SEVERIN KA 4835 Instrukcja obsługi

Kategoria
Ekspresy do kawy
Typ
Instrukcja obsługi

Ten podręcznik jest również odpowiedni dla

DE Gebrauchsanweisung
GB Instructions for use
FR Mode d’emploi
NL Gebruiksaanwijzing
ES Instrucciones de uso
IT Manuale d’uso
DK Brugsanvisning
SE Bruksanvisning
FI Käyttöohje
PL Instrukcja obsługi
GR Oδηγίες χρήσεως
RU Руководство по эксплуатации
ART.-NO. KA 4835 / KA 4836 / KA 4837 / KA 4846
Kaffeeautomat 4
Coffee Maker 10
Cafetière 16
Koffiezet apparaat 22
Cafetera 28
Caffettiera 34
Kaffemaskine 40
Kaffekokare 46
Kahvinkeitin 51
Ekspres do kawy 56
Καφετιέρα 63
Кофеварка 70
104 x 142 mm
56
104 x 142 mm
Ekspres do kawy
Szanowni Klienci!
Przedużyciemurządzeniaproszę
dokładniezapoznaćsięzponiższą
instrukcją,którąnależyzachowaćdo
późniejszegowglądu.Urządzeniemoże
byćobsługiwanewyłącznieprzezosoby,
którezapoznałysięzniniejsząinstrukcją.
Podłączenie do sieci zasilającej
Urządzenienależypodłączyćdosieci
elektrycznejwyłączniedogniazdkaz
uziemieniem, zainstalowanego zgodnie z
przepisami.
Należysprawdzićabynapięcie
sieciowezgadzałosięznapięciem
zaznaczonym na tabliczce znamionowej
urządzenia.Niniejszywyróbjestzgodny
zobowiązującymiwUEdyrektywami
dotyczącymioznakowaniaproduktu.
Zestaw
1. Pokrywkapojemnikanawodę
2. Wskaźnikświetlnypoziomuwody
3. Odchylanypojemniknaltrz
wyjmowanymltrem
4. Dzbanektermosowyzpokrywkąz
otworem przelewowym
5. Włącznik zlampkąkontrolną
6. Tabliczka znamionowa (pod spodem)
7. Schowekprzewoduprzyłączeniowego.
8. Przewódzasilającyzwtyczką
Instrukcja bezpieczeństwa
Abyzachować
bezpieczeństwo,
wszelkie naprawy tego
elektrycznegourządzenia
orazprzewoduzasilającego
musząbyćwykonywane
przez nasz serwis. W
przypadkukonieczności
wykonania naprawy,
należyskontaktować
siętelefonicznielub
elektronicznie (zob.
załącznik)zdziałem
obsługiklienta.
Przedprzystąpieniemdo
czyszczenia,należysię
upewnić,żeurządzenie
zupełniewystygłoi
jestwyłączonezsieci
elektrycznej.Szczegółowe
informacje na temat
czyszczeniaurządzenia
znajdująsięwpunkcie
Czyszczenie i konserwacja.
Abyniedopuścićdo
PL
104 x 142 mm
57
porażeniaprądem,nie
czyścićurządzenia
cieczamianiniezanurzać
go.
Ostrzeżenie:
Nieprawidłoweużytkowanie
urządzeniamoże
doprowadzićdopoważnych
obrażeńciała.
Ostrzeżenie: Korpus
urządzeniarozgrzewasię
do wysokiej temperatury
w trakcie pracy i pozostaje
gorącyprzezjakiśczaspo
jejzakończeniu.
Urządzenieprzeznaczone
jestdozastosowań
domowych lub podobnych,
jak np. w
- kuchniach biurowych lub
innych miejscach pracy;
- agroturystyce;
- hotelach, motelach itp.
oraz innych podobnych
lokalach (przez klientów);
- pensjonatach.
Osoby o ograniczonych
zdolnościachzycznych,
czuciowych lub
psychicznych albo
nieposiadającestosownego
doświadczenialubwiedzy,
atakżedzieci(wwieku
conajmniej8lat),mogą
korzystaćzurządzenia,
podwarunkiemżeznajdują
siępodnadzoremlub
zostałypoinstruowane,jak
używaćurządzeniaisąw
pełniświadomewszelkich
zagrożeńiwymaganych
środkówostrożności.
Niedopuszczaćdo
używaniaurządzeniajako
zabawki przez dzieci.
Niewolnopozwalać
dzieciom na wykonywanie
jakichkolwiek prac
związanychbezpośrednio
zkonserwacjąlub
czyszczeniemurządzenia,
ajeżelijuż,todzieckomusi
58
104 x 142 mm
miećconajmniej8latibyć
nadzorowaneprzezosobę
dorosłą.
Niedopuszczaćdo
urządzeniaijegoprzewodu
zasilającegodzieciponiżej
8 lat.
Ostrzeżenie:Niepozwalać,abydzieci
miałydostępdoelementówopakowania,
ponieważmogąonespowodować
zagrożenie,np.uduszenia.
Przedużyciemnależydokładnie
sprawdzić,czygłównykorpus
urządzeniaiwszystkieelementy
czynnościowesąsprawneinienoszą
śladówuszkodzenia.Jeżeliurządzenie
np.spadłonatwardąpowierzchnięalbo
przewódzasilającyzostałnarażony
nazbytsilneszarpnięcie,nienadaje
sięonododalszegoużytku:nawet
najmniejsza, niewidoczna usterka
powstałaztegopowodu,możemieć
ujemnywpływnadziałanieurządzeniai
bezpieczeństwoużytkownika.
Podczasparzeniakawy,urządzenie
musibyćustawionenarównejinie
śliskiejpowierzchni,odpornejna
ewentualne zaplamienie i rozpryski.
Urządzenieorazprzewódsieciowy
niemogąstykaćsięzgorącymi
powierzchniami,aniteżbyćpoddawane
działaniuwysokichtemperatur.
Przed otwieraniem ekspresu lub
wyjmowaniem z niego jakichkolwiek
elementówczynnościowychi
akcesoriów,należyurządzeniawyłączyć
ipoczekaćnajegoochłodzenie.
Wtensposóbmożnazapobiec
niebezpieczeństwuwydzielaniasiępary
lubgorącejwody.
Dziecipowinnyznajdowaćsiępodstałą
opieką,abyniedopuścićdoużywania
przeznieurządzeniajakozabawki.
Wtyczkę należy wyjąć z gniazda
elektrycznego:
- w przypadku stwierdzenia usterki
urządzenia;
- po zakończeniu pracy;
- i przed przystąpieniem do
czyszczenia.
Nigdynienależyciągnąćzaprzewód
przy wyjmowaniu wtyczki z gniazdka
elektrycznego.
Przewódprzyłączeniowyniepowinien
zwisaćwolno,należyuważaćaby
znajdowałsięwbezpiecznejodległości
odgorącychczęściurządzenia.
Nieponosisięodpowiedzialności,jeśli
szkodawynikłaznieprawidłowego
używaniasprzętulubużytkowania
niezgodnegozinstrukcjąobsługi.
Automatyczny wyłącznik
Abyniemarnotrawićenergii,urządzenie
wyłączasięautomatyczniepookoło5
minutachodzakończeniacykluparzenia.
104 x 142 mm
59
Przed użyciem ekspresu po raz pierwszy
Przedużyciemekspresudokawyporaz
pierwszy,należyurządzenieprzepuścić
przezproces„ltrowaniabezkawy“dwa
albotrzyrazy.Używamywtymcelu
maksymalnąilośćwodybezdodawania
mielonejkawy.Tosamo„ltrowaniebez
kawy“należyprzeprowadzaćpodłuższym
nieużywaniuekspresu,orazpousunięciu
kamienia.
Informacja ogólna
Miarkanapojemnikunawodęsłuży
doodmierzaniaprawidłowejilości
czystejwodywpojemnikunawodę.
Przypodwójnejskali,lewaskalasłuży
do mierzenia wody w regularnych
liżankachopojemnościok.125ml,
podczasgdyprawaskalasłuży
do mierzenia wody w mniejszych
liżankach.Należysprawdzić,że
woda nie przekracza oznaczenia
maksymalnegowypełnienia.
Ostrzeżenie:Wylotgorącejwodyjest
połączonyzpokrywkąpojemnika.Nie
należypróbowaćotwieraćpokrywki
podczas parzenia kawy: Grozi to
oparzeniem.
Jeśliwymaganejestwielokrotne
parzenie,ekspresnależywyłączyćpo
każdymcykluipoczekaćprzezok.5
minutnaochłodzeniesięurządzenia.
Ważna informacja:Przynapełnianiu
ekspresuświeżąwodą,krótkopo
zakończeniucykluparzenia,istnieje
niebezpieczeństwopoparzeniagorącą
wodąlubulatniającąsięparą.
Parzenie kawy
Napełnianie wodą:
Otworzyćpokrywkępojemnikanawodęi
napełnićgoodpowiedniąilościąwody,po
czymzamknąćzpowrotempokrywkę.
Zakładanie papierowego ltra:
Otworzyćodchylanypojemniknaltri
włożyćwkładkęltra.Włożyćpapierowyltr
rozmiar 4,zaginającnajpierwperforowane
brzegi.
Wsypywanie mielonej kawy :
Nakażdąstandardowąliżankę(125ml)
wymagane jest ok. 6 gramów (=1½ - 2
łyżeczkidoherbaty)drobnozmielonej
kawy.Zamknąćwysuwanypojemnikltra.
Używanie dzbanka termosowego:
Założyćpokrywkęzotworemprzelewowym
w taki sposób, aby symbole i znalazły
sięnaprzeciwkosiebie.
Zablokowaćpokrywkęobracającjądo
oznaczenia .
Włożyćdzbanekdoekspresu.
Rozpoczęcie procesu parzenia:
Ścianieiwłączamyekspresprzyciskiem
.Cyklltracjirozpoczynasięiwoda
przechodziprzezltr.
Wyjmowanie dzbanka termosowego:
Przedwyjęciemdzbanka,upewnićsię,czy
przelanazostaławszystkawoda.Abynalać
kawę,wystarczynacisnąćdźwigienkęna
pokrywce z otworem przelewowym.
Przerywanie cyklu parzenia:
Abyprzerwaćcyklparzenia,wyłączyć
urządzenieużywającprzycisku .
Wyłączanie ekspresu:
Pozakończeniuparzeniakawy,wyjąć
wtyczkęzgniazdaelektrycznego.
60
104 x 142 mm
Dzbanek termosowy
Zewzględówtechnicznychpokrywka
niezamykasięhermetycznie.Dlatego
teżdzbaneknależytrzymaćzawszew
pozycjipionowej,jeżeliznajdujesięw
nim kawa.
Utrzymanie wysokiej temp. kawy:
Dzbanek termosowy jest spichlerzem
ciepła, najefektywniej i najdłużej
utrzymuje ciepło będąc całkowicie
napełniony. Przy częściowym
napełnieniu czas utrzymania ciepła
jest znacznie krótszy.Jeżelidzbanek
zostanieprzepłukanyprzedużyciem
gorącąwodąwówczasczasutrzymania
wysokiejtemperaturykawybędzie
dłuższy.
Abyniedopuścićdooparzenia,nie
zostawiaćbeznadzorudzbanka
wypełnionegogorącymnapojemw
miejscuznajdującymsięwzasięgu
dzieci.
Nienależypićbezpośredniozdzbanka
aniwkładaćdośrodkapalców.
Dzbaneknależyzawszezamykać
przeznaczonądlaniegopokrywką.
Abynalaćkawę,wystarczynacisnąć
dźwigienkęnapokrywce.
Dzbankatermosowegonienależymyć
wzmywarceaniużywaćwkuchence
mikrofalowej.
Usuwanie osadów kamienia
Każdeurządzeniegospodarstwa
domowego,któreużywagorącejwody,
wymaga usuwania osadów kamienia.
Częstotliwośćtejoperacjipodyktowana
jestzwyklerodzajemwody(miękka,
twarda) w danej okolicy. Regularny
proces czyszczenia gwarantuje
prawidłowedziałanieurządzenia.
Wszelkie awarie urządzenia
wynikające z nieodpowiedniego
usuwania osadów kamienia nie są
objęte gwarancją.
Jeżeliprocesparzeniawydłużasię,w
zbiorniku pozostaje woda, albo podczas
parzeniapojawiasięsilniejszyhałas,
oznaczato,żekoniecznejestusunięcie
osadów kamienia.
Grubeosadykamieniasąniezwykle
trudnedousunięcia,nawetwtedy
kiedyzastosujemysilneśrodkido
deklacykacji.Możetorównież
spowodowaćprzeciekipodczas
parzenia.Polecasięwięcregularnie
usuwaćkamieńpotrzydziestymlub
czterdziestym cyklu parzenia. Prostym
sposobemdekalcykacjijestużycie
roztworuoctuwnastępującysposób:
Wymieszać80mlesencjioctowejz
maksymalnąilościązimnej wody wg
oznaczenia maksimum.
Następnienależywlaćroztwórdo
pojemnikanawodę,włożyćpapierowy
ltrdokomoryltrabez dodawania
zmielonej kawy (jak wg opisu w
punkcie Parzenie kawy), iprzepuścić
ekspres przez jeden cykl parzenia.
Procesnależyponowićwraziepotrzeby.
Podczasprocesudekalcykacjinależy
104 x 142 mm
61
zapewnićodpowiedniąwentylacjęinie
wdychaćoparówoctu.
Abywyczyścićekspreszresztek
dekalcykacji,przepuszczamygoprzez
2-3cykliltracjiwyłącznieczystąwodą
(bezmielonejkawyibezltra).
Roztworu octowego nie należy
wylewać do zlewów pokrytych
emalią.
Czyszczenie i konserwacja
Przedprzystąpieniemdoczyszczenia,
należysięupewnić,żeurządzenie
zupełniewystygłoijestwyłączonez
sieci elektrycznej.
Abyniedopuścićdoporażeniaprądem,
nieczyścićurządzeniacieczamianinie
zanurzaćgo.Ekspresmożnaprzecierać
gładkąściereczkązamoczonąwwodzie
zdodatkiemłagodnegodetergentu.Po
umyciunależyurządzeniewytrzećdo
sucha.
Nienależydoczyszczeniastosować
żadnychostrychroztworówiśrodków
ścierających.
Wceluusunięciafusówkawowych
odchylićpojemniknaltriwyjąć
wkładkęzltremtrzymającjąza
uchwyt.Wyrzucićfusy(któremożna
przeznaczyćnakompost,ponieważ
sąsubstancjąnaturalną).Wypłukać
wkładkęnaltriwłożyćjązpowrotem,
składającuchwytwceluprawidłowego
zablokowaniawkładki.Zamknąć
odchylany pojemnik.
Dzbankatermosowegonienależymyć
wzmywarkachdonaczyń.
Dzbankatermosowegonienależy
myćwwodzie,ajedynieprzecieraćz
zewnątrzlekkowilgotnąszmatką.
Abyusunąćosadkawyzwnętrza
dzbankatermosowego,napełnićgo
wrzątkiemiwsypaćłyżeczkędetergentu
przeznaczonego do zmywarek do
naczyń.Zamknąćpokrywkęizostawić
dzbaneknakilkagodzin.Następnie
dokładniewypłukaćgoczystąwodą.
Abywyczyścićpokrywkęprzelewową,
przekręcićjąwlewowcelu
odblokowania,zdjąćzdzbankaiumyć
wgorącejwodziezpłynem.Następnie
dokładniewypłukaćpodbieżącąwodą.
Utylizacja
Urządzeniaoznaczone
powyższymsymbolemnależy
utylizowaćosobno,aniewrazze
zwykłymiodpadkamiz
gospodarstwadomowego.Urządzenia
takiezawierająbowiemcennemateriały,
któremożnapoddaćrecyklingowi.
Odpowiedniautylizacjatakichurządzeń
pomagawochronieśrodowiskaizdrowia
człowieka.Szczegółowychinformacjina
tentematudzielająlokalnewładzelub
sklepyprowadzącesprzedażdetaliczną.
62
104 x 142 mm
Gwarancja
Gwarancja na produkt obejmuje wady
materiałuiwykonaniaprzezokresdwóch
lat od daty zakupu produktu. W ramach
gwarancjiproducentzobowiązujesię
do naprawy lub wymiany wszelkich
wadliwychelementów,podwarunkiem,że
produkt zostanie odniesiony prze klienta
dopunktuzakupu,apóźniejodesłany
przez sklep do serwisu centralnego
wOpolu,prowadzonegoprzezrmę
Serv- Serwis Sp.z o.o. Aby gwarancja
zachowaławażność,urządzeniemusi
byćużywanezgodniezinstrukcjąinie
możebyćmodykowane,naprawianelub
w jakikolwiek sposób naruszane przez
nieupoważnionądotegoosobę,aniteż
uszkodzonewwynikunieprawidłowego
użycia.
Gwarancja nie obejmuje naturalnego
zużycia,anielementówłatwotłukącychsię,
jakszkło,elementyztworzywsztucznych,
żarówkiitd.Niniejszagwarancjanie
ogranicza ustawowych praw konsumenta
ani innych praw, jakie konsument posiada
zgodniezobowiązującymiprzepisami,
któredotyczązakupuprzedmiotów
użytkowych.Jeżeliurządzenieprzestanie
działaćprawidłowoimusizostaćodesłane,
należyjedokładniezapakowaćidołączyć
imię,nazwiskoiadresnadawcyoraz
przyczynęodesłania.Jeśliurządzeniejest
nadalnagwarancji,proszętakżedołączyć
paragonzakupu,lubfakturęzakupową.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80

SEVERIN KA 4835 Instrukcja obsługi

Kategoria
Ekspresy do kawy
Typ
Instrukcja obsługi
Ten podręcznik jest również odpowiedni dla