Toro Proline 91 cm Mid-Size Commercial Walk Behind Mower 44410TE Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
FormNo.3437-119RevC
KosiarkapchanaProlinedo
zastosowańprofesjonalnychz
zespołemtnącymoszerokości
91lub122cm
Modelnr44410TE—Numerseryjny406500000iwyższe
Modelnr44424TE—Numerseryjny406500000iwyższe
Zarejestrujproduktpodadresemwww.Toro.com.
Tłumaczenieoryginału(PL)
*3437-119*
Opisywaneurządzeniejestzgodnezewszystkimi
obowiązującymidyrektywamiUniiEuropejskiej;
szczegółoweinformacjezamieszczonew
odpowiedniejdeklaracjizgodności,woddzielnym
arkuszu.
Możnajeznaleźćwdołączonejdomaszyny
dokumentacjiproducentasilnika.
Wprowadzenie
Takosiarkapchanazobrotowymiostrzami
jestprzeznaczonadoużytkudomowegolub
profesjonalnego.Zostałazaprojektowana
przedewszystkimdokoszeniatrawynadobrze
utrzymanychtrawnikachprywatnychlubpublicznych.
Używanieproduktuwcelachniezgodnychzjego
przeznaczeniemmożeokazaćsięniebezpiecznedla
operatoraiosóbpostronnych.
Przeczytajuważnieponiższeinformacje,aby
poznaćzasadywłaściwejobsługiikonserwacji
urządzenia,nieuszkodzićgoiuniknąćobrażeń
ciała.Odpowiedzialnośćzaprawidłoweibezpieczne
użytkowanieproduktuspoczywanaTobie.
Abyuzyskaćwięcejinformacji,wtymdotyczących
bezpieczeństwa,materiałówszkoleniowych,
informacjinatematakcesoriów,pomocywznalezieniu
autoryzowanegosprzedawcylubrejestracjiproduktu
odwiedźwitrynęwww.Toro.com.
Abyskorzystaćzserwisu,zakupićoryginalneczęści
Torolubuzyskaćdodatkoweinformacje,skontaktuj
sięzprzedstawicielemautoryzowanegoserwisu
lubbiuremobsługiklientarmyToro,atakże
przygotujnumermodeluinumerseryjnyurządzenia.
Rysunek1przedstawiapołożenienumerumodelu
inumeruseryjnegonaprodukcie.Zapisznumery
wprzewidzianymnatomiejscu.
Ważne:UrządzeniemmobilnymzeskanujkodQR
natabliczceznumeremseryjnym(jeśliwystępuje),
abyuzyskaćinformacjeogwarancji,częściach
zamiennychiinnychkwestiachzwiązanychz
produktem.
g291703
Rysunek1
1.Lokalizacjanumerumodeluinumeruseryjnego
Modelnr
Numerseryjny
Niniejszainstrukcjazawieraopispotencjalnych
zagrożeń,azawartewniejostrzeżeniazostały
oznaczonesymbolemostrzegawczym(Rysunek
2),którysygnalizujeniebezpieczeństwomogące
spowodowaćpoważneobrażenialubśmierćwrazie
zlekceważeniazalecanychśrodkówostrożności.
g000502
Rysunek2
Symbolostrzegawczy
Wniniejszejinstrukcjiwystępują2słowapodkreślające
wagęinformacji.Ważnezwracauwagęnaszczególne
informacjetechniczne,aUwagapodkreślainformacje
ogólnewymagająceuwagi.
©2020—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
2
Napiszdonaspodadreswww.Toro.com.
WydrukowanowUSA
Wszelkieprawazastrzeżone
Spistreści
Bezpieczeństwo........................................................4
Ogólnezasadybezpieczeństwa.........................4
Naklejkiinformacyjneiostrzegawcze.................4
Przeglądproduktu.....................................................9
Elementysterowania.........................................9
Specykacje....................................................10
Osprzęt/akcesoria............................................10
BeforeOperation..................................................11
Bezpieczeństwoprzedrozpoczęciem
pracy..............................................................11
Uzupełnianiepaliwa...........................................11
Używanieukładublokadbezpieczeń-
stwa..............................................................12
Wykonywaniecodziennychczynności
konserwacyjnych..........................................13
BeforeOperation.................................................13
Bezpieczeństwowczasiepracy........................13
Obsługahamulcapostojowego.........................15
Uruchamianiesilnika........................................16
Zatrzymywaniesilnika......................................16
Obsługaprzełącznikasterowanianapędem
ostrza(WOM)...............................................17
Kierowaniemaszyną........................................17
Korzystaniezregulowanegodrążka
wzorcowego..................................................19
Wyrzutbocznylubrozdrabnianieściętej
trawy.............................................................19
Regulacjawysokościcięcia..............................19
Ustawianierolekzapobiegającychzdzieraniu
darni..............................................................21
AfterOperation....................................................21
Bezpieczeństwopopracy.................................21
Używaniezaworuodcięciapaliwa.....................21
Ręcznepchaniemaszyny.................................22
Transporturządzenia........................................22
Konserwacja...........................................................25
Zasadybezpieczeństwapodczas
konserwacji...................................................25
Zalecanyharmonogramkonserwacji...................25
Przedwykonaniemkonserwacji...........................26
Demontażosłonpodwoziatnącego..................26
Smarowanie........................................................28
Smarowanieurządzenia...................................28
Smarowanieosiprzegubówprzednichkół
samonastawnych..........................................28
Smarowaniełożyskkółsamonastaw-
nych..............................................................28
Konserwacjasilnika.............................................29
Zaleceniabezpieczeństwadotyczące
silnika............................................................29
Konserwacjaltrapowietrza.............................29
Wymianaolejusilnikowego...............................30
Serwisowanieświecyzapłonowej.....................33
Konserwacjaukładupaliwowego.........................34
Opróżnianiezbiornikapaliwa............................34
Wymianaltrapaliwa........................................34
Konserwacjainstalacjielektrycznej.....................35
Bezpiecznapracaprzyinstalacjielektrycznej
......................................................................35
Serwisowanieakumulatora...............................35
Konserwacjabezpieczników.............................37
Konserwacjaukładunapędowego.......................38
Sprawdzanieciśnieniawoponach....................38
Sprawdzenienakrętekkół.................................38
Regulacjaneutralnejpozycjinapędu
jezdnego.......................................................38
Regulacjautrzymywaniakierunkujazdyna
wprost...........................................................38
Regulacjałożyskprzegubówkół
samonastawnych..........................................39
Konserwacjakółsamonastawnychiich
łożysk............................................................39
Konserwacjaukładuchłodzenia..........................40
Czyszczeniesiatkiwlotupowietrza...................40
Czyszczenieukładuchłodzenia........................40
Konserwacjahamulców.......................................41
Sprawdzaniehamulcapostojowego.................41
Regulacjahamulcapostojowego......................41
Konserwacjapaskównapędowych......................42
Kontrolapasków...............................................42
Wymianapaskanapędowegopodwozia
tnącego.........................................................42
Regulacjaramieniajałowegokoła
pasowego.....................................................43
Wymianapaskanapędowego...........................44
Konserwacjaelementówsterowania...................46
Regulacjadźwignikierowania...........................46
Konserwacjainstalacjihydraulicznej...................47
Bezpieczeństwoobsługiukładu
hydraulicznego..............................................47
Parametrytechniczneukładu
hydraulicznego..............................................47
Sprawdzaniepoziomupłynuhydraulicz-
nego..............................................................47
Wymianaolejuhydraulicznegoiltrów..............47
Odpowietrzanieukładuhydraulicznego............49
Konserwacjapodwoziatnącegokosiarki..............50
Zachowaniebezpieczeństwawprzypadku
postępowaniazostrzami...............................50
Serwisowanieostrzytnących............................50
Poziomowaniepodwoziatnącego
kosiarki..........................................................52
Wymianadeektoratrawy................................54
Czyszczenie........................................................55
Czyszczenieczęścispodniejkosiarki...............55
Utylizacjaodpadków.........................................55
Przechowywanie.....................................................56
Bezpieczeństwoprzyprzechowywaniu.............56
Czyszczenieiprzechowywanie
maszyny........................................................56
Rozwiązywanieproblemów.....................................57
Schematy................................................................59
3
Bezpieczeństwo
Maszynazostałazaprojektowanazgodnieznormą
ENISO5395.
Ogólnezasady
bezpieczeństwa
Produkttenmożespowodowaćamputacjędłonii
stóporazwyrzucaćobiekty.Abyuniknąćpoważnych
obrażeńciała,zawszeprzestrzegajwszystkich
instrukcjidotyczącychbezpieczeństwa.
Przeduruchomieniemsilnikanależyprzeczytać,
zrozumiećiprzestrzegaćinstrukcjeiostrzeżenia
zawartewniniejszejInstrukcjiobsługiorazna
maszynieiosprzęcie.
Niezbliżaćdłonianistópdoruchomychczęści
maszyny,aniniewkładaćichpodnią.Niezbliżać
siędootworówwyrzutowych.
Zabronionejestużywaniemaszynybezzałożonych
ipoprawniefunkcjonującychwszystkichosłonoraz
innychurządzeńochronnych.
Niezezwalajosobompostronnymanidzieciom
napodchodzeniewpobliżeobszarupracy.Nigdy
niepozwalajdzieciomobsługiwaćmaszyny.
Obsługiwaćmaszynęmogąjedynieosoby
odpowiedzialne,przeszkolone,zaznajomione
zinstrukcjąidysponująceodpowiednimi
możliwościamizycznymi.
Przedprzystąpieniemdoserwisowania,
tankowanialubudrażnianiamaszynyzatrzymaj
ją,wyłączsilnik,wyjmijkluczykzapłonu(jeżeli
występuje)iodczekaj,wszystkieruchome
częścizatrzymająsię.
Niewłaściweużytkowanielubkonserwacjamaszyny
możespowodowaćobrażeniaciała.Wcelu
zmniejszeniaryzykaobrażeńciałapostępujzgodnie
ztymizasadamibezpieczeństwaizawszezwracaj
uwagęnaostrzegawczysymbolbezpieczeństwa
,któryoznacza:Uwaga,Ostrzeżenielub
Niebezpieczeństwozasadybezpieczeństwa
osobistego.Nieprzestrzeganiepowyższychzasad
możedoprowadzićdoobrażeńciałalubśmierci.
Naklejkiinformacyjneiostrzegawcze
Etykietydotyczącebezpieczeństwaorazinstrukcjewyraźniewidocznedlaoperatorai
znajdująsięwpobliżuwszystkichmiejscpotencjalnegozagrożenia.Uszkodzoneibrakujące
etykietynależywymienić.
decaloemmarkt
Oznaczenieproducenta
1.Identykujeostrzejakoczęśćpochodzącąodoryginalnego
producentamaszyny.
4
decalbatterysymbols
Symboleakumulatora
Naakumulatorzewystępująniektórelubwszystkieztych
symboli.
1.Zagrożeniewybuchem.6.Niepozwalajosobom
postronnymzbliżaćsiędo
akumulatora.
2.Unikajognia,otwartego
płomieniaorazpalenia
tytoniu
7.Stosujśrodkiochrony
oczu,gazywybuchowe
mogąspowodować
ślepotęiinneobrażenia.
3.Zagrożenieoparzeniem
substancjążrącąlub
chemiczną
8.Kwasakumulatoramoże
spowodowaćślepotęlub
poważneoparzenia.
4.Nośosłonęoczu.9.Natychmiastprzemyjoczy
wodąiniezwłoczniezwróć
siępopomocmedyczną.
5.PrzeczytajInstrukcję
obsługi.
10.Zawieraołów,nie
wyrzucać
decal93-7818
93-7818
1.OstrzeżenienależyprzeczytaćPodręcznikoperatora,
gdzieznajdująsięinstrukcjedotyczącemomentu
dokręcaniaśruby/nakrętkiostrzywynoszącego115–149
N∙m.
decal98-1977
98-1977
1.Ryzykowciągnięcia,pasekzachowajodstępodczęści
ruchomych.
decal116-5988
116-5988
1.Hamulecpostojowy:
załączony
2.Hamulecpostojowy:
rozłączony
Naklejka117-1194jestprzeznaczonatylkodomodeli
oszerokości122cm.
decal117-1194
117-1194
1.Poprowadzeniepaska
2.Silnik
decal126-1400
126-1400
1.Ostrzeżeniezapoznajsięzinformacjamioosprzęcie
zamieszczonymiwInstrukcjiobsługi;korzystanie
zniektórychelementówosprzętugroziupadkiem.
5
decal130-0731
130-0731
1.Ostrzeżenie
Niebezpieczeństwo
wyrzucaniaprzedmiotów,
deektormusibyćzawsze
naswoimmiejscu.
2.Niebezpieczeństwo
odcięciarąklubstóp,
ostrzekosiarkinależy
przebywaćwbezpiecznej
odległościodruchomych
części.
Naklejka130-0765jestprzeznaczonatylkodomodeli
oszerokości122cm.
decal130-0765
130-0765
1.PrzeczytajInstrukcję
obsługi.
3.Wyjmujkluczykprzed
przeprowadzeniem
czynności
konserwacyjnych.
2.Wybórwysokości
koszenia
decal131-3536
131-3536
1.Akumulator4.Hamulecpostojowy
2.Godzina5.Silnikuruchomienie
3.Wodbiorumocy(PTO)
6.Trzymajręcena
uchwytach.
decal133-4604
133-4604
1.Niebezpieczeństwo
wyrzucaniaprzedmiotów
osobypostronneniemogą
przebywaćwpobliżu
maszyny.
3.Zagrożenieodcięciem
rąklubstópnależy
przebywaćwbezpiecznej
odległościodruchomych
części.
2.Ryzykowyrzucania
przedmiotówprzy
otwartymdeektorze
maszynęnależyużywać
zzałożonymdeektorem
lubzamocowanym
pojemnikiemnatrawę.
4.Ryzykowciągnięcia
nienależyzbliżaćsię
doruchomychczęści;
wszystkieosłonymuszą
znajdowaćsięnaswoich
miejscach.
decal138-8816
138-8816
1.WOModłączenie
4.Biegjałowy
2.Szybko
5.Biegwsteczny
3.Wolno
6.Sterowanienapędem
jezdnym
6
decal138-8820
138-8820
1.Wcelupchaniamaszyny
należyodłączyćnapęd
hydrostatyczny.
2.Wceluużyciamaszyny
należyzałączyćnapęd
hydrostatyczny.
decal138-8821
138-8821
1.Wysokośćcięcia
decal139-2874
139-2874
1.Sterowanienapędem
jezdnym
4.Biegjałowy
2.Szybko
5.Biegwsteczny
3.Wolno
6.WOModłączenie
Naklejka139-7936jestprzeznaczonatylkodomodeli
oszerokości91cm.
decal139-7936
139-7936
1.Poprowadzeniepaska
7
decal138-8818
138-8818
1.OstrzeżenieprzeczytajInstrukcjęobsługi.
8.Niebezpieczeństwowyrzucaniaprzedmiotównależy
pilnowaćabyosobypostronneniezbliżałysię.
2.Ostrzeżenieprzedprzystąpieniemdoeksploatacjimaszyny
wszyscyoperatorzypowinnizostaćprzeszkoleni.
9.Ostrzeżenieprzedprzystąpieniemdokonserwacjimaszyny
wyłączsilnik,odłączprzewódświecyzapłonowejiprzeczytaj
instrukcjęobsługi.
3.Ostrzeżeniekorzystajzochraniaczysłuchu.10.Ostrzeżenieprzedpozostawieniemmaszynywyłączsilnik.
4.Szybko11.WOMzałączenie
5.Wolno
12.WOModłączenie
6.Niebezpieczeństwowyrzucaniaprzedmiotówprzed
uruchomieniemmaszynyopuśćdeektor.
13.Ustawdźwigniesterowaniajazdąwpołożeniuneutralnym,
załączlubodłącznapędWOM.
7.Niebezpieczeństwozranienia/odcięciarękilubstopy
spowodowanekontaktemzostrzemkosiarkizachowaj
bezpiecznąodległośćodczęściruchomych,nieusuwaj
żadnychzabezpieczeńaniosłon.
8
Przeglądproduktu
g299567
Rysunek3
1.Wyrzutboczny5.Panelsterowania
2.Dźwigniawysokości
koszenia
6.Dźwigniahamulca
postojowego
3.Silnik
7.Jednostkatnącakosiarki
4.Zbiornikpaliwa8.Rolkazapobiegająca
zdzieraniudarni
Elementysterowania
Panelsterowania
g299386
Rysunek4
1.Dźwigniahamulca
postojowego
7.Tylnydrążekwzorcowy
2.Regulowanydrążek
wzorcowy
8.Przełączniksterowania
ostrzem(WOM)
3.Lewadźwigniakierowania9.Przełącznikkluczykowy
4.Licznikgodzin
10.Sterowanieprzepustnicą
5.Dźwigniaregulacjidrążka
wzorcowego
11.Sterowaniessaniem
6.Prawadźwignia
kierowania
Elementsterującyprzepustnicą
Dźwigniaprzepustnicysłużydosterowaniaprędkością
obrotowąsilnika.Dźwignięmożnaustawićwdowolnej
pozycjimiędzypołożeniemWOLNOaSZYBKO
(Rysunek4).
Przełączniksterowaniaostrzem
(wałodbiorumocy)
Przełączniksterowaniaostrzem,oznaczony
symbolemwałuodbiorumocy(WOM)służydo
załączaniaiodłączanianapęduostrzakosiarki
(Rysunek4).
Zawórodcięciapaliwa
Zamykajzawórodcinającydopływpaliwaprzed
transportowaniemlubprzechowywaniemmaszyny.
9
Przełącznikzkluczykiem
Przełącznikkluczykowy,używanydouruchamiania
iwyłączaniasilnika,matrzypozycje:WYŁĄCZENIE,
PRACAiROZRUCH.
Ssanie
Przełącznikssaniajestużywanyprzyuruchamianiu
zimnegosilnika.
Licznikgodzin
Licznikgodzinrejestrujeliczbęgodzinpracy
silnika.Licznikpracujetylkowtedy,gdysilnikjest
uruchomiony.Korzystajzewskazańlicznikado
planowaniaregularnejkonserwacji(Rysunek5).
Wskaźnikiblokadbezpieczeństwa
Nalicznikugodzinznajdująsięsymbole,które
wskazują(symbolczarnegotrójkąta),żeskładnik
blokującyjestpoprawnieustawiony(Rysunek5).
Lampkakontrolnaakumulatora
Gdywłącznikkluczykowyzostanienakilkasekund
ustawionywpozycjiPRACA,wobszarze,gdzie
normalniewyświetlanegodzinywyświetlone
zostanienapięcieakumulatora(Rysunek5).
Lampkaakumulatorazaświecisiępowłączeniu
zapłonuigdypoziomnaładowaniaznajdziesię
poniżejprawidłowegopoziomuroboczego(Rysunek
5).
g216020
Rysunek5
1.Wskaźnikiblokad
bezpieczeństwa
3.Licznikgodzin
2.Lampkaakumulatora
Dźwigniakierowania
Dźwigniekierowaniasłużądokierowaniajazdą
maszynydoprzodu,dotyłuorazdoskręcaniaw
dowolnymkierunku(Rysunek3).
Dźwigniaregulacjidrążka
wzorcowego
Zapomocądźwigniregulacyjnejmożnazmienić
ustawieniedrążkawzorcowego(Rysunek4).
Specykacje
Danetechniczneikonstrukcjamogąuleczmianiebez
uprzedzenia.
Podwoziekoszące
oszerokości91cm
Podwoziekoszące
oszerokości122
cm
Szerokośćcięcia
91cm122cm
Zopuszczonym
deektoremtrawy
94cm124cm
Zpodniesionym
deektoremtrawy
130cm160cm
Wysokość114cm117cm
Długość196cm203cm
Waga270kg297kg
Osprzęt/akcesoria
Dostępnajestgamaosprzętuiakcesoriów
zatwierdzonychprzezrmęToroprzeznaczonych
dostosowaniazurządzeniemizwiększających
jegomożliwości.Skontaktujsięzprzedstawicielem
autoryzowanegoserwisu,dystrybutoremlub
wejdźnastronęwww.Toro.com,abyuzyskać
listęzatwierdzonegoosprzętuizatwierdzonych
akcesoriów.
Dlazagwarantowaniawydajnejibezpiecznej
pracymaszynynależystosowaćwyłącznieczęści
zamienne/akcesoriazalecaneprzezrmęToro.
Częścizamienneiakcesoriawykonaneprzezinnych
producentówmogąbyćniebezpieczne.Stosowanie
ichmogłobyunieważnićgwarancjęnaprodukt.
10
Działanie
Informacja:Określlewąiprawąstronęmaszynyze
standardowegostanowiskaoperatora.
BeforeOperation
Bezpieczeństwoprzed
rozpoczęciempracy
Ogólnezasadybezpieczeństwa
Zabronionejestużytkowanielubserwisowanie
maszynyprzezdziecilubosobynieprzeszkolone.
Wiekoperatoramożebyćograniczonyprzez
lokalneprzepisy.Zaszkolenieoperatorówi
mechanikówodpowiadawłaściciel.
Należyzapoznaćsięzbezpiecznąobsługą
urządzeń,elementamisterującymioperatorai
znakamibezpieczeństwa.
Przedprzystąpieniemdoregulacji,obsługi
technicznej,czyszczenialubprzedskładowaniem
maszynynależyzawszewyłączyćsilnik,wyjąć
kluczykzapłonu(jeżeliwystępuje),zaczekać,
wszystkieelementyruchomesięzatrzymają,a
maszynaostygnie.
Operatormusiumiećszybkozatrzymaćmaszynęi
wyłączyćsilnik.
Należysprawdzićczujnikiobecnościoperatorai
właściwedziałaniewyłącznikówbezpieczeństwa,
atakżezabezpieczeniapodkątemprawidłowego
zamocowaniaidziałania.Niewolnoużywać
maszyny,jeśliniedziałaonaprawidłowo.
Sprawdźobszar,wktórymzamierzaszużywać
maszynyiusuńwszelkieobiekty,któremogłyby
wpłynąćnapracęmaszynylubzostaćpodrzucone
przezmaszynę.
Dokonajocenyterenu,abyokreślić,jakie
akcesoriaiosprzętbędąniezbędnewcelu
prawidłowegoibezpiecznegowykonaniapracy.
Przedużyciemzawszesprawdzajwzrokowo
ostrza,śrubymocująceostrzeipodwozietnące
podkątemzużycialubuszkodzenia.Zużytelub
uszkodzoneostrzaiśrubywymieniajzestawami,
abyzachowaćrównowagę.
Bezpieczeństwozwiązanez
paliwem
Podczasposługiwaniasiępaliwemzachowaj
szczególnąostrożność.Paliwojestwysocepalne,
ajegooparymająwłaściwościwybuchowe.
Zgaśpapierosy,cygara,fajkiiinneźródłazapłonu.
Używajwyłącznieatestowanegokanistrana
paliwo.
Nigdyniezdejmujkorkazbiornikapaliwaaninie
uzupełniajpaliwawtrakciepracysilnikalubgdy
jestonrozgrzany.
Niedolewajaniniespuszczajpaliwawzamkniętym
pomieszczeniu.
Nieprzechowujmaszynyanikanistranapaliwo
wmiejscachwystępowaniaotwartegoognia,
tamgdziewystępujeiskrzenielubstosowany
jestpłomykdyżurny,naprzykładprzypiecykach
gazowychlubinnychurządzeniach.
Wprzypadkurozlaniapaliwaniepróbujwłączać
silnika,unikajmożliwościspowodowaniazapłonu
doczasurozproszeniaoparówpaliwa.
Zabraniasięnapełnianiakanistrówwewnętrzu
pojazdu,naskrzyniładunkowejczynaprzyczepie
ciężarówkiwyłożonejtworzywemsztucznym.
Przednapełnianiemzawszeustawkanisterna
podłożu,zdalaodpojazdu.
Zdejmijurządzeniezciężarówkilubprzyczepy
iuzupełnijpaliwonaziemi.Jeślitoniemożliwe,
zatankujmaszynęzprzenośnegokanistra,anie
zapomocąpistoletudystrybutorapaliwa.
Pistoletpowinienprzezcałyczasdotykaćobrzeża
zbiornikapaliwalubkanistra,dozakończenia
tankowania.
Uzupełnianiepaliwa
Zalecanepaliwo
Abyuzyskaćnajlepszerezultaty,używajtylko
czystej,świeżej(poniżej30dni)benzyny
bezołowiowejoliczbieoktanowej87lubwyższej
(metodaklasykacji[R+M)/2]).
Etanol:Benzynaozawartoścido10%
etanolu(gazohol)lub15%MTBE(etyl
metylowo-tert-butylowy)zgodniezobjętością
jestdopuszczalna.EtanoliMTBEtonieto
samo.Benzynaozawartości15%etanolu
(E15)niemożebyćstosowana.Zabraniasię
stosowaniabenzynyozawartościpowyżej
10%etanolu(wedługobjętości),naprzykład
E15(zawiera15%etanolu),E20(zawiera20%
etanolu)lubE85(zawierado85%etanolu).
Zastosowanienieprawidłowegorodzajubenzyny
możeskutkowaćproblemamizwydajnościąi/lub
uszkodzeniemsilnika,któremożeniebyćobjęte
gwarancją.
Nieużywajbenzynyzawierającejmetanol.
Nieprzechowujpaliwawzbiornikulubkanistrach
przezokreszimowy,chybażeużywasz
stabilizatorapaliwa.
Niedolewajolejudobenzyny.
11
Używanieśrodkastabilizują-
cego/dodatkuuszlachetniającego
paliwo
Zastosowanieśrodkastabilizującego/dodatku
uszlachetniającegopaliwomożeprzynieść
następującekorzyści:
Paliwodłużejzachowujeświeżość,jeżeliśrodek
jeststosowanyzgodniezzalecaniamiproducenta
Oczyszczaniesilnikawtrakciepracy.
Wyeliminowaniepowstawaniawukładzie
paliwowymgumiastychosadów,któreutrudniają
rozruchsilnika.
Ważne:Niestosujdodatkówuszlachetniają-
cychpaliwozawierającychmetanollubetanol.
Dodajdopaliwawłaściwąporcjęśrodka
stabilizującego/dodatkuuszlachetniającego
paliwo.
Informacja:Środekstabilizujący/dodatek
uszlachetniającyjestnajskuteczniejszy,gdy
zostaniewymieszanyześwieżympaliwem.Aby
zminimalizowaćprawdopodobieństwopowstania
osadówwukładziepaliwowym,stabilizatorpaliwa
należystosowaćprzezcałyczas.
Uzupełnianiepaliwa
g302021
Rysunek6
Używanieukładublokad
bezpieczeństwa
OSTRZEŻENIE
Jeśliwyłącznikiblokadbezpieczeństwa
odłączonelubuszkodzone,pojazd
możezostaćnieoczekiwanieuruchomiony,
powodującobrażeniaciała.
Niemanipulujprzywyłącznikachblokad.
Codziennieprzedprzystąpieniemdo
obsługiurządzeniasprawdzajdziałanie
wyłącznikówblokadiwymieniajwszystkie
uszkodzonewyłączniki.
Działanieukładublokad
bezpieczeństwa
Układblokadbezpieczeństwazostałopracowany,aby
uniemożliwiaćzałączenienapęduWOM,jeżelinie
zostanąwykonanenastępująceczynności:
Ustawieniedowolnejzdźwignikierowaniaw
środkowympołożeniuodblokowanym.
UstawprzełącznikPTOwpołożeniuWŁĄCZONYM.
Systemblokadbezpieczeństwamanacelu
zatrzymanieostrzy/osprzętupozwolnieniulub
przestawieniuobydwudźwignikierowaniana
zewnątrz.
Nalicznikugodzinznajdująsięsymbole
informująceużytkownikaoprawidłowympołożeniu
każdegokomponentublokady.Gdyelement
znajdujesięwprawidłowympołożeniu,trójkątw
odpowiednimkwadracie(Rysunek7)zaświecisię.
g031282
Rysunek7
1.Trójkątyzapalająsię,gdykomponentyblokadyznajdująsię
wprawidłowympołożeniu.
Sprawdzanieukładublokad
bezpieczeństwa
Okrespomiędzyprzeglądami:Przedkażdym
użyciemlubcodziennie
Układblokadbezpieczeństwasprawdzajprzed
każdymskorzystaniemzmaszyny.
Informacja:Jeżeliukładbezpieczeństwaniedziała
wsposóbopisanyponiżej,niezwłocznieskontaktuj
sięzautoryzowanymprzedstawicielemserwisowym
wceluprzeprowadzenianaprawy.
1.Załączhamulecpostojowyiuruchomsilnik.
2.Ustawdźwigniekierowaniawśrodkowym
położeniuodblokowanym.
Informacja:Silnikpowiniensięzatrzymać.
3.Uruchomsilnikizwolnijhamulecpostojowy.Nie
przestawiajdźwignikierowania.
12
Informacja:Silnikpowinienprzejśćdoobrotów
jałowychizatrzymaćsięwciągu5sekund.
4.Załączhamulecpostojowyiuruchomsilnik.
5.UstawprzełącznikWOMwpozycjiZAŁĄCZENIA.
Informacja:Ostrzakosiarkiniepowinny
zostaćuruchomione.
6.Zwolnijhamulecpostojowy.
7.Trzymajjednązdźwignikierowaniawpołożeniu
środkowymiprzestawprzełącznikPTOdo
pozycjiWŁĄCZENIA.
Informacja:Ostrzakosiarkipowinny
uruchomićsię.
8.Zwolnijdźwigniękierowania.
Informacja:Silnikpowinienprzejśćdoobrotów
jałowychizatrzymaćsięwciągu5sekund.
9.Załączhamulecpostojowyiuruchomsilnik.
10.Zwolnijhamulecpostojowy.
11.Trzymajdowolnądźwigniękierowaniaw
położeniuśrodkowymiprzestawprzełącznik
WOMdopozycjiZAŁĄCZENIA.
Informacja:Ostrzakosiarkipowinny
uruchomićsię.
12.UstawprzełącznikPTOwpołożeniu
WYŁĄCZONYM.
Informacja:Ostrzakosiarkipowinny
zatrzymaćsię.
13.UstawprzełącznikWOMwpozycjiZAŁĄCZENIA.
Informacja:Ostrzakosiarkipowinny
uruchomićsię.
14.Zaciągnijhamulecpostojowy.
Informacja:Napędostrzypowinienzostać
odłączony,asilnikpowiniensięzatrzymać.
15.UstawprzełącznikWOMwpozycjiZAŁĄCZENIA.
16.Spróbujuruchomićsilnik.
Informacja:Silnikniepowiniensiękręcić.
Wykonywanie
codziennychczynności
konserwacyjnych
Każdegodniaprzeduruchomieniemmaszyny
wykonujwymienionewrozdzialeKonserwacja(Strona
25)czynnościkontrolnewykonywanecodziennelub
przykażdymużyciu.
BeforeOperation
Bezpieczeństwowczasie
pracy
Ogólnezasadybezpieczeństwa
Właściciel/operatormożezapobiegaćwypadkomi
jestodpowiedzialnyzaobrażeniaciałainnychosób
iuszkodzeniamieniawynikłewskutekwypadków.
Nośodpowiedniąodzież,wtymochronęoczu,
długiespodnie,pełneobuwieroboczezpodeszwą
antypoślizgowąiochronnikisłuchu.Zwiążwłosy,
jeślidługie,inienośluźnejodzieżyanidługiej
biżuterii.
Podczasobsługimaszynyzachowajpełne
skupienie.Niepodejmujżadnychrozpraszających
czynności,wprzeciwnymraziemożesz
spowodowaćobrażenialubwyrządzićszkodyw
mieniu.
Nieużywajmaszynybędącchorym,zmęczonym
lubpodwpływemalkoholulubnarkotyków.
Przeduruchomieniemsilnikaupewnijsię,że
wszystkienapędywpołożeniuneutralnym,
hamulecpostojowyjestzałączonyiżesiedzisz
wfoteluoperatora.
Niezezwalajosobompostronnymna
podchodzeniewpobliżeobszarupracy.Zatrzymaj
maszynę,jeśliktokolwiekwejdziewobszarpracy.
Korzystajzurządzeniatylkoprzydobrej
widocznościiodpowiednichwarunkach
pogodowych.Nieużywajmaszyny,jeżeli
występujeryzykowystąpieniawyładowań
atmosferycznych.
Mokratrawalubliściemogądoprowadzić
dopoważnychobrażeńciaławprzypadku
poślizgnięciasięnanichikontaktuzostrzem.
Unikajkoszeniawmokrychwarunkach.
Niezbliżajdłonianistópdojednostkitnącej.
Przedcofaniemspójrzdotyłuiwdół,abyupewnić
się,żedrogajestwolna.
Zachowajszczególnąostrożność,zbliżającsiędo
zakrętówzograniczonąwidocznością,krzewów,
drzewlubinnychobiektów,któremogąograniczać
widoczność.
Przedregulacjąwysokościkoszeniaodłączaj
napędodjednostkitnącejizałączajhamulec
postojowy.
Uruchamiajsilnikjedyniewdobrzewentylowanych
miejscach.Spalinyzawierajątlenekwęgla,
któregowdychanieprowadzidośmierci.
13
Niewolnopozostawiaćuruchomionejmaszyny
beznadzoru.
Przedopuszczeniemstanowiskaoperatora
(dotyczyrównieżopróżnianiazestawudo
zbieraniatrawylubudrożnieniajednostektnących)
wykonajnastępująceczynności:
Parkujmaszynęnarównympodłożu.
Odłączjednostkętnącąiopuśćosprzęt.
Zaciągnijhamulecpostojowy.
Wyłączsilnikmaszynyiwyjmijkluczykzapłonu
(jeżeliwystępuje).
Zaczekaj,wszystkieruchomeczęści
zatrzymająsię.
Wnastępującychsytuacjachkoniecznejest
wyłączeniesilnikamaszynyiodłączenie
napędujednostkitnącej:
Przedtankowaniempaliwa
przedusunięciemniedrożności,
Przedprzeprowadzeniemprzeglądu,
czyszczenialubczynnościkonserwacyj-
nychprzyjednostcetnącej
pouderzeniuobiektuobcegolubw
przypadkupojawieniasięnieprawidłowych
wibracji.Sprawdzajjednostkętnącąpod
kątemuszkodzeńinaprawiajuszkodzone
elementyprzedjegoponownym
uruchomieniemiprzystąpieniemdoobsługi
Przedopuszczeniemstanowiskaoperatora
Stosujwyłącznieakcesoriaisprzęt
zatwierdzonyprzezrmęToro®.
Podczasużywaniamaszynyuważaj,gdzie
stawiaszstopy,wszczególnościpodczas
cofania.Idźzakosiarką,niebiegnij.
Nieużywajmaszynyzuniesionym,zdjętym
lubzmodykowanymdeektorem,chybaże
zamontowanyjestzestawdozbieraniatrawy.
Pojazdemniewolnoprzewozićpasażerów.
Niewolnokierowaćwyrzucanegomateriału
wkierunkużadnejosoby.Unikajwyrzucania
materiałunaścianylubprzeszkodymoże
sięonodbićwTwojąstronę.Przekraczając
powierzchniepokryteżwiremzatrzymaj
ostrze(-a).
Uruchamiajsilnikostrożnie,zgodniez
instrukcjami,zestopamiodsuniętymi
odpowiedniodalekoodostrzyorazzdalaod
tuneluwyrzutowego.
Zachowajszczególnąostrożnośćpodczas
cofanialubciągnięciakosiarkikusobie.
Zatrzymajostrzeprzytransporciemaszynydo
izobszarukoszeniaorazprzyprzejeżdżaniu
przezobszarinnyniżpokrytytrawą.
Bezpieczeństwopracynazboczu
Zboczagłównymczynnikiempowodującym
utratękontroliiprzewracaniesięmaszyny,co
możeskutkowaćpoważnymiobrażeniamiciałalub
śmiercią.Jesteśodpowiedzialnyzabezpieczną
pracęnazboczach.Użytkowaniemaszyny
naterenachpochyłychizboczachwymaga
dodatkowejuwagi.Przedrozpoczęciempracyz
maszynąnazboczunależy:
Zapoznaćsięzzaleceniamidotyczącymi
pracynazboczachzawartymiwinstrukcjiina
maszynieorazzrozumiećje.
Ocenićwarunkimiejscowewdanymdniu,
abyocenić,czypracamaszynynazboczu
jestbezpieczna.Kierowaćsięzdrowym
rozsądkiemiumiejętnościąocenysytuacji
podczasdokonywaniaoceny.Zmiany
terenowe,takiejakzawilgoceniemogąszybko
wpłynąćnapracęmaszynynazboczu.
Jeździćzawszewpoprzekzbocza;nigdyw
góręlubwdół.Unikaćpracynazbytstromych
lubwilgotnychzboczach.Przysłabymoparciu
stópogruntmogąwystąpićspowodowane
ześlizgnięciemsięiupadkiem.
Zidentykowaćzagrożeniaprzypodstawie
zbocza.Nieużywajmaszynywpobliżustromych
zboczy,rowów,nasypów,wodyiinnychmiejsc
niebezpiecznych.Nagłeprzejechaniekołem
przezobrzeżelubosunięciesięobrzeżamogłoby
spowodowaćwywróceniesięmaszyny.Pomiędzy
maszynąapotencjalnymniebezpieczeństwem
zachowujbezpiecznąodległość.Dopracywtych
miejscachużyjnarzędziaręcznego.
Unikajruszania,zatrzymywaniaiskręcaniana
zboczach.Niedokonujnagłychzmianprędkościi
kierunkujazdy;skręcajpowoliistopniowo.
Nieużywajmaszynywwarunkach,wktórych
przyczepność,sterowanielubstabilność
niepewne.Pamiętaj,żeużywaniemaszynyna
mokrejtrawie,wpoprzeklubwdółzboczamoże
skutkowaćutratąprzyczepnościprzezmaszynę.
Utrataprzyczepnościprzezkołanapędowe
możeskutkowaćpoślizgiemiutratąmożliwości
hamowanialubsterowania.Maszynamoże
ślizgaćsięnawetzzatrzymanymikołami.
Usuńluboznaczprzeszkodytakiejakrowy,
dziury,koleiny,garby,kamienielubinneukryte
zagrożenia.Wysokatrawamożezakrywać
przeszkody.Nanierównymterenieistniejeryzyko
przewróceniasięmaszyny.
Jeślistraciszpanowanienadmaszyną,oddalsię
odkierunkuporuszaniasięmaszyny.
Zjeżdżającwdółzbocza,należymiećzawsze
włączonybiegwmaszynie.Niewolnozjeżdżaćze
zboczanabiegujałowym(dotyczytylkojednostek
znapędemzębatym)
14
Obsługahamulca
postojowego
Załączajhamulecpostojowyzawsze,gdywyłączasz
maszynęlubgdyopuszczaszmiejsceoperatora.
Przedkażdymużyciemupewniajsię,czyhamulec
postojowydziałaprawidłowo.
Wceluzałączeniahamulcapostojowegopociągnij
jegodźwignięwtył(Rysunek8).
Wceluzwolnieniahamulcapostojowegopchnijjego
dźwigniędoprzodu.
Informacja:Poruszeniedźwigniamikierowaniaprzy
załączonymhamulcupostojowymlubprzybezczynnej
przez5sekundpracymaszynyprzyzwolnionym
hamulcupostojowympowodujezatrzymaniesilnika
maszyny.
g009465
Rysunek8
1.Hamulecpostojowy:
załączony
2.Hamulecpostojowy:
rozłączony
15
Uruchamianiesilnika
Informacja:Zwolnieniedźwignikierowaniabezzaciągnięciahamulcapostojowegospowodujezatrzymanie
silnikapoupływie5sekund.
g292627
Rysunek9
Zatrzymywaniesilnika
g289750
Rysunek10
16
Obsługaprzełącznika
sterowanianapędemostrza
(WOM)
Przełączniksterowanianapędemostrza(WOM)
wpołączeniuzdźwigniamikierowaniasłużydo
załączaniaiodłączanianapęduostrzakosiarki.
Załączanienapęduostrzykosiarki
(WOM)
g299433
Rysunek11
Odłączanienapęduostrzykosiarki
(WOM)
Rysunek12iRysunek13przedstawiają2sposoby
zatrzymanianapęduostrzykosiarki.
g299432
Rysunek12
g031593
Rysunek13
Kierowaniemaszyną
Przepustnicakontrolujeprędkośćobrotowąsilnika,
wyrażonąwobr./min(obrotachnaminutę).Aby
osiągnąćnajwyższąmoc,ustawdźwignięsterowania
przepustnicąwpozycjiSZYBKIEJ.
Informacja:Poruszeniedźwigniamikierowaniaprzy
załączonymhamulcupostojowymlubprzybezczynnej
przez5sekundpracymaszynyprzyzwolnionym
hamulcupostojowympowodujezatrzymaniesilnika
maszyny.
OSTROŻNIE
Maszynamożegwałtownieobrócićsię
powodującutratękontrolioperatorai
doprowadzającdoobrażeńciałalub
uszkodzeniamaszyny.
Zwolnijprzedwykonaniemostrychskrętów.
Jazdadoprzodu
1.Zwolnijhamulecpostojowy;patrzObsługa
hamulcapostojowego(Strona15).
2.Przestawdźwigniesterowaniajazdądo
położeniaNEUTRALNEGO.
17
g299431
Rysunek14
1.Przednidrążekwzorcowy4.Prawadźwignia
kierowaniawpołożeniu
NEUTRALNYM
2.Lewadźwigniakierowania
wpołożeniuNEUTRALNYM
5.Zwolnionaprawadźwignia
sterowania
3.Tylnydrążekwzorcowy6.Zwolnionalewadźwignia
sterowania
3.Powoliprzesuńdźwigniekierowaniadoprzodu
(Rysunek15).
Informacja:Imdalejprzesunieszdźwignie
kierowaniawdanymkierunku,tymszybciej
maszynabędziewtymkierunkujechać.
Informacja:Abyzatrzymaćmaszynę,
przestawdźwigniekierowaniawtył,do
położeniaNEUTRALNEGO.
g303736
Rysunek15
Jazdadotyłu
1.Przesuńobydwiedźwigniekierowaniado
położeniaNEUTRALNEGO.
2.Powoliprzesuńdźwigniekierowaniadotyłu
(Rysunek16).
g303735
Rysunek16
18
Korzystaniez
regulowanegodrążka
wzorcowego
Zapomocądźwigniregulacyjnejmożnazmienić
ustawieniedrążkawzorcowegoiograniczyć
maksymalnąprędkośćjazdydoprzodu(Rysunek17).
Przesuńdźwigniędogórnejpozycji,abyzmniejszyć
prędkośćmaksymalną.Przesuńdźwigniędodolnej
pozycji,abyzwiększyćprędkośćmaksymalną.
g299434
Rysunek17
Wyrzutbocznylub
rozdrabnianieściętej
trawy
Kosiarkawyposażonazostaławzamocowanyna
zawiasiedeektortrawy,rozrzucającyścinkinaboki
wdół,wkierunkupodłoża.
NIEBEZPIECZEŃSTWO
Użytkownikiinneosobynarażone
nakontaktzostrzemiwyrzucanymi
pozostałościami,jeżeliniejestzamontowany
deektortrawy,osłonawyrzutulubcałyukład
zbieraniatrawy.Kontaktzobracającymi
sięostrzamikosiarkiiwyrzucanymi
pozostałościamimożespowodowaćpoważne
obrażenialubśmierć.
Niewolnodemontowaćdeektoratrawy
zpodwoziatnącego,ponieważkierujeon
materiałwdółdopodłoża.Uszkodzony
deektortrawynależywymienić.
Niewolnowkładaćdłonianistóppod
podwozietnące.
Niewolnoprzystępowaćdoudrażniania
czyoczyszczaniaobszaruwyrzutowego
lubostrzykosiarkibezodłączenianapędu
ostrzy.Przekręćkluczykzapłonudo
pozycjiWYŁĄCZENIA.Wyjmijkluczyk
zapłonuiodłączprzewodyodświec
zapłonowych.
Regulacjawysokościcięcia.
Wysokośćkoszeniamożnaregulowaćwzakresieod38do114mmco6mm.
19
g303747
Rysunek18
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

Toro Proline 91 cm Mid-Size Commercial Walk Behind Mower 44410TE Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi