Philips 21PT1557 Instrukcja obsługi

Kategoria
Telewizory CRT
Typ
Instrukcja obsługi
MODEL :
PROD. NO :
GB Please note the reference numbers for your TV set located on
the packaging or on the back of the set.
FR Veuillez noter les références de votre téléviseur situées sur
l’emballage ou au dos de l’appareil.
NL Let op de referenties van uw televisietoestel die op de
verpakking of op de achterkant van het toestel staan.
DE Notieren Sie die Referenznummern Ihres Fernsehgeräts, die sich
auf der Verpackung bzw. auf der Rückseite des Geräts befinden.
IT Notare i riferimenti del vostro televisore situati sull’imballaggio
o sul retro dell’apparecchio.
DK Bemærk de oplysninger om dit TV, der findes på kassen eller
bagsiden af TV-apparatet.
NO Noter deg referansen for TV-apparatet, som du finner på
emballasjen eller på baksiden av apparatet.
SU Notera de uppgifter om er TV som återfinns på kartongen eller
baksidan av TV-apparaten.
SF Lue myös television myyntipakkauksessa tai television takana
olevat merkinnät.
ES Anote las referencias de su televisor que se encuentran en el
embalaje o en la parte trasera del aparato.
PT Anote as referências do seu televisor localizadas na embalagem
ou na parte de trás do aparelho.
GR ™ËÌÂÈÒÛÙ ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ ¯Ú‹Û˘ Ù˘ ÙËÏÂfiÚ·Û‹˜ Û·˜ Ô˘
‚Ú›ÛÎÔÓÙ·È ÛÙË Û˘Û΢·Û›· ‹ ÛÙÔ ›Ûˆ ̤ÚÔ˜ Ù˘
Û˘Û΢‹˜
TR Ambalaj›n üzerinde ya da aletin arkas›nda bulunan referanslar›
baflka bir yere not edin.
HU Kérjük vegye figyelembe az Ön televíziójának a hátoldalán és a
csomagoláson feltüntetett katalógusszámokat.
RU
á‡Ô˯ËÚ ÌÓÏÂ ÏÓ‰ÂÎË ‚‡¯Â„Ó ÚÂ΂ËÁÓ‡, ÍÓÚÓ˚È
Û͇Á‡Ì ̇ ÛÔ‡ÍÓ‚Ó˜ÌÓÈ ÍÓÓ·Í ËÎË Ì‡ Á‡‰ÌÂÈ ÒÚÓÓÌÂ
‡ÔÔ‡‡Ú‡.
PL Prosimy o zanotowanie oznaczeń telewizora umieszczonych na
opakowaniu lub tylnej części urządzenia.
CZ Poznamenejte si typové údaje Vašeho televizoru umístěné na
obalu nebo na zadní straně přístroje.
SK Poznačte si typové údaje Vášho televízora nachádzajúce sa na
obale alebo na zadnej strane prístroja.
GB English p.3
Français p.7
Nederland
s p.11
Deutsch s.15
Italiano p.19
Dansk side 23
Norsk side 27
Svenska sid.31
Suomi sivu 35
êÛÒÒÍËÈ ÒÚ.39
Español p.43
Português p.47
∂ÏÏËÓÈο ÛÂÏ.51
Türkçe s.55
Magyar 59. o.
Polski str.63
Čeština str.67
Slovenčina str.71
FR
NL
DE
IT
DK
NO
SU
SF
RU
ES
PT
GR
TR
HU
PL
CZ
SK
63
Instalacja telewizora
Podłącz wtyczkę
antenową do gniazda
: z tyłu odbiornika.
Podłącz wtyczkę kabla
zasilającego do
gniazdka (220-240 V
/50 Hz).
Włóż 2 załączone
baterie R6, właściwie
ukierunkowując
bieguny.
W celu włączenia
odbiornika naciśnij przycisk
włącz / wyłącz.
Jeśli odbiornik pozostaje w
stanie czuwania, naciśnij
przycisk
P # pilota.
Szybka instalacja
Sortowanie programów
Podczas pierwszego uruchamiania odbiornika,
na ekranie pojawi się menu główne. Należy
wybrać w nim kraj:
Jeżeli menu główne nie pojawiło się, można je
wyświetlić przytrzymując przez 5 sekund wciśnięte
przyciski
- i + z przodu telewizora.
& Użyj przycisków
Ȭ pilota, aby wybrać kraj
i następnie potwierdź wybór przyciskiem
Ï.
Jeżeli wybrany przez Ciebie kraj nie jest wymieniony
na liście, wybierz “. . .
é
Automatycznie rozpocznie się dostrajanie kanałów.
Wszystkie dostępne programy telewizyjne
zostaną zapamiętane. Operacja trwa kilka
minut.Wyświetlany jest stan wyszukiwania i
ilość znalezionych programów.. Po zakończeniu
dostrajania menu zniknie.
Aby opuścić menu lub przerwać dostrajanie, naciśnij
H. Jeżeli żaden program nie został znaleziony,
przejdź do rozdziału porady na końcu podręcznika.
Odnalezione programy zostaną ponumerowane
w malejącej kolejności od numeru 99, 98, 97,
…. itd. Należy ponumerować programy w
wybrany przez siebie sposób (patrz poniżej:
sortowanie programów)
& Nacisnąć na przycisk H. Menu główne
wyświetla się na ekranie.
é Przyciskiem
î, wybierz Manual Store
(Strojenie ręczne) i naciśnij ¬.
Wybierz program, dla którego chcesz zmienić
numer przy pomocy przycisków @
P # lub
0 do 9.
Następnie użyj przycisku
Ï, aby wybrać
Program No (numer programu) i wprowadź
nowy numer przyciskami
Ȭ.
( Przyciskiem
Ï, wybierz Store (zapamiętaj) i
naciśnij
¬.
§ Powtórz etapy do ( dla każdego
programu.
è Aby opuścić menu, naciśnij
d.
Country ...
Æ
Autostore
System Europe
Æ
Search 224 MHz
Manual Store
Æ
PL
æÂê®
64
Teletekst
Przyciski teletekstu
Nacisnąć przycisk c, aby wywołać strony teletekstu,
przejść na tryb przezroczysty lub opuścić tryb teletekstu.
Najpierw pojawia się strona główna, zawierająca wykaz
dostępnych nagłówków tematycznych.
Jeżeli na wybranym kanale nie jest nadawany sygnał teletekstu,
to wyświetla się numer 100 i ekran pozostaje czarny.
Wybór strony
Za pomocą przycisków 0 do 9 lub @ P # wprowadź
numer żądanej strony (zawsze 3 cyfry). Numer strony
wyświetla się w lewym górnym rogu ekranu, licznik stron
przeszukuje strony, następnie żądana strona jest wyświetlana
na ekranie.Aby obejrzeć inną stronę, powtórz powyższe
czynności.
Jeżeli licznik wielokrotnie przeszukuje strony w sposób ciągły,
oznacza to, że strona o wybranym numerze nie jest nadawana.
Bezpośredni dostęp do nagłówków
U dołu ekranu wyświetlane są barwne paski. Cztery
kolorowe przyciski umożliwiają dostęp do
odpowiadających im tematów lub stron.
Spis treści
Naciśnij
d, aby powrócić do spisu treści teletekstu.
Powiększenie strony
Nacisnąć kilka razy
x, aby powiększyć stronę.
Wyłączenie przemiennego wyświetlania pod-stron
Niektóre strony teletekstowe zawierają tzw. pod-strony,
które są automatycznie przełączane jedna po drugiej.
Naciśnij s, aby włączyć lub wyłączyć przemienne
wyświetlanie.
Informacje ukryte (rozwiązania zagadek)
Nacisnąć y, aby wyświetlić / ukryć informacje ukryte.
(dostępne wyłącznie w niektórych wersjach)
Przyciski pilota
Unused key
Czuwanie
Służy do ustawienia odbiornika
telewizyjnego w trybie czuwania.Aby
włączyć odbiornik naciśnij przycisk
P @#, b, 0 aż do 9.
Menu
Wywoływanie lub opuszczanie
poszczególnych menu i format.
Kursor
Dzięki tym czterem przyciskom możesz
poruszać się po poszczególnych menu.
Natężenie dźwięku
Służy do regulacji poziomu natężenia
dźwięku.
Wyciszenie
Powoduje wyłączenie lub przywrócenie
dźwięku.
Wyłącznik czasowy
(dostępne wyłącznie w niektórych wersjach)
Do wybierania odstępu czasu, po którym
odbiornik wyłączy się automatycznie (od 0 do
240 minut).
Przyciski teletekstu
Wstępna regulacja obrazu i
dźwięku
Służy do wybrania jednego z ustawionych
wstępnie trybów odtwarzania dźwięku lub
wyświetlania obrazu.
Pozycja
Osobiste
odpowiada ustawieniom
wybranym w menu.
Wyświetlanie teletekstu
Wybór programów
Służy do wybrania poprzedniego lub
następnego programu.
Numer programu,(nazwa) oraz tryb dźwięku
będą wyświetlone przez kilka sekund na
ekranie.
W przypadku niektórych programów na dole
ekranu pojawi się tytuł emisji.
Przyciski cyfr
Bezpośredni dostęp do programów. W
programach z dwucyfrowym numerem,należy
dodać drugą cyfrę zanim zniknie
kreska.
Wybór gniazda zewnętrznego EXT
Unused key
Unused key
Informacje na ekranie/stały numer
Służy do wyświetlania / usuwania
numeru programu i jego nazwy (jeżeli
została nadana).Aby uaktywnić funkcję
stałego wyświetlania numeru na ekranie,
naciśnij przycisk i przytrzymaj wciśnięty
przez 5 sekund.
65
Strojenie ręczne
Inne ustawienia w menu
To menu umożliwia zapisywanie w pamięci
poszczególnych programów pojedynczo lub po kolei.
& Nacisnąć na przycisk H.
é Przyciskiem
î, wybierz Manual Store
(strojenie ręczne) i naciśnij ¬. Użyj przycisków
îÏ, aby wybrać i Ȭ , aby ustawić:
System: wybierz Europe (wykrywanie
automatyczne *) lub
West Europe (standard
BG),
East Europe (DK), UK (I) lub France (LL’).
* Za wyjątkiem Francji (standard LL ’), gdzie trzeba
bezwzględnie wybrać opcję
France.
Search (szukaj): naciśnij ¬. Rozpocznie się
przeszukiwanie. Z chwilą odnalezienia
programu, przeszukiwanie zostaje zatrzymane.
Przejdź do następnego etapu. Jeżeli znasz
częstotliwość, na której nadawany, jest szukany
program, po prostu wprowadź tę liczbę przy
pomocy przycisków
0 do 9.
Jeżeli żaden program nie został znaleziony, przejdź
do rozdziału porady na końcu podręcznika.
(
Program No. (nr programu): wprowadź
pożądany numer programu za pomocą
przycisków
Ȭ lub 0 do 9.
§
Store (zapisz): naciśnij ¬. Program został
zapisany w pamięci.
è Powtórz czynności od do § odpowiednią
ilość razy, aby zapisać w pamięci ustawienia
wszystkich programów.
! Aby opuścić menu, naciśnij
d.
& Naciśnij na przycisk H.
é Użyj przycisków
îÏ, aby wybrać i Ȭ,
aby ustawić:
Brightness: zmienia stopień jasności obrazu.
Colour: zmienia intensywność barwy.
Contrast: zmienia różnicę pomiędzy barwami
jasnymi i ciemnymi.
Sharpness: zmienia ostrość obrazu.
Auto Store: umożliwia uruchomienie
automatycznego zapamiętania wszystkich
programów. Następnie można przejść do
sortowania programów (patrz str. 48).
Manual Store (strojenie ręczne): patrz na
górze strony.
Aby opuścić menu, naciśnij
d.
System Europe
Æ
Search 224 MHz
Manual Store
Æ
Brightness
!
-+
Brightness
Colour
Contrast
Sharpness
Auto Store
Manual Store
Podłączanie
Użyj gniazdo eurozłącza z tyłu telewizora lub gniazd AV na panelu (jeżeli
są dostępne). Nacisnąć kilka razy
n, aby wybrać podłączone
urządzenie.
Większość urządzeń przełącza się automatycznie (magnetowid, ...).
Gniazdo słuchawek
(dostępne wyłącznie w niektórych wersjach)
Kiedy słuchawki są podłączone, dźwięk telewizora jest automatycznie
wyłączany. Przyciski
@”# umożliwiają regulacje siły głosu.
Impedancja musi mieścić się w zakresie od 32 do 600 omów.
Przyciski telewizora
Telewizor jest wyposażony w 4 przyciski:
VOLUME - + (- +)
(regulacja głośności) i
PROGRAM - + (- P +) (wybór programów).Aby
przejść do menu naciśnij równocześnie przyciski
- i +.
Następnie użyj przycisków
- P + i - +, aby zmienić ustawienia.
Porady
: patrz koniec instrukcji obsługi.
Inne funkcje
°
Wskazówki dotyczące utylizacji
Opakowanie tego urządzenia jest przeznaczone do powtórnego wykorzystania. Zgłoś się
do lokalnych władz po szczegółowe informacje dotyczące odzysku odpadów.
Postępowanie ze zużytym produktem
Twój produkt jest zaprojektowany i wyprodukowany z wysokiej klasy materiałów, które
mogą być zutylizowane i powtórnie wykorzystane.
Jeśli prezentowany symbol jest umieszczony na produkcie, oznacza to, że product spełnia
Dyrektywę Europejską 2002/96/EC. Prosimy o zapoznanie się z lokalnym systemem
segregacji i zbierania odpadów elektrycznych i elektronicznych. Prosimy o postępowanie
zgodnie z lokalnymi przepisami i nie wyrzucanie zużytego produktu razem z odpadkami
domowymi.Właściwe postępowanie ze zużytym produktem pozwoli uniknąć potencjal-
nego negatywnego skutku na środowisko i zdrowie ludzkie.
66
Porady
Ustawienie telewizora
Odbiornik należy umieścić na solidnej, stabilnej
podstawie, w odległości co najmniej 5 cm od innych
przedmiotów, aby zapewnić odpowiednią wentylację.Nie
wolno umieszczać na nim żadnych przedmiotów, a
szczególnie wydzielających ciepło lub mogących
spowodować zalanie odbiornika wodą.
Zły odbiór
W pobliżu instalacji lub wysokich budynków mogą
występować zakłócenia w postaci rozdwojonego
obrazu, odbić lub cieni.W takim przypadku należy
zmienić ustawienie anteny.
Brak obrazu lub dźwięku
Sprawdź, czy prawidłowo podłączyłeś antenę? Sprawdź, czy
wybrałeś prawidłowy system nadawania sygnału? (str. 50).
Teletekst
Niektóre czcionki są wyświetlane niewłaściwie?
Przytrzymaj przez 5 sekund przyciski
- i +
telewizora w celu wyświetlenia menu Country.
Następnie, użyj przycisków
Ȭ, aby wybrać kraj i
zatwierdź przy pomocy
H.
Czuwanie
Jeżeli telewizor nie odbiera sygnału przez 15 minut,
przechodzi automatycznie w stan czuwania.
W trybie
czuwania Twój telewizor zużywa mniej niż 5W
energii,zależnie od modelu.W celu jeszcze wiekszej
dbałości o środowisko naturalne zalecamy używać
wyłącznika on/off aby zupełnie odlączyć zasilanie.
Brak rezultatów?
Jeśli Twój odbiornik zepsuje się, nie próbuj naprawiać go
samodzielnie, lecz skontaktuj się z serwisem swojego
sprzedawcy.
UWAGA !
W odbiorniku wysokie napięcie ! Przed zdjęciem
obudowy wyjqć wtyczkę z gniazda sieciowego !
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78

Philips 21PT1557 Instrukcja obsługi

Kategoria
Telewizory CRT
Typ
Instrukcja obsługi