Mountfield NCL 390 Instrukcja obsługi

Kategoria
Kosiarki
Typ
Instrukcja obsługi

Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla

9
ind i fødekæden og skader Deres sundhed og velvære. Yderligere oplys-
ninger angående bortskaffelse af dette produkt kan fås hos Deres lokale
instans for bortskaffelse af husholdningsaffald eller hos Deres forhandler.
BESKRIVELSE AF SYMBOLERNE PÅ BETJENINGERNE (hvor disse er
påtænkt)
21. Stop 22. Drift
SIKKERHEDSFORSKRIFTER - Plæneklippere bør benyttes med
forsigtighed. Derfor er der på maskinerne påsat etiketter med symboler,
som henviser til sikkerhedsforskrifterne. Betydningen af disse symboler er
forklaret nedenfor. Endvidere råder vi til omhyggeligt at læse kapitlet om
sikkerhedsforskrifter, som du finder i denne betjeningsvejledning
31. Vigtigt: Læs betjeningsvejledningen før maskinen tages i brug.
32. Auswurfrisiko. Während des Gebrauchs, halten Sie Dritte von der
Arbeitszone entfernt.
33. Pas på: knivene er skarpe. Tag stikket ud af kontakten, inden der
udføres vedligeholdelse eller hvis kablet er defekt.
34. Vigtigt: Hold strømkablet på sikker afstand fra klingen.
TUNNUSLAATTA JA LAITTEENOSAT
1. Äänitehotaso täyttää EU-Direktiivin 2000/14/EY vaatimukset
2. EU-Direktiivin 98/37/ETY mukainen vaatimustenmukaisuusmerkki
3. Valmistusvuosi
4. Ruohonleikkurin malli
5. Sarjanumero
6. Valmistajan nimi ja osoite
7. Syöttöjännite ja -taajuus
Välittömästi laitteen hankinnan jälkeen kopioi tunnusnumerot (3-5-6) käsi-
kirjan viimeisellä sivulla oleviin kohtiin.
11. Kehikko 12. Moottori 13. Terä 14. Kivisuoja 15. Ruohonkeruusäkki
16. Varsi 17. Katkaisija 18. Sähköjohdon kiinnike
Älä hävitä sähkötarvikkeita tavallisen kotitalousjätteen mukana!
Vanhoja sähkö- ja elektroniikkalaitteita koskevan EU-direktiivin
2002/96/ETY ja sen maakohtaisten sovellusten mukaisesti käytetyt
sähkötarvikkeet on toimitettava ongelmajätteen keräyspisteeseen ja ohjat-
tava ympäristöystävälliseen kierrätykseen.Jos sähköisiä laitteita hävitetään
kaatopaikalle tai maaperään, vahingolliset aineet saattavat joutua pohjave-
teen ja ravintoketjuun vahingoittaen siten terveyttä ja hyvinvointia.
Lisätietoja tämän laitteen hävittämisestä saa kotitalousjätteiden hävitykse-
stä vastaavalta elimeltä tai jälleenmyyjältä.
OHJAUSLAITTEISSA OLEVIEN MERKKIEN KUVAUS (mikäli esiintyvät)
21. Pysäytys 22. Käynnissä
TURVALLISUUSSÄÄNNÖKSET - Ruohonleikkuria on käytettävä varovai-
sesti. Tämän vuoksi koneeseen on kiinnitetty kuvamerkkejä, jotka osoitta-
vat tärkeimmät käyttöön liittyvät varoitukset. Niiden selitykset on esitetty
seuraavassa. Me kehotamme sinua lukemaan erittäin tarkasti turvallisuus-
säännöt, jotka on annettu ohjekirjassa niille varatussa luvussa.
31. Huomio: Lue käyttöohjekirja ennen ruohonleikkurin käyttöä.
32. Sinkoutuvien esineiden vaara. Asiattomat henkilöt eivät saa oleskel-
la työskentelyalueella koneen käytön aikana.
33. Varo leikkaavia teriä: Irrota laite sähköverkosta aina ennen huoltotoi-
menpiteiden aloittamista tai jos johto on viallinen.
34. Huomio: Virransyöttöjohtoa ei saa pitää terän läheisyydessä.
IDENTIFIKAČNĺ ŠTĺTEK A SOUČÁSTI STROJE
1. Garantovaná hladina akustického výkonu podle směrnice 2000/14/CE
2. Značka o shodě výrobku s upravenou směrnicí 98/37/EHS
3. Rok výroby
4. Typ sekačky
5. Výrobní číslo
6. Jméno a adresa výrobce
7. Napětí, frekvence a příkon motoru
Okamžitě po zakoupení stroje si přepište identifikační čísla (3 - 5 - 6) na
příslušná místa na poslední straně návodu.
11. Skříň sekačky 12. Motor 13. Nůž 14. Ochranný kryt 15. Sběrací
CS
FI
koš 16. Rukojet’ 17. Ovládání vypínače 18. Závěs prodlužovacího kabe-
lu
Elektrické nářadí nevyhazujte do komunálního odpadu! Podle
evropské směrnice 2002/96/EG o nakládání s použitými elek-
trickými a elektronickými zařízeními a odpovídajících ustanovení
právních předpisů jednotlivých zemí se použitá elektrická nářadí musí
sbírat odděleně od ostatního odpadu a podrobit ekologicky šetrnému recy-
klování. Když se elektrická zařízení likvidují na smetišti nebo volně v
přírodě, škodlivé látky mohou proniknout do podzemních vod a dostat se
do potravinového řetězce, čímž mohou poškodit naše zdraví a zdravotní
pohodu. Pro získání podrobnějších informací o likvidaci tohoto výrobku se
obrate na kompetentní organizaci, zabývající se domovním odpadem,
nebo na Vašeho prodejce.
POPIS SYMBOLŮ UVEDENÝCH NA OVLÁDÁNĺ (je-li součástí)
21. Vypnuto 22. Zapnuto
BEZPEČNOSTNĺ PŘEDPISY - Vaše sekačka musí být používána s opa-
trností. Proto byly na samotném stroji umístěny výstražné štítky se sym-
boly, které vás nabádají k opatrnosti. Jejich smysl je vysvětlen níže.
Radíme Vám aby jste si velmi pozorně prečetli normy bezpečného použití
uvedené ve zvláštní kapitole této příručky.
31. Pozor: Před použitím stroje je třeba si pozorně přečíst návod k použití.
32. Nebezpečí odletujících předmětů: Během použití stroje zajistěte
bezpečnou vzdálenost jiných osob od stroje.
33. Pozor na řezající nože. Před vykonáním jakékoli údržby nebo je-li
kabel poškozený, odpojte zástrčku od napájecí sítě.
34. Pozor: Dbejte, aby kabel byl vždy v bezpečné vzdálenosti od nože.
TABLICZKA IDENTYFIKACYJNA I WYKAZ SKŁADNIKÓW MASZYNY
1. Poziom natężenia dźwięku zgodny z normą 2000/14/CE
2. Znak zgodności z dyrekywą 98/37 CEE
3. Rok produkcji
4. Model kosiarki
5. Numer seryjny
6. Nazwa i adres producenta
7. Napięcie i częstotliwość zasilania
Bezpośrednio po zakupieniu maszyny, przepisać numery identyfikacyjne
(3 - 5 - 6) w odpowiednim miejscu, na ostatniej stronie instrukcji.
11. Korpus kosiarki 12. Silnik 13. Nóż 14. Osłona przeciwkamienna 15.
Pojemnik na ściętą trawę 16. Uchwyt 17. Wyłącznik
18. Zaczep przewodu elektrycznego
Nie wyrzucaj elektrycznych wraz z odpadami z gospodarstwa
domowego! Zgodnie z Europejską Dyrektywą 2002/96/WE w spra-
wie zużytego sprzętu elektrotechnicznego i elektronicznego oraz
dostosowaniem jej do prawa krajowego, zużyte urządzenia elektryczne
należy posegregować i zutylizować w sposób przyjazny dla środowiska.
Jeżeli aparatura techniczna zostaje likwidowana w zwałce nieczystości lub
w terenie, szkodliwe substancje mogą dotrzeć do warstw wodnych i wejść
do łańcucha spasania, szkodząc waszemu zdrowiu i dobremu samopoczu-
ciu. W celu uzyskania informacji o likwidacji tego produktu, zwracać się do
władz lokalnych odpowiedzialnych za pozbywanie się odpadów
domowych lub do waszego Sprzedawcy.
OPIS SYMBOLÓW UMIESZCZONYCH NA URZADZENIACH
STERUJACYCH (gdzie sa one przewidziane)
21. Zatrzymanie 22. Na biegu
PRZEPISY BEZPIECZEŃSTWA - Kosiarkę należy używać z zachowaniem
środków ostrożności. W tym celu umieszczono na kosiarce piktogramy
służące przypominaniu o podstawowych zasadach bezpiecznego
użytkowania urządzenia. Poniżej opisane jest ich znaczenie. Zalecamy
również zapoznać się dokładnie z zasadami bezpieczeństwa zawartymi w
niniejszej instrukcji.
31. Uwaga: Przed użyciem zapoznać się z instrukcją obsługi.
32. Niebezpieczeństwo wyrzucenia. Podczas użycia dbać o to, aby inne
osoby znajdowały się w bezpiecznej odległości od pracującej kosiarki.
33. Uważać na tnące ostrza: Odłączyć przewód zasilania przed
przystąpieniem do konserwacji lub jeśli kabel jest uszkodzony.
34. Uwaga: Trzymać kabel zasilający daleko od noży.
PL
44
ZASADY BEZPIECZEŃSTWA
BEZWZGL DNIE PRZESTRZEGAĆ NINIEJSZE INSTRUKCJE
1) Przeczytać uważnie instrukcje obsługi. Zapoznać się dokładnie z
systemem sterowania i właściwym sposobem użytkowania niniejszego
urządzenia. Nauczyć się szybko zatrzymać silnik kosiarki.
2) Używać kosiarkę wyłącznie w celu, do którego jest ona przez-
naczona, tzn. do koszenia i zbierania pokosu z trawnika.
Jakiekolwiek inne zastosowanie może okazać się niebezpieczne i spo-
wodować szkody osobom lub rzeczom.
3) Kosiarka nie może być obsługiwana przez dzieci oraz osoby, które nie
zapoznały się z niniejszą instrukcją. Miejscowe przepisy prawne mogą
określić najniższą granicę wieku dla użytkowników.
4) Nigdy nie używać kosiarki:
- kiedy osoby (zwłaszcza dzieci) lub zwierzęta znajdują się w pobliżu;
- jeśli użytkownik jest pod wpływem leków lub innych środków, które
mogą mieć negatywny wpływ na koncentrację lub spowolnić jego
odruchy.
5) Należy pamiętać, że użytkownik ponosi wszelką odpowiedzialność za
bezpieczeństwo osób trzecich oraz ich posiadłości.
1) Do koszenia należy zakładać pełne obuwie i długie spodnie. Nie
uruchamiać urządzenia bez obuwia lub w sandałach.
2) Przed przystąpieniem do pracy usunąć z trawnika wszelkie ciała
obce, które mogłyby zostać wyrzucone przez kosiarkę lub uszkodzić
noże i silnik (kamienie, gałęzie, druty, kości itp.).
3) Przed użyciem dokonać dokładnych oględzin urządzenia, a w
szczególności noża tnącego oraz śruby mocującej ostrze, sprawdzić
czy nie zostały one zużyte lub uszkodzone. Wymienić w całości ostrza i
uszkodzone lub zużyte śruby, aby zapewnić ich prawidłowe wyważenie.
4) Przed rozpoczęciem pracy zamontować przeciwkamienne
osłony zbiornika ściętej trawy.
5) UWAGA: NIEBEZPIECZEŃSTWO! Nigdy nie doprowadzać do kon-
taktu przewodu elektrycznego z wilgocią:
- użytkowanie oraz podłączanie przewodów elektrycznych musi być
wykonane suchymi rękoma;
- nigdy nie doprowadzać do kontaktu przewodu elektrycznego lub
gniazdka z wilgotnym terenem (kałużą lub zroszoną trawą);
- połączenia pomiędzy przewodem a gniazdkiem muszą być wodoszc-
zelne. Używać przedłużacze wyposażone fabrycznie w tego typu prze-
wody i gniazdka łatwo dostępne w sprzedaży.
- Zasilać kosiarkę dyferencjałem (RCD - Residual Current Device)
prądem o natężeniu nie większym niż 30 mA.
6) Jakość przewodów zasilania nie powinna być gorsza od typu
H05RN-F lub H05VV-F o przekroju minimalnym 1,5 mm
2
oraz zalecanej
długości maksymalnej 25 m.
7) Przed uruchomieniem urządzenia zawiesić przewód połączeniowy na
uchwycie.
8) Trwałe połączenie jakiegokolwiek urządzenia elektrycznego z
instalacją elektryczną budynku musi zostać wykonane przez
uprawnionego elektryka oraz zgodnie z obowiązującymi normami.
Niewłaściwie wykonane połączenie może doprowadzić do
groźnego wypadku, a nawet śmierci.
1) Wykonywać pracę wyłącznie przy świetle dziennym lub dobrym
oświetleniu sztucznym.
2) Nie kosić podczas deszczu lub kiedy trawa jest wilgotna.
3) Nigdy nie przejeżdżać kosiarką po przewodzie elektrycznym.
Podczas koszenia należy zawsze prowadzić kabel za kosiarką oraz po
skoszonej stronie trawnika. Kabel połączeniowy musi być zawieszony
na uchwycie (tak, jak jest to pokazane na rysunku) w celu uniknięcia
przypadkowego odłączenia od źródła prądu, zapewniając jednocześnie
poprawne włożenie bez forsowania gniazdka.
4) Nie ciągnąć kosiarki za przewód połączeniowy odłączając go od
gniazdka. Chronić przewód połączeniowy przed działaniem wysokiej
temperatury, nie doprowadzać do kontaktu z olejem, rozpuszczalnikami
lub ostrymi przedmiotami.
5) Podczas koszenia na zboczach znaleźć sobie zawsze punkt oparcia.
6) Nigdy nie biegać, prowadzić kosiarkę spokojnie; nie pozwolić, aby
kosiarka ciągnęła za sobą użytkownika.
7) Kosić tylko i wyłącznie wzdłuż zbocza, nigdy z góry do dołu lub z dołu
do góry.
8) Zachować szczególną ostrożność podczas zmiany kierunku cięcia na
zboczu.
9) Nie kosić zboczy zbyt stromych.
C) UŻYTKOWANIE
B) PRZYGOTOWANIE DO PRACY
A) PODSTAWOWE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA
PL
10) Zachować szczególną ostrożność podczas przyciągania kosiarki we
własnym kierunku.
11) Zatrzymać noże, jeśli kosiarka musi być przechylona w trakcie prze-
noszenia, przy przechodzeniu przez powierzchnie bez trawy lub kiedy
kosiarka jest przenoszona z lub do strefy, która musi być skoszona.
12) Nie pracować kosiarką z uszkodzonymi osłonami oraz bez zamon-
towanego pojemnika na ściętą trawę lub bez zamontowanej osłony
przeciwkamiennej.
13) W modelach samobieżnych przed uruchomieniem silnika zwolnić
dźwignię włączenia napędu.
14) Ostrożnie uruchomić silnik wg podanych instrukcji, trzymając stopy
z dala od korpusu kosiarki.
15) Nie przechylać kosiarki podczas włączania silnika, chyba że jest to
konieczne do uruchomienia. W tym wypadku nie przechylać jej bardziej,
niż jest to absolutnie konieczne oraz podnosić jedynie od strony odda-
lonej od użytkownika. Przed obniżeniem kosiarki upewnić się zawsze,
że obie ręce znajdują się na sterze.
16) Nie przybliżać rąk i stóp w stronę wirujących elementów kosiar-
ki. Trzymać je zawsze daleko od otworu wyładowywania trawy.
17) Nie podnosić ani nie przenosić kosiarki kiedy silnik jest urucho-
miony.
18) Zatrzymać silnik i odłączyć przewód:
- przed przystąpieniem do wszelkich robót od strony wewnętrznej kor-
pusu kosiarki lub oczyszczaniem kanału wyładowywania trawy;
- przed kontrolą, czyszczeniem lub dokonaniem prac konserwacyjnych;
- po uderzeniu o twardy przedmiot. Sprawdzić czy urządzenie zostało
uszkodzone i dokonać, w razie potrzeby, napraw przed powtórnym uru-
chomieniem urządzenia i przystąpieniem do jego użytkowania;
- jeśli podczas pracy kosiarki pojawią się nienormalne wibracje, usunąć
ich przyczynę;
- za każdym razem kiedy kosiarka jest pozostawiona bez dozoru.
- podczas przenoszenia urządzenia.
19) Wyłączyć silnik:
- podczas zdejmowania lub montowania pojemnika na ściętą trawę;
- przed regulacją wysokości koszenia.
20) Podczas pracy zachować zawsze bezpieczną odległość od
wirującego noża, równą długości uchwytu kosiarki.
1) Regularnie sprawdzać prawidłowość dokręcenia śruby i nakrętek
kosiarki tak, aby zapewnić bezpieczne działanie. Regularna kontrola
stanu technicznego kosiarki jest warunkiem zachowania
bezpieczeństwa oraz wydajności urządzenia.
2) W celu uniknięcia ryzyka pożaru należy regularnie czyścić kosiarkę, a
w szczególności jej silnik, z resztek trawy, liści i nadmiernego oleju.
Należy zawsze opróżnić worek i nie pozostawiać zbiorników z pokosem
wewnątrz pomieszczeń.
3) Kontrolować często stan techniczny osłony przeciwkamiennej oraz
pojemnika na ściętą trawę, sprawdzać stopień ich zużycia lub uszkod-
zenia.
4) Sprawdzać okresowo stan przewodu połączeniowego, a w
przypadku ich zniszczenia lub uszkodzenia ich izolacji - wymienić
na nowe. Nigdy nie dotykać uszkodzonych przewodów pod napięciem
lub jeśli są one źle izolowane. Przed jakąkolwiek interwencją odłączyć
go od źródła zasilania.
5) Podczas montowania i zdejmowania noża używać rękawice robocze.
6) Po naostrzeniu noża zadbać o poprawne jego wyważenie.
Wszystkie czynności dotyczące noża (demontaż, ostrzenie, wyważenie,
ponowne zmontowanie i/lub wymiana) są pracami odpowiedzialnymi,
które wymagają odpowiedniej znajomości oprócz użycia odpowiednie-
go sprzętu; ze względów bezpieczeństwa, należy wykonywać je zaws-
ze w specjalistycznym serwisie obsługi.
7) W celu zachowania bezpieczeństwa nigdy nie używać kosiarki,
kiedy przewód lub jej niektóre części są zużyte lub uszkodzone.
Zużyte lub uszkodzone części składowe muszą być wymienione,
nigdy naprawiane. Używać tylko oryginalnych części zamiennych
(używać wyłącznie noży tnących, na których znajduje się znak fir-
mowy ). Części zamienne o nieodpowiedniej jakości mogą usz-
kodzić urządzenie lub stanowić zagrożenie bezpieczeństwa użyt-
kownika.
1) W każdym przypadku potrzeby przestawienia, podnoszenia
przenoszenia lub przechylenia maszyny, należy:
- założyć grube robocze rękawice;
- ująć maszynę w miejscach pozwalających na bezpieczny uchwyt
mając na uwadze ciężar i jego rozmieszczenie;
- zaangażować ilość osób adekwatną do ciężaru maszyny oraz rodzaju
środka transportu i miejsca, w które maszyna musi zostać przestawio-
na lub przemieszczona.
E) TRANSPORT I PRZEMIESZCZANIE
D) KONSERWACJA I PRZECHOWYWANIE
45
ZASADY OBSŁUGI
UWAGA - Maszyna moze byc dostarczona z niektórymi
czesciami juz zamontowanymi.
Ustawić w pozycji roboczej dolną część uchwytu (1)
uprzednio zamontowaną i unieruchomić ją za pomocą
dolnych rękojeści (2).
Pierścienie (3) rękojeści (2) muszą być wkręcone w taki
sposób, aby gwarantowały stabilne przymocowanie górnej
części (1) do dwóch dolnych części uchwytu (4 i 5), bez
nadużywania siły w celu ich zablokowania lub odblokowania.
Rozluźniając pokrętła (6) możliwe jest regulowanie wysokości
uchwytu; po wyregulowaniu dokręcić dobrze pokrętła (6).
Zamocować przewód elektryczny używając do tego zacisków
(7 – jeśli przwidziano), w taki sposób, aby możliwe było
regulowanie uchwytu na wysokość i żeby przewód nie został
napięty.
Prawidłowa pozycja zaczepienia przewodu (8) jest ta, którą
pokazano.
W przypadku pojemnika wykonanego z tkaniny,
naciągnąć worek (1) na metalową ramę (2) i zaczepić
wszystkie kształtki z tworzywa (3) przy pomocy śrubokręta,
postępując zgodnie z rysunkiem.
W przypadku worka z tworzywa i płótna: Do części
plastykowej (11), odwróconej na lewą stronę, przymocować
ramę (12) przy pomocy śrub (13).
Należy wsunąć ramę (12) w worek (14) i zaczepić wszystkie
kształtki z tworzywa (15) przy pomocy śrubokręta, zgodnie z
rysunkiem. Wsunąć do końca krawędź obwodową (16) płótna
w rowek w części z plastyku (11) zaczynając 5-7 mm od
krańca.
Zamontować uchwyt (17) na górnej części worka, wciskając
go na właściwe miejsce.
Silnik jest uruchamiany za pomocą specjalnego
wyłącznika dwuruchowego, zabezpieczającego przed
przypadkowym uruchomieniem. W celu uruchomienia kosiar-
ki należy najpierw nacisnąć przycisk (2), a następnie
przyciągnąć dźwignię wyłącznika (1). Silnik wyłącza się auto-
matycznie po zwolnieniu dźwigni (1).
Regulacji wysokości dokonuje się za pomocą odpo-
wiedniej dźwigni (1).
CZYNNOŚĆ T˘ NALEŻY WYKONAĆ PO ZATRZYMANIU
NOŻA
Wasza kosiarka trawy jest wyposażona w system
przedłużania uchwytu w sposób, aby uchwyt i sterowanie
znajdowały się na optymalnej wysokości w stosunku do wzro-
stu operatora.
Regulowanie następuje przez poluzowanie pokręteł (1) i
wyciągnięcie lub wepchnięcie rękojeści uchwytu (2), aż do
osiągnięcia pożądanej pozycji; po zakończeniu regulacji
zakręcić dobrze pokrętła.
2.3
2.2
2.1
2. ELEMENTY STEROWANIA
1.2b
1.2a
1.1
1. MONTAŻ KOSIARKI
PL
Podnieść osłonę i umocować prawidłowo pojemnik
twardy (1) lub miękki (2) jak wskazuje rysunek.
Zaczepić prawidłowo przewód przedłużacza jak wska-
zano.
W celu uruchomienia kosiarki należy najpierw nacisnąć przy-
cisk (2), a następnie przyciągnąć dźwignię wyłącznika (1).
Podczas koszenia należy dbać o to, aby przewód
połączeniowy znajdował się za kosiarką oraz po skoszonej
stronie trawnika.
Najlepsze rezultaty uzyskujemy kosząc trawnik na jednakowej
wysokości oraz na przemian w obu kierunkach.
Po zakończonej pracy zwolnić dźwignię (1).
NAJPIERW odłączyć przewód połączeniowy od wyłącznika
głównego (2), a NASTE˛PNIE od gniazdka wyłącznika kosiarki
(3).
Przed jakimkolwiek użyciem kosiarki ODCZEKAĆ AŻ DO
CAŁKOWITEGO ZATRZYMANIA SIE˛ NOŻA.
UWAGA!
W przypadku wyłączenia się silnika z powodu przegrzania
należy odczekać 5 minut przed ponownym uruchomieniem
kosiarki.
WAZNE – Regularny i dokladny przeglad jest niezbedny do
utrzymania w czasie poziomu bezpieczenstwa i pierwot-
nej wydajnosci maszyny.
Przechowywać kosiarkę w suchym miejscu.
1) Ubrac grube robocze rekawice przed kazda czynnoscia
czyszczenia , przegladu lub regulacji maszyny.
2) Po każdym ścinaniu, usunąć resztki trawy i ziemi, które
zebraly sie wewnatrz podwozia, aby uniknac, ze po zesch-
nieciu sie utrudnia one ponowny rozruch.
3) Upewnić się czy wylot powietrzny jest wolny od odpadów.
Jakakolwiek interwencja na nożach musi być wykona-
na w specjalistycznym serwisie.
Uwaga dla specjalistycznego serwisu: Zamontować nóż (2)
wg kolejności wskazanej na rysunku, dbając o prawidłowe
dokręcenie śruby głównej (1) kluczem dynamometrycznym,
kalibrowanym na 16-20 Nm.
Nie myć kosiarki pod bieżącą wodą i unikać zmo-
czenia silnika i części elektrycznych.
Nie stosować silnych środków do czyszczenia korpusu.
W przypadku jakichkolwiek wątpliwości lub jakiegokolwiek
problemu należy zwrócić się do najbliższego Biura Obsługi lub
Punktu Sprzedaży.
4.2
4.1
4. OBSŁUGA CODZIENNA KOSIARKI
3.4
3.3
3.2
3.1
3. KOSZENIE TRAWNIKA
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

Mountfield NCL 390 Instrukcja obsługi

Kategoria
Kosiarki
Typ
Instrukcja obsługi
Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla