Fibaro FGD-212 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
CONTENTS
#1: Opis i funkcje urządzenia 4
#2: Wspierane obciążenia 5
#3: FIBARO Bypass 2 (FGB-002) 7
#4: Instalacja 8
#5: Dodawanie/usuwanie urządzenia 11
#6: Obsługa urządzenia 12
#7: Kalibracja 15
#8: Pomiar mocy i energii 16
#9: Asocjacja 17
#10: Tester zasięgu Z-Wave 18
#11: Tryby błędu 19
#12: Dodatkowa funkcjonalność 21
#13: Parametry zaawansowane 22
#14: Dane techniczne 34
#15: Normy i przepisy 35
INSTRUKCJA
OBSŁUGI
PL
FIBARO DIMMER 2
FGD-212
v1.4 - rmware 3.5
3
Informacje dotyczące
bezpieczeństwa
Przed przystąpieniem do montażu zapoznaj się z niniejszą
instrukcją obsługi!
Nieprzestrzeganie zaleceń zawartych w instrukcji może okazać się
niebezpieczne lub spowodować naruszenie obowiązujących prze-
pisów. Producent urządzenia, Fibar Group S.A. nie ponosi odpowie-
dzialności za szkody powstałe w wyniku użytkowania niezgodnego z
niniejszą instrukcją.
!
Niebezpieczeństwo porażenia prądem!
Dimmer 2 przeznaczony jest do pracy w domowej instalacji
elektrycznej. Błędne połączenie lub użytkowanie może być przyczyną
pożaru lub porażenia prądem elektrycznym.
Wszelkie prace związane z montażem urządzenia może wykonywać
tylko osoba posiadająca odpowiednie kwalikacje lub uprawnienia.
Wszelkie prace mające na celu zmianę konguracji połączeń bądź
zmianę obciążenia należy zawsze wykonywać po uprzednim odłącze-
niu napięcia sieciowego za pomocą odłącznika/bezpiecznika instala-
cyjnego znajdującego się w obwodzie.
Ogólne informacje o systemie
FIBARO
FIBARO jest bezprzewodowym systemem automatyki domowej,
opartym o technologię Z-Wave. Elementami systemu można sterować
za pomocą komputera, smartfona lub tabletu. Urządzenia oprócz
bycia odbiornikami i nadajnikami sygnału, pośredniczą w transmisji,
zwiększając zasięg sieci. Ma to przewagę nad tradycyjnymi systemami
radiowymi, które wymagają bezpośredniego połączenia między
odbiornikiem i nadajnikiem, ponieważ często konstrukcja budynku
wpływa na pogorszenie zasięgu ich działania.
Każda sieć FIBARO posiada unikalny numer identykujący (home ID).
Istnieje możliwość współdziałania dwóch bądź więcej niezależnych
systemów w jednym budynku. Bezpieczeństwo transmisji systemu
FIBARO jest porównywalne z systemami przewodowymi.
Technologia Z-Wave to wiodące rozwiązanie w zakresie automatyki
domowej. Na rynku dostępna jest szeroka gama urządzeń, które są
wzajemnie kompatybilne, niezależnie od producenta. To sprawia,
że system jest przyszłościowy i ma nieograniczone możliwości
rozbudowy. Więcej informacji znajdziesz na www.baro.com.
4
OPIS I FUNKCJE URZĄDZENIA
Główne funkcje FIBARO Dimmer 2:
Kompatybilny z dowolnym kontrolerem Z-Wave lub Z-Wave+,
Urządzenie może być sterowane za pomocą FIBARO Home Center
lub innego, dowolnego kontrolera sieci Z-Wave,
Zaawansowane sterowanie mikroprocesorowe,
Algorytm inteligentnego wykrywania typu oświetlenia,
Automatyczny dobór optymalnego trybu sterowania do
obciążenia,
Funkcja pomiaru mocy czynnej pobieranej przez obciążenie,
Soft start - miękki start - łagodne załączanie oświetlenia w celu
oszczędzania włókien żarowych,
Pamięć ostatniej nastawy poziomu świecenia,
Urządzenie współpracuje z przyciskami monostabilnymi,
bistabilnymi oraz roletowymi,
Element wykonawczy: elektroniczny element półprzewodnikowy,
Miejsce pracy: puszki natynkowe oraz podtynkowe spełniające
wymagania przepisów krajowych oraz minimalne wymiary puszki
FGD-212 jest zespołem zdalnego sterowania.
Zdalnie sterowany ściemniacz FIBARO Dimmer 2 przeznaczony jest
do płynnego sterowania wieloma typami oświetlenia. Pracuje w
instalacji z przewodem neutralnym (konguracja 3-przewodowa) lub
bez niego (konguracja 2-przewodowa).
Zaimplementowany algorytm inteligentnego wykrywania typu
oświetlenia ułatwia kongurację i zapewnia wysoką kompatybilność
urządzenia. Dla oświetlenia nieprzystosowanego do ściemniania
można wymusić pracę jako łącznik (wł./wył.) w instalacji z przewodem
neutralnym.
#1: Opis i funkcje urządzenia
FIBARO Dimmer 2 jest w pełni
kompatybilny ze standardem
Z-Wave PLUS.
WSKAZÓWKA
Urządzenie to można
stosować ze wszyst-
kimi urządzeniami
posiadającymi certy-
kat Z-Wave; powinno
współpracować rów-
nież z urządzeniami
innych producentów.
i
5
WSPIERANE OBCIĄŻENIA
Jako ściemniacz pracuje z oświetleniem:
konwencjonalnym żarowym i halogenowym 230V
ściemnialnym LED i halogenowym niskonapięciowym 12V ELV (z
transformatorami elektronicznymi)
halogenowym niskonapięciowym 12V MLV (z transformatorami
magnetycznymi)
ściemnialnymi żarówkami LED
ściemnialnymi świetlówkami kompaktowymi CFL
wspieranymi ściemnialnymi źródłami światła (współczynnik mocy
> 0,5) o minimalnej mocy 5VA przy zastosowaniu urządzenia
FIBARO FGB-002 (zależne od typu obciążenia ściemnialnego)
Bez funkcji ściemniania potra współpracować z:
świetlówkami kompaktowymi CFL ze statecznikiem
elektronicznym
świetlówkami ze statecznikiem elektronicznym
żarówkami LED (współczynnik mocy > 0,7)
wspieranymi źródłami światła (współczynnik mocy > 0,5) o
minimalnej mocy 5VA przy zastosowaniu urządzenia FIBARO FGB-
002 (zależne od typu obciążenia)
#2: Wspierane obciążenia
Podłączone obciążenie i sam Dimmer 2 mogą zostać uszko-
dzone, jeśli stosowane są obciążenia niezgodne ze specy-
kacją techniczną!
Przy podłączaniu FIBARO Dimmer 2 należy stosować się do
następujących zasad:
Nie podłączaj obciążeń większych lub mniejszych od tych
zalecanych,
Nie podłączaj równocześnie różnych typów obciążeń,
Nie podłączaj zasilania bez obciążenia,
Nie podłączaj więcej niż jednego transformatora na wyjściu
Dimmera 2,
W przypadku podłączenia transformatora magnetycznego obciąż
go na co najmniej 50% jego mocy znamionowej,
Zminimalizuj liczbę transformatorów elektronicznych w obrębie
danej instalacji, zakłócenia powodowane przez nie w sieciach
elektrycznych mogą wpływać negatywnie na pracę urządzenia.
!
UWAGA
FIBARO Dimmer 2
wspiera tylko świe-
tlówki kompaktowe i
świetlówki ze statecz-
nikiem elektronicz-
nym. Nie podłączaj
innych typów świetló-
wek!
!
WSKAZÓWKA
Więcej na temat
FIBARO Bypass 2
znajdziesz w rodziale
#3 na stronie 7.
i
UWAGA
FIBARO Dimmer 2 nie
umożliwia podłączenia
przewodu ochronnego
(PE). Przed podłącze-
niem obciążenia upew-
nij się, czy nie wymaga
ono użycia przewodu
ochronnego.
!
6
WSPIERANE OBCIĄŻENIA
Wspierane typy obciążenia 220-240V~
Obciążenie rezystancyjne
Konwencjonalne żarówki i
lampy halogenowe
50-250W
Obciążenie rezystancyjno-
-pojemnościowe
Świetlówki (kompaktowe /
ze statecznikiem elektronicz-
nym), transformatory elektro-
niczne, LED
50-200VA
Obciążenie rezystancyjno-
-indukcyjne
Transformatory magnetyczne
50-220VA
FIBARO Dimmer 2 korzysta z różnych trybów pracy, aby sterować na-
stępującymi typami oświetlenia:
Trailing edge (zbocze opadające) dla obciążeń rezystancyjnych (R)
Trailing edge (zbocze opadające) dla obciążeń rezystancyjno-
-pojemnościowych (RC)
„Leading edge (zbocze narastające) dla obciążeń rezystancyjno-
indukcyjnych (RL)
WSKAZÓWKA
Niektóre typy żaró-
wek LED lub świetló-
wek kompaktowych
są przystosowane do
pracy w trybie leading
edge.
i
Zalecane wartości mocy dla wspieranych obciążeń:
7
FIBARO BYPASS 2 FGB002
#3: FIBARO Bypass 2 (FGB-002)
FIBARO Bypass 2 (FGB-002) jest urządzeniem przystosowanym do
współpracy z urządzeniem FIBARO Dimmer 2 (FGD-212). Należy
z niego skorzystać w przypadku stosowania żarówek LED lub
energooszczędnych świetlówek kompaktowych. Zapobiega on
zjawiskom żarzenia i migotania wyłączonego oświetlenia typu LED i
świetlówek kompaktowych CFL.
W przypadku instalacji 2-przewodowej Bypass 2 umożliwia
obniżenie minimalnej mocy obciążenia wymaganej przez Dimmer 2
do poprawnego działania. FGB-002 pozwala tym samym sterować
małymi obciążeniami, o minimalnej mocy większej niż 5VA (dla
cosφ>0.5), wspomagając układ zasilania modułu FGD-212.
Montaż urządzenia:
1. Wyłącz napięcie sieciowe przy pomocy wyłącznika instalacyjnego.
2. Podłącz Bypass 2 zgodnie ze schematem z rozdziału „Instalacja na
stronie 8.
3. Kontynuuj instalację Dimmera 2.
4. Wymuś procedurę kalibracji podłączonego obciążenia z wyko-
rzystaniem urządzenia FIBARO Bypass 2 za pomocą przycisku B
(czerwony wskaźnik LED - patrz „Obsługa urządzenia na stronie
12) lub ustawiając parametr 13 na wartość 2 (patrz „Parametry
zaawansowane” na stronie 22).
Napięcie zasilania:
Temperatura pracy:
Wymiary (dł. x szer. x wys.):
Pobór mocy:
100-240 V~ 50/60 Hz
0-35°C
31 x 21,6 x 13 mm
< 1,4 W
Dane techniczne:
UWAGA
W konfiguracji dwu-
przewodowej nie
podłączać obciążenia
poniżej mocy mini-
malnej bez dołączo-
nego FGB-002.
!
UWAGA
Dimmer 2 przeznaczo-
ny jest do współpracy
wyłącznie z FGB-002.
Podłączenie innego
urządzenia może spo-
wodować uszkodzenie
Dimmera 2.
!
UWAGA
Bypass 2 współpracu-
je tylko z Dimmerem
2 w trybie trailing
edge. Nie podłączaj
Bypassa do Dimmera
pracującego w trybie
leading edge.
!
UWAGA
Bypass 2 jest urządze-
niem wrażliwym na
zbyt częste zmiany
stanu Dimmera 2 (na-
przemienne załącza-
nie i wyłączanie). Nie
zalecamy znaczących
zmian jasności Dim-
mera 2 częściej niż raz
na sekundę.
!
8
INSTALACJA
#4: Instalacja
Podłączenie FIBARO Dimmer 2 w sposób niezgodny
z instrukcją może spowodować zagrożenie utraty zdrowia,
życia lub mienia.
Przy podłączaniu FIBARO Dimmer 2 należy stosować się
do następujących zasad:
Podłączaj Dimmera 2 tylko zgodnie z jednym ze schematów,
Dimmer 2 powinien być zamontowany w puszkach podtynkowych
spełniających właściwe dla nich normy bezpieczeństwa i o głębokości
nie mniejszej niż 60 mm,
Łączniki elektryczne (sterujące) muszą spełniać właściwe dla nich
normy bezpieczeństwa,
Długość przewodów użytych do podłączenia łącznika sterującego
nie powinna być większa niż 20m.
!
Instalacja urządzenia FIBARO Dimmer 2:
1. Wyłącz napięcie sieciowe.
2. Otwórz puszkę instalacyjną.
3. Podłącz Dimmer 2 zgodnie z jednym ze schematów:
B
DIMMER
Objaśnienia do schematów:
L - zacisk przewodu fazowego
S1 - zacisk klawisza nr 1 łącznika (posiada opcję
wprowadzenia urządzenia w tryb nauki)
S2 - zacisk klawisza nr 2 łącznika
Sx - zacisk zasilania łącznika podłączonego do
Dimmera 2
N - zacisk przewodu neutralnego
- zacisk wyjściowy Dimmera 2 (podłączenie
sterowanego oświetlenia)
B - przycisk serwisowy (służy do dodawania/usu-
wania urządzenia i obsługi trybu menu)
9
INSTALACJA
B
BYPASS
DIMMER
L
N
B
BYPASS
DIMMER
L
N
DIMMER DIMMER
L
N
B
B
L
N
łącznik pojedynczy łącznik podwójny
Schemat elektryczny nr 2- połączenie 3-przewodowe
2-przewodowe
Schemat elektryczny nr 3 - podłączenie FGB-002
3-przewodowe
DIMMER DIMMER
L
N
B
B
L
N
łącznik pojedynczy łącznik podwójny
Schemat elektryczny nr 1 - połączenie 2-przewodowe
WSKAZÓWKA
Klawisz dołączony do
zacisku S1 jest klawi-
szem nadrzędnym,
uruchamia podsta-
wową funkcjonalność
Dimmera 2 (włącza/
wyłącza/ściemnia
oświetlenie) oraz uru-
chamia proces ucze-
nia się urządzenia (Do-
dawanie/Usuwanie).
Klawisz dołączony do
zacisku S2 jest klawi-
szem opcjonalnym i
bez zmiany parame-
trów konguracyj-
nych jego naciśnięcie
nie ma wpływu na
stan urządzenia. Funk-
cjonalność zacisków
S1 i S2 może zostać
odwrócona poprzez
zmianę ustawień pa-
rametru zaawansowa-
nego (patrz „Parame-
try zaawansowane” na
stronie 22).
i
10
INSTALACJA
4. Po werykacji poprawności podłączenia włącz napięcie sieciowe.
5. Poczekaj około 30s na zakończenie procesu kalibracji (patrz „Kali-
bracja na stronie 15), oświetlenie może migać w trakcie.
6. Po udanej kalibracji urządzenie zostanie domyślnie włączone.
7. Dodaj urządzenie do sieci Z-Wave (patrz „Dodawanie/usuwanie
urządzenia na stronie 11).
8. Odłącz napięcie sieciowe, następnie ułóż urządzenie i jego antenę
w puszce instalacyjnej.
9. Zamknij puszkę instalacyjną i podłącz napięcie sieciowe.
B
DIMMER
Schemat elektryczny nr 5 - podłączenie łączników
monostabilnych
WSKAZÓWKA
Nie zaleca się jedno-
czesnego montażu
klawiszy różnych ty-
pów (monostabilnych,
bistabilnych, czy ro-
letowych) w układzie
schodowo - krzyżo-
wym.
i
Schemat elektryczny nr 4 - podłączenie łącznika
sterującego w układzie schodowo krzyżowym
B
DIMMER
1 3
P
13
P2
1 3
P
Wskazówki układania anteny:
Poprowadź antenę w możliwie dużej odległości od metalowych
elementów (przewody przyłączeniowe, wsporniki pierścieniowe
itp.), aby zapobiec zakłóceniom sygnału radiowego.
Metalowe powierzchnie w bezpośrednim otoczeniu (np.
metalowe puszki podtynkowe, metalowe listwy ościeżnicowe)
mogą wpływać negatywnie na zasięg urządzenia!
Nie należy modykować długości anteny. Jest ona idealnie
dopasowana do pasma, w którym pracuje system. Jej zwijanie i
nadmierne zgniatanie może również doprowadzić do pogorszenia
zasięgu.
WSKAZÓWKA
Po włączeniu zasila-
nia wskaźnik LED za-
sygnalizuje kolorem
stan dodania do sieci
Z-Wave:
ZIELONY - urządzenie
dodane
CZERWONY - urządze-
nie niedodane
CZERWONY/ZIELONY
NAPRZEMIENNIE - błąd
Z-Wave
i
UWAGA
Ze względów bezpie-
czeństwa urządzenie
podczas normalnej
pracy powinno znaj-
dować się w zamknię-
tej puszce instalacyj-
nej, bez możliwości
bezpośredniego do-
stępu użytkownika.
!
11
DODAWANIE/USUWANIE URZĄDZENIA
#5: Dodawanie/usuwanie
urządzenia
Dodawanie - tryb uczenia urządzenia Z-Wave umożliwiający dodanie
urządzenia do istniejącej sieci Z-Wave
Aby dodać urządzenie do sieci Z-Wave:
1. Umieść Dimmer 2 w bezpośrednim zasięgu kontrolera Z-Wave.
2. Zidentykuj klawisz nr 1 (zapala światło) lub przycisk B
(umieszczony na obudowie urządzenia).
3. Ustaw kontroler w tryb dodawania (security/non-security) - patrz
instrukcja obsługi kontrolera.
4. Trzykrotnie, szybko wciśnij przycisk B lub klawisz nr 1.
5. Poczekaj aż urządzenie zostanie dodane do systemu.
6. Poprawne dodanie zostanie potwierdzone przez kontroler sieci
Z-Wave.
WSKAZÓWKA
W przypadku proble-
mów związanych z
nieznaną konguracją
lub typem podłączo-
nego łącznika, wyko-
rzystaj przycisk B do
dodania/usunięcia.
i
UWAGA
Przy dodawaniu
Dimmera 2 do sieci z
włącznikiem bistabil-
nym upewnij się, że
wszystkie styki włącz-
nika są rozwarte (wy-
łączone), gdyż zwarcie
styku uniemożliwi do-
danie/usunięcie urzą-
dzenia do/z sieci.
!
Usuwanie - tryb uczenia urządzenia Z-Wave umożliwiający usunięcie
urządzenia z istniejącej sieci Z-Wave.
Aby usunąć urządzenie z sieci Z-Wave:
1. Umieść Dimmer 2 w bezpośrednim zasięgu kontrolera Z-Wave.
2. Zidentykuj klawisz nr 1 (zapala światło) lub przycisk B
(umieszczony na obudowie urządzenia).
3. Ustaw kontroler w tryb usuwania - patrz instrukcja obsługi
kontrolera.
4. Trzykrotnie, szybko wciśnij przycisk B lub klawisz nr 1.
5. Poczekaj aż urządzenie zostanie usunięte z systemu.
6. Poprawne usunięcie zostanie potwierdzone przez kontroler sieci
Z-Wave.
7. Dimmer 2 rozpocznie proces kalibracji (patrz „Kalibracja na
stronie 15).
WSKAZÓWKA
Usunięcie Dimmera 2
z sieci Z-Wave przy-
wraca wszystkie do-
myślne parametry urzą-
dzenia, ale nie resetuje
pomiarów energii.
i
WSKAZÓWKA
W przypadku klawiszy
bistabilnych w domyśl-
nej konguracji wyko-
naj sześć zmian stanu.
i
WSKAZÓWKA
Dodawanie w trybie
security musi odby-
wać się w odległości
do 2 metrów od kon-
trolera.
i
WSKAZÓWKA
Dodawanie/usuwanie
urządzenia jest nie-
możliwe podczas kali-
bracji oświetlenia.
i
12
OBSŁUGA URZĄDZENIA
#6: Obsługa urządzenia
Kontrola Dimmera 2 za pomocą łączników monostabilnych lub
bistabilnych:
Łącznik monostabilny (po zwolnieniu przycisku sprężyna samo-
czynnie odbija klawisz powodując rozłączenie):
Włączenie/wyłączenie światła: krótko wcisnąć klawisz nr 1. Dim-
mer 2 włączy się zawsze z poprzednią ustawioną jasnością,
Rozjaśnianie/ściemnianie światła: przytrzymać klawisz nr 1. Po
przytrzymaniu przycisku Dimmer 2 zawsze dochodzi do skrajnej
wartości 1% lub 99% (wartość maksymalna),
Włączenie światła na wartość maksymalną: szybko dwukrotnie
kliknąć klawisz nr 1. Dimmer 2 wysteruje obciążenie na 99%.
Łącznik bistabilny (działa na zasadzie przełącznika, nie ma sprężyny,
która wymusza położenie przycisku):
Włączenie/wyłączenie światła, zmiana pozycji klawisza nr 1. Dim-
mer 2 włączy się zawsze z poprzednią ustawioną jasnością,
Włączenie światła na wartość maksymalną: szybko dwukrotnie
przełączyć klawisz nr 1 (oznacza dwukrotną zmianę położenia
przycisku do góry lub na dół). Dimmer 2 ustawi poziom świecenia
na 99%.
Obsługa Dimmera 2 za pomocą kontrolera FIBARO Home Center:
Po dodaniu Dimmera 2 do sieci będzie on reprezentowany w kontro-
lerze FIBARO Home Center za pomocą ikony:
Ściemniania/rozjaśniania dokonuje się poprzez przesuwanie suwaka.
Obecny stan Dimmera 2 sygnalizowany jest na wskaźniku słupkowym.
Włączenie/wyłączenie – ikonki ON i OFF służą do załączenia na ostat-
ni stan lub wyłączenia Dimmera 2.
13
OBSŁUGA URZĄDZENIA
Kontrola Dimmera 2 poprzez komendę (Wszystko Włącz / Wszyst-
ko Wyłącz ) ALL ON / ALL OFF w trybie non-secure:
Dimmer 2 obsługuje komendy ALL ON / ALL OFF, które mogą być wy-
słane poprzez kontroler Z-Wave, bądź inne urządzenie należące do
systemu. Komendy ALL ON / ALL OFF z reguły są zaimplementowane
w pilotach używających protokołu Z-wave i są używane do wydawa-
nia komend kierowanych do całego systemu.
Domyślnie obie komendy ALL ON oraz ALL OFF są akceptowane.
Zmiany ustawień można dokonać modykując wartość parametru nr
11 (patrz „Parametry zaawansowane” na stronie 22). W ten sposób
możemy określić, na które komendy ma reagować nasze urządzenie.
Resetowanie Dimmer 2:
1. Odłącz napięcie zasilania.
2. Wymontuj Dimmer 2 z puszki.
3. Załącz napięcie zasilania.
4. Znajdź przycisk B na obudowie.
5. Wciśnij i przytrzymaj przycisk B, aby wejść tryb menu.
6. Poczekaj aż wskaźnik LED zmieni kolor na żółty.
7. Szybko zwolnij i wciśnij ponownie przycisk B.
8. Po kilku sekundach urządzenie zostanie uruchomione ponownie,
co zasygnalizuje czerwonym kolorem wskaźnika LED.
9. Urządzenie wejdzie w tryb kalibracji.
WSKAZÓWKA
Reset urządzenia nie
jest zalecaną formą
usunięcia go z syste-
mu. W celu pewnego
usunięcia urządzenia
zalecamy przepro-
wadzenie procedury
usuwania urządzenia
z sieci Z-Wave opisaną
w „Dodawanie/usu-
wanie urządzenia na
stronie 11.
i
Kontrola Dimmera 2 z wykorzystaniem przycisku B:
FIBARO Dimmer 2 posiada przycisk B, który umożliwia korzystanie z
trybu MENU urządzenia. Możliwa jest również następująca interakcja
poprzez przycisk B:
1x klik:
odwołanie trybu alarmu (alarm typu ashing)
wyjście z trybu błędu
akceptacja wybranej pozycji w MENU (jeżeli tryb MENU wł.)
3x klik:
wysłanie ramki NIF (tryb dodawania/usuwania)
Przytrzymanie:
wejście do menu urządzenia sygnalizowane wskazaniem LED
14
OBSŁUGA URZĄDZENIA
Tryb MENU i wskazanie wizualne:
FIBARO Dimmer 2 posiada MENU, którego poziomy są sygnalizowa-
ne określonym kolorem świecenia. Aby wejść do MENU przytrzymaj
klawisz B przez przynajmniej 2 sekundy. Podczas gdy przycisk B jest
nadal wciśnięty, kolory wskaźnika LED będą zmieniać się w następu-
jącej sekwencji:
NIEBIESKI - wywołanie procedury kalibracji obciążenia (patrz „Kali-
bracja na stronie 15)
CZERWONY - wywołanie kalibracji obciążenia z Bypassem 2 (patrz
„Kalibracja na stronie 15)
BIAŁY - załączenie/wyłączenie obciążenia z przycisku B
ZIELONY - reset pomiarów zużycia energii (patrz „Pomiar mocy i ener-
gii” na stronie 16)
FIOLETOWY - uruchomienie testu zasięgu sieci Z-Wave (patrz Tester
zasięgu Z-Wave na stronie 18)
ŻÓŁTY - reset urządzenia do ustawień domyślnych
Aby wybrać określoną funkcję zwolnij przycisk B oraz potwierdź wy-
bór ponownym, krótkim przyciśnięciem przycisku.
15
KALIBRACJA
#7: Kalibracja
Dimmer 2 posiada zaimplementowany algorytm inteligentnego wy-
krywania typu oświetlenia. W zależności od podłączonego oświetle-
nia automatycznie dobiera optymalny sposób sterowania (leading
edge dla obciążeń o charakterze indukcyjnym lub trailing edge dla
obciążeń o charakterze pojemnościowym lub rezystancyjnym). Pro-
ces uczenia typu obciążenia nazwany jest kalibracją.
Kalibracja automatycznie dobiera progi minimalnego i maksymalne-
go ściemnienia (parametr 1 i 2). Instalator zobowiązany jest jednak
do werykacji poprawnego działania urządzenia zgodnie z opisem
trybów pracy. Istnieje małe prawdopodobieństwo, że ustawienia ka-
libracji będą wymagały ręcznej korekcji. W połączeniu 2-przewodo-
wym dla obciążeń innych niż rezystancyjne parametr 1 należy usta-
wić ręcznie.
Kalibracja wykonywana jest zawsze po usunięciu urządzenia z sieci
Z-Wave. Jeżeli urządzenie nie jest dodane, to po każdym wyłączeniu i
załączeniu zasilania wykona się kalibracja. Dla dodanego urządzenia
kalibracja wykonywana jest zgodnie z ustawieniami parametru 35.
Proces kalibracji można wymusić:
ustawiając parametr 13 na wartość 1 lub 2 (bez/z Bypassem 2)
poprzez trzykrotne naciśnięcie i przytrzymanie klawisza nadrzęd-
nego (każde przytrzymanie powyżej 5 sekund)
wybierając odpowiednią pozycję w MENU przy pomocy przycisku
B (patrz „Obsługa urządzenia na stronie 12).
Domyślnie kalibracja wywołuje się z ustawieniem bez podłączone-
go Bypassa. W przypadku instalacji Bypassa 2 należy wymusić odpo-
wiednią kalibrację z MENU pod przyciskiem B lub poprzez parametr
13. Urządzenie zapamiętuje ostatni tryb wymuszenia kalibracji (z lub
bez Bypassa 2).
Wynik zakończonej kalibracji zostanie zasygnalizowany za pomocą
wskaźnika LED świecącego w następującym kolorze:
ZIELONY - Oświetlenie rozpoznane jako ściemnialne, ustalone progi
ściemniania, możliwe sterowanie jasnością z klawisza S1.
ŻÓŁTY - Oświetlenie rozpoznane jako nieściemnialne, możliwość za-
łączenia oświetlenia ON/OFF z domyślnymi parametrami.
CZERWONY - Błąd procedury kalibracji. Możliwe przyczyny to brak
podłączonego obciążenia lub fakt, że obciążenie przekracza maksy-
malną moc, jaką urządzenie jest w stanie wysterować.
PULSUJĄCY CZERWONY - Błąd procedury kalibracji spowodowany
uszkodzeniem instalacji bądź uszkodzeniem podłączonego oświetle-
nia powodującym załączenie ograniczenia nadprądowego.
UWAGA
Niektóre typy żarówek
LED lub CF przystoso-
wane są do pracy w
trybie leading edge
(ze ściemniaczami tra-
dycyjnymi). Informa-
cja o trybie, w którym
powinna pracować ża-
rówka znajduje się w
jej instrukcji obsługi.
Należy wówczas ręcz-
nie wymusić żądany
tryb pracy, przy po-
mocy parametru 30.
!
UWAGA
Po zmianie w obciąże-
niu wywołaj kalibrację
lub usuń i dodaj po-
nownie urządzenie.
Przed zmianą trybu
pracy bądź wywoła-
niem kalibracji oświe-
tlenie musi być wyłą-
czone (pozycja OFF)!
Zwerykuj wykryty
tryb pracy zgodnie z
dokumentacją pro-
duktu.
!
UWAGA
Podczas kalibracji ko-
munikacja radiowa
jest wyłączona, moduł
nie reaguje na żadne
komendy. Może to po-
wodować chwilowe
problemy z komuni-
kacją w sieci Z-Wave.
Po przeprowadzonej
kalibracji komunikacja
zostanie przywróco-
na.
!
16
POMIAR MOCY I ENERGII
#8: Pomiar mocy i energii
FIBARO Dimmer 2 umożliwia pomiar mocy czynnej oraz zużytej ener-
gii elektrycznej. Informacje te są raportowane do kontrolera sieci
Z-Wave, np. do FIBARO Home Center. Pomiar odbywa się z wykorzy-
staniem zaawansowanej technologii mikroprocesorowej, zapewnia-
jącej wysoką dokładność i precyzję pomiarów.
Moc czynna - moc, którą odbiornik energii elektrycznej zamienia na
pracę lub ciepło. Jednostką mocy czynnej są Waty [W].
Energia elektryczna - moc czynna zużyta przez odbiornik w jednost-
ce czasu. Użytkownicy energii elektrycznej są rozliczani przez dostaw-
ców na podstawie zużytej mocy czynnej w danej jednostce czasu.
Najczęściej spotykaną jednostką energii elektrycznej jest kilowatogo-
dzina [kWh]. Oznacza ona ilość kilowatów mocy czynnej zużytej przez
odbiornik w czasie jednej godziny. 1kWh = 1000Wh.
UWAGA
FIBARO Dimmer 2 pra-
cujący w konguracji
3-przewodowej po-
siada funkcję pomiaru
mocy i energii. W kon-
guracji 2-przewodo-
wej dokładny pomiar
mocy jest dostępny
dla obciążeń o cosφ
≥ 0,99. W innym przy-
padku raportowana
moc jest szacunkowa i
może odbiegać od rze-
czywistej mocy pobie-
ranej przez obciążenie.
!
UWAGA
FIBARO Dimmer 2 za-
pisuje okresowo (co
5 minut) informacje
o pobranej energii w
pamięci urządzenia.
Jeżeli zostanie odłą-
czony od zasilania,
nadal będzie pamiętał
bieżące zużycie ener-
gii.
!
Procedura kasowania pomiaru energii:
Dimmer 2 umożliwia wyzerowanie licznika zużytej energii elektrycz-
nej na trzy sposoby:
a) Poprzez reset urządzenia (patrz „Obsługa urządzenia na stronie
12).
b) Poprzez funkcję kontrolera (patrz instrukcja obsługi kontrolera).
c) Ręczne zerowanie poprzez poniższą procedurę:
1. Upewnij się, że urządzenie jest podłączone do zasilania.
2. Przytrzymaj przycisk B przez kilka sekund, aż wskaźnik LED
zmieni kolor na zielony.
3. Zwolnij przycisk B.
4. Ponownie przyciśnij krótko przycisk B.
5. Licznik energii modułu zostanie wyzerowany.
FGD-212
Połączenie 3-przewodowe Połączenie 2-przewodowe
Jasność>70% Jasność<70% Jasność>70% Jasność<70%
obciążenie
rezystancyjne
+/- (0.5 %
+ 0.2W)
+/- (2 %
+ 0.2W)
+/- (2 %
+ 0.2W)
+/- (4 %
+ 0.2W)
obciążenie
rezystancyjno-
indukcyjne
+/- (0.5 %
+ 0.2W)
+/- (2 %
+ 0.2W)
Pomiar mocy
orientacyjny*
Pomiar mocy
orientacyjny*
obciążenie
rezystancyjno-
pojemnościowe
+/- (0.5 %
+ 0.2W)
+/- (2 %
+ 0.2W)
Pomiar mocy
orientacyjny*
Pomiar mocy
orientacyjny*
WSKAZÓWKA
Pomiar mocy w kon-
guracji 2-przewodo-
wej nie uwzględnia
wahań napięcia w sie-
ci, które mogą wyno-
sić +/- 10%.
i
Tabela dokładności pomiaru mocy:
* Pomiary w tym przy-
padku są jedynie poglą-
dowe, zwracane warto-
ści mogą odbiegać od
rzeczywistego pomia-
ru. W przypadku rapor-
towania błędnych war-
tości zmień ustawienia
parametrów 58 i 59.
17
ASOCJACJA
#9: Asocjacja
Asocjacja pozwala Dimmerowi 2 na bezpośrednie sterowanie in-
nym urządzeniem w sieci Z-Wave, np. innym Dimmerem, Łącznikiem
(ON-OFF), Sterownikiem Rolet lub sceną (tylko za pośrednictwem
kontrolera Z-Wave).
Dimmer 2 umożliwia asocjację pięciu grup:
I grupa „Lifeline raportuje stan urządzenia. Można przypisać tylko
jedno urządzenie do grupy (domyślnie raportuje stan do kontrolera).
Nie zaleca się modykowania tej grupy asocjacyjnej.
II grupa „On/O (S1)” jest przypisana do klawisza nr 1. Wysyła ramki
zgodne ze stanem Dimmera w klasie BASIC.
III grupa „Dimmer (S1)” jest przypisana do klawisza nr 1. Wysyła
ramki sterujące w klasie MULTILEVEL SWITCH. Umożliwia wysłanie ko-
mend ściemniania/rozjaśniania do urządzeń zasocjowanych.
IV grupa „On/O (S2)” jest przypisana do klawisza nr 2. Wysyła ramki
zgodne ze stanem Dimmera w klasie BASIC.
V grupa „Dimmer (S2)” jest przypisana do klawisza nr 2. Wysyła ramki
sterujące w klasie MULTILEVEL SWITCH. Umożliwia wysłanie komend
ściemniania/rozjaśniania do urządzeń zasocjowanych.
WSKAZÓWKA
FGD-212 wspiera ob-
sługę urządzeń wielo-
kanałowych. Urządze-
nia wielokanałowe są
urządzeniami, które
w jednym zycznym
urządzeniu posiadają
dwa lub więcej nieza-
leżnych obwodów wy-
konawczych.
i
WSKAZÓWKA
Asocjacja umożliwia
bezpośrednie wysy-
łanie komend steru-
jących między urzą-
dzeniami, odbywa się
bez pośrednictwa
głównego kontrolera
i wymaga bezpośred-
niego zasięgu asocjo-
wanego urządzenia.
i
Dimmer 2 w grupach II-V umożliwia kontrolę 8 urządzeń zwykłych
lub wielokanałowych (MultiChannel) na grupę, za wyjątkiem grupy
„LifeLine zarezerwowanej wyłącznie dla kontrolera, która pozwala na
przypisanie tylko 1 urządzenia.
Nie zaleca się asocjowania więcej niż 10 urządzeń, gdyż czas reakcji na
komendy sterujące zależy także od liczby zasocjowanych urządzeń.
W skrajnym przypadku reakcja systemu może być opóźniona.
Asocjacja (powiązanie z innymi elementami systemu) - bezpo-
średnie sterowanie poprzez Dimmer 2 innymi urządzeniami systemu
w sieci Z-Wave przy użyciu klawiszy zewnętrznych.
Aby dodać asocjację (wykorzystując kontroler Home Center):
1. Przejdź do opcji urządzenia klikając na ikonę:
2. Wybierz zakładkę „Zaawansowane”.
3. Określ do której grupy i jakie urządzenia będziemy asocjować.
4. Zaczekaj na ukończenie procesu konguracji. Wysłanie przez kon-
troler odpowiednich informacji kongurujących asocjacje w urzą-
dzeniu może zająć nawet kilka minut.
18
TESTER ZASIĘGU ZWAVE
#10: Tester zasięgu Z-Wave
FIBARO Dimmer 2 posiada wbudowany mechanizm umożliwiający
orientacyjne określenie zasięgu sieci Z-Wave.
Aby przetestować zasięg urządzenia:
1. Naciśnij i przytrzymaj przycisk B, aż wskaźnik LED zmieni kolor na
oletowy.
2. Zwolnij przycisk B.
3. Przyciśnij krótko przycisk B ponownie.
4. Wskaźnik LED zasygnalizuje zasięg sieci Z-Wave (opis trybów sy-
gnalizacji zasięgu poniżej).
5. Aby wyjść z trybu testu zasięgu, naciśnij krótko przycisk B.
Tryby sygnalizacji zasięgu sieci Z-Wave:
Wskaźnik pulsuje w kolorze zielonym – Dimmer 2 próbuje bezpo-
średnio komunikować się z głównym kontrolerem. Jeżeli bezpośred-
nia komunikacja nie będzie możliwa, urządzenie spróbuje komuni-
kacji poprzez inne moduły, co zostanie zasygnalizowane miganiem
koloru żółtego.
Wskaźnik świeci w kolorze zielonym – Dimmer 2 komunikuje się
bezpośrednio z kontrolerem.
Wskaźnik pulsuje w kolorze żółtym – Dimmer 2 szuka drogi komu-
nikacji z głównym kontrolerem poprzez inne moduły.
Wskaźnik świeci w kolorze żółtym – Dimmer 2 komunikuje się z
centralą poprzez inne moduły. Po dwóch sekundach urządzenie po-
nownie spróbuje skomunikować się bezpośrednio z centralą, co bę-
dzie sygnalizowane miganiem w kolorze zielonym.
Wskaźnik pulsuje w kolorze oletowym – Dimmer 2 próbuje ko-
munikować się na granicy zasięgu. Jeżeli komunikacja powiedzie się,
operacja zostaje potwierdzona zmianą koloru wskaźnika LED na żółty.
Nie zaleca się regularnej pracy urządzenia na granicy zasięgu.
Wskaźnik świeci w kolorze czerwonym – Dimmer 2 nie może sko-
munikować się z kontrolerem ani bezpośrednio, ani poprzez inne wę-
zły sieci Z-Wave.
UWAGA
Aby możliwe było
przetestowanie zasię-
gu sieci, urządzenie
musi być dodane do
kontrolera Z-Wave. Ba-
danie zasięgu obciąża
sieć, dlatego zalecane
jest wykonywanie te-
stu tylko w szczegól-
nych przypadkach.
!
WSKAZÓWKA
Moduł może zmieniać
tryb komunikacji z try-
bu komunikacji bez-
pośredniej na tryb ko-
munikacji z użyciem
routingu i odwrotnie,
zwłaszcza jeżeli znaj-
duje się na granicy
zasięgu komunikacji
bezpośredniej.
i
19
TRYBY BŁĘDU
#11: Tryby błędu
Opis komunikatów błędów (notykacji) Dimmera 2
Zdarzenia wynikają z błędów pojawiających się w instalacji, niepra-
widłowego działania źródeł światła lub błędnej, ręcznej zmiany usta-
wień zaawansowanych. Urządzenie może przestać reagować na pole-
cenia i działania użytkownika, pozostawiając oświetlenie wyłączone.
Domyślnie wysyła również komunikat (wykorzystując sieć Z-Wave) z
informacją o typie błędu.
Komunikaty błędów:
A) WYKRYTO NADMIERNĄ TEMPERATURĘ” (OVERTEMPERATURE)
Dimmer 2 posiada funkcję pomiaru temperatury własnej. W przypad-
ku przekroczenia krytycznej temperatury obciążenie jest wyłączane,
a do centrali systemu wysyłana jest informacja o przekroczeniu mak-
symalnej temperatury urządzenia.
B) WYKRYTO BŁĄD NA WYJŚCIU STERUJĄCYM” (LOAD ERROR)
Dimmer 2 posiada funkcję wykrywania przepalenia żarówki. W przy-
padku wykrycia wysyła komunikat o błędzie w instalacji. Funkcja jest
niedostępna dla wartości parametru 58 różnego od 0.
Zmiana obciążenia wykrywana jest zgodnie z ustawieniami parame-
tru 15 i 16.
Przykład:
Parametr 15 ustawiony jest na wartość 30%
Parametr 16 ustawiony jest na wartość 5 sekund
Urządzenie wykryje zmianę obciążenia w momencie, gdy moc
obciążenia zmieni się o 30% w stosunku do mocy zmierzonej podczas
kalibracji i po upływie 5 sekund od ustabilizowania się poziomu
świecenia.
Funkcjonalność ta działa tylko w trybie sterowania zgodnym z trybem
wykrytym podczas kalibracji (parametr 14 ma wartość 1).
Pojawienie się błędu może być również skutkiem „braku obciążenia,
co może sugerować przepalenie wszystkich obciążeń podłączonych
do Dimmera 2.
Należy wymienić obciążenie. Po pojawieniu się obciążenia urządze-
nie wróci do poprawnego sterowania.
C) WYKRYTO PRZEPIĘCIA (SURGE)
Pojawienie się błędu może być spowodowane wystąpieniem prze-
pięć w sieci elektrycznej, niepoprawnym sterowaniem obciążeniem
(indukcyjność sterowana w trybie pracy trailing edge) lub podłącze-
niem niedozwolonego obciążenia.
WSKAZÓWKA
Wyjście z trybu błędu
następuje po jedno-
krotnym przyciśnięciu
dowolnego klawisza/
łącznika lub na skutek
zmiany stanu za po-
mocą kontrolera.
i
WSKAZÓWKA
Jeżeli parametr nr 35
ustawiony jest na war-
tość 3 lub 4, kalibracja
zostanie wykonana
ponownie po włącze-
niu zasilania lub poja-
wieniu się błędu LOAD
ERROR, SURGE lub
OVERCURRENT.
i
20
TESTER ZASIĘGU ZWAVE
D) WYKRYTO PRZECIĄŻENIE W INSTALACJI” (OVERCURRENT)
Pojawienie się błędu może być spowodowane gwałtownym włącze-
niem obciążenia do obwodu, może również pojawić się w sytuacji,
gdy soft-start jest wyłączony (parametr 34 wartość 0), lub przez wy-
stąpienie zwarcia na wyjściu Dimmera 2.
Jeżeli parametr 37 ustawiony jest na wartość 1, urządzenie automa-
tycznie wykona próbę ponownego załączenia.
Jeżeli błąd spowodowany był gwałtownym włączeniem obciążenia,
Dimmer 2 po ponownym załączeniu wróci do poprawnego sterowa-
nia.
Po trzech nieudanych próbach automatycznego załączenia oświetle-
nia, urządzenie pozostanie w trybie błędu OVERCURRENT (Dimmer 2
zostanie wyłączony). W takiej sytuacji należy usunąć usterkę (możli-
wość występowania zwarcia w instalacji). W innym przypadku należy
ustawić dłuższy czas soft-startu (parametr 34 na wartość 2).
E) WYKRYTO ZBYT DUŻĄ MOC PODŁĄCZONĄ DO DIMMERA 2”
(OVERLOAD)
Pojawienie się tego błędu jest wynikiem podłączenia do Dimmera 2
odbiorników o zbyt dużej mocy. Urządzenie automatycznie wyłączy
w takim przypadku oświetlenie.
Należy zmniejszyć obciążenie i ponownie włączyć oświetlenie klawi-
szem lub ustawić poziom z centrali Z-Wave.
F) „ZBYT NISKI POZIOM ZASILANIA (VOLTAGE DROP)
Pojawienie się komunikatu błędu w instalacji 2 przewodowej może
być spowodowane spadkiem napięcia sieciowego lub zbyt dużym
rozjaśnieniem oświetlenia.
Jeżeli parametr 37 ustawiony jest na wartość 1, urządzenie automa-
tycznie wykona próbę ponownego załączenia.
Błąd ten sugeruje, iż parametr 2 mówiący o maksymalnym poziomie
rozjaśnienia ma ustawianą za dużą wartość. Wartość tę należy zmniej-
szać, aż do momentu, kiedy błąd przestanie się pojawiać. Można rów-
nież ponownie wykonać kalibrację przy pomocy parametru 13.
Po trzech nieudanych próbach automatycznego załączenia oświetle-
nia, urządzenie pozostanie w trybie błędu VOLTAGE DROP (Dimmer 2
zostanie wyłączony).
G) „USZKODZENIE SPRZĘTOWE” (HARDWARE FAIL)
Pojawienie się tego błędu może oznaczać poważny błąd sprzętowy
Dimmera 2. W takim przypadku Dimmer 2 załącza się na maksymalną
możliwą wartość z równoczesnym miganiem wbudowanej diody LED
na czerwono, a wszelkie działania wykonane z zewnątrz (komendy
Z-Wave, wciśnięcia klawiszy, ustawienia menu) są ignorowane.
Zalecamy odłączenie urządzenia od napięcia zasilającego i kontakt
z działem wsparcia lub przeprowadzenie procedury gwarancyjnej.
Błąd może pojawić się także w efekcie załączenia Dimmera 2 bez
podłączonego obciążenia do wyjścia w instalacji 3-przewodowej.
Jest to niegroźny stan, wymagający wyłączenia napięcia sieciowego,
podłączenia obciążenia i ponownego załączenia napięcia.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35

Fibaro FGD-212 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi