmioty nie blokują górnego ramienia
spryskującego.
Szkło i inne delikatne przedmioty są stabilne.
Naczynia są skierowane otworami w dół.
Talerze są równomiernie rozmieszczone.
Wszystkie ostre przedmioty znajdują się w bezpiecznym
miejscu, aby uniknąć obrlub uszkodzenia produktu.
Należy unikać
Przepełnienie.
Wszelkie wystające przedmioty poniżej stojaków
i kosza, które mogą uniemożliwić obrót ramienia
spryskującego.
Wszelkie wystające przedmioty z przodu zmywarki.
Blokowanie odpływu wody z wszelkich przedmiotów
na składanych stojakach na kubki.
Nastawianie zmywania
PL
17
Nastawianie zmyw ania
Usunąć wszystkie resztki jedzenia z naczynia
przed ostrożnym włożeniem do zmywarki.
Dopilnować, aby ramiona spryskujące nie
posiadały elementów blokujących i obracały s
swobodnie.
Jeśli wskaźnik nabłyszczacza świeci, napełnić
dozownik nabłyszczacza.
Dodatkowe wskazówki znajdują się w rozdziale
„Nabłyszczacz”.
Dodać detergent do dozownika i zamknąć
pokrywę.
Tabletki można umieścić w dozowniku
detergentu.
Upewnij się, że zmywarka jest włączona,
zamknij drzwi i naciśnij przycisk .
PL
Nastawianie zmywania
18
W razie potrzeby wybrać modyfikator
zmywania.
Naciśnij , aby rozpocząć zmywanie.
Naciśnij i przytrzymaj przez 3 sekundy,
aby anulować.
Po zmywaniu drzwi automatycznie otworzą
się, aby ułatwić suszenie.*
Aby uzyskać najlepsze wyniki, wyładować
naczynia po ostygnięciu.
* Ta funkcja może być aktywowana lub nie
przez użytkownika.
Opóźniony start
PL
19
Opóźniony start
Ustawić zmywarkę, aby uruchomiła s później w ciągu dnia z wybranym programem
zmywania. OPÓŹNIONY START można ustawić po wybraniu programu zmywania na
maksymalnie 24 godziny.
Ustawianie opóźnionego startu
Zamknij drzwi i naciśnij przycisk i wybierz
jeden program zmywania.
Nacisnąć , aby wprowadzić OPÓŹNIONY
START i zwiększyć czas opóźnienia.
*Dla 0-4 godzin zwiększaj lub zmniejszaj o 30 minut za
każdym naciśnięciem, a dla 4-24 godzin zwiększaj lub
zmniejszaj o 1 godzinę.
Naciśnij , aby OPÓŹNIĆ START.
Program zmywania rozpocznie się pod
koniec odliczania, pod warunkiem, że drzwi
są zamknięte.
Otwórz drzwi, aby wstrzymać OPÓŹNIONY
START. Zamknij drzwi, aby kontynuować.
Anulowanie opóźnionego startu
Naciśnij i przytrzymaj przez 3 sekundy,
aby anulować.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41

Candy CF0C7SB0FX Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
Ten podręcznik jest również odpowiedni dla