Taurus Alpatec CHTA 500 - 1000 - 1500 - 2000 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
Polski
Konwektor ścienny
CHTA500
CHTA1000
CHTA1500
CHTA2000
OPIS
A Panel przedni
B Panel sterowania
C Nóżki
PANEL KONTROLNY
Wyłącznik ON/OFF
M
Wybrać
Funkcja otworzyć okno
+
Funkcja zwiększyć
-
Funkcja zmniejszyć
Czasomierz
1 Wyłącznik; ON/OFF
2 Tryb ogrzewania
3 Funkcja otwartego okna
4 Tryb komfort
5 Tryb ECO
6 Czasomierz
MONTAŻ NÓŻEK PODSTAWY
(KÓŁEK)
- Aby zamontować nóżki podstawy, umieścić
urdzenie do góry nogami (g2)
- ączyć podstawę z bazą.
- Zamocować nóżki podstawy do korpusu
urdzenia za pomocą (I) śrub. (Dostarczone
wraz z urządzeniem).
- Ponownie obrócić urdzenie i sprawdzić, czy
ciwe jest działanie stóp podstawy.
- Sposób użycia
- Przed pierwszym użyciem:
- Upewnić się, że z opakowania zosty wyjęte
wszystkie elementy urdzenia.
- Niektóre części urządzenia zostały lekko
pokryte smarem. Dlatego w trakcie pierwszego
uruchomienia może pojawić się trochę dymu.
Po krótkim czasie para powinna zniknąć.
- Aby pozbyć się zapachu, jaki wydostaje się
z urdzenia przy jego pierwszym użyciu,
zaleca się włączyć urządzenie na maksymalną
moc przez 2 godziny w dobrze wentylowanym
pomieszczeniu.
- Przygotowanie urządzenie do pracy w
zależnci od czynności, którą chcemy
wykonywać.
INSTRUKCJA OBSŁUGI:
- Podłączyć urządzenie do pdu.
- Zaświeci się kontrolka połączenia.
- Nacisnąć , aby włączyć urdzenie w trybie
ogrzewania, kry jest ustawieniem fabryc-
znym.
- Ustawienie fabryczne:
- Tryb ogrzewania: tryb komfort
- Ustawienie temperatury docelowej: 22°C
- Data: 1 (Poniedziałek); Godzina: 00:00
(Wyłączenie)
- Funkcja otwartego okna - Wyłączenie
- Czasomierz: Wyłączenie
- Aby wyłączyć ogrzewanie, nacisnąć
- Odłączyć urządzenie, gdy nie jest używane.
- Funkcja zegara i dnia tygodnia:
- Przytrzymać nacnięte w czasie 3 sekund,
aby uzyskać dostęp do funkcji zegara i dnia
tygodnia.
- Kiedy się pojawi , nacisnąć
+
i
-
wybr
jeden dzień od 1 do 7.
1 Poniedziałek
2 Wtorek
3 Środa
4 Czwartek
5 Piątek
6 Sobota
7 Niedziela
- Nacisnąć na parę sekund, aby potwierdzić
dzień i przejść do funkcji zegara, kiedy s
pojawi: .
- Nacisnąć
+
i
-
, aby potwierdzić aktualną
godzinę
- Nacisnąć na parę sekund, aby potwierdzić
godzinę i skongurować minuty, kiedy się
pojawią: .
- Nacisnąć
+
i
-
, aby potwierdzić aktualną
minutę
- Nacisnąć , aby potwierdzić wszystkie
ustawienia
- Uwaga: W przypadku przerwy w dopływie en-
ergii elektrycznej, zegar i kalendarz zresetują
się do wartości ustawionych fabrycznie.
TRYB OGRZEWANIA:
- Nacisnąć
M
, aby wybrać tryb. Wciskając
M
tryb ogrzewania zostanie uaktywniony w cyklu
ciągłym, tak jak to jest przedstawione poniżej:
- Tryb komfort: Nacisnąć
+
i
-
, aby
ustawić temperaturę pomiędzy 5-35°C.
- Tryb ECO: Nacisnąć
+
i
-
, aby ustawić
temperaturę pomiędzy 1-31°C.
- Uwaga: Tryb ECO = tryb komfort - 4°C
- Tryb przeciwzamarzaniu: na ekranie pojawi się
. Temperatura docelowa wynosi 7°C. Nie
jest możliwie ustawienie temperatury.
- P1/P2/P3: Temperatura ogrzewania ustawiona
fabrycznie.
- Uwaga: Jeśli ustawienia zegara i dnia nie są
ustalone, podczas pierwszego dostępu z usta-
wieniami P1 / P2/ P3, zastaniemy poproszenie
o ustawienie zegara i dnia.
P1: (Poniedziałek-niedziela) program nie jest
regulowany
P2:(Poniedziałek-piątek) program nie jest regu-
lowany
P2:(Sobota-niedziela) program nie jest regu-
lowany
P3:(Poniedziałek-piątek) program jest regulowany
P3:(Sobota-niedziela) program jest regulowany
P3 kongurowanie programów regulowanych
- 1. W trybie P3 nacisnąć
M
w czasie 3 sekund,
aby uzyskać dostęp do ustawień dnia.
- 2. Na ekranie pojawi s , nacisnąć
+
i
-
,
aby skongurować opcje (Poniedziałek-
niedziela). Nacisnąć
M
, aby potwierdzić i
uzyskać dostęp do ustawień godzin.
- 3. Kiedy na ekranie pojawi się , nacisnąć
+
i
-
wybrać z (00-24). Nacisnąć
M
, aby
wybrać tryb ogrzewania na każdą godzinę (tryb
komfort lub tryb ECO , lub tryb przeciw-
zamarzaniu, przy którym nie pojawi się żaden
wskaźnik)
- 4. Powtórzyć operację, aż do skompletowania
planu każdej godziny i dnia.
- Uwaga: Po skongurowaniu trybu ogrzewania
do godziny 23, nacisnąć
+
, aby powrócić do
ustawień dnia.
- Uwaga: kiedy na ekranie pojawi się ,
nacisnąć
+
, aby zakończyć wszystkie usta-
wienia z .
WYŁĄCZNIK CZASOWY
- Nacisnąć jeden raz, na ekranie pojawią się
symbole «OH» mrugając. Nacisnąć
+
i
-
,
aby skongurować czasomierz od 0-24 godzin.
Nacisnąć ponownie, aby potwierdzić usta-
wienie i kontrolka się zaświeci.
FUNKCJA OTWORZYĆ OKNO
- Nacisnąć jeden raz i zaświeci się kontrolka
Jeśli funkcja otwierać okno jest włączona,
kontrolka dzie mrugać i grzejnik się
wyłączy.
- Nacisnąć ponownie, aby wyć z funkcji
otworzyć okno i powrócić do poprzedniego
trybu.
PO ZAKOŃCZENIU KORZYSTANIA Z
URZĄDZENIA:
- Zatrzymać urządzenie przy użyciu wącznika
on/off.
- Wyłączyć urządzenie z sieci elektrycznej.
- Wyczyścić urządzenie.
- Ochrona przed przegrzaniem:
- Urządzenie posiada termiczny system
bezpieczeństwa, który chroni je przed prze-
grzaniem.
- Jeśli aparat włącza i wącza się sam, naly
sprawdzić czy nie są zablokowane wloty i
wyloty urządzenia.
- Jeśli urządzenie samo się rozłączy i nie łączy
się ponownie, należy oączyć je od sieci i
odczekać około 15 minut przed ponownym
poączeniem. Jeśli nadal nie dzia, naly
poprosić o pomoc autoryzowany serwis tech-
niczny.
CZYSZCZENIE
- Odłączyć urządzenie z sieci i pozostawić aż do
ocodzenia przed przystąpieniem do jakiego-
kolwiek czyszczenia.
- Czyścić urządzenie wilgotną szmatką zwilżoną
kilkoma kroplami detergentu.
- Nie używać do czyszczenia urządzenia roz-
puszczalników, ni produktów z czynnikiem PH
takich jak chlor, ani innych środków żrących.
- Nie pozwolić, aby woda lub inna ciecz dosta
się do otworów wentylacyjnych, aby zapobiec
uszkodzeniu wewnętrznych cści urdzenia.
- Nie zanurzać urządzenia w wodzie ni innej
cieczy, nie wadać pod kran.
- Jeśli urządzenie nie jest utrzymywane w odpo-
wiednio dobrym stanie czystości, jego powierz-
chnia może się niszczyć i wpływać w sposób
niedający się powstrzymać na okres trwałości
urdzenia oraz prowadzić do niebezpiecznych
sytuacji.
- UWAGI: Po okresie długiego przechowywania
w trakcie uruchomienia może pojawić się nie-
wielka ilć dymu. Nie ma to jednak żadnych
negatywnych konsekwencji i jest spowodowa-
ne spalaniem się kurzu i innych substancji za-
kumulowanych w jego wnętrzu Można uniknąć
tego efektu czyszcząc urządzenie za pomocą
odkurzacza lub innego aparatu emitującego
sprężone powietrze.
Português
GARANTIA E ASSISTÊNCIA TÉCNICA
Este produto goza do reconhecimento e proteção
da garantia legal em conformidade com a legis-
lação em vigor. Para fazer valer os seus direitos
ou interesses, deve recorrer sempre aos nossos
serviços ociais de assistência técnica.
Poderá encontrar o mais próximo de si através
do seguinte website: http://taurus-home.com/
Também pode solicitar informações relacionadas,
pondo-se em contacto connosco.
Pode fazer o download deste manual de
instruções e suas atualizações em http://taurus-
home.com/
Nederlands
GARANTIE EN TECHNISCHE ONDERSTEU-
NING
Dit product valt onder de legale garantievoorwa-
arden zoals bepaald in de actuele wetgeving. Om
een beroep te doen op uw rechten of aanspraken
kunt u contact opnemen met onze ofciële tech-
nische service.
U kunt de dichtstbijzijnde technische service vin-
den op de website: http://taurus-home.com/
Voor verdere informatie kunt u ook contact met
ons opnemen.
U kunt deze gebruiksaanwijzing en eventuele
actualiseringen ervan downloaden via http://
taurus-home.com/
Polski
GWARANCJA I SERWIS TECHNICZNY
Ten produkt jest uznawany i chroniony prawną
gwarancją zgodnie z obowiązującymi przepisami.
W celu wyegzekwowania swoich prawa lub inte-
resów, należy udać się do dowolnego z naszych
ocjalnych usług pomocy technicznej.
Najbliższy punkt można znaleźć, korzystając z
poniższego linku: http://taurus-home.com/
Można również poprosić o informacje, kontaktując
się z nami.
Można też pobrać niniejszą instrukcję obsługi i jej
aktualizacje na http://taurus-home.com/
Ελληνικά
ΕΓΓΥΗΣΗ ΚΑΙ ΤΕΧΝΙΚΗ ΥΠΟΣΤΗΡΙΞΗ
Το παρόν προϊόν αναγνωρίζεται και
προστατεύεται από τη νόμιμη εγγύηση
συμμόρφωσης προς την ισχύουσα νομοθεσία. Για
να διεκδικήσετε τα δικαιώματα ή συμφέροντά σας
πρέπει να απευθυνθείτε σε οποιοδήποτε από τα
επίσημα γραφεία μας τεχνικής υποστήριξης.
Για να βρείτε το πιο κοντινό σε εσάς, ανατρέξτε
στην ιστοσελίδα: http://taurus-home.com/
Μπορείτε επίσης να ζητήσετε πληροφορίες,
επικοινωνώντας μαζί μας.
Μπορείτε να «κατεβάσετε» από το διαδίκτυο
το παρόν εγχειρίδιο οδηγιών και τις σχετικές
ενημερώσεις του στο http://taurus-home.com/
Русский
ГАРАНТИЯ И ТЕХНИЧЕСКАЯ ПОДДЕРЖКА
Этот продукт защищен юридической
гарантией в соответствии с действующим
законодательством. Чтобы обеспечить
соблюдение ваших прав или интересов,
вы должны обратиться в любую из наших
официальных служб по технической
поддержке клиентов.
Вы можете найти ближайшие из центров,
пройдя по следующей веб-ссылке: http://taurus-
home.com/
Вы также можете запросить соответствующую
информацию, связавшись с нами (см.
последнюю страницу руководства).
Вы можете скачать это руководство и
обновления к нему по адресу http://taurus-
home.com/
Română
GARANȚIE ȘI ASISTENȚĂ TEHNICĂ
Acest produs beneciază de recunoașterea
și protecția garanției legale în conformitate
cu legislația în vigoare. Pentru a vă exercita
drepturile sau interesele, trebuie să vă adresați
unuia dintre serviciile noastre ociale de asistență
tehnică.
Puteți găsi cel mai apropiat serviciu de asistență
tehnică accesând următorul link web: http://
taurus-home.com/
De asemenea, puteți solicita informații conexe,
contactând-ne (consultați ultima pagină a manua-
lului).
Puteți descărca acest manual de instrucțiuni și
actualizările sale la http://taurus-home.com/
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Taurus Alpatec CHTA 500 - 1000 - 1500 - 2000 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi