Tristar CD-1589 Instrukcja obsługi

Kategoria
Radia CD
Typ
Instrukcja obsługi
NL
Gebruiksaanwijzing
EN
Instruction Manual
fr
Mode d’emploi
dE
Bedienungsanleitung
Es
Manual de instrucciones
pt
Manual de Instruções
pL
Instrukcje użytkowania
it
Istruzioni per l’uso
sV
Användare
Cd-1589
Radio / CD Player
S T E R E O R A D I O W I T H U S B
& S D / M M C C A R D R E A D E R
50
Instrukcje użytkowania
OSTRZEŻENIE
1. OSTRZEŻENIE: Przed rozpoczęciem instalacji i obsługi urządzenia należy zapoznać
się ze znajdującymi się na zewnętrznej dolnej obudowie danymi elektrycznymi i
informacjami dotyczącymi bezpieczeństwa.
2. OSTRZEŻENIE: W celu zmniejszenia ryzyka pożaru lub porażenia prądem nie należy
wystawiać tego urządzenia na działanie deszczu ani wilgoci. Urządzenia nie należy
wystawiać na działanie kapiących ani rozchlapujących spłynów, a także nie należy
na nim stawiać żadnych przedmiow wypełnionych płynami, takich jak wazony.
3. OSTRZEŻENIE: Baterii (bateria lub baterie lub akumulator) nie należy wystawiać na
działanie nadmiernego ciepła, takiego jak światło słoneczne, ogień itp.
4. OSTRZEŻENIE: Wtyczka zasilająca pełni funkcję urządzenia rozłączającego;
urządzenie rozłączające powinno być zawsze łatwo dostępne.
5. Niewidzialne promieniowanie laserowe przy otwarciu i odłączonych blokadach.
Unikać kontaktu z wiązką laserową.
6. Prawidłowa utylizacja tego produktu. Oznaczenie to wskazuje, że na terenie UE
produktu tego nie należy wyrzucwraz z innymi odpadami domowymi. Aby nie
dopuścić do mliwego zagrożenia środowisku lub zdrowiu ludzkiemu w wyniku
niekontrolowanej utylizacji odpadów, produkt ten należy w sposób odpowiedzialny
poddrecyklingowi w celu propagowania zwnoważonego
ponownego wykorzystywania zasow surowcowych. Zyte
urządzenie należy zwrócić do punktu zwrotów i zbiórki tego rodzaju
urządzeń albo należy skontaktować się ze sprzedawcą, od którego
produkt został kupiony. Osoby te mogą przekazać produkt w celu
przeprowadzenia recyklingu w sposób bezpieczny dla środowiska.
7. Na urządzeniu nie należy stawiać żadnych źródeł otwartego ognia, takich jak
zapalone świeczki.
8. Należy zwrócić uwagę na środowiskowe aspekty utylizacji baterii.
9. Z urządzenia należy korzystać w klimacie umiarkowanym.
10. Wartości znamionowe i informacje dotyczące oznaczeń znajdują się na spodzie
urządzenia.
11. Nadmierne ciśnienie akustyczne ze słuchawek dousznych lub nagłownych może
doprowadzić do utraty słuchu.
12. Wtyczki zasilającej urządzenia nie należy niczym zasłaniać, a także powinna być
ona łatwo dostępna w czasie zamierzonego użytkowania.
13. Aby całkowicie odłączyć dopływ energii, wtyczkę zasilającą urządzenia należy
odłączyć od sieci zasilającej.
PRZESTROGA
Ryzyko wybuchu w przypadku nieprawidłowej wymiany baterii.
Baterie należy wymieniać wyłącznie na baterie tego samego typu lub ich
odpowiednik.
OSTRZEŻENIE
W CELU UNIKNIĘCIA RYZYKA POŻARU LUB PORAŻENIA NIE NALEŻY
WYSTAWIAĆ TEGO URZĄDZENIA NA DZIAŁANIE DESZCZU ANI WILGOCI.
SYMBOLYSKAWICY Z GROTEM STRZAŁY - w trójkącie równobocznym;
ostrzega użytkownika o występowaniu wewnątrz obudowy produktu
nieizolowanych elementów o niebezpiecznie wysokim napięciu, którego
wartość jest wystarczająca, aby stanowić ryzyko porażenia prądem.
WYKRZYKNIK - w trójkącie równobocznym; oznacza, że określone
elementy należy ze względów bezpieczeństwa wymieniać wyłącznie
na elementy wskazane w niniejszej dokumentacji.
Na urządzeniu umieszczono poniższą etykietę z informacjami o prawidłowej proce-
durze pracy z wiązką laserową:
ETYKIETA URZĄDZENIA LASEROWEGO KLASY 1 -
Etykieta ta została zamieszczona we wskazanym miejscu i
informuje, że urządzenie to wyposażone jest w zespół lasera.
ETYKIETA OSTRZEGAWCZA INFORMUJĄCA O PROMIENIOWANIU -
Etykieta ta znajduje swewnątrz urządzenia. Zostało to pokazane na
rysunku. Ostrzega ona przed wykonywaniem dalszych czynności na
urządzeniu. Urządzenie wyposażone jest w laser emitujący promieniow-
anie laserowe zgodnie z ograniczeniami urządzenia laserowego klasy 1.
51
pL
Instrukcje użytkowania
INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
1. PRZECZYTAJ INSTRUKCJE - Wszystkie instrukcje dotyczące bezpieczeństwa i
obsługi należy przeczytać przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia.
2. ZACHOWAJ INSTRUKCJE - Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa i obsługi należy
zachować w celu odnoszenia się do nich w przyszłości.
3. STOSUJ SIĘ DO OSTRZEŻEŃ - Należy stosować się do wszystkich ostrzeżeń
znajdujących się na urządzeniu i w instrukcji obsługi.
4. POSTĘPUJ ZGODNIE Z INSTRUKCJAMI - Należy postępować zgodnie ze
wszystkimi instrukcjami dotyczącymi obsługi.
5. WODA I WILGOĆ - Z urządzenia nie należy korzystać w pobliżu wody, na przykład
w pobliżu wanny, umywalki, zlewozmywaka, zlewu do prania, pływalni ani w
wilgotnej piwnicy.
6. WENTYLACJA - Urządzenie należy ustawić w taki sposób, aby lokalizacja ani
położenie nie zakłócały jego prawidłowej wentylacji. Urządzenia nie należy
stawiać na łóżku, sofie, dywanie ani na podobnej powierzchni, która mogłaby
zablokować otwory wentylacyjne; nie należy go także umieszczać w zamkniętych
instalacjach, takich jak biblioteczka lub szafka, które mogłyby utrudniać przepływ
powietrza przez otwory wentylacyjne.
7. CIEPŁO - Urządzenie należy umieścić z dala od źródeł ciepła, takich jak kaloryfery,
piecyki i inne urządzenia (w tym wzmacniacze) wytwarzające ciepło.
8. ŹRÓDŁO ZASILANIA - Urządzenie należy podłączyć wyłącznie do źródła zasilania,
którego rodzaj został opisany w instrukcji obsługi lub oznaczony na urządzeniu.
9. OCHRONA KABLA ZASILAJĄCEGO - Kable zasilające należy prowadzić w taki
sposób, aby nie trzeba było po nich chodzić i aby nie zostały przytrzaśnięte
przedmiotami znajdującymi się nad nimi i przy nich.
10. LINIE ZASILAJĄCE - Antena zewnętrzna powinna znajdować się z dala od linii
zasilających.
11. DOSTAWANIE SIĘ PRZEDMIOTÓW i PŁYNÓW - Należy uważać, aby przez otwory w
obudowie nie dostawały się żadne przedmioty ani płyny.
12. OSTRZEŻENIE ESD - Brak prawidłowego działania wyświetlacza lub brak
odpowiedzi na obsługę elementów sterowania może być wynikiem wyładowania
elektrostatycznego. Urządzenie należy wyłączyć i odłączyć od zasilania. Należy je
ponownie podłączyć po kilku sekundach.
13. USZKODZENIA WYMAGAJĄCE SERWISOWANIA - Urządzenie wymaga
przeprowadzenia czynności serwisowych przez wykwalifikowanego pracownika
serwisu, gdy:
a. Kabel zasilający lub wtyczka zostały uszkodzone.
b. Przedmioty lub płyny dostały się do środka obudowy urządzenia.
c. Urządzenie zostało wystawione na działanie deszczu.
d. Urządzenie zostało upuszczone lub uszkodzona została obudowa.
e. Urządzenie wydaje się nie działać normalnie.
14. SERWISOWANIE - Użytkownik nie powinien przeprowadzać żadnych czynności
serwisowych poza opisanymi w instrukcji obsługi urządzenia. Wszystkie inne
czynności serwisowe należy zlecać wykwalifikowanym pracownikom serwisu.
Uwagi:
a. Brudna lub porysowana płyta CD może być przyczyną przeskakiwania. Płytę CD
należy wyczyścić lub wymienić.
b. W przypadku wyświetlenia błędu lub wystąpienia wadliwego działania należy
odłączyć kabel zasilający i wyjąć wszystkie baterie. Następnie należy ponownie
włączyć zasilanie.
PRZED ROZPOCZĘCIEM UŻYTKOWANIA
Uwagi: DOTYCZĄCE PŁYT KOMPAKTOWYCH.
Z uwagi na to, że brudne, uszkodzone lub odkształcone płyty mogą uszkodzić
urządzenie, należy zwrócić uwagę na poniższe wskazania:
a. Płyty kompaktowe, których można używać. Korzystać można wyłącznie z płyt
kompaktowych z zamieszczonym poniżej oznaczeniem.
b. Należy używać wyłącznie płyt kompaktowych CD z cyfrowymi sygnałami audio.
ŹRÓDŁA ZASILANIA
53
ZASILANIE PRĄDEM ZMIENNYM
Niniejsze przenośne urządzenie może być zasilane poprzez podłączenie odłączanego
kabla zasilającego do gniazda zasilania prądem zmiennym z tyłu urządzenia i do
ściennego gniazda zasilania prądem zmiennym. Należy sprawdzić, czy napięcie
znamionowe urządzenia jest zgodne z napięciem lokalnym. Należy upewnić się, że
kabel zasilający został włożony do końca gniazda urządzenia.
ZASILANIE BATERYJNE
Do wnęki na baterie należy włożyć 8 baterii w rozmiarze „C”. Baterie należy włożyć we
właściwy sposób, aby uniknąć uszkodzenia urządzenia. Baterie należy zawsze wyjąć,
gdy urządzenie nie będzie używane przez dłuższy czas, ponieważ zostawienie ich
spowoduje wyciek i w konsekwencji uszkodzenie urządzenia.
Uwagi:
Należy używać baterii tego samego typu. Nie należy nigdy używać jednocześnie
baterii różnych typów.
Aby urządzenie było zasilane za pomocą baterii, należy odłączyć od niego kabel
zasilający.
INSTALACJA BATERII
Do wnęki na baterie należy włożyć 2 baterie w rozmiarze „AAA. Baterie należy
włożyć we właściwy sposób, aby uniknąć uszkodzenia pilota zdalnego sterowania.
Baterie należy zawsze wyjąć, gdy pilot zdalnego sterowania nie będzie używany
przez dłuższy czas, ponieważ zostawienie ich spowoduje wyciek i w konsekwencji
uszkodzenie urządzenia.
Uwagi:
Należy używać baterii tego samego typu. Nie należy nigdy używać jednocześnie
baterii różnych typów.
Skrócenie zapewniającej działanie odległości między pilotem zdalnego sterowania
a urządzeniem oznacza wyczerpanie baterii. W takim przypadku baterie należy
wymienić na nowe.
OKIENKO CZUJNIKA ODBIORNIKA
Nawet jeśli pilot zdalnego sterowania znajduje się w zasięgu działania, jego
działanie może nie być możliwe, jeśli między nim a urządzeniem znajdują się jakieś
przeszkody.
Pilot zdalnego sterowania może nie działać prawidłowo, jeśli będzie obsługiwany
w pobliżu innych urządzeń emitujących promieniowanie podczerwone albo
jeśli w pobliżu urządzenia używane będą inne urządzenia sterowane pilotem i
korzystające z promieniowania podczerwonego.
OBSŁUGA RADIA
STROJENIE AUTOMATYCZNE
1. Naciśnij przycisk „FUNKCJA, aby wybrać tryb TUNER.
2. Naciśnij i przytrzymaj przez ponad 3 sekundy przycisk „POMIŃ +” lub „POMIŃ -”,
aby rozpocząć proces strojenia automatycznego.
3. Jeśli podczas procesu strojenia znaleziona zostanie stacja, strojenie zostanie
automatycznie zatrzymane i będzie można rozpocząć słuchanie wybranej stacji.
STROJENIE RĘCZNE
Służy ono do ustawiania stacji, których nie można dostroić automatycznie. (us-
tawianie ręczne) W celu ręcznego dostrojenia kanału.
Pomiń krok 3 powyższej procedury.
W kroku 2, po każdym krótkotrwałym (0,5 sekundy lub mniej) naciśnięciu
przycisku „POMIŃ +” lub „POMIŃ -” częstotliwość zmieni się o stałą wartość:
FM: zmiana o 0,1 MHz
ZAPISYWANIE USTAWIONYCH STACJI W PAMIĘCI
1. Powtórz kroki od 1 do 3 procedury STROJENIA AUTOMATYCZNEGO.
2. Naciśnij przycisk „PAMIĘĆ na pilocie zdalnego sterowania, aby rozpocząć proces
zapisywania ustawionej stacji.
3. Na wyświetlaczu pojawi się migający kolejny numer pozycji pamięci „01”.
pL
Instrukcje użytkowania
54
4. Naciśnij przycisk „FOLDER +” lub „FOLDER -” na pilocie zdalnego sterowania, aby
określić numer, pod którym stacja ma zostać zapisana.
5. Ponownie naciśnij przycisk „PAMIĘĆ” na pilocie zdalnego sterowania, aby zapisać
ustawioną stację.
6. Po zapisaniu wszystkich ustawionych stacji naciśnij przycisk „FOLDER +” lub
„FOLDER -” na pilocie zdalnego sterowania, aby wybrać stację do słuchania.
UWAGI:
W paśmie FM można zapisać maksymalnie 30 stacji.
MONO / STEREO
Naciśnij przycisk „MONO / STEREO”, aby uzyskać najlepszą częstotliwość.
OBSŁUGA ODTWARZACZA CD / MP3
OBSŁUGA OGÓLNA
ODTWÓRZ / PAUZA
Naciśnij, aby rozpocząć odtwarzanie płyty CD / MP3.
Naciśnij ponownie, aby zatrzymać tymczasowo odtwarzanie płyty CD / MP3.
Naciśnij ponownie, aby wznowić odtwarzanie.
POMIŃ +
Naciśnij, aby przejść do następnej lub poprzedniej ścieżki.
POMIŃ -
Naciśnij i przytrzymaj podczas odtwarzania do momentu znalezienia
fragmentu do odtworzenia.
ZATRZYMAJ
Naciśnij, aby całkowicie zatrzymać odtwarzanie płyty CD / MP3.
ODTWARZANIE
Otwórz pokrywę napędu CD i włóż do niego płytę CD / MP3 etykietą skierowaną
ku górze.
Zamknij pokrywę napędu CD.
Naciśnij przycisk „FUNKCJA, aby wybrać tryb „CD / MP3”.
Jeśli w napędzie znajduje się płyta, wykonane zostanie wyszukiwanie
sprawdzające. Odtwarzanie rozpocznie się automatycznie od pierwszej ścieżki.
Ustaw element sterujący „GŁOŚNOŚĆ w pozycji żądanego poziomu.
Naciśnij przycisk „ODTWÓRZ / PAUZA, aby zatrzymać tymczasowo odtwarzanie.
Naciśnij przycisk „ZATRZYMAJ” po zakończeniu.
WYBÓR FOLDERU
Naciśnij przycisk „FOLDER +” lub „FOLDER -”, aby wybrać folder. (Funkcja wyboru
folderu działa tylko wtedy, gdy płyta zawiera co najmniej 2 katalogi / pliki).
OBSŁUGA ODTWARZACZA CD / MP3
PROGRAMOWANIE
Przed rozpoczęciem tej procedury należy nacisnąć przycisk „ZATRZYMAJ”.
1. W przypadku płyty CD naciśnij przycisk „PAMIĘĆ”; na wyświetlaczu pojawi się
wskazanie „00 P-01”. W przypadku płyty MP3 naciśnij przycisk „PAMIĘĆ”; na
wyświetlaczu pojawi się wskazanie „F00 P-01”.
2. Wybierz żądaną ścieżkę za pomocą przycisku „POMIŃ +” lub „POMIŃ -”. (W
przypadku płyty MP3 wybierz żądany album, naciskając przycisk „FOLDER +” lub
„FOLDER -”. Naciśnij przycisk „PAMIĘĆ”, aby potwierdzić numer folderu. Następnie
wybierz żądaną ścieżkę za pomocą przycisku „POMIŃ +” lub „POMIŃ -”.)
3. Ponownie naciśnij przycisk PAMIĘĆ”, aby zapisżądaną ścież w pamięci programu.
4. Powtórz kroki 2 i 3, aby zapisać w pamięci programu dodatkowe ścieżki.
5. Po zaprogramowaniu wszystkich żądanych ścieżek naciśnij przycisk „ODTWÓRZ /
PAUZA, aby odtworzyć płytę w zaprogramowanej kolejności.
6. Naciśnij dwa razy przycisk „ZATRZYMAJ”, aby zakończyć zaprogramowane
odtwarzanie.
Instrukcje użytkowania
55
POWTARZANIE
Naciśnij przycisk „POWTÓRZ” na pilocie zdalnego sterowania podczas odtwarzania
płyty CD / MP3; każde naciśnięcie spowoduje przełączenie funkcji powtarzania
według poniższego schematu:
1 - POWTÓRZ 1
2 - POWTÓRZ ALBUM (*TYLKO PŁYTY MP3)
3 - POWTÓRZ WSZYSTKO
4 - NORMALNE ODTWARZANIE
STACJA DOKUJĄCA ODTWARZACZA IPOD
OBSŁUGA OGÓLNA
ODTWÓRZ / PAUZA
Naciśnij, aby rozpocząć odtwarzanie ścieżek z odtwarzacza iPod.
Naciśnij ponownie, aby zatrzymać tymczasowo odtwarzanie z odtwarzacza iPod.
Naciśnij ponownie, aby wznowić odtwarzanie.
POMIŃ + i
Naciśnij, aby przejść do następnej lub poprzedniej ścieżki.
POMIŃ -
Naciśnij i przytrzymaj podczas odtwarzania do momentu znalezienia
fragmentu do odtworzenia.
ZATRZYMAJ
Naciśnij, aby całkowicie zatrzymać odtwarzanie z odtwarzacza iPod.
ODTWARZANIE
Naciśnij przycisk „FUNKCJA, aby wybrać tryb „IPOD”.
Jeśli odtwarzacz iPod znajduje się w stacji dokującej, urządzenie zainicjuje łączność
z odtwarzaczem iPod.
Wysłane zostanie polecenie włączenia zasilania w celu włączenia odtwarzacza iPod.
Następnie wysłane zostanie polecenie odtwarzania w celu automatycznego
rozpoczęcia odtwarzania z odtwarzacza iPod.
Po naciśnięciu danego przycisku do odtwarzacza iPod wysłane zostanie
odpowiadające mu polecenie.
Odtwarzanie rozpocznie się automatycznie. Podczas odtwarzania można wybierać
dostępne funkcje (takie jak odtwarzanie/pauza, pomijanie ścieżek, przewijanie do
przodu/tyłu, wybór menu).
ŁADOWANIE
Ładowanie baterii odtwarzacza iPod w stacji dokującej.
W dowolnym trybie, przenośny odtwarzacz iPod należy umieścić bezpośrednio na
widełkach stacji dokującej w celu naładowania jego baterii.
Odtwarzacz IPOD / telefon IPHONE można ładować wyłącznie w przypadku
zasilania urządzenia prądem zmiennym. Jeśli urządzenie zasilane jest bateryjnie,
nie należy ładować odtwarzacza IPOD / telefonu IPHONE.
INNE FUNKCJE
EQUALIZER
Naciśnij przycisk „EQUALIZER” na pilocie zdalnego sterowania; każde naciśnięcie
spowoduje przełączenie funkcji equalizera według poniższego schematu:
1 - MUZYKA KLASYCZNA
2 - ROCK
3 - POP
4 - JAZZ
5 - ZWYKŁY (NORMALNY)
Uwagi:
Nie można zagwarantować, że za pomocą urządzenia będzie można odtwarzać
wszystkie płyty MP3; zależy to od warunków nagrywania, takich jak wydajność
komputera, oprogramowanie do zapisu, właściwości multimediów itp.
W zależności od rodzaju płyty, płyty CD-RW i CD-R mogą nie być odtwarzane.
pL
Instrukcje użytkowania
56
ZNACZNIKI ID3 (TYLKO PŁYTY MP3)
1. Naciśnij raz przycisk „INFORMACJE”; na wyświetlaczu LCD pojawi się wskazanie
„ZNACZNIKI ID3 WŁĄCZONE” oraz tekst znacznika ID3.
2. Naciśnij ponownie; na wyświetlaczu LCD pojawi się wskazanie ZNACZNIKI ID3
WYŁĄCZONE” i wyłączony zostanie tryb ID3.
Uwagi:
W zależności od stosowanych rozwiązań, funkcja znaczników ID3 może nie działać.
INTRO
1. Naciśnij przycisk „INTRO” podczas odtwarzania płyty, aby odtworzyć 10 sekund
każdego utworu.
2. Ponownie naciśnij przycisk „INTRO”, aby wznowić normalne odtwarzanie.
3. Funkcja ta nie jest dostępna w przypadku odtwarzania z pamięci.
WYCISZANIE
1. Naciśnij przycisk WYCISZ”, aby wyciszyć dźwięk podczas odtwarzania płyty.
2. Ponownie naciśnij przycisk „WYCISZ”, aby przywrócić dźwięk.
INNE FUNKCJE
LOSOWO
1. Naciśnij przycisk „LOSOWO” na pilocie zdalnego sterowania podczas odtwarzania
płyty; urządzenie wybierze i odtworzy ścieżki w losowej kolejności.
2. Ponownie naciśnij przycisk „LOSOWO”, aby zakończyć tryb losowego odtwarzania.
3. Funkcja ta nie jest dostępna w przypadku zaprogramowanego odtwarzania.
UŚPIENIE
1. Naciśnij przycisk „UŚPIENIE” na pilocie zdalnego sterowania; na wyświetlaczu
pojawi się wskazanie „UŚPIENIE ZA 90”. Oznacza to, że po upływie 90 minut
urządzenie zostanie przełączone automatycznie do trybu gotowości.
2. Ponownie naciśnij przycisk „UŚPIENIE”, aby wybrać czas automatycznego
wyłączenia spośród dostępnych opcji: 90, 80, 70, 60, 50, 40, 30, 20, 10 minut.
3. Naciskaj przycisk „UŚPIENIE” do momentu pojawienia się wskazania „UŚPIENIE ZA
00”, aby anulować funkcję uśpienia.
GNIAZDO AUX IN
Wybierz tryb AUX, aby móc słuchać treści za pomocą zewnętrznych urządzeń audio
podłączonych do pomocniczego wejściowego gniazda liniowego stereo 3,5 mm.
Naciśnij przycisk FUNKCJA, aby wybrać tryb AUX.
1. Za pomocą kabla stereo z wtyczką 3,5 mm męska-męska podłącz zewnętrzne
urządzenie audio wyposażone w gniazdo słuchawkowe lub wyjście liniowe 3,5
mm do gniazda AUX IN na panelu przednim urządzenia.
2. Rozpocznij odtwarzanie za pomocą zewnętrznego urządzenia audio. Ustaw
głośność urządzenia audio (nie ustawiaj zbyt wysokiego poziomu głośności, aby
uniknąć zakłóceń). Można także ustawić głośność urządzenia.
3. Steruj funkcją odtwarzania za pomocą elementów sterowania zewnętrznego
urządzenia audio.
INNE FUNKCJE
USTAWIANIE ZEGARA
1. Naciśnij przycisk TRYB GOTOWOŚCI”, aby przełączyć urządzenie do trybu
gotowości.
2. Naciśnij przycisk „ZEGAR” i przytrzymaj go przez kilka sekund, aby przejść do trybu
ustawiania zegara. Na wyświetlaczu zacznie migać wskazanie „24-godzinny.
3. Ustaw format godziny (12-godzinny / 24-godzinny), naciskając przycisk „POMIŃ +”
lub „POMIŃ -”.
4. Naciśnij przycisk „ZEGAR”, aby potwierdzić format godziny; na wyświetlaczu pojawi
się wskazanie „AM 12:00” lub „PM 12:00” w przypadku formatu 12-godzinnego albo
„00:00” w przypadku formatu 24-godzinnego.
5. Ustaw liczbę godzin, naciskając przycisk „POMIŃ +” lub „POMIŃ -”, a następnie
naciśnij przycisk „ZEGAR” w celu potwierdzenia.
6. Ustaw liczbę minut, naciskając przycisk „POMIŃ +” lub „POMIŃ -”, a następnie
naciśnij przycisk „ZEGAR” w celu potwierdzenia.
Uwagi:
Ponieważ zegar ustawia się w trybie gotowości, wyświetlacz jest przyciemniony.
Instrukcje użytkowania
57
USTAWIANIE TIMERA
Timer można ustawić dopiero po zakończeniu ustawiania zegara.
1. Naciśnij przycisk TRYB GOTOWOŚCI”, aby przełączyć urządzenie do trybu
gotowości.
2. Naciśnij przycisk TIMER”, aby przejść do trybu ustawiania timera.
3. Na wyświetlaczu pojawi się wskazanie TIMER WŁĄCZENIA oraz AM 12:00 lub PM
12:00 w przypadku formatu 12-godzinnego albo 00:00 w przypadku formatu
24-godzinnego.
4. Ustaw liczbę godzin, naciskając przycisk „POMIŃ +” lub „POMIŃ -”, a następnie
naciśnij przycisk TIMER” w celu potwierdzenia.
5. Ustaw liczbę minut, naciskając przycisk „POMIŃ +” lub „POMIŃ -”, a następnie
naciśnij przycisk TIMER” w celu potwierdzenia.
6. Na wyświetlaczu pojawi się wskazanie TIMER WYŁĄCZENIA oraz AM 12:00 lub
PM 12:00 w przypadku formatu 12-godzinnego albo 00:00 w przypadku formatu
24-godzinnego.
7. Ustaw liczbę godzin, naciskając przycisk „POMIŃ +” lub „POMIŃ -”, a następnie
naciśnij przycisk TIMER” w celu potwierdzenia.
8. Ustaw liczbę minut, naciskając przycisk „POMIŃ +” lub „POMIŃ -”, a następnie
naciśnij przycisk TIMER” w celu potwierdzenia.
9. Na wyświetlaczu pojawi się wskazanie źródła wejścia; naciśnij przycisk „POMIŃ
+” lub „POMIŃ -” w celu przełączenia (wybierz tryb CD, i-Pod lub Tuner). Wybierz
wejście i naciśnij przycisk TIMER, aby potwierdzić wybór.
10. Na wyświetlaczu pojawi się wskazanie poziomu głośności; naciśnij przycisk
„POMIŃ +” lub „POMIŃ -”, aby ustawić poziom głośności i naciśnij przycisk TIMER”,
aby potwierdzić wybór.
11. Po potwierdzeniu na wyświetlaczu pojawią się wskazania „GODZINA TIMERA
WŁĄCZENIA, „GODZINA TIMERA WYŁĄCZENIA, „ŹRÓDŁO WEJŚCIA i „POZIOM
OŚNOŚCI”, a następnie urządzenie zostanie przełączone do trybu gotowości.
12. Naciśnij przycisk TIMER”, aby włączyć funkcję timera włączenia / wyłączenia.
13. Aby dostosować ustawienia timera, naciśnij i przytrzymaj przez 2 sekundy przycisk
TIMER”. Włączony zostanie tryb ustawiania timera. Wykonaj czynności od kroku 4.
14. Naciśnij i przytrzymaj przez co najmniej 5 sekund przycisk „ODTWÓRZ / PAUZA,
aby anulować wszystkie ustawienia timera. Wykonaj czynności od kroku 4.
INNE FUNKCJE
DRZEMKA
Funkcję DRZEMKA można ustawić dopiero po zakończeniu ustawiania timera.
Najpierw musi zostać uaktywniona funkcja timera. Następnie można nacisnąć
przycisk „DRZEMKA na pilocie zdalnego sterowania, aby przesunąć alarm o kolejne
9 minut.
MENU / PRZEJDŹ / MENU W DÓŁ / MENU W GÓRĘ
Przyciski MENU / PRZEJDŹ / MENU W DÓŁ / MENU W GÓRĘ służą wyłącznie do
obsługi odtwarzacza iPod / telefonu iPhone.
Podczas odtwarzania za pomocą odtwarzacza iPod / telefonu iPhone naciśnij
przycisk „MENU”, aby wrócić do poprzedniego menu.
Naciśnij przycisk „PRZEJDŹ”, aby dokonać wyboru menu.
Naciśnij przycisk „MENU W DÓŁ lub „MENU W GÓRĘ”, aby wybrać kolejne menu.
Ponownie naciśnij przycisk „PRZEJDŹ”, aby wybrać żądane menu lub ścieżkę.
Po wybraniu wszystkich żądanych ścieżek naciśnij przycisk „PRZEJDŹ”, aby
rozpocząć odtwarzanie.
pL
Instrukcje użytkowania
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76

Tristar CD-1589 Instrukcja obsługi

Kategoria
Radia CD
Typ
Instrukcja obsługi