Samsung GT-I8510 Instrukcja obsługi

Kategoria
Telefony komórkowe
Typ
Instrukcja obsługi

Ten podręcznik jest również odpowiedni dla

Samsung I8510
Instrukcja
obsługi
I8510-PL.book Page ii Thursday, October 8, 2009 10:52 AM
ii
Korzystanie z
instrukcji
Niniejsza instrukcja obsługi ma na celu
zapoznanie użytkownika z obsługą
urządzenia. Podstawowe informacje na
temat urządzenia można znaleźć w
skróconej instrukcji obsługi.
Ikony pomocnicze
Przed rozpoczęciem korzystania z
urządzenia należy zapoznać się z ikonami
stosowanymi w niniejszej instrukcji.
Ostrzeżenie
– sytuacje, które mogą
spowodować zranienie użytkownika
lub innych osób
Przestroga
– sytuacje, które mogą
spowodować uszkodzenie telefonu
lub innego sprzętu
Uwaga
– wskazówki, uwagi i
dodatkowe informacje
X
Przeczytaj
– strony zawierające
informacje na dany temat, na
przykład:
X
s.12 (oznacza: "patrz
strona 12")
I8510-PL.book Page ii Thursday, October 8, 2009 10:52 AM
iii
Korzystanie z instrukcji
Informacje o prawach
autorskich
Prawa własności technologii i produktów
stanowiących elementy tego urządzenia
należą do odpowiednich właścicieli:
Następnie – kolejność opcji lub
menu, które należy wybrać w celu
wykonania kroku, na przykład:
Naciśnij klawisz [Menu]
Multimedia
Odtw. muz. (oznacza
naciśnięcie [Menu], następnie
Multimedia, a następnie Odtw.
muz.)
[]
Nawiasy kwadratowe
– klawisze
telefonu, na przykład: [ ] (oznacza
klawisz zasilania/wyjścia z menu)
<>
Nawiasy ostrokątne – przyciski
programowe sterujące różnymi
funkcjami na poszczególnych
ekranach, na przykład: <OK>
(oznacza klawisz programowy OK)
Niniejszy produkt zawiera
oprogramowanie objęte
licencją firmy Symbian Ltd.
© 1998-2008. Symbian i
Symbian OS są znakami
towarowymi firmy Symbian
Ltd.
Java™ jest znakiem
towarowym firmy
Sun Microsystems, Inc.
•Bluetooth
®
jest zastrzeżonym znakiem
towarowym firmy Bluetooth SIG, Inc. na
całym świecie – Bluetooth QD ID:
B014069.
I8510-PL.book Page iii Thursday, October 8, 2009 10:52 AM
iv
Korzystanie z instrukcji
DIVX VIDEO — INFORMACJE
DivX
®
to format cyfrowych plików wideo
stworzony przez firmę DivX, Inc.
Niniejsze urządzenie jest certyfikowanym
urządzeniem DivX odtwarzającym pliki
DivX. Urządzenie odtwarza pliki DivX
®
w
rozdzielczości do 320x240. Istnieje
możliwość odtwarzania plików DivX
®
w
rozdzielczości do 640x480.
DivX VIDEO-ON-DEMAND
Niniejsze certyfikowane urządzenie
DivX
®
musi zostać zarejestrowane w
firmie DivX w celu umożliwienia
odtwarzania zawartości DivX Video-on-
Demand (VOD). Należy wygenerować
kod rejestracyjny DivX VOD urządzenia i
podać go w procesie rejestracji. [Ważne:
Zawartość DivX VOD jest chroniona
systemem DivX DRM (Digital Rights
Management), ograniczającym
możliwość odtwarzania jej do
certyfikowanych urządzeń DivX. Próba
odtworzenia nieautoryzowanej
zawartości DivX VOD powoduje
wyświetlenie komunikatu „Błąd
uwierzytelniania”. W takim przypadku
zawartość nie zostanie odtworzona.]
Dodatkowe informacje można znaleźć
pod adresem www.divx.com/vod.
Windows Media
Player
®
jest
zastrzeżonym znakiem towarowym firmy
Microsoft Corporation.
DivX
®
to zastrzeżony znak
towarowy firmy DivX, Inc.,
używany na podstawie
licencji.
I8510-PL.book Page iv Thursday, October 8, 2009 10:52 AM
v
Spis treści
Informacje na temat bezpieczeństwa
i obsługi 1
Informacje związane z
bezpieczeństwem .................................1
Ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa 4
Ważne informacje o sposobie obsługi ..8
Komunikacja 12
Połączenia ..........................................12
Wiadomości ........................................15
Rejestr .................................................28
Multimedia 32
Odtwarzacz muzyki .............................32
Aparat .................................................34
Galeria ................................................38
ShoZu .................................................39
Edytor filmów ......................................40
Ramka cyfrowa ...................................45
Radio ...................................................46
RealPlayer® ........................................47
Dyktafon ..............................................48
PC Studio ............................................49
DLNA ..................................................49
I8510-PL.book Page v Thursday, October 8, 2009 10:52 AM
vi
Spis treści
Funkcje osobiste 50
Kontakty ..............................................50
Kalendarz ............................................54
Quickoffice® ........................................55
Adobe® Reader® ...............................56
Notatki .................................................57
Internet 58
Przeglądanie stron WWW ...................59
Dodawanie zakładek ...........................59
Korzystanie z zakładek .......................60
Zapisanie strony internetowej
i wyświetlenie jej w trybie offline .........60
Pobieranie plików z Internetu ..............61
GyPSii .................................................62
fring™ .................................................63
Google ................................................64
Yahoo! Go ...........................................64
Łącza 65
Korzystanie łączności Bluetooth .........65
Połączenie przez USB ........................68
Synchronizacja urządzenia .................70
Programy dodatkowe 72
Kalkulator ............................................72
Zegar ...................................................72
Konwerter ............................................74
Dane GPS ...........................................76
Punkty orientacyjne .............................78
Zarządzanie 79
Menedżer plików .................................79
Archiwa Zip .........................................81
Menedżer aplikacji ..............................82
Menedżer urządzeń ............................83
Menedżer licencji ................................84
Menedżer połączeń .............................85
Ustawienia 86
Ustawienia ogólne ...............................86
Ustawienia telefonu .............................87
Ustawienia połączeń ...........................88
Ustawienia aplikacji .............................89
Rozwiązywanie problemów a
Indeks f
I8510-PL.book Page vi Thursday, October 8, 2009 10:52 AM
1
Informacje na
temat
bezpieczeństwa
i obsługi
Aby uniknąć niebezpiecznych lub
nielegalnych sytuacji i zapewnić optymalne
działanie telefonu komórkowego, należy
postępować zgodnie z poniższymi
ostrzeżeniami i wskazówkami.
Przechowywanie telefonu w
miejscu niedostępnym dla małych
dzieci i zwierząt
Telefon i wszystkie akcesoria należy
przechowywać poza zasięgiem małych
dzieci i zwierząt. Połknięcie niewielkich
części może spowodować zadławienie
lub poważne obrażenia.
Ochrona słuchu
Informacje związane z
bezpieczeństwem
Korzystanie ze słuchawek przy
wysokich poziomach głośności
może prowadzić do uszkodzenia
słuchu. Należy korzystać tylko z
minimalnego poziomu głośności,
niezbędnego do słyszenia
rozmowy lub muzyki.
I8510-PL.book Page 1 Thursday, October 8, 2009 10:52 AM
2
Informacje na temat bezpieczeństwa i obsługi
Podczas montowania telefonu
komórkowego i akcesoriów
należy zachować ostrożność
Należy się upewnić, czy wszystkie
telefony komórkowe oraz związane z nimi
akcesoria zostały bezpiecznie
zamontowane w telefonie. Nie należy
umieszczać telefonu i akcesoriów w
obszarze nadmuchiwania poduszki
powietrznej. Nieprawidłowo
zainstalowany sprzęt bezprzewodowy
może spowodować poważne
uszkodzenia ciała w przypadku
gwałtownego nadmuchania poduszki
powietrznej.
Ostrożność podczas używania i
pozbywania się akumulatorów
•Należy korzystać tylko z baterii i
ładowarek zaakceptowanych przez
firmę Samsung i przeznaczonych do
danego telefonu.
Używanie niezgodnych baterii i
ładowarek może spowodować
poważne obrażenia lub uszkodzenie
telefonu.
Baterii ani telefonów nie wolno
wrzucać do ognia. W kwestii utylizacji
zużytych baterii lub telefonów należy
postępować zgodnie z lokalnymi
przepisami prawa.
Nigdy nie należy umieszczać baterii
lub telefonów w ani na urządzeniach
wydzielających ciepło, takich jak
kuchenki mikrofalowe, piece i grzejniki.
Baterie mogą wybuchnąć, jeśli zostaną
zbyt mocno rozgrzane.
I8510-PL.book Page 2 Thursday, October 8, 2009 10:52 AM
3
Informacje na temat bezpieczeństwa i obsługi
Unikanie wpływu telefonu na
rozruszniki serca
Między telefonem i rozrusznikiem serca
należy zachować odległość przynajmniej
15 cm. Pozwoli to zapobiec ewentualnym
zakłóceniom i jest zalecane przez
producentów oraz niezależny instytut
badawczy, Wireless Technology
Research. Jeśli zachodzi jakiekolwiek
podejrzenie, że telefon wywiera wpływ na
pracę rozrusznika serca lub innego
urządzenia medycznego, należy
natychmiast wyłączyć telefon oraz
skontaktować się z producentem
rozrusznika lub innego urządzenia
medycznego w celu uzyskania dalszych
informacji.
Wyłączanie telefonu w
środowiskach zagrożonych
wybuchem
Nie należy używać telefonu w miejscach
tankowania paliwa (na stacjach
benzynowych) ani w pobliżu zbiorników z
paliwem lub środkami chemicznymi.
Telefon należy wyłączać zawsze, gdy w
ostrzeżeniach lub informacjach znajduje
się taka prośba. Telefon może
spowodować wybuch lub pożar wewnątrz
i wokół miejsc przechowywania paliwa i
środków chemicznych, ich transportu
oraz w obszarach, gdzie mają miejsce
wybuchy. Nie należy przechowywać
palnych płynów i gazów oraz materiałów
wybuchowych w tym samym schowku, w
którym jest przechowywany telefon, jego
części i akcesoria.
I8510-PL.book Page 3 Thursday, October 8, 2009 10:52 AM
4
Informacje na temat bezpieczeństwa i obsługi
Ograniczanie ryzyka związanego
z powtarzaniem tych samych
ruchów
W czasie wysyłania wiadomości lub
grania na telefonie należy go luźno
trzymać, delikatnie naciskać klawisze,
używać funkcji ograniczających liczbę
klawiszy do naciśnięcia (takich jak
szablony lub przewidywanie tekstu) oraz
robić często przerwy.
UWAGA!
Firma Samsung Electronics nie ponosi
odpowiedzialności za utratę danych,
która spowodowana będzie
niewłaściwym użytkowaniem telefonu.
Firma Samsung nie ponosi
odpowiedzialności za wszelkie
szczególne czy przypadkowe szkody,
które mogą powstać w wyniku
użytkowania telefonu.
Nie udziela się jakichkolwiek gwarancji
użyteczności handlowej lub
przydatności do określonego celu
chyba, że prawo stanowi inaczej.
Nie udziela się gwarancji na
długowieczność działania
poszczególnych styków oraz gwarancji
na bezwzględną trwałość wszelkich
elementów telefonu.
•Należy przestrzegać zasad
prawidłowego użytkowania zarówno
telefonu jak i poszczególnych
akcesoriów (ładowarka, bateria i inne).
Nie należy podłączać telefonu do
innych urządzeń bez wcześniejszego
zapoznania się z instrukcją ich obsługi.
Ostrzeżenia dotyczące
bezpieczeństwa
I8510-PL.book Page 4 Thursday, October 8, 2009 10:52 AM
5
Informacje na temat bezpieczeństwa i obsługi
Za wady i usterki telefonu powstałe w
wyniku nieprawidłowego jego
użytkowania oraz w wyniku
podłączania urządzeń
nieprzeznaczonych do współpracy z
telefonem odpowiada użytkownik.
•Gwarancją nie są objęte elementy
ulegające naturalnemu zużyciu w
wyniku eksploatacji (np. wytarcie
napisów na klawiaturze czy wytarcie
oraz zadrapania obudowy). Gwarancja
nie obejmuje również usterek
powstałych w wyniku działania
czynników atmosferycznych (np.
zawilgocenie czy usterki wynikłe z
działania wysokich lub niskich
temperatur).
Należy zawsze zachować
ostrożność podczas prowadzenia
pojazdu.
Należy unikać używania telefonu w
czasie prowadzenia samochodu.
Konieczne jest przestrzeganie wszystkich
przepisów regulujących takie korzystanie
z telefonu. Aby zwiększyć
bezpieczeństwo, zawsze gdy to tylko
możliwe, należy używać zestawów
głośnomówiących.
Postępowanie zgodnie ze
wszystkimi ostrzeżeniami o
bezpieczeństwie i zasadami
Należy przestrzegać wszystkich zasad,
które ograniczają używanie telefonu
komórkowego w określonych miejscach.
I8510-PL.book Page 5 Thursday, October 8, 2009 10:52 AM
6
Informacje na temat bezpieczeństwa i obsługi
Należy używać tylko akcesoriów
zatwierdzonych przez firmę
Samsung
Używanie innych akcesoriów może
uszkodzić telefon i spowodować
obrażenia.
Wyłączanie telefonu w pobliżu
sprzętu medycznego
Te le f on m o że zakłócać pracę urządzeń
medycznych w szpitalach lub placówkach
opieki zdrowotnej. Należy przestrzegać
wszystkich zasad, ostrzeżeń i
wskazówek uzyskiwanych od personelu
medycznego.
Wyłączanie telefonu lub funkcji
bezprzewodowych w samolocie
Tel e f on m oże zakłócać pracę
wyposażenia samolotu. Należy
przestrzegać wszystkich zasad
ustanowionych przez linię lotniczą, a na
prośbę obsługi samolotu wyłączyć telefon
lub wyłączyć w nim wszystkie funkcje
bezprzewodowe.
Ochrona baterii i ładowarek przed
uszkodzeniami
Nie należy narażać baterii na działanie
bardzo niskich lub bardzo wysokich
temperatur (poniżej 0° C/32° F lub
powyżej 45° C/113° F). Skrajnie
wysokie lub niskie temperatury mogą
zmniejszyć pojemność i czas pracy
baterii.
I8510-PL.book Page 6 Thursday, October 8, 2009 10:52 AM
7
Informacje na temat bezpieczeństwa i obsługi
•Należy chronić baterie przed
stykaniem się z metalowymi
przedmiotami. Może to doprowadzić
do utworzenia połączenia między
biegunami + i – baterii i spowodować
jej tymczasowe lub trwałe
uszkodzenie.
Nigdy nie wolno używać uszkodzonej
ładowarki lub baterii.
Wymiana baterii lub urządzenia na
baterie lub urządzenie
nieprawidłowego typu grozi eksplozją.
Zużyte baterie i urządzenia należy
utylizować zgodnie z instrukcjami.
Ostrożne korzystanie z telefonu
Nie wolno dopuścić do kontaktu
telefonu z wilgocią – płyny mogą być
przyczyną poważnego uszkodzenia.
Nie należy obsługiwać telefonu
mokrymi rękami. Uszkodzenie telefonu
przez wodę może doprowadzić do
unieważnienia gwarancji producenta.
•Nie należy przechowywać telefonu w
zakurzonych i brudnych miejscach.
Pozwoli to zapobiec uszkodzeniom
ruchomych elementów.
Telefon jest złożonym urządzeniem
elektronicznym, które należy chronić
przed uderzeniami i nieostrożnym
obchodzeniem się z nim. Dzięki temu
można uniknąć poważnych
uszkodzeń.
•Nie należy malować telefonu. Farba
może zablokować ruchome elementy i
uniemożliwić prawidłową pracę.
•Nie należy używać lampy błyskowej
ani latarki w zbyt małej odległości od
oczu dzieci lub zwierząt.
•Narażenie telefonu i kart pamięci na
działanie pola magnetycznego może
doprowadzić do ich uszkodzenia. Nie
należy używać futerałów ani
akcesoriów z magnetycznymi
zapięciami. Nie należy również
narażać telefonu na długotrwałe
przebywanie w polu magnetycznym.
I8510-PL.book Page 7 Thursday, October 8, 2009 10:52 AM
8
Informacje na temat bezpieczeństwa i obsługi
Należy unikać zakłócania innych
urządzeń elektronicznych
Telefon emituje sygnały fal radiowych,
które mogą zakłócić nieekranowane lub
nieprawidłowo ekranowane urządzenia
elektroniczne, takie jak rozruszniki serca,
aparaty słuchowe, urządzenia medyczne
i inne urządzenia elektroniczne w
domach lub pojazdach. Aby rozwiązać
wszystkie problemy z występującymi
zakłóceniami, należy skonsultować się z
producentami posiadanych urządzeń
elektronicznych.
Z telefonu należy korzystać,
trzymając go w prawidłowy
sposób
Należy unikać kontaktu z wewnętrzną
anteną telefonu.
Naprawy telefonów komórkowych
mogą być dokonywane tylko
przez wykwalifikowanych
pracowników serwisu
Próba naprawy telefonu przez
niewykwalifikowanych pracowników
może doprowadzić do jego uszkodzenia i
unieważnienia gwarancji.
Ważne informacje o
sposobie obsługi
I8510-PL.book Page 8 Thursday, October 8, 2009 10:52 AM
9
Informacje na temat bezpieczeństwa i obsługi
Maksymalizacja czasu pracy
baterii i ładowarki
•Nie należy ładować baterii dłużej niż
przez tydzień. Przeładowanie baterii
może skrócić jej czas pracy.
•Długo nieużywana bateria ulegnie
rozładowaniu i przed użyciem będzie
musiała być ponownie naładowana.
•Nieużywane ładowarki należy odłączyć
od gniazd zasilania.
Baterii należy używać tylko w celach,
do których zostały przeznaczone.
Ostrożna obsługa kart SIM i kart
pamięci
•Nie należy wyjmować karty, gdy
informacje są przenoszone na nią lub
używane przez telefon. Może to
spowodować utratę danych i/lub
uszkodzenie karty lub telefonu.
•Należy chronić karty przed silnymi
wstrząsami, ładunkami
elektrostatycznymi oraz zakłóceniami
elektrycznymi ze strony innych
urządzeń.
•Częste zapisywanie i kasowanie
informacji skraca żywotność kart
pamięci.
•Nie należy dotykać złotych styków
karty pamięci palcami ani metalowymi
przedmiotami. W razie zabrudzenia
kartę należy wytrzeć miękką
ściereczką.
Zapewnianie dostępu do usług
alarmowych
W pewnych miejscach lub
okolicznościach wykonanie telefonu
alarmowego z telefonu może nie być
możliwe. Podczas podróży w odległych
lub słabiej rozwiniętych obszarach należy
zaplanować inny sposób kontaktu z
pracownikami usług alarmowych.
I8510-PL.book Page 9 Thursday, October 8, 2009 10:52 AM
10
Informacje na temat bezpieczeństwa i obsługi
Informacje o certyfikacie SAR
(Specific Absorption Rate,
specyficzny poziom
napromieniowania)
Te le f on s p ełnia wszystkie standardy Unii
Europejskiej dotyczące ograniczenia
narażenia człowieka na energię fal
radiowych, emitowaną przez urządzenia
radiowe i telekomunikacyjne. Standardy
te zapobiegają sprzedaży telefonów,
które przekraczają maksymalny poziom
ekspozycji (znany jako Specific
Absorption Rate – specyficzny poziom
napromieniowania), wynoszący 2,0 W/kg
tkanki.
Najwyższy osiągnięty w czasie testów
poziom SAR wyniósł 0,414 W/kg. Przy
normalnym korzystaniu z telefonu poziom
SAR będzie znacząco niższy: telefon
został zaprojektowany tak, aby emitował
tylko niezbędną ilość energii wymaganą
do połączenia z najbliższą stacją
bazową.
Przez automatyczne obniżanie poziomu
energii, gdy to tylko możliwe, telefon
zmniejsza ogólną ekspozycję na energię
fal radiowych.
Umieszczona z tyłu niniejszej instrukcji
deklaracja zgodności stanowi dowód
tego, że telefon jest zgodny z dyrektywą
RTTE dotyczącą urządzeń
radiokomunikacyjnych i
telekomunikacyjnych urządzeń
końcowych. Więcej informacji o
wartościach SAR i związanych z nią
standardach UE można znaleźć na
stronie internetowej firmy Samsung,
poświęconej telefonom komórkowym.
I8510-PL.book Page 10 Thursday, October 8, 2009 10:52 AM
11
Informacje na temat bezpieczeństwa i obsługi
Prawidłowa utylizacja produktu
(Odpady elektryczne i elektroniczne)
(Dotyczy Unii Europejskiej i
innych europejskich krajów o
oddzielnym systemie zbierania
odpadów elektrycznych i
elektronicznych)
Ten symbol umieszczony na produkcie
lub w jego dokumentacji wskazuje, że po
zakończeniu eksploatacji produkt nie
powinien być usuwany z gospodarstwa
domowego wraz z innymi odpadami.
Aby zapobiec możliwym szkodom dla
środowiska naturalnego lub ludzkiego
zdrowia, wynikającym z
niekontrolowanego usuwania odpadów,
należy oddzielić ten produkt od innych
rodzajów odpadów i poddać go
odpowiedniej utylizacji w celu ponownego
wykorzystania materiałów odnawialnych.
Użytkownicy indywidualni powinni się
skontaktować z punktem, w którym
zakupili dany produkt, lub z lokalnym
organem administracyjnym w celu
uzyskania informacji na temat utylizacji
urządzenia zgodnie z wymogami
bezpieczeństwa środowiska naturalnego.
Użytkownicy komercyjni powinni
skontaktować się z dostawcą i zapoznać
się z warunkami umowy sprzedaży.
Produkt nie powinien być usuwany razem
z innymi odpadami komercyjnymi.
I8510-PL.book Page 11 Thursday, October 8, 2009 10:52 AM
12
Komunikacja
Urządzenie umożliwia przesyłanie i
odbieranie wielu typów połączeń i
komunikatów przez sieci komórkowe oraz
Internet.
Połączenia
Informacje na temat korzystania z funkcji
połączeń urządzenia. Informacje na temat
podstawowych funkcji połączeń można
znaleźć w skróconej instrukcji obsługi.
Wybieranie numeru
międzynarodowego
1. Dwukrotnie naciśnij klawisz [ ], aby
wstawić znak + (zastępujący
międzynarodowy kod dostępu).
2. Po wprowadzeniu całego numeru do
wybrania (numer kierunkowy kraju,
miasta oraz numer telefonu) wykonaj
połączenie, naciskając klawisz [ ].
3. Aby zakończyć połączenie, naciśnij
klawisz [ ].
I8510-PL.book Page 12 Thursday, October 8, 2009 10:52 AM
13
Komunikacja
Nawiązywanie połączenia z listy
kontaktów
1. W trybie gotowości naciśnij klawisz
<Kontakty>, aby wyświetlić listę
kontaktów.
2. Przejdź do kontaktu lub wyszukaj go,
wprowadzając kilka pierwszych liter
nazwy kontaktu.
3. Naciśnij klawisz [ ], aby zadzwonić
pod domyślny numer przypisany do
danego kontaktu.
Wstawianie pauzy
W przypadku łączenia się z systemami
automatycznymi istnieje możliwość
wstawienia pauzy pomiędzy numerem
systemu i kolejnymi cyframi.
Aby wstawić pauzę, naciśnij klawisz [ ]
w celu wybrania typu pauzy:
p (pauza automatyczna) — trzykrotnie
naciśnij przycisk [ ], aby wstawić
automatyczną pauzę. Urządzenie
zatrzyma transmisję na dwie sekundy,
a następnie prześle cyfry
wprowadzone po pauzie.
w (pauza ręczna) — naciśnij przycisk
[ ] cztery razy, aby wstawić pauzę
ręczną. Po pauzie należy nacisnąć
klawisz <Wyślij>, aby przesłać
pozostałe cyfry.
Wyświetlanie nieodebranych
połączeń i odpowiadanie na nie
Nieodebrane połączenia są wyświetlane
na wyświetlaczu urządzenia.
Aby odpowiedzieć na nieodebrane
połączenie,
1. Naciśnij klawisz <Pokaż>.
2. Przejdź do nieodebranego
połączenia.
Możesz także nacisnąć klawisz
Potwierdź, aby otworzyć szczegóły
kontaktu i wybrać inny numer lub typ
połączenia (np. wideo).
I8510-PL.book Page 13 Thursday, October 8, 2009 10:52 AM
14
Komunikacja
3. Naciśnij klawisz [ ], aby nawiązać
połączenie.
Wybieranie numeru ostatnio
wykonywanego połączenia
1. W trybie gotowości naciśnij klawisz
[], aby wyświetlić listę ostatnich
numerów.
2. Przejdź do numeru i naciśnij klawisz
[].
Przekazywanie połączeń
Ta funkcja nie jest obsługiwana przez
wszystkich usługodawców i/lub sieci.
Aby przekazywać połączenia
przychodzące na inny numer,
1. W trybie gotowości naciśnij klawisz
[Menu] Ustawienia Ustawienia
Telefon Przek. połączeń.
2. Przejdź do odpowiedniego typu
połączenia pliku i naciśnij klawisz
Potwierdź.
3. Przejdź do typu przekazywania i
naciśnij klawisz <Opcje>
Uaktywnij.
4. W przypadku połączeń głosowych
przejdź do numeru docelowego
(skrzynki pocztowej lub innego
telefonu) i naciśnij klawisz Potwierdź.
5. W razie potrzeby wprowadź numer
telefonu i naciśnij klawisz <OK>.
Zakaz (blokowanie) połączeń
Do uaktywnienia tej funkcji wymagane
jest hasło zakazu, otrzymane od
usługodawcy.
Aby zablokować rozmowy przychodzące
z konkretnego numeru,
1. W trybie gotowości naciśnij klawisz
[Menu] Ustawienia Ustawienia
Telefon Zakaz połączeń.
2. Przejdź do typu zakazu i naciśnij
klawisz <Opcje> Uaktywnij.
I8510-PL.book Page 14 Thursday, October 8, 2009 10:52 AM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106

Samsung GT-I8510 Instrukcja obsługi

Kategoria
Telefony komórkowe
Typ
Instrukcja obsługi
Ten podręcznik jest również odpowiedni dla