AEG MC 4443 Instrukcja obsługi

Kategoria
Odtwarzacze CD
Typ
Instrukcja obsługi
Inhalt
2
Deutsch
Inhalt
Übersicht der Bedienelemente ..............................Seite 3
Bedienungsanleitung ...............................................Seite 4
Technische Daten .......................................................Seite 9
Garantiebedingungen ..............................................Seite 9
Nederlands
Inhoud
Overzicht van de bedieningselementen .........Pagina 3
Gebruiksaanwijzing ................................................Pagina 11
Technische gegevens .............................................Pagina 16
Français
Sommaire
Liste des diérents éléments de commande ....Page 3
Mode d’emploi .............................................................Page 17
Données techniques ..................................................Page 22
Español
Indice
Indicación de los elementos de manejo .........Página 3
Instrucciones de servicio ......................................Página 23
Datos técnicos..........................................................Página 28
Português
Índice
Descrição dos elementos ......................................Página 3
Manual de instruções ............................................Página 29
Características técnicas ........................................Página 34
Italiano
Indice
Elementi di comando ............................................Pagina 3
Istruzioni per l’uso ..................................................Pagina 3
Dati tecnici ................................................................Pagina 40
English
Contents
Overview of the Components ................................Page 3
Instruction Manual ....................................................Page 41
Technical Data .............................................................Page 46
Język polski
Spis tres´ci
Przegląd elementów obłsugi ..............................Strona 3
Instrukcja obsługi ...................................................Strona 47
Dane techniczne .....................................................Strona 52
Gwarancja .................................................................Strona 52
Magyarul
Tartalom
A kezelőelemek áttekintése ...................................Oldal 3
Használati utasítás ....................................................Oldal 54
Műszaki adatok ..........................................................Oldal 59
Українська
Зміст
Огляд елементів управління ........................... сторінка 3
Інструкція з експлуатації .................................. сторінка 60
Технічні параметри .......................................... сторінка 65
Русский
Содержание
Обзор деталей прибора ...........................................стр. 3
Руководство по эксплуатации .................................стр. 66
Технические данные ................................................ стр. 71
05-MC 4443 AEG.indd 2 14.09.2010 14:47:18 Uhr
5
Język polski
47
Ogólne wskazówki bezpieczeństwa
Przed uruchomieniem urządzenia proszę bardzo dokład-
nie przeczytać instrukcję obsługi. Proszę zachować
wraz z kartą gwarancyjną, paragonem i w miarę możli-
wości również kartonem z opakowaniem wewnętrznym.
Przekazując urządzenie innej osobie, oddaj jej także
instrukcję obsługi.
Urządzenie chron należy przed deszczem i wilgocią, aby
zapobiec groźbie pożaru lub porażeniu prądem. Nie nale-
ży go więc używać w pobliżu wody, a więc przykładowo
w pobliżu wanny, basenu lub w zawilgoconej piwnicy.
Proszę wykorzystywać urządzenie jedynie dla prywat-
nego celu, jaki został przewidziany dla urządzenia.
Urządzenie to nie zostało przewidziane do użytku w
ramach działalności gospodarczej.
Urządzenie należy podłączyć tylko i wyłącznie do przepi-
sowo zamontowanego gniazdka. Proszę zwróc uwagę
na to, żeby podane napięcie zgadzało się z napięciem w
gniazdku.
W przypadku używania oddzielnych zasilaczy należy
zwrócić uwagę na biegunowość i napięcie, baterie muszą
zostać włożone do urządzenia zgodnie z oznaczoną
biegunowością.
Urządzenie należy w taki sposób ustawić, żeby istniejące
otwory wentylacyjne nie zostały przykryte.
Nigdy nie wolno otwierać obudowy urządzenia. Niefa-
chowo przeprowadzone naprawy mo być grne w
skutkach dla użytkownika. Przy uszkodzeniu urządzenia,
w szczególności kabla sieciowego, urządzenie nie może
być używane dopóki nie zostanie naprawione przez
osobę z wymaganymi uprawnieniami. Przewód zasilający
należy regularnie sprawdzać, czy nie jest uszkodzony.
W razie awarii pros nie naprawiać urządzenia samemu
lecz skorzystać z pomocy autoryzowanego specjalisty.
Jeżeli przewód zasilający nieodłączalny ulegnie uszko-
dzeniu, to powinien on być wymieniony u wytwórcy
lub w specjalnym zakładzie naprawczym albo przez
wykwalikowaną osobę w celu uniknięcia zagrenia.
Jeżeli urządzenie nie będzie przez dłuższy czas używane,
należy wyciągnąć wtyczkę z gniazdka lub wyjąć baterie.
Poniższe symbole mogą znajdować się na urządzeniu i
mają zwracać Państwa uwagę na:
Symbol błyskawicy ma zwrócić uwa
użytkownika na znajdujące się we wnętrzu
urządzenia części, które są pod niebezpiecznie
wysokim napięciem.
Symbol z wykrzyknikiem ma zwrócić uwagę
użytkownika na znajdujące się w załączonych
dokumentach ważne wskazówki związane z
obsługą i konserwacją urządzenia.
Urządzenia z tym symbolem używają do odczy-
tywania dźwięku z płyty kompaktowej „Lasera
klasy A. Wbudowany wyłącznik bezpieczstwa
ma zapobiec temu, żeby użytkownik w czasie ot-
wierania kieszeni odtwarzacza płyt kompaktowy-
ch zost poddany niebezpiecznemu dla ludzkich
oczu oddziaływaniu niewidocznego światła lasera.
Wyłącznika tego nie należy w żadnym wypadku zmost-
kować lub też przy nim manipulować, poniewgrozi to
niebezpieczeństwem, że użytkownik poddany zostanie
oddziaływaniu niebezpiecznego dla ludzkich oczu niewi-
docznego światła lasera.
Dzieci i osoby niepełnosprawne
Dla bezpieczeństwa dzieci proszę nie zostawiać
swobodnie dostępnych części opakowania (torby
plastikowe, kartony, styropian itp.).
OSTRZEŻENIE!
Nie pozwalaj dzieciom bawić się folią.
Niebezpieczeństwo uduszenia!
To urządzenie nie może byćywane przez osoby
(w tym dzieci) o ograniczonych możliwościach
zycznych, motorycznych lub umysłowych lub
nie posiadające niezbędnego doświadczenia i/lub
wiedzy. Użytkowanie urządzenia przez takie osoby
jest możliwe wyłącznie pod nadzorem opiekuna lub
po otrzymaniu wskazówek dotyczącychywania
urządzenia.
Nie pozwalaj dzieciom bawić się urządzeniem.
Symbole użyte w tej instrukcji obsługi
Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa użytkow-
nika są specjalnie wyróżnione. Koniecznie stosuj się do
tych wskazówek, aby uniknąć wypadków i uszkodzenia
urządzenia.
OSTRZEŻENIE:
Ostrzega przed zagrożeniami dla zdrowia i wskazuje na
potencjalne ryzyka obrażeń.
UWAGA:
Wskazuje na potencjalne zagrożenia dla urządzenia lub
innych przedmiotów.
WSKAZÓWKA:
Wyróżnia porady i informacje ważne dla użytkownika.
Specjalne wskazówki związane
z bezpieczną obsługą
W tym urządzeniu
zastosowano laser klasy 1.
05-MC 4443 AEG.indd 47 14.09.2010 14:47:24 Uhr
Język polski
48
Przegd elementów obsługi
1 Pomieszczenie na CD
2 Wyświetlacz LCD
3 OPEN (otwórz) Pomieszczenie na CD
4 VOLUME (regulator siły głosu)
5 Przycisk ALBUM
6 Przycisk II PLAY/PAUSE
(odtwarzanie/pauza)
7 Przycisk STOP
8 FUNCTION Przełącznik wyboru funkcji
(OFF / CD/MP3 / RADIO)
9 Podłączenie AUX IN
10 TUNING Regler
11 Podłączenie USB
12 BAND Przełącznik wyboru pasma
(AM / FM / FM ST.)
13 Przycisk I SKIP+ (przeszukiwanie do przodu)
14 Przycisk I SKIP- (przeszukiwanie do tyłu)
15 Przycisk MODE
(powtórka/odtwarzanie losowe)
16 IR Sensor zdalnego sterowania
17 Lampka kontrolna FM ST.
18 Lampka kontrolna POWER
Strona tylna
19 Przycisk TIME SET (Czas zegarowy)
20 Przycisk HOUR (Godziny)
21 Przycisk MINUTE (Minuty)
22 Podłączenia głośników SPEAKERS R/L
23 Podłączenie do sieci AC
24 Wyłącznik sieciowy
25 Drut anteny FM ANT.
26 Kieszeń na baterie (Rezerwa podtrzymująca)
Zdalne sterowanie
1 Przycisk II (odtwarzanie/pauza)
2 Przycisk PROG (pamięć)
3 Przyciski I/I
(przeszukiwanie do tyłu/do przodu)
4 Przycisk ALBUM (w górę Album)
5 Przycisk +10
6 Przycisk MODE
(powtórka/odtwarzanie losowe)
7 Przycisk STOP
Użycie zgodne z przeznaczeniem
To urządzenie służy do:
Odbioru programów radiowych
Odtwarzanie płyt CD Audio/MP3
Odtwarzanie dźwięku z zewnętrznych źródeł.
Jest przeznaczone tylko do tego celu i tylko do tego celu
może być używane. Urządzenie może bużywane tylko
w sposób opisany w instrukcji obsługi. Nie wolno używać
go do celów zarobkowych.
Każde inne użycie jest uważane za niezgodne z przezna-
czeniem i może spowodować szkody materialne a także
szkody osobowe.
ETV – Elektro-Technische Vertriebsgesellschaft mbH nie
odpowiada za szkody spowodowane użyciem urządzenia
niezgodnym z przeznaczeniem.
Uruchomienie urządzenia /
Wprowadzenie
Przed uruchomieniem urządzenia proszę przeczytać
dokładnie instrukcję obsługi!
Pros wybr odpowiednie miejsce do ustawienia
urdzenia np. suchą, rów i nie śliską powierzchnię,
na której będziecie Pstwo mogli łatwo obsługiw
urządzenie.
Proszę uwzględnić wystarczającą wentylację urządze-
nia!
Podłączyć głośniki na tylnej ściance urządzenia do
miejsc oznaczonych „Speaker R i Speaker L” (22).
Zdejmij folię ochronną z wyświetlacza, jeżeli jest na
nim założona.
Zasilanie prądem
Podłączyć wtyczkę do prawidłowo zainstalowanego
gniazda o napięciu 230 V 50 Hz.
Zwrócić uwagę na zgodność napięcia w sieci z dany-
mi na tabliczce.
Włącz urządzenie, ustawiając wyłącznik sieciowy (24)
na pozycję ON.
Ustawianie czasu zegarowego (w trybie Standby (OFF))
Przytrzymaj wciśnięty przycisk TIME SET (19).
Naciśnij przycisk HOUR (20), aby ustawić godzinę.
Przytrzymaj przycisk wciśnięty aż wskaźnik dojdzie do
pożądanej godziny.
Aby ustawić minuty, naciśnij przycisk MINUTE (21).
Przytrzymaj przycisk wciśnięty aż wskaźnik dojdzie do
pożądanej minuty.
Ustawiony czas jest automatycznie zapamiętywany.
WSKAZÓWKA:
Czas ustawiany jest w systemie 12-godzinnym.
AM = przed południem; PM = po południu.
WSKAZÓWKA:
Zapisany w pamięci czas zegarowy i jego wskazanie
tracone po przerwaniu zasilania elektrycznego. Jeżeli
godzina ma być wyświetlana również w przypadku
przerwania dopływu prądu, włóż baterpastylkową
typu CR 2025 do wgłębienia w kieszeni na baterie (26)
(baterie nie są zawarte w komplecie urządzenia). Ot-
wórz pokrywkę wgłębienia na baterie na tylnej ściance
przez obracanie w kierunku oznaczonym napisem
OPEN.
05-MC 4443 AEG.indd 48 14.09.2010 14:47:24 Uhr
Język polski
49
Wkładanie baterii
WSKAZÓWKA:
Ogniwo litowe w pojemniku na baterie pilota zostało
zabezpieczone folią na czas transportu. Przedłuża to
żywotność baterii. Przed pierwszym użyciem proszę
usunąć tą folię, aby uaktywnić pilota.
Baterie stosowane w pilocie to ogniwa litowe o długiej
żywotności. Jeżeli w trakcie użytkowania spostrzeżemy,
że zasięg pilota ulega skróceniu to wówczas należy
zastosować się do poniższego opisu postępowania:
Otworzyć kieszeń na baterie na tylnej stronie pilota.
Wymienić ogniwa na baterie tego samego typu (CR
2025). Zwrócić uwagę na zachowanie odpowiedniej
biegunowości.
Zamknąć kieszeń na baterie.
Jeżeli przez dłuższy czas nie korzystają Pstwo z pilota
proszę wyjąć baterie, aby zapobiec „wyciekowi” kwasu
akumulatorowego.
UWAGA:
Baterii nie należy wrzucać do zwykłych domowych
śmieci. Zużyte baterie proszę odddo punktu zbiórki
odpadów specjalnych lub do punktu sprzedaży.
OSTRZEŻENIE:
Nie narażaj baterii na bezpośrednie działanie ciepła
lub promieniowania słonecznego. Nigdy nie wrzucaj
baterii do ognia. Niebezpieczeństwo wybuchu!
Trzymaj baterie w miejscu niedostępnym dla dzieci.
Baterie nie mogą być używane do zabawy
Nie otwieraj baterii siłą.
Unikaj kontaktu z metalowymi przedmiotami
(pierścienie, gwoździe, śruby itd.). Grozi to zwar-
ciem!
Zwarcie może spowodować silne nagrzewanie s
baterii a nawet zapalenie się. W konsekwencji może
dojść do oparzeń.
Ze względu na bezpieczeństwo pod czas trans-
portu bieguny powinny być osłonięte taśmą
samoprzylepną.
W razie wycieku elektrolitu z baterii, nie wetrz
go w oczy ani śluzówki. W razie kontaktu um
ręce wodą, oczy przepłukać czystą wodą, a w razie
utrzymujących się dolegliwości skontaktować się z
lekarzem.
Zabezpieczenie transportowe do kieszeni na płyty CD
Proszę otworzyć szuadkę płyty CD (1), naciskając
przycisk OPEN (otwieranie) (3).
Przed uruchomieniem proszę usunąć zabezpieczenie
transportowe odtwarzacza płyt kompaktowych, o ile
zostało założone.
Ogólne zasady obsługi
WSKAZÓWKA:
Niektóre przyciski znajdują szarówno w urządzeniu
jak i na pilocie zdalnego sterowania. Tak samo oznaczo-
ne przyciski mają to samo działanie.
Głośność
Regulatorem głośności VOLUME (4) można ustawić
pożądaną głośność.
Wyłączanie
Urządzenie jest wyłączone, jeżeli przełącznik funkcji (8)
znajduje się w pozycji OFF. Ustaw wyłącznik sieciowy (24)
na pozycję OFF. Dopiero przy takim ustawieniu można
wyjąć wtyczkę z gniazda zasilania.
Gniazdko AUX IN
Dla podłączenia urządzeń odtwarzania analogowego. Za
pomocą tego gniazdka można odsłuchiwać przez głośniki
także nagrania z innych odtwarzaczy, np. odtwarzacza
MP3, odtwarzacza CD.
1. Podłącz zewnętrzne urządzenie za pomocą wtyczki
jack 3,5 mm stereo do gniazda AUX IN (9).
2. Ustaw przełącznik funkcji (8) na CD/MP3 lub RADIO.
Urządzenie przełączy się automatycznie na tryb AUX
IN. Dźwięk radia lub płyty CD zostanie wyłączony.
3. Z głośników będzie słychać dźwięk odtwarzany z
urządzenia zewnętrznego, a regulatorem głośności
VOLUME (4) można odpowiednio zmienić głośność.
Przyciski CD nie działają.
4. Dalej proszę postępować jak podano na instrukcji
obsługi zewnętrznego źródła dźwięku.
WSKAZÓWKA:
Ustaw optymalną głośność w zewnętrznym urządzeniu.
Złącze USB (11)
Urządzenie to zostało zaprojektowane zgodnie z naj-
nowszym stanem techniki w zakresie złączy USB. Duża
liczba wszelkiego rodzaju nośników informacji typu USB,
oferowanych obecnie w handlu, nie pozwala niestety na
zagwarantowanie pełnej kompatybilności z wszystkimi
nośnikami informacji USB. Z tego powodu w rzadkich
przypadkach może dojść do problemów przy odtwarza-
niu z modułów pamięci USB. Nie oznacza to wadliwego
działania urządzenia.
1. Przełącznik wyboru funkcji (8) ustawić w pozycji CD/
MP3.
2. Podłącz odpowiedni nośnik pamięci USB do właści-
wego złącza.
05-MC 4443 AEG.indd 49 14.09.2010 14:47:24 Uhr
Język polski
50
3. Przytrzymaj wciśnięty przycisk II PLAY/PAUSE (6),
aby wybrać tryb USB. NA wyświetlaczu ukaże się USB.
4. Po kilku sekundach zostanie przez chwilę wyświetlo-
na całkowita liczba utwow a następnie rozpocznie
się odtwarzanie. Na wyświetlaczu będzie wyświetlany
aktualny utwór oraz wskaźniki MP3 i USB.
Celem obsługi proszę stosować się do wskazówek w
rozdziale „Odtwarzanie CD/MP3.
WSKAZÓWKA:
Jeżeli w kieszeni CD nie ma płyty, automatycznie
wybierane jest złącze USB.
UWAGA:
Przed wyjęciem nośnika pamięci USB ustaw przełącznik
funkcji (8) w pozycji RADIO.
Odbiór radiowy
1. Przełącznik wyboru funkcji (8) ustawić w pozycji
RADIO.
2. Przełącznikiem zakresów (12) wybierz pożądany
zakres częstotliwości.
UKF (Stereo) = FM ST., UKF = FM,
Fale średnie = AM (Mono)
3. Proszę wystroić żądastacprzy pomocy gałkido
wystrajania stacji TUNING (10).
4. Lampka kontrolna FM.ST (17) zaświeci się jedynie
wówczas, gdy wybrali Państwo UKF stereo i odbiór
odbywa się w jakości stereo. Jeżeli odbiór jest zbyt
słaby lub słychać zakłócenia, lampka kontrolna miga.
5. Należy spróbować polepszyć odbiór poprzez zmia
ustawienia (kręcenie, przechylanie i odchylanie) lub
zmianę długości anteny (25). W razie złego odbioru
zalecamy przełączyć na FM.
6. W celu odbioru stacji AM w urządzeniu zintegrowana
jest antena. Kręcąc i zmieniając pozycję urządzenie
można ustawić na stację nadawczą. W tym paśmie
częstotliwości programy nadawane są tylko monofo-
nicznie.
Odtwarzanie płyt kompaktowych/MP3
Płyty kompaktowe odtwarzać można w następujący
sposób
1. Przełącznik wyboru funkcji (8) ustawić w pozycji „CD/
MP3.
2. Proszę nacisnąć przycisk OPEN (3), aby otworz
kieszeń CD (1).
3. Proszę włożyć CD nadrukiem do góry na trzpień stoż-
kowy centrujący w ten sposób, by płyta kompaktowa
zaskoczyła mechanicznie, a następnie proszę zamknąć
pokrywkę pojemnika na CD.
4. Na wyświetlaczu po kilku sekundach pojawi się
łączna liczba utworów/ ścieżek dźwiękowych.
5. Płyta kompaktowa odtwarzana będzie od pierwszego
tytułu. Na wyświetlaczu będzie wyświetlany aktualny
utwór oraz wskaźnik lub MP3.
6. By wyjąć CD, proszę wcisnąć przycisk STOP (7/7),
otworzyć pojemnik na płytę kompaktoi ostrożnie
wyjąć CD.
Pokrywę odtwarzacza należy trzymać stale zamkniętą.
WSKAZÓWKA:
W przypadku płyt CD w formacie MP3 z folderem
po zmianie foldera wyświetlane jest 001 – pierwszy
utwór nowego foldera.
jeśli dysk został włożony odwrotną stroną, wzgl. nie
został włożony wcale,wczas miga meldunek „- -
-“ i w wyświetlaczu pojawia się „NO“ (brak płyty).
ze względu na dużą ilość dostępnego oprogra-
mowania i rodzajów nośników, nie gwarantujemy
prawidłowego odtwarzania płyty CD, nagranej przez
użytkownika.
Opis przycisków odtwarzacza płyt CD
II PLAY/PAUSE (6/1)
Krótkie wciśnięcie:
Mogą Państwo na krótko przerwodtwarzanie a
następnie ponownie je uruchomić. Na wyświetlaczu miga
symbol . Dla kontynuacji odtwarzania wcisnąć ten
klawisz ponownie.
Długie wciśnięcie:
Wybiera złącze USB.
SKIP+ I/I SKIP- (13/14/3)
Podczas odtwarzania płyty CD audio lub płyty CD w
formacie MP3:
Przy pomocy I/SKIP + mogą Państwo przejść do na-
stępnego tytułu lub do jeszcze jednego dalej, itd..
• Po wciśnięciu przycisku rozpoczyna się proces prze-
szukiwania skali odbiornika.
Przycisk I/SKIP - mogą Państwo obsługiwać w sposób
następujący:
Naciśnięcie 1 x = Aktualny utwór odtwarzany jest od
początku.
Naciśnięcie 2 x = Przeskakuje do poprzedniego tytułu.
Naciśnięcie 3 x = Odtwarza utwór poprzedzający itd. Po
wciśnięciu przycisku rozpoczyna s
proces przeszukiwania skali odbiornika.
STOP (7/7)
Zatrzymanie płyty CD.
05-MC 4443 AEG.indd 50 14.09.2010 14:47:24 Uhr
Język polski
51
MODE (15/6)
Podczas odtwarzania płyty CD audio lub płyty CD w
formacie MP3:
Naciśnięcie 1 x = (REP świeci się) aktualnie odtwarzany
utwór będzie stale powtarzany.
Naciśnięcie 2 x = ( ALL świeci się) powtarzane są
wszystkie nagrania CD.
Naciśnięcie 3 x = na wyświetlaczu ukaże się wskaźnik
RAND i numer utworu, który będzie
odtwarzany w pierwszej kolejności.
Wszystkie utwory będą następnie od-
twarzane w przypadkowej kolejności.
Naciśnięcie 4 x = wszystkie funkcje zostaną skasowane.
Kontynuacja zwykłego trybu odtwa-
rzania.
Tylko dla płyt CD formatu MP3
Naciśnięcie 1 x = aktualnie odtwarzane nagranie będzie
stale powtarzane (na wyświetlaczu
pojawia się REP).
Naciśnięcie 2 x = wybrany katalog dysku MP3 CD jest
stale powtarzany (na wyświetlaczu
pojawia się REP ALBUM). Przyciskiem
ALBUM (5/4) można wybierać poszcze-
gólne foldery.
Naciśnięcie 3 x = aktualnie odtwarzane CD będzie stale
powtarzane (na wyświetlaczu pojawia
się
ALL).
Naciśnięcie 4 x = na wyświetlaczu ukaże się wskaź-
nik RAND, MP3 i numer utworu,
który będzie odtwarzany w pierwszej
kolejności. Wszystkie utwory
następnie odtwarzane w przypadkowej
kolejności.
Naciśnięcie 5 x = funkcja zostaje dezaktywowana a CD
będzie odtwarzane w zwykłym trybie.
ALBUM (5/4)
Naciskaj ten przycisk kilkakrotnie w trakcie odtwarzania,
aby przejść o jeden folder w górę. Naciśnięcie tego przy-
cisku w trybie Stop także spowoduje krótkie wyświetlenie
wskaźnika na wyświetlaczu. Następnie proszę włączyć
odtwarzanie przyciskiem II PLAY/PAUSE (6/1).
+10 (5 na pilocie)
Przytrzymaj ten przycisk wciśnięty , aby przeskoczyć o 10
utworów naprzód (jeżeli naycie CD zapisane jest więcej
niż 10 utworów).
Odtwarzanie zaprogramowane
Pozwala na zaprogramowanie dowolnej kolejności
tytułów.
1. Proszę nacisnąć przycisk STOP (7/7).
2. Proszę nacisnąć przycisk PROG (2 na pilocie). Na wy-
świetlaczu miga wskaźnik „PROG” i wyświetlany jest
wskaźnik „P01“ (numer komórki pamięci). Przyciskami
SKIP+ I/I SKIP- (13/14/3) proszę wybrać pożąda-
ny tytuł i wcisnąć ponownie przycisk PROG. Wskaźnik
na wyświetlaczu pokaże numer zapisu w pamięci P02.
WSKAZÓWKA:
W przypadku płyt CD w formacie MP3 naciśnij
przycisk ALBUM (5/4), aby zmienić folder.
W przypadku płyt CD w formacie MP3 z folde-
rem po zmianie foldera wyświetlane jest 001 –
pierwszy utwór nowego foldera.
3. Przy pomocy przycisku SKIP+ I/I SKIP- proszę
wybrać następny utwór i ponownie nacisnąć przycisk
PROG. Proszę powtarzaćczynność do momentu
wybrania wszystkich utworów.
4. Proszę nacisnąć przycisk II PLAY/PAUSE (6/1).
Uruchomione zostaje odtwarzanie. Na wyświetlaczu
będą wyświetlane kolejno numery utworów oraz
wskaźnik lub MP3 i PROG. Przy pomocy tego
przycisku mogą Państwo wnież na krótko przerw
odtwarzanie programu.
5. Jeżeli nacisną Państwo jeden raz przycisk STOP,
odtwarzanie zostaje zatrzymane, program zostanie
jednak zachowany.
6. Aby kontynuować odtwarzanie programu, naciśnij
przycisk II PLAY/PAUSE.
7. Aby wykasować program proszę 2-krotnie nacisnąć
przycisk STOP. Lampka kontrolna PROG gaśnie.
Po odtworzeniu wszystkich zaprogramowanych utwow
urządzenie samoczynnie się zatrzyma. Wskaźnik PROG
gaśnie a zaprogramowana sekwencja odtwarzania jest
kasowana z pamięci.
Istnieje możliwość połączenia zaprogramowanych utwo-
rów z funkcją REPEAT. Po zaprogramowaniu i uruchomie-
niu urządzenia, należy do 3 x nacisnąć przycisk MODE
(15/6) a następnie można korzystać z funkcji w sposób
opisany w punkcie „MODE”.
Odtwarzanie muzyki w formacie MP3
Mają Państwo możliwość odtwarzania na tym urządze-
niu utworów muzycznych w formacie MP3. Poza tym
urządzenie to obsługuje będące w powszechnym użyciu
płyty kompaktowe typu: CD, CD-RW, CD-R.
Urządzenie to jest przystosowane również do odtwa-
rzania MP3 CD. Na tego rodzaju CD może być zapisane
do 200 utworów. Pstwa urządzenie automatycznie
rozpoznaje MP3 CD (na wyświetlaczu zostanie wyświe-
tlona całkowita liczba utworów i wskaźnik MP3). Przy
odtwarzaniu tego rodzaju CD proszę postępować jak opi-
sano w punkcie CD/MP3. Programowania tytułów mogą
05-MC 4443 AEG.indd 51 14.09.2010 14:47:25 Uhr
Język polski
52
Państwo dokonzgodnie z opisem przedstawionym już
w rozdziale „Odtwarzanie programowane”.
Pamiętaj:
Istnieje wiele metod wypalania i kompresji oraz różnic w
jakości fabrycznych i wypalanych płyt CD.
Ponadto w przemyśle fonogracznym nie ma ogólnie
obowiązujących standardów (zabezpieczenia przed
kopiowaniem).
Z tego względu mogą bardzo rzadko wystąpproblemy
przy odtwarzaniu płyt CD i płyt CD z nagraniami MP3.
Nie oznacza to wadliwego działania urządzenia.
Czyszczenie i pielęgnacja
Przed rozpoczęciem czyszczenia proszę wyciągnąć
wtyczkę z gniazdka.
Zewnętrzne zabrudzenia mogą Państwo usunąć
przy pomocy lekko wilgotnej ściereczki, bez dodatku
środków czyszczących.
Usuwanie zakłóceń
Zakłócenie Przyczyna Rozwiązanie
CD nie daje się
odtworzyć.
CD nie jest
włożona w ogóle
lub włożona
niewłaściwie.
Proszę s
upewnić, że dysk
włożony jest na-
pisami do góry.
CD przeska-
kuje podczas
odtwarzania.
Proszę sprawdzić
dysk pod
względem
pozostawionych
odcisków palców,
zabrudzlub
porysowania.
Proszę oczyścić
go mięk
ściereczką,
zaczynając od
środka.
Urządzenie
nie reaguje na
obsługę.
Urządzenie
zawiesza się.
Wyciągnij
wtyczkę sieciową
na ok. 5 sekund.
Następnie włącz
urządzenie z
powrotem.
Dane techniczne
Model: ...............................................................MC 4443 CD/MP3
Napięcie zasilające: .......................................220-240 V~ 50 Hz
Pobór mocy: ........................................................................... 12,5 W
Stopień ochrony: ............................................................................ΙΙ
Masa netto: ............................................................................2,52 kg
Radio:
Zakresy częstotliwości: ..........UKF / FM 88 ~ 108,0 MHz
..............MW / AM 540 ~ 1600 kHz
Niniejsze urządzenie odpowiada wymaganiom normy
bezpieczeństwaytkowania oraz spełnia wymagania
dyrektywy niskonapięciowej i kompatybilności elektro-
magnetycznej.
Zastrzega się prawo do zmian technicznych!
WARUNKI GWARANCJI
Przyznajemy 24 miesiące gwarancji na produkt licząc od
daty zakupu.
W tym okresie będziemy bezpłatnie usuwać w terminie
14 dni od daty dostarczenia wadliwego sprzętu z kartą
gwarancyjną do miejsca zakupu wszystkie uszkodzenia
powstałe w tym urządzeniu na skutek wady materiałów
lub wadliwego wykonania, naprawiając oraz wymieniając
wadliwe części lub (jeśli uznamy za stosowne) wymienia-
jąc całe urządzenie na nowe.
Sprzęt do naprawy powinien być dostarczony w
komplecie wraz z dowodem zakupu oraz z ważną kar
gwarancyjną do sprzedawcy w miarę możliwości w
oryginalnym opakowaniu lub innym odpowiednim dla
zabezpieczenia przed uszkodzeniem. W razie braku kom-
pletnego opakowania fabrycznego, ryzyko uszkodzenia
sprzętu podczas transportu do i z miejsca zakupu ponosi
reklamujący.
Naprawa gwarancyjna nie dotyczy czynności przewi-
dzianych w instrukcji obsługi, do wykonania których
zobowiązany jest użytkownik we własnym zakresie i na
własny koszt.
Gwarancja nie obejmuje:
mechanicznych, termicznych, chemicznych uszkodzeń
sprzętu i wywołanych nimi wad,
uszkodzeń powstałych w wyniku działania sił ze-
wnętrznych takich jak wyładowania atmosferyczne,
zmiana napięcia zasilania i innych zdarzeń losowych,
nieprawidłowego ustawienia wartości napięcia
elektrycznego, zasilanie z nieodpowiedniego gniazda
zasilania,
sznurów połączeniowych, sieciowych, żarówek, bate-
rii, akumulatorów,
uszkodzeń wyrobu powstałych w wyniku niewłaści-
wego lub niezgodnego z instrukcją jego użytkowa-
nia, przechowywania, konserwacji, samowolnego
zrywania plomb oraz wszelkich przeróbek i zmian
konstrukcyjnych dokonanych przez użytkownika lub
osoby niepowołane,
roszczeń z tytułu parametrów technicznych wyrobu,
o ile są one zgodne z podanymi przez producenta,
prawidłowego zużycia i uszkodzeń, które mają
nieistotny wpływ na wartość lub działanie tego
urządzenia.
05-MC 4443 AEG.indd 52 14.09.2010 14:47:25 Uhr
Język polski
53
Karta gwarancyjna bez pieczątki sklepu, daty sprzedaży,
nie wypełniona, źle wypełniona, ze śladami poprawek,
nieczytelna wskutek zniszczenia, bez możliwości ustale-
nia miejsca sprzedaży oraz dołączonego dowodu zakupu
jest nieważna.
Korzystanie z usług gwarancyjnych nie jest możliwe po
upływie daty ważności gwarancji. Gwarancja na części
lub całe urządzenie, które wymieniane kończy się,
wraz z końcem gwarancji na to urządzenie.
Wszystkie inne roszczenia, wliczając w to odszkodowania
są wykluczone chyba, że prawo przewiduje inaczej. Rosz-
czenia wykraczające poza tą umowę nie są uwzględniane
przez tą gwarancję.
Gwarancja na sprzedany towar konsumpcyjny nie wyłą-
cza, nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnień kupujące-
go wynikających z niezgodności towaru z umową.
Gwarancja oraz zawarte w niej warunki obowiązują na
terenie Rzeczpospolitej Polskiej.
Znaczenie symbolu „Pojemnik na śmieci“
Proszę oszczędzać nasze środowisko, sprzęt elektryczny
nie należy do śmieci domowych.
Proszę korzystać z punktów zbiorczych, przewidzianych
do zdawania sprzętu elektrycznego, i tam proszę odda-
wać sprzęt elektryczny, którego już nie będą Państwo
używać.
Tym sposobem pomagaPstwo unikać potencjalnych
następstw niewłaściwego usuwania odpadów, mających
wpływ na środowisko i zdrowie ludzi.
Tą drogą przyczyniają się Państwo do ponownego użycia,
do recyklingu i do innych form wykorzystania starego
sprzętu elektrycznego i elektronicznego.
Informacje, gdzie można zdać sprzęt, otrzymają Państwo
w swoich urzędach komunalnych lub w administracji
gminy.
05-MC 4443 AEG.indd 53 14.09.2010 14:47:25 Uhr
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74

AEG MC 4443 Instrukcja obsługi

Kategoria
Odtwarzacze CD
Typ
Instrukcja obsługi