Instrukcja montażu
Informacja dla instalatora
■ Przedprzystąpieniemdopodłączanialubużytkowaniaproduktunależyprzeczytaćety-
kietęumieszczonąztyługłównegomonitora.
■ Należyuważnieprzeczytaćniniejsząinstrukcję,abybezpiecznieiprawidłowozainsta-
lowaćprodukt,postępujączgodniezzawartymiwniejwskazówkami.Zeszczególną
uwagąnależyprzeczytaćinformacjepodanewpunkcie"Bezpieczeństwoużytkownika".
■ Należyużywaćtylkomocowań/akcesoriówokreślonychprzezproducenta.
■ Montażnależywykonaćzgodniezewszystkimiobowiązującymiprzepisamidotyczącymi
montażu.
■
FirmaPanasonicnieponosiodpowiedzialnościzaobrażeniaciałaaniuszkodzeniemieniaz
powoduawariibędącychwynikiemnieprawidłowegomontażulubobsługiniezgodnej
zniniejsząinstrukcją.Ponadto,jakiekolwiekwynikłeztegousterkiniebędąobjętegwarancją.
■ Pozakończeniumontażunależyprzekazaćtęinstrukcjęklientowi.
Dotyczy montażu stacji bramowej
i stacji głównego monitora
•ModelVL-V554montujesięnapowierzchni,amodel
VL-V554Uumożliwiamontażwpuszczany.
•Wniniejszejinstrukcjiprzyrostekdonumerukażdego
modelu(np."FX"w"VL-SWD501FX")jestpomijany.
Bezpieczeństwo użytkownika
Abyzapobiecpoważnymobrażeniomiutracieżycia/mienia,należyuważnieprzeczytaćtę
sekcjęprzedrozpoczęciemeksploatacjiproduktu,copozwolizapewnićjegoprawidłową
ibezpiecznąobsługę.
OSTRZEŻENIE
Zapobieganiepożarom,porażeniomprądemelektrycznymizwarciom
● Zlećmontażsprzedawcy.
Pracemontażowewymagająumiejętnościidoświadczenia.Wprzeciwnymraziemoże
dojśćdopożaru,porażeniaprądemelektrycznym,obrażeńciałalubuszkodzenia
produktu.Skontaktujsięzesprzedawcą.
● Podłączeniedoinstalacji elektrycznejpowinnozostać wykonanewyłącznieprzez
uprawnionypersonel. Wykonanie przyłączadoinstalacji elektrycznejwymaga
posiadaniauprawnień.Skontaktujsięzesprzedawcą.
● Używajtylkookreślonegozasilacza.
● Niepróbujmodyfikowaćproduktuanirozbieraćgonaczęści.Wsprawienaprawy
kontaktujsięzautoryzowanymcentrumserwisowym.
● Niewykonujinstalacjiwczasieburzyzpiorunami.
● Niepodłączajinnychurządzeńniżwyszczególnione.
● Niepodłączajprzewoduzasilającegodoinnegozaciskuniżokreślonywniniejszejinstrukcji.
● Wykonującotworywścianachnapotrzebymontażu,instalacjielektrycznejalbow
celuzamocowaniaprzewoduzasilającego,zachowajostrożność,abynieuszkodzić
istniejącejinstalacjianirur.
● Niepodłączajżadnychprzewodówprzywłączonymzasilaniu.
● Nieużywajdostarczonegozasilaczawinstalacjachnazewnątrz(jestonprzeznaczony
tylkodoużytkuwpomieszczeniach).
● Nieinstalujgłównegomonitoraanizasilaczawnastępującychmiejscach:
- Miejsca,gdziegłównymonitorizasilaczbędąnarażonenaspryskaniewodąlubsub-
stancjamichemicznymi.
- Miejsca,gdziewystępujedużokurzulubwysokawilgotność.
● Niewykonujżadnychczynności(takichjakdorabianie,skręcanie,rozciąganie,wiązanie,
zginaniena siłę,niszczenie,modyfikowanie,wystawianiena działaniewysokich
temperaturlubumieszczanieciężkichprzedmiotównaprzewodziezasilającym),które
mogłybyuszkodzićprzewódzasilający.Używanieproduktuzuszkodzonymprzewodem
zasilającymmożespowodowaćporażenieprądemelektrycznym,zwarcielubpożar.
Wsprawienaprawykontaktujsięzautoryzowanymcentrumserwisowym.
● Przewodyistniejącegodzwonkamogąbyćpodnapięciem.Skontaktujsięzautoryzo-
wanymcentrumserwisowym.
● Nieinstalujaninieużywajproduktuwplacówkachochronyzdrowia,jeślizakazujątego
wywieszonewnichprzepisy.Wszpitalachlubplacówkachochronyzdrowiamożebyć
używanysprzętwrażliwynazewnętrznąenergięoczęstotliwościradiowej(RF).
● Nieinstalujaninieużywajtegoproduktuwpobliżuurządzeństerowanychautomatycz-
nie,takichjakdrzwiautomatycznelubalarmyprzeciwpożarowe.Faleradioweemito-
waneprzeztenproduktmogąpowodowaćnieprawidłowedziałanietakichurządzeń,
prowadzącdowypadku.
Zapobieganiewypadkomiobrażeniomciała
OSTRZEŻENIE
● Jeśliinstalacjajestpoprowadzonawziemi,niewykonujwziemiżadnychpołączeń.
● Jeśliinstalacjajestpoprowadzonawziemi,zastosujpeszel.
● Jeśliinstalacjajestpoprowadzonanazewnątrz,zastosujpeszellubzabezpieczenie
przeciwprzepięciowe.
● Zainstaluj produkt wbezpiecznysposób,postępujączgodniezewskazówkami
w niniejszejinstrukcji,abyzapobiecjegoodpadnięciuodściany.Unikajmontażu
naścianachomałejwytrzymałości,naprzykład zpłytgipsowo-kartonowych,ALC
(autoklawizowanegobetonukomórkowego),bloczkówbetonowychlubnaścianach
pokrytychokładziną(ogrubościmniejszejniż18mm).
Zapobieganieporażeniuprądemelektrycznym
Zapobieganieobrażeniomciała
VL-V554/
VL-V554U
VL-MWD501
Stacjabramowa
Stacjagłównegomonitora
Wniniejszejinstrukcjistacjabramowa
jestokreślanaterminem"stacja
bramowa",astacjagłównegomonitora
jestokreślanaterminem"główny
monitor".
Model
VL-SWD501
VL-SWD501U
Bezprzewodowy system interkomu wideo
Abyuniknąćnieprawidłowegodziałanialubzakłóceńwkomunikacji,nieinstalujstacjibramowej
anigłównegomonitorawnastępującychmiejscach:
- Miejsca,wktórychwystępujądrganialubjakiekolwiekinneoddziaływaniazyczne.
- Miejsca,gdzieczęstowystępujepogłos.
- Miejscaowysokimstężeniupyłu,siarkowodoru,amoniaku,siarkilubszkodliwychoparów.
■
Stacja bramowa
● Jeślinastacjębramowąpadasilneświatło,rozpoznanietwarzygościamożebyćniemożliwe.
Nieumieszczajstacjibramowejwnastępującychmiejscach:
- Gdziewiększączęśćtłastanowiniebo.
- Gdzietłemjestbiałaściana,odktórejbędzieodbijaćsiębezpośrednieświatłosłoneczne.
- Gdziebezpośrednieświatłosłonecznebędziepadaćnastacjębramową.
● Nieumieszczajstacjibramowejwmiejscach,gdziewystępujepogłos,ponieważwrezultacie
stacjabramowabędzieczęstodzwonić.
● Stopieńochronyprzedkurzem/wodątoIP54.
Podwarunkiemprawidłowegowykonaniapracmontażowychokreślonychwniniejszej
instrukcjiiodpowiedniegozabezpieczeniaprzedwodą.
● Upewnijsię,żetyłstacjibramowejjestzabezpieczonyprzedwodą.
● Wzależnościodmiejscamontażu,naosłonieobiektywustacjibramowejmożedochodzić
dokondensacjiparywodnej.Wrezultacieobrazymogąbyćniewyraźne.Kondensacjaustąpi
wrazzewzrostemtemperatury.
■
Główny monitor
● Zainstalujgłówny monitor zdala od urządzeń elektronicznych, takich jaktelewizory,
radioodbiorniki,komputery,klimatyzatory,panelesterowaniakotłemzinterkomem,domowe
systemyalarmowe,urządzeniabezprzewodoweczycyfrowetelefonybezprzewodowe.
● Nieinstalujgłównegomonitorawmiejscach,gdziebędzienarażonynafaleradioweobardzo
wysokiejczęstotliwości(wpobliżuantennadawczychitp.).Możetopowodowaćmigotanie
obrazulubzakłócenia.
● Zostawconajmniej20cmwolnejprzestrzenipowyżej,poniżej,atakżepostronachleweji
prawejgłównegomonitora.Nieinstalujgonaścianiewgłębokiejwnęce.
● Nieinstalujgłównegomonitorawścianie.
● Pamiętaj,abyzainstalowaćgłównymonitorwodległościponad5modstacjibramowej.
● Produktdziaławzakresieczęstotliwościod1,88GHzdo1,90GHz,amoctransmisjiRF
wynosi250mW(maks.).Patrzpunkt"Jakuzyskaćnajlepsząwydajność"winstrukcjiobsługi.
● Wmiejscachotoczonychprzezsilnepoleelektrycznemogąwystępowaćzakłóceniaobrazu
lubdźwiękuwgłównymmonitorze.
Dostarczone akcesoria montażowe
■
Stacja bramowa
(tylkomodelVL-V554)
Ramkamon-
tażowa×1
(tylkomodelVL-V554U)
Wpuszczana
puszkamon-
tażowa
×
1
Wkręt×4(używanypodczas
montażustacjibramowej)
(VL-V554
:4mmx12mm)
(VL-V554U:4mmx25mm)
Tabliczkananazwisko×2
(plus1zapasowa)
Kluczimbusowy×1
■
Główny monitor
Uchwytmon-
tażowy×1
Opaskakablowa×1
■ Zasilacz i związane z nim elementy
Zasilacz×1
(częśćnrVL-PS240)
Opaskakablowa×2
Uwaga ważne:
● Do montażu i konguracji stacji bramowej i głównego monitora będą potrzebne
następujące elementy dodatkowe:
[Do nabycia oddzielnie]
- Wkręty(doramkimontażowej:×2,douchwytumontażowego:×2):
Przygotujwkręty(
rysunekpoprawej)odpowiedniodomateriału,
konstrukcji,wytrzymałościiinnychczynnikówpowierzchnimontażowej
orazmasycałkowitejmontowanychelementów.
- Przewodyzasilające(przewodyAC/DC),przewodysygnałowe(dostacjibramowejiinnychpołączeń):
Przygotujprzewodyoodpowiednichparametrach.( "Rodzajidługośćprzewodów")
Uwaga:
● Wyglądproduktumożesięniecoróżnićodprzedstawionegonarysunkachwdostarczonychinstrukcjach.
4mm
Środki ostrożności podczas montażu
Schemat połączeń
Wykonajinstalacjęzgodniezponiższymschematempołączeńorazpunktem"Rodzajidługośćprzewodów".
● Informacjedotyczącenumerówzamówieniowychiurządzeńdodatkowych,jakiemożnapodłączyć,zawierapunkt"Akcesoriadodatkowe/zamienne"winstrukcjiobsługi.
ブ
プ
GŁÓWNY MONITOR
STACJA BRAMOWA 1
STACJA BRAMOWA 2
ZASILACZ
220-240VAC
Złączeurządzeniapodłączonegodo
opcjonalnegowyjścia(kontaktA)
*1Pamiętaj,abyelektrozaczepybramwjazdowychpodłączaćtylkodozaciskówS3/S4stacji
bramowych.
*2Pamiętaj,abyelektrozaczepydrzwipodłączaćtylkodozaciskówS1/S2stacjibramowych.
NP: Neutralny
Zasi-
lacz
Zasi-
lacz
Zasi-
lacz
Zasi-
lacz
12VAC/DC
12VAC/DC
12VAC/DC
12VAC/DC
Elektrozaczep
(Elektrozaczep
bramywjazdowej)
*1
Elektrozaczep
(Elektrozaczep
drzwi)
*2
Elektrozaczep
(Elektrozaczep
drzwi)
*2
Elektrozaczep
(Elektrozaczep
bramywjazdowej)
*1
24VDC
Rodzaj i długość przewodów
Przebiegprzewodu
Rodzajprzewodu
*1
Średnica Długość(maks.)
Głównymonitor–
Stacjabramowa
A
φ0,65mm 22AWG 100m
φ1,0mm 18AWG 130m
φ0,5mm CAT5 50m
Głównymonitor–
Zasilacz
B
φ0,65mm 22AWG 10m
φ1,0mm 18AWG 20m
Zasilacz–
ŹródłozasilaniaAC
C
φ1,2mm-φ2,0mm
(17AWG-12AWG)
Brakograniczeń
Stacjabramowa–
Elektrozaczep
*2
D
φ0,5mm-φ1,2mm
(24AWG-17AWG)
Zgodniezespecy-
kacjąpodłączonego
urządzenia.
Głównymonitor–
Złączeurządzeniapodłączo-
negodoopcjonalnegowyjścia
(kontaktA)
*2
E
φ0,5mm-φ1,2mm
(24AWG-17AWG)
Zgodniezespecy-
kacjąpodłączonego
urządzenia.
*1Rodzaj:kabeldwużyłowywpowłocezewnętrznej(osłonie)
Żyłaprzewodząca:litamiedź
● Prezentowaneurządzeniawymagajązastosowaniacertykowanychprzewodówzasilających.
Należyuwzględnićodpowiedniekrajoweprzepisydotycząceinstalacjii/luburządzeń.Należy
zastosowaćcertykowanyprzewódzasilający,conajmniejstandardowyprzewódPCWzgodny
znormąIEC60227.
*2Używającelektrozaczepuluburządzeniapodłączonegodoopcjonalnegowyjścia(kontaktA),
wybierzurządzenie,którespełnianastępującewytyczne:
● Złączeelektrozaczepu(S1/S2,S3/S4):
- stykzwiernybezpotencjałowy
- 12VAC/DC,mniejniż1A
● Złączeurządzeniapodłączonegodozaciskuopcjonalnegowyjścia(kontaktA)(OUT1/OUT2):
- 24VAC/DC,mniejniż0,3A(minimalnykontakt:5VDC1mA)
A D
D
E
B
C
NP
NP
NP
NP
NP
NP
NP
NP
1-62,4-chome,Minoshima,Hakata-ku,Fukuoka812-8531,Japan
©PanasonicSystemNetworksCo.,Ltd.2015 PNQW4916ZA C1015MM0