Voyager JHD40BTBRP Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi

Ten podręcznik jest również odpowiedni dla

JHD40BT
JHD40BT/JHD40BTBRP/434-1228-01
Instrukcja montażu i obsługi
ii
SPIS TREŚCI
SPIS TREŚCI ........................................................................................................................... 2
Ostrzeżenia i zgodność ............................................................................................................ 1
Wprowadzenie .......................................................................................................................... 1
Montaż ..................................................................................................................................... 2
Oprzewodowanie ...................................................................................................................... 3
Podstawowe operacje ............................................................................................................... 4
OBSŁUGA tunera ..................................................................................................................... 7
OBSŁUGA radia z informacjami pogodowymi ........................................................................... 8
OBSŁUGA MP3/WMA .............................................................................................................. 9
OBSŁUGA iPoda ..................................................................................................................... 11
OBSŁUGA Bluetooth .............................................................................................................. 12
Pielęgnacja i konserwacja ....................................................................................................... 14
Rozwiązywanie problemów ..................................................................................................... 14
Dane techniczne ..................................................................................................................... 15
Prawa autorskie i znaki towarowe
iPhone, iPod, iPod Classic, iPod Shuffle oraz iPod Touch są znakami towarowymi firmy Apple
Inc., zarejestrowanymi w USA i innych krajach.
1
OSTRZEŻENIA I ZGODNOŚĆ
Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa
UWAGA: Głośność powinna być ustawiona na tyle nisko, aby można było słyszeć dźwięki
otoczenia.
UWAGA: UŻYWAĆ PRAWIDŁOWEGO ŹRÓDŁA ZASILANIA! Ten produkt został
zaprojektowany z myślą o zasilaniu systemem akumulatorowym o napięciu 12 V prądu
stałego z uziemieniem na biegunie ujemnym.
Informacje FCC
OSTRZEŻENIE! Zmiany lub modyfikacje tego urządzenia niezatwierdzone wyraźnie przez
stronę odpowiedzialną za zgodność mogą unieważnić prawo użytkownika do używania
tego urządzenia.
UWAGA: To urządzenie zostało przetestowane i uznane za zgodne z ograniczeniami dla
urządzenia cyfrowego klasy B, zgodnie częścią 15 przepisów FCC. Te ograniczenia mają
na celu zapewnienie odpowiedniej ochrony przed szkodliwymi zakłóceniami w
instalacjach domowych.
To urządzenie wytwarza, wykorzystuje i może emitować energię o częstotliwości radiowej, a
jeśli nie jest zainstalowane i użytkowane zgodnie z instrukcją, może powodować szkodliwe
zakłócenia w komunikacji radiowej.
Nie ma jednak gwarancji, że zakłócenia nie wystąpią w określonej instalacji. Jeśli urządzenie
powoduje szkodliwe zakłócenia w odbiorze radiowym lub telewizyjnym, co można ustalić,
wyłączając i włączając urządzenie, zachęca się użytkownika do skorygowania zakłóceń za
pomocą jednej lub kilku poniższych metod:
Zmiana orientacji lub położenia anteny odbiorczej.
Zwiększenie odległości między urządzeniem a odbiornikiem.
Podłączenie urządzenia do gniazdka w obwodzie innym niż ten, do którego podłączony
jest odbiornik.
Skonsultowanie się ze sprzedawcą lub doświadczonym technikiem radiowo-telewizyjnym
w celu uzyskania pomocy.
WPROWADZENIE
Właściwości systemu
Właściwości systemu audio obejmują:
Ekran LCD podświetlany białymi diodami LED
Wodoodporność iPx6
Alarm niskiego poziomu w akumulatorze
Tuner AM/FM WORLD z 30 programowalnymi ustawieniami (12 AM, 18 FM)
Radio z informacjami i ostrzeżeniami pogodowymi
Bluetooth (obsługa A2DP i AVRCP)
Odtwarzanie plików MP3/WMA przez USB
Przygotowanie pod iPod/iPhone (wejście USB)
Wyciszanie
Korektor z wstępnie zaprogramowanymi ustawieniami 5 ustawień (Użytkownik > Płaski
> Pop > Klasyka > Rock)
Elektroniczna regulacja dźwięków nisko- i wysokotonowych, balansu oraz głośności
przód/tył
Moc wyjściowa 22 W x 4
Gotowość do pracy z przewodowym zdalnym sterowaniem (JHDHBC)
2-kanałowe, przedwzmocnione wyjścia poziomu liniowego
Dodatkowe wejście audio (tylne RCA)
Wykaz zawartości
Radio
Szablon wycinania otworu montażowego
Śruby M4 x 0,7 (x4)
2
MONT
Przed rozpoczęciem
Przed rozpoczęciem zawsze należy odłączyć biegun ujemny akumulatora.
Ważne informacje
Przed końcowym montażem należy przetestować połączenia przewodów w celu
upewnienia się, że urządzenie jest prawidłowo podłączone i system działa.
Jeśli montaż wymaga wywiercenia otworów albo wykonania innych modyfikacji w
pojeździe, należy zasięgnąć porady u najbliższego dealera.
Zamontować urządzenie w miejscu, w którym nie będzie przeszkadzać w prowadzeniu ani
nie spowoduje obrażeń pasażerów w razie nagłego zatrzymania.
Mocowanie części przedniej
1. Użyć poniższego szablonu w celu wycięcia otworu montażowego:
2. Sprawdzić rozmiar otworu w desce rozdzielczej, wsuwając do niego radio. Jeśli otwór nie
jest wystarczająco duży, ostrożnie go podciąć albo zeszlifować, tak aby można było
wsunąć radio do otworu. Sprawdzić, czy wewnątrz deski rozdzielczej jest wystarczająco
dużo miejsca na korpus radia.
3. Umieścić radio z przodu otworu w desce rozdzielczej, tak aby można było przełożyć
przewody przez otwór.
4. W celu zapewnienia prawidłowego działania postępować zgodnie ze schematem
oprzewodowania i sprawdzić, czy wszystkie połączenia są dobrze wykonane.
5. Po zakończeniu podłączania przewodów włączyć urządzenie, aby sprawdzić działanie
(zasilanie osprzętu musi być włączone). Jeśli urządzenie nie działa, sprawdzać wszystkie
przewody aż do rozwiązania problemu. Po uzyskaniu prawidłowego działania wyłączyć
zasilanie osprzętu i przejść do końcowego montażu korpusu.
6. Ostrożnie wsunąć radio do otworu, upewniając się, że właściwa strona jest ustawiona w górę.
7. Zamocować radio do deski rozdzielczej za pomocą śrub z łbem półkolistym nr 6
(niedostarczone).
8. Założyć osłony po obu stronach radia.
9. Sprawdzić działanie radia, korzystając z instrukcji obsługi.
Demontaż urządzenia
W celu wymontowania radia po jego zamontowaniu w desce rozdzielczej zdjąć osłony, wykręcić
śruby i wyciągnąć radio.
Ponowne podłączanie akumulatora
Po zakończeniu podłączania przewodów podłączyć na powrót biegun ujemny akumulatora.
Wspornik montażowy
VOSHD4MNT (sprzedawany oddzielnie) to uniwersalna baza / wspornik montażowy
przeznaczony do łatwego montażu na większości płaskich powierzchni. Należy użyć dołączonych
śrub M4 w celu zamocowania radia do wspornika, jak pokazano na poniższym schemacie.
UWAGA: Używać wyłącznie dołączonych śrub M4 x 0,7 o długości 10 mm.
M4 x 0,7, długość
maks. 10 mm
4 miejsca
Szablon montażowy
(mocowanie części przedniej)
3
OPRZEWODOWANIE
PRZEWÓD ANTENY BLUETOOTH
(nie podłączać do uziemienia ani +12VDC)
BIAŁE ŻEŃSKIE
ZŁĄCZE RCA
WIDOK A-A
WIDOK PODŁĄCZANIA
PRZEWODÓW
NR STYKU OPIS
1 GŁOŚNOŚĆ +
2 GŁOŚNOŚĆ -
3 WYCISZENIE
4 UZIEMIENIE
5 STROJENIE +
6 STROJENIE -
7 TRYB
8 UZIEMIENIE
WZMACNIACZ
ZDALNY (+12VDC
+12VDC
PRZEŁĄCZANE
UZIEMIENIE
LEWY PRZEDNI
GŁOŚNIK (+)
LEWY PRZEDNI
GŁOŚNIK (-)
PRAWY PRZEDNI
GŁOŚNIK (+)
PRAWY PRZEDNI
GŁOŚNIK (-)
PRAWY TYLNY GŁOŚNIK
(+)
PRAWY TYLNY GŁOŚNIK
(-)
LEW Y TYLNY GŁOŚN IK (+)
LEW Y TYLNY GŁOŚN IK (-)
WEJŚCIE
DODATKOWE
LEWE
WEJŚCIE
DODATKOWE
PRAWE
CZERWONE
ŻEŃSKIE ZŁĄCZE
RCA
LINIA
W YJŚCIOWA
PRAWA
LINIA W YJŚCIOW A
LEWA
USB
ŻEŃSKIE ZŁĄCZE ANTENOWE
TYPU MOTOROLA
CZERWONE ŻEŃSKIE
ZŁĄCZE RCA
BIAŁE ŻEŃSKIE
ZŁĄCZE RCA
ŻEŃSKIE ZŁĄCZE USB 2.0 Z
GUMOWĄ OSŁONĄ
8-STYKOWE MĘSKIE
PODŁĄCZENIE
PRZEWODOWEGO
ZDALNEGO
STEROWANIA
KOLOR PRZEWODU OPIS
ZIELONY LEWY TYLNY GŁOŚNIK (+)
BIAŁY LEWY PRZEDNI GŁOŚNIK (+)
SZARY PRAWY PRZEDNI GŁOŚNIK (+)
FIOLETOWY PRAWY TYLNY GŁOŚNIK (+)
ZIELONY/CZARNY LEWY TYLNY GŁOŚNIK (-)
BIAŁY/CZARNY LEWY PRZEDNI GŁOŚNIK (-)
SZARY/CZARNY PRAWY PRZEDNI GŁOŚNIK (-)
FIOLETOWY/CZARNY PRAWY TYLNY GŁOŚNIK (-)
NIEBIESKI WZMACNIACZ ZDALNY
CZARNY UZIEMIENIE
CZERWONY +12V PRZEŁĄCZANE
4
PODSTAWOWE OPERACJE
UWAGA: Wygląd klawiatury może się nieco różnić w zależności od modelu i wersji
Zasilanie Wł/Wył
Nacisnąć przycisk zasilania (1) na panelu przednim, aby włączyć lub wyłączyć urządzenie.
Regulacja głośności
W celu zwiększenia głośności nacisnąć przycisk VOL+ UP (Zwiększ głośność) /(2a). W celu
zmniejszenia głośności nacisnąć przycisk DOWN VOL- (Zmniejsz głośność) / ▼(2b).
Wyciszanie
Nacisnąć przycisk MUTE (Wycisz) (17) na panelu sterowania, aby wyciszyć wyjście audio.
Nacisnąć ponownie przycisk MUTE (Wycisz), aby przywrócić poprzedni poziom wyjścia audio.
Tryb
Nacisnąć przycisk MODE (Tryb) (4) na panelu sterowania, aby wybrać inny tryb działania,
zgodnie ze wskazaniem na panelu wyświetlacza. Dostępne tryby to tuner AM/FM, radio z
informacjami pogodowymi, iPod, USB, AUX In (opcjonalne wejście dodatkowe) i BT Audio.
Reset
Przycisku resetowania należy używać w następujących sytuacjach:
początkowy montaż urządzenia, po zakończeniu podłączania przewodów
przyciski funkcji nie działają
symbol błędu na wyświetlaczu
Nacisnąć przycisk RESET (19) za pomocą długopisu lub podobnego przedmiotu. Może to być
konieczne, jeśli na urządzeniu wyświetlany jest kod błędu.
Można przywrócić fabryczne ustawienia domyślne, używając funkcji RESET znajdującej się w
menu systemu. Gdy pojawi się komunikat „RESET To Defaults?” (ZRESETOWAĆ do ustawień
domyślnych?), nacisnąć przycisk INFO/ENTER (Informacje/Wprowadź) (18), aby aktywować
proces resetowania.
UWAGA: Umiejscowienie przycisku resetowania może się różnić w zależności od modelu
i wersji
5
Menu audio
Nacisnąć przycisk AUDIO/MENU (Dźwięk/Menu) (3) na panelu sterowania, aby uzyskać dostęp
do menu audio. Można poruszać się po pozycjach menu audio, naciskając przycisk AUDIO/MENU
(Dźwięk/Menu). Gdy żądana pozycja menu pojawi się na wyświetlaczu, wyregulować daną opcję,
naciskając przyciski VOL+ UP (Zwiększ głośność) /lub DOWN VOL- (Zmniejsz głośność) / ▼ (2)
w ciągu 5 sekund. Po pięciu sekundach bezczynności urządzenie automatycznie wychodzi z menu
audio. Można regulować następujące pozycje menu.
Dźwięki niskotonowe
Za pomocą przycisków VOL+ UP (Zwiększ głośność) /lub DOWN VOL- (Zmniejsz głośność) /
▼ można regulować poziom dźwięków niskotonowych w zakresie od -6” do „+6”.
Dźwięki wysokotonowe
Za pomocą przycisków VOL+ UP (Zwiększ głośność) /lub DOWN VOL- (Zmniejsz głośność) /
▼ można regulować poziom dźwięków wysokotonowych w zakresie od -6” do „+6”.
Balans
Za pomocą przycisków VOL+ UP (Zwiększ głośność) /lub DOWN VOL- (Zmniejsz głośność) /
▼ można regulować balans pomiędzy lewymi i prawymi głośnikami w zakresie od „L12”
(wszystko przez lewe głośniki) do „R12” (wszystko przez prawe głośniki).
Głośność przód/tył
Za pomocą przycisków VOL+ UP (Zwiększ głośność) /lub DOWN VOL- (Zmniejsz głośność) /
▼ można regulować głośność przód/tył pomiędzy przednimi i tylnymi głośnikami w zakresie od
„R12” (wszystko przez tylne głośniki) do „F12” (wszystko przez przednie głośniki).
Menu systemu
1. Nacisnąć i przytrzymać przycisk AUDIO/MENU (Dźwięk/Menu) (3) przez czas dłuższy niż
2 sekundy, aby uzyskać dostęp do menu systemu.
2. Naciskać przyciski VOL+ UP (Zwiększ głośność) /lub DOWN VOL- (Zmniejsz głośność)
/ ▼ (2) w celu poruszania się po menu systemu i wybrania żądanej pozycji.
3. Naciskać przyciski INFO/ENTER (Informacje/Wprowadź) (18) albo SEEK/TUNE/TRK
(Wyszukaj/Dostrój/Utwór) / ◄◄ lub SEEK/TUNE/TRK / ►► (13, 14), aby
wyregulować żądaną pozycję menu.
4. Nacisnąć przycisk AS/PS (15), aby powrócić do poprzedniego działania.
Można regulować następujące pozycje:
Dźwięki (Wł./Wył.): Włączanie i wyłączanie dźwięków (emitowanych w momencie
wybierania funkcji i naciskania przycisków). UWAGA: Wyłączenie dźwięków nie powoduje
wyłączenia alarmu akumulatora.
Podświetlenie ekranu LCD (1/10 10/10): Regulacja jasności ekranu LCD.
Kontrast ekranu LCD (1/10 10/10): Regulacja kontrastu ekranu LCD.
Region częstotliwości radiowej (USA/Europa/Chiny/Ameryka
Południowa/Australia/Rosja/Japonia): Ustawienie zakresu częstotliwości dla różnych
regionów.
Konfiguracja ostrzeżeń pogodowych: Nacisnąć przycisk INFO/ENTER
(Informacje/Wprowadź) (18), aby zobaczyć opcje ostrzeżeń pogodowych.
Ostrzeżenia pogodowe (Wł./Wył.): Włączanie i wyłączanie funkcji ostrzeżeń radia z
informacjami pogodowymi.
Głośność ostrzeżeń (1/40 40/40): Regulacja domyślnej głośności ostrzeżeń
pogodowych.
Alarm akumulatora (Wł./Wył.): Monitorowanie napięcia na linii akumulatora i emitowanie
alarmu w momencie wykrycia spadku napięcia.
Automatyczne wyłączanie na skutek rozładowania akumulatora (Wł./Wył.): Automatyczne
wyłączanie zasilania radia w momencie wykrycia spadku napięcia.
Urządzenie Bluetooth (Zablokuj/Odblokuj, Rozłącz/Połącz, Usuń): Podgląd, blokowanie i
usuwanie z listy poprzednio sparowanych modeli telefonów.
Parowanie Bluetooth <ENTER>: Nacisnąć przycisk INFO/ENTER (Informacje/Wprowadź),
aby automatycznie sparować urządzenie.
Bluetooth (Wł./Wył.): Wybrać „Bluetooth Wł.” lub “Bluetooth Wył.”.
Ustawienie wstępne głośności (1/40 40/40): Automatyczny wybór głośności przy włączeniu.
Przywrócenie ustawień domyślnych <ENTER>: Przywrócenie pamięci EEPROM do
fabrycznych ustawień domyślnych. Nacisnąć przycisk INFO/ENTER
(Informacje/Wprowadź) (18), aby wybrać tę opcję.
UWAGA: Opcje menu Parowanie Bluetooth i Urządzenie Bluetooth są dostępne wyłącznie,
gdy funkcja Bluetooth jest włączona i radio jest ustawione na tryb audio Bluetooth.
UWAGA: Zablokowane urządzenie Bluetooth nie zostanie usunięte z listy.
Działanie alarmu akumulatora
Jeśli alarm akumulatora jest ustawiony na „Wł.”, alarm zostanie wyemitowany (8 sygnałów
dźwiękowych co 30 sekund), gdy napięcie spadnie do 10,5 V (+/- 0,3 V). Na ekranie LCD będzie
migać komunikat ostrzegawczy „Low Battery” (Niski poziom w akumulatorze) (8 mignięć co
30 sekund).
UWAGA: Domyślnym ustawieniem dla alarmu akumulatora jest „Wył.”. Jeśli dźwięk jest
wyciszony albo głośność jest ustawiona na 0, sygnał dźwiękowy nie będzie emitowany.
Korektor
Nacisnąć przycisk EQ/LOUD (Korektor/Korekcja fizjologiczna dźwięku) (11), aby włączyć
funkcję korektora i wybrać jedno z pięciu wstępnie zaprogramowanych ustawień dźwięków
nisko- i wysokotonowych: Użytkownik > Płaski > Pop > Klasyka > Rock
Korekcja fizjologiczna dźwięku
Nacisnąć i przytrzymać przycisk EQ/LOUD (Korektor/Korekcja fizjologiczna dźwięku) (11), aby
włączyć lub wyłączyć funkcję korekcji fizjologicznej dźwięku. Podczas słuchania muzyki przy
niskim ustawieniu głośności ta funkcja wzmacnia dźwięki niskotonowe w celu skompensowania
charakterystyki ludzkiego słuchu.
6
Wejście dodatkowe
W celu użycia wejścia dodatkowego:
1. Podłączyć przenośny odtwarzacz dźwięku do przewodów AUX IN wyprowadzonych z
tylnej części radia.
2. Nacisnąć przycisk MODE (Tryb) (4), aby wybrać tryb Wejście dodatkowe.
3. Nacisnąć ponownie przycisk MODE (Tryb), aby wyłączyć tryb Wejście dodatkowe i
przejść do następnego trybu.
Wyświetlacz ciekłokrystaliczny (LCD)
Bieżąca częstotliwość i aktywne funkcje są pokazane na ekranie LCD (20).
UWAGA: Wyświetlacze LCD mogą reagować z opóźnieniem, jeśli przez dłuższy czas
znajdowały się w niskiej temperaturze. Dodatkowo, widoczność znaków na wyświetlaczu
LCD może ulec pogorszeniu. Wyświetlacz LCD wraca do normalnego stanu, gdy
temperatura wzrośnie do normalnego zakresu roboczego.
Przycisk szybkiego wyjścia
W następujących trybach i warunkach naciśnięcie przycisku AS/PS (15) przez czas krótszy
niż 3 sekundy powoduje szybkie wyjście z bieżącej operacji bez oczekiwania na upłynięcie
przewidzianego czasu systemu:
Działanie menu systemu
Tryb wyszukiwania
Działanie menu audio
7
OBSŁUGA TUNERA
UWAGA: Wygląd klawiatury może się nieco różnić w zależności od modelu i wersji
Wybór pasma
Naciskać przycisk BAND/SEARCH (Pasmo/Wyszukiwanie) (16), aby przełączać pomiędzy
trzema pasmami FM i dwoma pasmami AM (MW).
Strojenie ręczne
Naciskać przycisk SEEK/TUNE/TRK (Wyszukaj/Dostrój/Utwór) / ◄◄ lub SEEK/TUNE/TRK
/ ►► (13, 14), aby wyszukiwać stacji radiowych w górę lub w dół krok po kroku.
Strojenie automatyczne
Nacisnąć i przytrzymać przycisk SEEK/TUNE/TRK (Wyszukaj/Dostrój/Utwór) / ◄◄ lub
SEEK/TUNE/TRK / ►► (13, 14), aby automatycznie wyszukiwać kolejnej lub poprzedniej stacji
o silnym sygnale.
Zaprogramowane stacje
Dla każdego pasma można przypisać po sześć stacji do numerowanych przycisków, a następnie
przywoływać stacje za pomocą przycisków.
Zapisywanie stacji
Wybrać pasmo (w razie potrzeby), następnie wybrać stację. Nacisnąć i przytrzymprzycisk
programowany (5-10) przez dwie sekundy. Zaprogramowany numer pojawi się na wyświetlaczu.
Przywoływanie stacji
Wybrać pasmo (w razie potrzeby). Nacisnąć odpowiedni przycisk programowany (5-10), aby
wybrać zapisaną stację.
Automatyczne wyszukiwanie i programowanie stacji
radiowych / Przegląd zaprogramowanych stacji radiowych
(AS/PS )
Automatyczne wyszukiwanie i programowanie stacji radiowych
Wybrać pasmo AM lub FM. Nacisnąć i przytrzymać przycisk AS/PS (15) przez czas dłuższy
niż trzy sekundy, aby automatycznie wyszukać stacje radiowe o mocnym sygnale i zapisać je we
wszystkich pasmach. Nowe stacje zastępują stacje zapisane w danym paśmie.
UWAGA: W trakcie działania funkcji automatycznego wyszukiwania i programowania
stacji radiowych (AS) tuner będzie pracować domyślnie w trybie „lokalnym” podczas
początkowego skanowania pasma. Po jednokrotnym przeskanowaniu całego pasma
tuner przejdzie w tryb „odległy” w celu automatycznego zaprogramowania wszystkich
pozostałych stacji.
Przegląd zaprogramowanych stacji radiowych
Wybrać pasmo (w razie potrzeby). Nacisnąć przycisk AS/PS (15), aby przeskanować stacje
zaprogramowane we wszystkich pasmach.
Przy każdej zaprogramowanej stacji urządzenie zatrzyma się na dziesięć sekund. Nacisnąć
przycisk AS/PS ponownie, aby zatrzymać skanowanie po znalezieniu żądanej stacji.
8
OBSŁUGA RADIA Z INFORMACJAMI
POGODOWYMI
Uzyskiwanie dostępu do radia z informacjami pogodowymi
Nacisnąć przycisk MODE (Tryb) (4), aby uzyskać dostęp do trybu radia z informacjami
pogodowymi.
Co to jest radio z informacjami pogodowymi NOAA?
NOAA to ogólnokrajowy system nadający lokalne informacje i ostrzeżenia pogodowe przez 24
godziny na dobę. Ta sieć obejmuje w USA ponad 530 stacji w 50 stanach, jak również na
okolicznych wyspach: Portoryko, Wyspach Dziewiczych i Terytoriach Pacyficznych.
Każdy lokalny obszar posiada własną stację nadawczą, używanych jest łącznie siedem
częstotliwości: 162,400 MHz (KAN2), 162,425 MHz (KAN4), 162,450 MHz (KAN5), 162,475
MHz (KAN3), 162,500 MHz (KAN6), 162,525 MHz (KAN7) i 162,550 MHz (KAN1).
Ile stacji można odbierać?
Ponieważ nadawane informacje dotyczą lokalnej pogody, moc nadawania jest zwykle bardzo
mała (znacznie mniejsza niż stacji AM czy FM) co oznacza, że zwykle można odbierać tylko
jedną stację, chyba że radio znajduje się na granicy zasięgu dwóch lub więcej stacji.
Maksymalnie da się zatem odbierać dwie do trzech stacji, ale to rzadka sytuacja.
Czy możliwe jest, że nie będzie się dało odbierać żadnej stacji?
W niektórych lokalizacjach sygnał może być bardzo słaby albo może nie być go w ogóle.
Podobnie również jak w przypadku sygnałów AM i FM, na sygnały radia z informacjami
pogodowymi wpływ mają warunki otoczenia, pogoda, przeszkody takie jak wzgórza, góry itp. W
przypadku niewykrycia sygnału NOAA tuner będzie skanować wszystkie siedem częstotliwości
NOAA co 30 sekund.
Skąd można wiedzieć, że tuner odbiera radio z informacjami pogodowymi?
Po wybraniu radia z informacjami pogodowymi na wyświetlaczu pojawi się ikona „WB” wraz ze
wskazaniem bieżącego kanału. Naciskać przyciski SEEK/TUNE/TRK
(Wyszukaj/Dostrój/Utwór) / ◄◄ lub SEEK/TUNE/TRK / ►► (13, 14), aby dostroić każdy z
siedmiu kanałów do momentu znalezienia stacji z informacjami pogodowymi nadającej na
danym obszarze.
Ostrzeżenia pogodowe NOAA
Funkcja ostrzeżeń pogodowych zapewnia zwiększenie bezpieczeństwa użytkownika poprzez
automatyczne przełączenie z bieżącej funkcji na tryb radia z informacjami pogodowymi na
minimum 60 sekund, jeśli zostanie odebrany sygnał ostrzegawczy NOAA (1050 Hz). Jeśli w
ciągu 60 sekund nie zostanie odebrany kolejny sygnał ostrzegawczy, urządzenie przełączy się z
powrotem na poprzednią funkcję.
Funkcję ostrzeżeń pogodowych można włączać i wyłączać za pomocą przycisku Audio/Menu
(Dźwięk/Menu), jak to opisano na stronie 5. Po włączeniu tuner pogodowy pozostaje aktywny,
nawet jeśli radio jest wyłączone (pod warunkiem, że zasilanie jest podłączone do radia). W razie
wystąpienia ostrzeżenia pogodowego radio włączy się i będzie odtwarzać ostrzeżenie przez 120
sekund, a następnie wyłączy się i wróci do trybu monitorowania ostrzeżeń pogodowych.
Po wyłączeniu funkcji radio nie będzie reagować na ostrzeżenia pogodowe i nie będzie się
automatycznie przełączać na radio z informacjami pogodowymi w razie wykrycia ostrzeżenia.
UWAGA: Jeśli urządzenie zostanie zaprogramowane na jakikolwiek inny region niż USA,
funkcje WB zostaną wyłączone.
Częstotliwości radia z informacjami pogodowymi
Częstotliwość
(MHz)
Kanał
162,400
2
162,425
4
162,450
5
162,475
3
162,500
6
162,525
7
162,550
1
9
OBSŁUGA MP3/WMA
UWAGA: Wygląd klawiatury może się nieco różnić w zależności od modelu i wersji
Wymagania w zakresie plików MP3/WMA
Urządzenie może odtwarzać pliki MP3 (MPEG1, 2, 2.5 Audio Layer 2/3) i WMA (wersja 7/8/9).
Wymagania w zakresie mediów
Urządzenie może odtwarzać media w następujących formatach. Maksymalna liczba znaków w
nazwie pliku, włączając w to znak rozdzielający („.”) oraz trzyznakowe rozszerzenie, jest podana
w nawiasie.
ISO 9660 poziom 1 (11 znaków)
ISO 9660 poziom 2 (31 znaków)
Joliet (31 znaków)
Romeo (31 znaków)
Media, które można odtwarzać na tym urządzeniu, podlegają następującym ograniczeniom:
Maksymalna liczba zagnieżdżonych folderów: 8
Maksymalna liczba plików zapisanych w urządzeniu: 999
Maksymalna liczba folderów zapisanych w urządzeniu: 99
Podczas kompresowania danych audio do formatu MP3 za pomocą kodera MP3 użyć
następujących ustawień.
Szybkość transmisji bitów: 32320 kbps
Maksymalna wielkość nazwy pliku/katalogu: 64 bajty
Obsługa ID3
To urządzenie obsługuje etykiety ID3 w wersjach1.0, 1.1, 2.0 i 2.3 (maks. 32 bajty).
Instalowanie urządzenia USB
Włożyć pamięć USB do złącza USB wyprowadzonego z tylnej części radia. Radio automatycznie
wyszuka plików MP3 i WMA zapisanych w urządzeniu i rozpocznie odtwarzanie. Dostęp do trybu
USB można uzyskać z każdego innego trybu, naciskając przycisk MODE (Tryb) (4).
OSTRZEŻENIE: Nie odłączać urządzenia USB, gdy aktywny jest tryb odtwarzania z USB.
Przed odłączeniem urządzenia nacisnąć przycisk MODE (Tryb) (4), aby przełączyć tryb na
inny.
10
Sterowanie odtwarzaniem
Wstrzymanie/Odtwarzanie
Nacisnąć przycisk 1
|| (5), aby wstrzymać odtwarzanie. Nacisnąć przycisk 1 || ponownie,
aby wznowić odtwarzanie.
Wybór utworu
Nacisnąć przycisk SEEK/TUNE/TRK (Wyszukaj/Dostrój/Utwór) / ►► (14) lub
SEEK/TUNE/TRK / ◄◄ (13) na czas krótszy niż jedna sekunda, aby przejść do następnego
pliku albo nacisnąć i przytrzymać, aby szybko przewinąć do przodu lub do tyłu. Odtwarzanie
rozpocznie się po zwolnieniu przycisku.
Powtórz (RPT)
Nacisnąć przycisk 2 RPT (Powtórz) / (6), aby powtarzać odtwarzanie bieżącego pliku.
Nacisnąć przycisk 2 RPT (Powtórz) / ponownie, aby powtórzyć wszystkie utwory w
bieżącym folderze. Nacisnąć przycisk 2 RPT (Powtórz) / po raz trzeci, aby przywrócić
normalne odtwarzanie
Skanowanie początków (INT)
Nacisnąć przycisk 3 INT / (Skanowanie początków) (7) raz, aby odtwarzać pierwsze 10
sekund każdego pliku zapisanego w podłączonym urządzeniu.
Po znalezieniu żądanego pliku nacisnąć przycisk 3 INT (Skanowanie początków) /
ponownie, aby odtworzyć wybrany plik.
Losowo (RDM)
Nacisnąć przycisk 4 RDM (Losowo) / (8), aby losowo odtworzyć wszystkie pliki w bieżącym
folderze. Nacisnąć przycisk 4 RDM (Losowo) / ponownie, aby przywrócić normalne
odtwarzanie
Nawigacja w folderach
Nacisnąć przycisk 5 / (9), aby przejść do poprzedniego folderu i odtworzyć pierwszy
utwór w tym folderze. Nacisnąć przycisk 6 / (10), aby przejść do następnego folderu i
odtworzyć pierwszy utwór w tym folderze.
Zmiana informacji na wyświetlaczu
Nacisnąć przycisk DISP/SCROLL (Wyświetlacz/Przewijanie) (12), aby zmienić wyświetlane
informacje z nazwy pliku (domyślnie) na tryb wyświetlania artysty / tytułu utworu w dwóch
liniach.
Przeszukiwanie katalogu MP3/WMA
1. Nacisnąć przycisk BAND/SEARCH (Pasmo/Wyszukiwanie) (16), aby przejść do trybu
przeszukiwania katalogu.
2. Na ekranie LCD pojawi się lista folderów w bieżącym katalogu. Nacisnąć przycisk
BAND/SEARCH (Pasmo/Wyszukiwanie), aby wyświetlić listę folderów.
3. Po liście folderów można się poruszać, naciskając przyciski VOL+ UP (Zwiększ głośność)
/ lub DOWN VOL- (Zmniejsz głośność) / ▼ (2).
4. Nacisnąć przycisk INFO/ENTER (Informacje/Wprowadź), aby wybrać folder. Na ekranie
LCD pojawi się lista plików w wybranym folderze.
5. Po liście plików można się poruszać, naciskając przyciski VOL+ UP (Zwiększ głośność) /
lub DOWN VOL- (Zmniejsz głośność) / ▼.
6. Nacisnąć przycisk INFO/ENTER (Informacje/Wprowadź), aby wybrać plik.
7. Nacisnąć przycisk AS/PS (15), aby wyjść z poruszania się po liście.
11
OBSŁUGA iPoda
UWAGA: Wygląd klawiatury może się nieco różnić w zależności od modelu i wersji
To urządzenie jest przygotowane do współpracy z iPodem, dzięki czemu można sterować
zgodnymi modelami iPoda za pomocą przycisków na panelu sterowania. Obsługiwane są
następujące wersje iPoda:
iPod Nano 5G,
iPod Classic
iPhone 4, 4S
iPod Touch 3G, 4G
UWAGA: Wcześniejsze modele iPoda mogą nie być obsługiwane, ponieważ nie posiadają
one protokołu sterowania poprzez USB. Również iPod Shuffle nie jest obsługiwany,
ponieważ nie posiada on 30-stykowego złącza Apple iPod. Te nieobsługiwane modele
iPoda można podłączać do radia za pomocą jednego z wejść dodatkowych.
Uzyskiwanie dostępu do trybu iPod
Podłączyć zgodny model iPoda lub iPhone'a do złącza USB. Ikona iPoda świeci się w lewym
dolnym rogu ekranu LCD, gdy iPod lub iPhone jest podłączony do złącza USB.
Odtwarzanie muzyki rozpoczyna się automatycznie.
W celu przejścia do trybu iPod z dowolnego innego źródła nacisnąć przycisk MODE (Tryb) (4),
aż na wyświetlaczu pojawi się komunikat „LOADING” (Ładowanie). Jeśli użytkownik podłączy
iPoda niezawierającego plików, po przejściu do trybu iPod radio wyświetli komunikat „No
Songs” (Brak utworów).
Włączanie/wyłączanie iPoda
iPod włącza się automatycznie po podłączeniu do złącza USB, pod warunkiem, że stacyjka jest
włączona. Można wyłączyć iPoda, odłączając go od złącza USB albo wyłączając stacyjkę. Po
wyłączeniu stacyjki iPod przechodzi do trybu wstrzymania, a następnie po 2 minutach do trybu
uśpienia. Gdy iPod jest podłączony, nie można go włączać ani wyłączać za pomocą jego
własnego sterowania.
UWAGA: iPod będzie się stale ładować w trybie odtwarzania iPod.
Wybór utworu
Nacisnąć podczas odtwarzania przycisk SEEK/TUNE/TRK (Wyszukaj/Dostrój/Utwór) /
►►(14), aby odtworzyć następny utwór z bieżącej kategorii. Nacisnąć dwukrotnie przycisk
SEEK/TUNE/TRK (Wyszukaj/Dostrój/Utwór) / ◄◄ (13), aby odtworzyć poprzedni utwór.
Nacisnąć i przytrzymać przycisk SEEK/TUNE/TRK (Wyszukaj/Dostrój/Utwór) / ◄◄ lub
SEEK/TUNE/TRK / ►► (13, 14), aby szybko przewijać utwór do tyłu / do przodu.
12
Wstrzymywanie odtwarzania
Nacisnąć podczas odtwarzania przycisk 1
|| (5), aby wstrzymać odtwarzanie z iPoda. Na
ekranie LCD pojawi się komunikat „Pause” (Pauza).
Nacisnąć przycisk 1
|| ponownie, aby wznowić odtwarzanie.
Odtwarzanie z powtarzaniem
Nacisnąć podczas odtwarzania przycisk 2 RPT (Powtórz) / (6), aby powtórzyć bieżący
utwór. Na ekranie LCD pojawi się komunikat „Repeat One” (Jednokrotne powtórzenie).
Nacisnąć przycisk 2 RPT (Powtórz) / ponownie, aby zatrzymać odtwarzanie z
powtarzaniem.
Odtwarzanie losowe
Nacisnąć podczas odtwarzania przycisk 4 RDM (Losowo) / (8), aby odtworzyć wszystkie
utwory z bieżącej kategorii w porządku losowym. Odtwarzanie losowe rozpocznie się po
zakończeniu odtwarzania bieżącego utworu. Na ekranie LCD pojawi się komunikat „Random On”
(Odtwarzanie losowe włączone). Nacisnąć przycisk 4 RDM (Losowo) / ponownie, aby
zatrzymać odtwarzanie losowe.
UWAGA: Naciśnięcie i przytrzymanie przycisku SEEK/TUNE/TRK
(Wyszukaj/Dostrój/Utwór) / ◄◄ lub SEEK/TUNE/TRK / ►► w celu zmiany bieżącego
utworu na poprzedni/następny utwór spowoduje wyjście z trybu szybkiego przewijania
do tyłu / do przodu.
Zmiana informacji na wyświetlaczu
Nacisnąć przycisk DISP/SCROLL (Wyświetlacz/Przewijanie) (12), aby zmienić wyświetlane
informacje z wyświetlania w jednej linii (domyślnie) na tryb wyświetlania artysty / tytułu utworu w
dwóch liniach.
Tryb wyszukiwania
Nacisnąć przycisk BAND/SEARCH (Pasmo/Wyszukiwanie) (16), aby przejść do trybu
przeszukiwania iPoda, a następnie wybrać jedno z poniższych kryteriów wyszukiwania: lista
odtwarzania, artysta, album, utwór, gatunek, kompozytor, audiobooki i podcasty (kolejno).
Gdy wybrany zostanie tryb wyszukiwania, nacisnąć przycisk INFO/ENTER (Informacje/Wprowadź)
(18), aby potwierdzić wybór. Za pomocą przycisków VOL+ UP (Zwiększ głośność) / lub DOWN
VOL- (Zmniejsz głośność) / ▼ (2) można poruszać się po pozycjach listy. Nacisnąć przycisk
INFO/ENTER (Informacje/Wprowadź) (18), aby zatwierdzić końcowy wybór. Nacisnąć przycisk
AS/PS (15), aby wyjść z poruszania się po liście.
OBSŁUGA BLUETOOTH
To urządzenie posiada wbudowaną technologię Bluetooth, umożliwiającą bezprzewodową
łączność tego urządzenia z urządzeniami Bluetooth w celu odtwarzania streamingu audio.
INFORMACJE NA TEMAT TECHNOLOGII BLUETOOTH
Bluetooth to bezprzewodowa technologia radiowa o małym zasięgu. Działa ona na
częstotliwości 2,4 GHz, umożliwiając transmisję dźwięku i danych z prędkością do 2,1 Mbit/s w
zasięgu do 10 metrów.
Opcje menu Bluetooth
UWAGA: Niektóre opcje menu Bluetooth są dostępne wyłącznie, gdy urządzenie jest
ustawione na tryb Bluetooth Audio.
Nacisnąć i przytrzymać przycisk AUDIO/MENU (Dźwięk/Menu) (3), aby przejść do trybu
regulacji menu. Naciskać przyciski VOL+ UP (Zwiększ głośność) / lub DOWN VOL-
(Zmniejsz głośność) / ▼(2), aby uzyskać dostęp do funkcji menu „Bluetooth Wł./Wył.”. Nacisnąć
przycisk INFO/ENTER (Informacje/Wprowadź) (18), aby włączyć lub wyłączyć funkcję Bluetooth.
Następujące opcje menu są dostępne, gdy urządzenie jest w trybie Bluetooth.
Parowanie Bluetooth <ENTER>: Nacisnąć przycisk INFO/ENTER (Informacje/Wprowadź),
aby rozpocząć parowanie z urządzeniem z włączoną funkcją Bluetooth ustawionym na
tryb parowania.
Urządzenie Bluetooth: Nacisnąć przycisk INFO/ENTER (Informacje/Wprowadź), aby
wyświetlić listę poprzednio sparowanych modeli telefonów. Nacisnąć przycisk
SEEK/TUNE/TRK (Wyszukaj/Dostrój/Utwór) / ◄◄ lub SEEK/TUNE/TRK / ►►
(13, 14), aby wyświetlić urządzenia z listy. Nie można usunąć urządzenia, które jest
aktualnie połączone. Nacisnąć przycisk INFO/ENTER (Informacje/Wprowadź), aby
wybrać urządzenie. Nacisnąć przycisk SEEK/TUNE/TRK (Wyszukaj/Dostrój/Utwór) /
◄◄ lub SEEK/TUNE/TRK / ►►, aby wybrać opcję Zablokuj/Odblokuj, Rozłącz lub
Usuń dla tego urządzenia.
Zablokuj/Odblokuj: W urządzeniu można zapisać do 5 urządzeń do połączenia
Bluetooth. Urządzenia są zapisywane na zasadzie FIFO (First In First Out
urządzenie zapisane najdawniej jest usuwane w momencie próby zapisania więcej
niż 5 urządzeń). W celu zapobieżenia usunięciu urządzenia z listy w przypadku
używania więcej niż 5 urządzeń należy je zablokować. W celu
zablokowania/odblokowania urządzenia nacisnąć przycisk INFO/ENTER
(Informacje/Wprowadź), aby wyświetlić/zmienić ikonę Zablokowano ( ) lub
Odblokowano ( ).
Rozłącz: W celu rozłączenia sparowanego urządzenia nacisnąć przycisk
INFO/ENTER (Informacje/Wprowadź), aby czasowo rozłączyć połączenie Bluetooth.
Połączenie można nawiązać ponownie za pomocą menu telefonu, wybierając
urządzenie do połączenia.
Usuń: W celu usunięcia urządzenia z listy nacisnąć przycisk INFO/ENTER
(Informacje/Wprowadź).
13
Urządzenie 1
Urządzenie 2
Urządzenie 3
Urządzenie 4
Urządzenie 5
Urządzenie BT
Nacisnąć
INFO/ENTER
Urządz. 1
Urządz. 5
Zablokuj/Odblokuj
Połącz/Rozłącz
Usuń
Zablokuj/Odblokuj
Połącz/Rozłącz
Usuń
Użyć przycisków
SEEK/TUNE/TRK ◄◄
/ ►► w celu poruszania
się po liście
Nacisnąć
INFO/ENTER
Parowanie urządzenia Bluetooth
Przed rozpoczęciem należy się zapoznać z instrukcją obsługi urządzenia Bluetooth, które ma
zostać sparowane z tym urządzeniem.
1. Upewnić się, że urządzenie jest włączone i gotowe do odbierania sygnału z tego
urządzenia. W trybie BT Audio wybrać opcję parowania Bluetooth w menu, a następnie
nacisnąć przycisk INFO/ENTER (Informacje/Wprowadź), aby wybrać WŁ. Urządzenie
oczekuje na połączenie z urządzeniem mobilnym. Gdy funkcja Bluetooth urządzenia
mobilnego będzie włączona, wyszukać urządzenia Bluetooth.
2. Gdy urządzenie Bluetooth zakończy wyszukiwanie, urządzenie mobilne wyświetli nazwę
urządzenia Bluetooth.
3. Wybrać urządzenie. Na ekranie LCD radia pojawi się ikona BT AUDIO ( ).
4. W razie potrzeby wprowadzić hasło parowania (0000).
Po pomyślnym połączeniu można słuchać za pośrednictwem radia muzyki zapisanej na
urządzeniu z włączoną funkcją Bluetooth.
Odbieranie połączeń
Odtwarzanie dźwięku Bluetooth zostaje wstrzymane na czas odebrania połączenia za pomocą
połączonego telefonu. Po zakończeniu połączenia odtwarzanie dźwięku Bluetooth zostaje
wznowione. W przypadku niektórych modeli telefonów zachodzi konieczność naciśnięcia
przycisku odtwarzania w celu wznowienia odtwarzania.
Bluetooth Audio (A2DP)
Muzyka A2DP jest dostępna w przypadku telefonów z włączoną funkcją Bluetooth, gdy telefon
jest połączony. W celu uzyskania dostępu do trybu Bluetooth i odtwarzania utworów z telefonu
nacisnąć przycisk MODE (Tryb) (4).
W trybie BT na ekranie LCD wyświetlana jest ikona BT Audio ( ).
Wybór utworu
Nacisnąć podczas odtwarzania przycisk SEEK/TUNE/TRK(Wyszukaj/Dostrój/Utwór) / ◄◄
lub SEEK/TUNE/TRK / ►► (13, 14), aby odtworzyć poprzedni lub następny utwór.
Wstrzymywanie odtwarzania
Nacisnąć podczas odtwarzania przycisk 1
|| (5), aby wstrzymać odtwarzanie z BT AUDIO. Na
ekranie LCD pojawi się komunikat „BT Audio Pause” (BT Audio wstrzymane). Nacisnąć przycisk
1
|| ponownie, aby wznowić odtwarzanie.
W przypadku zmiany na inny tryb funkcja audio telefonu zostanie wstrzymana. Nacisnąć
przycisk MODE (Tryb) (4), aby wrócić do trybu BT i wznowić odtwarzanie dźwięku z telefonu.
UWAGA: Jeśli urządzenie Bluetooth zostanie odłączone na skutek wyłączenia zasilania
albo nieumyślnego odłączenia, to urządzenie automatycznie wyszuka odpowiadającego
urządzenia Bluetooth po przywróceniu zasilania.
14
PIELĘGNACJA I KONSERWACJA
Utrzymywać produkt w stanie suchym. Jeśli ulegnie zamoczeniu, natychmiast wytrzeć go
do sucha. Ciecze mogą zawierać minerały powodujące korozję obwodów elektronicznych.
Trzymać produkt z dala od pyłu i kurzu, aby zapobiec przedwczesnemu zużyciu części.
Obchodzić się z produktem delikatnie i ostrożnie. Upuszczenie produktu może
spowodować uszkodzenie płytek drukowanych i obudowy, co może skutkować
nieprawidłowym działaniem.
Wycierać produkt od czasu do czasu zwilżoną szmatką, aby zachować fabryczny wygląd.
Nie używać do czyszczenia produktu ostrych środków chemicznych, rozpuszczalników
ani mocnych detergentów.
Używać produktu i przechowywać go wyłącznie w środowisku o normalnym zakresie
temperatury. Wysoka temperatura może zmniejszyć trwałość urządzeń elektronicznych,
spowodować uszkodzenie akumulatorów, a także odkształcenie lub stopienie elementów
plastikowych.
Układ zapłonowy
Najczęstszym źródłem szumów zakłócających odbiór jest układ zapłonowy. Dzieje się tak na
skutek umieszczenia radia w pobliżu układu zapłonowego (i silnika). Ten typ szumów można
łatwo zidentyfikować, ponieważ ich natężenie zmienia się w zależności od prędkości obrotowej
silnika.
Zwykle szumy związane z zapłonem można znacząco ograniczyć, stosując w układzie
zapłonowym specjalny wysokonapięciowy przewód zapłonowy i opornik tłumiące szumy w
odbiorze radiowym. (W większości silników występuje taki przewód i opornik, ale może
zachodzić konieczność sprawdzenia, czy działają one prawidłowo). Inną metodą tłumienia jest
zastosowanie dodatkowych tłumików szumów. Można je nabyć w większości sklepów ze
sprzętem CB radio i podzespołami elektronicznymi.
Zakłócenia
Odbiór sygnału radiowego za pomocą poruszającego się urządzenia różni się od odbioru
stacjonarnego (domowego). Jest bardzo ważne, aby rozumieć tę różnicę.
Odbiór fal AM pogarsza się pod mostami i liniami wysokiego napięcia. Chociaż fale AM są
wrażliwe na szumy generowane przez środowisko, mogą być one przesyłane na duże
odległości. Dzieje się tak, ponieważ fale podążają za krzywizną ziemi i są odbijane przez górne
warstwy atmosfery.
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
Objaw
Przyczyna
Rozwiązanie
Brak zasilania Przełącznik zasilania
osprzętu jest wyłączony
Jeśli zasilanie jest prawidłowo
podłączone do zacisku osprzętu,
przestawić stacyjkę w położenie
„ACC”.
Spalony bezpiecznik
Wymienić bezpiecznik.
Brak dźwięku Zbyt niskie ustawienie
głośności
Zwiększyć głośność do
słyszalnego poziomu.
Przewody nie są
prawidłowo podłączone
Sprawdzić połączenia przewodów.
Przyciski sterujące nie
działają
Wbudowany
mikroprocesor nie działa
prawidłowo z powodu
szumów
Nacisnąć przycisk resetowania (19).
Nie można dostroić stacji
radiowej, funkcja
automatycznego
wyszukiwania nie działa
Przewód anteny nie jest
podłączony
Podłączyć mocno przewód anteny.
Sygnał jest za słaby. Znaleźć stację ręcznie.
15
DANE TECHNICZNE
Radio FM
Zakres częstotliwości (USA) ..................................................................... od 87,5 do 107,9 MHz
Zakres częstotliwości (Europa, Chiny, Ameryka Południowa, Australia) ....... od 87,5 do 108 MHz
Zakres częstotliwości (Japonia) ....................................................................... od 76 do 90 MHz
Zakres częstotliwości (Rosja)......................................... od 87,5 do 108 MHz i od 65 do 74 MHz
Czułość (sygnał/szum = 30 dB) ........................................................................................... 4 μV
Reakcja obrazowa ........................................................................................................... >45 dB
Separacja stereo ............................................................................................................. >25 dB
AM/MW
Zakres częstotliwości (USA, Ameryka Południowa) ...................................... od 530 do 1710 kHz
Zakres częstotliwości (Europa, Chiny, Japonia, Rosja) ................................ od 522 do 1620 kHz
Zakres częstotliwości (Australia) .................................................................. od 531 do 1629 kHz
Czułość (sygnał/szum = 20 dB) ......................................................................................... 30 dB
Dane ogólne
Pasma częstotliwości (dla Bluetooth) ................................................................ 24022480 MHz
Maksymalna moc o częstotliwości radiowej (Bluetooth) ............................................... 5,64 dBm
Napięcie robocze ........................................................................................... 12 V prądu stałego
Uziemienie .............................................................................. Uziemienie na biegunie ujemnym
Impedancja głośników .............................................................................. 48 Ω omów na kanał
Regulacja dźwięku:
Niskotonowe (przy 100 Hz) ........................................................................................ ±14 dB
Wysokotonowe (przy 10 kHz) .................................................................................... ±13 dB
Moc wyjściowa.............................................................................................................. 22 W x 4
Bezpiecznik ............................................................................................................. 15 A (maks.)
Wymiary korpusu .............................................................. 182 (dług.) x 52,2 (szer.) x 173 (wys.)
Wymiary panelu przedniego .................................................. 188 (dług.) x 58 (szer.) x 21 (wys.)
ASA Electronics Corporation
www.asaelectronics.com
@2017 ASA Electronics Corporation
V.120917
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18

Voyager JHD40BTBRP Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
Ten podręcznik jest również odpowiedni dla