Tesla RoboStar T60 – black Instrukcja obsługi

Kategoria
Odkurzacze automatyczne
Typ
Instrukcja obsługi

Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla

TESLA RoboStar T60
Vážený zákazníku,
děkujeme, že jste si vybral TESLA RoboStar T60.
Před použitím robotického vysavače si prosím důkladně pročtěte pravidla bezpečného
používání a dodržujte všechna běžná bezpečnostní pravidla.
před použitím si důkladně pročtěte celý návod k použití
tento uživatelský návod si uschovejte
dodržujte pravidla uvedená v tomto návodu, pro snížení rizika poškození robotického
vysavače nebo pro případ vašeho zranění
DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ
Tento přístroj je složité elektromechanické zařízení, věnujte prosím pozornost těmto pokynům:
Přístroj je určen pouze pro vnitřní použití při pokojové teplotě (max. 40°C).
Používejte vysavač co nejčastěji pro maximální úklidový čisticí efekt.
Před použitím se ujistěte, že je zásobník na nečistoty a filtr správně nainstalován.
Používejte pouze originální příslušenství, které je určeno k tomuto modelu.
K nabíjení používejte pouze příslušenství dodávané výrobcem robotického vysavače. Použití
neoriginálního příslušenství může vést k poškození robotického vysavače, zásahu elektrickým
proudem nebo i požáru.
Nedotýkejte se částí, které jsou připojeny do elektrické sítě, pokud máte mokré ruce.
Nenechávejte přístroj bez dozoru v přítomnosti dětí, nepoužívejte jej v místosti kde spí malé dítě.
Nedovolte používat robotický vysavač dětem a to ani za dohledu dospělé osoby.
Nesedejte si na robotický vysavač, ani na něj nepokládejte jiné předměty.
Nepoužívejte přístroj, pokud je poškozen přívodní elektrický kabel.
Neotevírejte a neopravujte přístroj, vystavujete se tak nebezpečí poranění elektrickým proudem a
ztrátě záruky.
Nepoužívejte přístroj, pokud máte mokré ruce nebo nohy.
Uchovávejte jej z dosahu hořlavých a těkavých látek.
Nepoužívejte přístroj v příliš teplém, prašném nebo vlhkém prostředí.
Zabraňte působení sálavého tepla na plastový povrch přístroje.
Nepoužívejte jej v blízkosti předmětů s vodou, která by jej mohla poškodit, např. převržením
nádoby s vodou.
Zabraňte potřísnění vysavače nebo jeho vnitřní části tekutinou, která by jej mohla poškodit.
Nečistěte vysavač vodou.
Vysavač není vodotěsný.
Nepoužívejte vysavač na mokré podlaze.
Nevysávejte tekutiny, hořící cigarety, zápalky, hořlavé látky, střepy, ostré předměty, mouku,
cement, omítku, hřebíky, sypké materiály, větší kusy papíru, plastové sáčky nebo jiné předměty,
které mohou vysavač poškodit
Při vysávání může dojít k nabití elektrostatickým nábojem, který může být uživateli nebezpečný.
Informujte o používání vysavače také spolubydlící pro případ zabránění zranění.
Nepoužívejte robotický vysavač, pokud je nádoba na nečistoty plná.
CZ
Robotický vysavač není určen k použití na vyvýšených místech bez bariér - vestavěné patro,
schodiště, balkon, nábytek a další. Přístroj je vybaven čidly proti pádu, ale mohou nastat
okolnosti, kdy kontrolní systém vyhodnotí situaci chybně (znečištěné čidlo, aktuální porucha
čidla, odlesk světla, zachycená nečistota aj.) a pádu nezabrání (nezastaví přístroj). V těchto
případech nemůže prodávající uznat případné nároky kupujícího za takto způsobené poškození
přístroje.
Výrobce a dovozce do Evropské Unie neodpovídá za škody způsobené provozem přístroje jako
např. poranění, opaření, požár, zranění, znehodnocení dalších věcí apod.
OBSAH BALENÍ
Zkontrolujte pečlivě, že jste vybalili všechno dodávané příslušenství, doporučujeme vám ponechat si
během záruční doby originální papírovou krabici, uživatelský manuál a balicí materiál.
POPIS
1
Přední nárazník
7
Levé a pravé pojezdové kolo
2
Spuštění/Ukončení úklidu
8
Centrální čisticí jednotka
3
Zásobník na nečistoty/vodu
9
Senzory vzdálenosti
4
Tlačítko pro otevření zásobníku
10
Středové kolečko se senzorem vzdálenosti
5
Nabíjecí konektory
11
Levý a pravý čisticí kartáč
6
Kryt baterie
1
Napájecí konektor
2
Vypínací/zapínací tlačítko
Zásobník na nečistoty
Zásobník na vodu
1
Tlačítko pro vyjmutí nádoby z vysavače
2
Zásobník na vodu
3
Gumový uzávěr
4
Mopovací tkanina
Dálkové ovládání
1
Čas pro spuštění plánovaného úklidu
2
Aktuální čas
3
Směrové tlačítko pohybu vysavače
4
Naplánovaný (odložený) úklid
5
Úklid ve spirále
6
Přesun do nabíjecí stanice
7
Spuštění/Zastavení SMART úklidu
8
Zvýšení sací síly pro hloubkové čištění
9
Nastavení času
10
Automatický úklid
DÁLKOVÉ OVLÁDÁNÍ
1. Tlačítko „CLEAN“ (7)
spuštění/zastavení vysavače v režimu “SMARTúklid s využitím gyroskopické navigace.
2. Směrová tlačítka (3) a tlačítko „MAX
Tlačítko : zvýšení hodnoty času při nastavení plánu úklidu a nastavení času
Tlačítko : směrové tlačítko pro pohyb dopředu
Tlačítko MAX“: snížení hodnoty času při nastavení plánu úklidu a nastavení času
Tlačítko MAX“: směrové tlačítko pro pohyb dozadu
Tlačítko : pohyb z nastavení minut na hodinu, při nastavení plánu úklidu a nastavení času
Tlačítko : směrové tlačítko pro pohyb vlevo
Tlačítko : pohyb z nastavení hodin na minuty, při nastavení plánu úklidu a nastavení času
Tlačítko : směrové tlačítko pro pohyb vpravo
3. Tlačítko „PLAN“ (4)
vstup do režimu „Plánování úklidu“, nastavte směrovými tlačítky začátek úklidu v horní polovině
displeje dálkového ovládání (HH:MM)
opětovným stisknutím tlačítka potvrdíte nastavený čas „Plánovaného úklidu“
4. Tlačítko „CLOCK“ (9)
vstup do režimu „Nastavení času“, použijte směrová tlačítka (HH:MM)
opětovným stisknutím tlačítka potvrdíte nastavený čas
5. Tlačítko „HOME“ (6)
po stisknutí vyhledá vysavač nabíjecí stanici a začne se nabíjet
6. Tlačítko „SPIRÁLA“ (5)
po stisknutí začne vysavač úklid v kruzích - cílený úklid
7. Tlačítko „AUTO“ (10)
po stisknutí začne vysavač automatický úklid
8. Tlačítko „MAX“ (8)
po stisknutí zvýšíte sací výkon vysavače na maximální výkon pro hloubkové čištění. Tento režim
se využívá při větším znečištění podlahy nebo pro důkladné vysávání koberců.
Nabíjecí základna
1 Indikátor připojení napájení
2 230 V napájecí zdroj
3 Vstup pro nabíjení 230 V
4 Nabíjecí konektory
PRVNÍ ÚKLID
Odstraňte v místnostech všechny překážky, které mohou zabránit efektivní uklizení
Odstraňte také předměty, které může provoz robotického vysavače poškodit.
Koberec je potřeba při vytírání zajistit tak, aby na něj robot během úklidu nenajel. Pokud je na
vysavači nainstalován mopovací modul se zásobníkem na vodu, mohlo by dojít k přerušení
úklidu, případně nežádoucímu promočení koberce.
Přímé sluneční světlo může způsobit sníženou citlivost infračervených snímačů vysavače,
zabraňte prosím jeho přímému svitu.
Černý nábytek nemusí být správně detekován vzhledem k fyzikální povaze infračervených
snímačů. Může proto dojít k mírnému nárazu, který bude utlumen předním nárazníkem.
Horní kryt vysavače je z tvrzeného skla. Ačkoli je tvrzené sklo bezpečnější a silnější než standardní
sklo, zacházejte s ním prosím opatrně, aby nedošlo k jeho poškrábání nebo rozbití.
REŽIM ÚKLIDU - SMART ÚKLID
PRVNÍ SPUŠTĚNÍ
1. Jedná se o nejpoužívanější způsob úklidu. Přístroj využívá využívá pokročilou gyroskopickou
navigaci a pohybuje se tak po úklidové trase, která je optimalizovaná pro co nejlepší vyčištění
podlahy.
2. Stiskněte na horním panelu tlačítko „AUTO“ nebo dálkovém ovládání tlačítko „7“.
3. Při aktivaci úklidu „SMART“ by se měl vysavač vždy nacházet v nabíjecí stanici.
4. Vložte baterie do dálkového ovládání, dbejte na dodržení správné polarity.
5. Připojte nabíjecí stanici s pomocí 230 V napájecí adaptéru do elektrické zásuvky.
Ideální umístění nabíjecí stanice
Před přední stranou nesmí být žádné překážky do
vzdálenosti 2 metrů, po stranách do vzdálenosti 1 metr.
Podmínkou je rovný povrch, doporučujeme stanici
přilepit ke stěně nebo podlaze oboustrannou lepicí
páskou, aby se pevně zafixovala její poloha. Napájecí
kabel umístěte tak, aby se nezamotal do čisticích
kartáčů.
V oblasti nabíjecí základny 15 cm nad zemí nemůže být
umístěno zrcadlo nebo jiné objekty se silným odrazem.
Základna by neměla být vystavena přímému slunečnímu
záření.
Zapnutí: přepněte spínací tlačítko do
pozice ON ( I ), tlačítko „AUTO
(Spuštění/Ukončení úklidu) na
vysavači svítí zelenou barvou.
Vypnutí: přepněte spínací tlačítko do
pozice OFF ( o )
6. Umístěte vysavač do nabíjecí stanice.
7. Baterie vysavače se začne automaticky nabíjet.
8. Během nabíjení bliká tlačítko „AUTO“ oranžovou barvou, při úplném nabití baterií svítí tlačítko
AUTO“ trvale zelenou barvou.
9. Zapněte hlavní vypínač na těle vysavače (tlačítko Zapnutí/Vypnutí).
10. Před spuštěním vysavače připravte místnost tak, aby na podlaze nezůstaly předměty, které
mohou bránit provozu vysavače (větší papíry, kabely, nálepky, malé předměty, nevhodně
umístěný koberec apod.).
11. Odsuňte židle a další větší předměty tak, aby vysavač mohl bez problémů dosáhnout i na
nepřístupná místa.
12. Stisknutím tlačítka „AUTO“ na vysavači nebo stisknutím tlačítka „7na dálkovém ovládání
uvedete přístroj do „Pohotovostního režimu“.
13. Pro uvedení do chodu stiskněte opět na horní straně přístroje tlačítko „AUTO“ nebo dálkovém
ovládání tlačítko „7“.
14. Pro přerušení/zastavení vysavače stiskněte opět na horní straně přístroje tlačítko „AUTO“ nebo na
dálkovém ovládání tlačítko „7“.
15. Pokud je vysavač zastaven na více než 45 sekund, přepne se automaticky do režimu „Spánek“ a
šetří tak baterii. Tlačítko „AUTOna vysavači nebude blikat a tlačítka na dálkovém ovládání
nebudou reagovat. Pro probuzení vysavače stiskněte opět na horní straně přístroje tlačítko
AUTO“ nebo na dálkovém ovládání tlačítko „7.
NÁVRAT DO NABÍJECÍ STANICE
Po stisknutí tlačítka „6“ na dálkovém ovládání vyhledá vysavač nabíjecí stanici a začne se nabíjet.
NASTAVENÍ ČASU
Stisknutím tlačítka „9“ (CLOCK) na dálkovém ovladači vstupte do režimu „Nastavení času“
Na dolním řádku displeje bude blikat údaj hodin.
Pro úpravu času použijte směrová tlačítka (HH:MM).
Opětovným stisknutím tlačítka „9“ (CLOCK) potvrdíte a uložíte nastavený čas.
Úspěšné „Nastavení časubude potvrzeno pípnutím vysavače.
PLÁNOVÁNÍ ÚKLIDU
Vysavač lze naprogramovat tak, aby uklízel automaticky jednou denně vždy v určenou dobu, a to i
tehdy, pokud není nikdo doma. Aktuální čas a čas úklidu se nastavuje pomocí dálkového
ovladače.
Přesvědčete se, že tlačítko režimu „AUTOna vysavači bliká zeleně. Pokud ne, stiskněte tlačítko
režimu „AUTOna vysavači nebo tlačítko „7na dálkovém ovládání.
Při programování vysavače pomocí dálkového ovladače miřte dálkovým ovladačem směrem na
vysavač. Každý krok v nastavování času úklidu vysavače pomocí dálkového ovladače bude
potvrzen pípnutím. Pokud pípnutí neuslyšíte, krok nebyl uložen.
Stisknutím tlačítka 4“ (PLAN) na dálkovém ovladači vstupte do režimu „Plánování úklidu“.
Nastavte směrovými tlačítky začátek úklidu v horní polovině displeje dálkového ovládání
(HH:MM).
Nastavení času pro plánovaný úklid je možné v 15 minutovém intervalu.
Opětovným stisknutím tlačítka „4(PLAN) potvrdíte nastavený čas „Plánovaného úklidu“.
Vysavač bude automaticky uklízet každý den v nastavenou dobu.
Zrušení času plánovaného úkolu provedete nastavením času v dolním řádku na displeji dálkového
ovladače na hodnotu „00:00“ a uložte jej. Nastavený čas úklidu tím bude zrušen.
Úspěšné „Plánování úklidubude potvrzeno pípnutím vysavače.
VIRTUÁLNÍ ZEĎ
TESLA RoboStar T60 podporuje virtuální zeď TESLA RoboStar W20, která není součástí balení
robotického vysavače.
Virtuální stěna vytvoří neviditelnou zeď, kterou nemůže robotický vysavač překročit. Můžete tak
například zabránit průjezdu do vedlejší místnosti, zabránit najetí na koberec s vysokým chlupem,
ochránit křehké předměty nebo vymezit oblast s kabely.
Více informací naleznete na www.tesla-electronics.eu.
STÍRÁNÍ VODOU
Po dokončení úklidu lze nádobu na nečistoty vyměnit za zásobník na vodu. Chcete-li dosáhnout co
nejlepšího výsledku, doporučujeme používat tuto funkci v jedné místnosti a poté se přesunout
s mokrým vytíráním do další místnosti.
Nainstalujte modrou mopovací tkaninu na spodní díl
se zásobníkem na vodu. Navlhčete lehce vodou
mopovací tkaninu pro rychlejší a plynulejší stírání
vodou. Při sundávání mopu z držáku postupujte
opatrně, abyste rychlým pohybem nepoškodili suchý
zip na držáku. Pokud je mop po úklidu špinavý,
můžete jej opatrně vyprat ve vlažné vodě.
Odklopte plastovou krytku a naberte vodu do
plastového zásobníku na vodu.
Vodu do nádobky pro vytírání vodou doplňujte
výhradně po vyjmutí nádobky z vysavače.
Při manipulaci s nádobkou pro vytírání vodou může
dojít k mírnému úniku např. zbytkové vody.
V takovém případě polité místo ihned utřete suchým
hadrem. Doporučujeme podlahu stírat čistou vodou,
čisticí prostředek může způsobit napěnění a zhoršit
tak odkapávání vody na mop případně způsobí
šmouhy na podlaze po jejím uschnutí.
Vyjměte z přístroje zásobník na nečistoty a vložte do
něj zásobník na vodu. Nepolijte vysavač nebo jeho
vnitřní část vodou, robotický vysavač není
vodotěsný.
Stiskněte tlačítko AUTOna vysavači nebo "7" na dálkovém ovládání pro spuštění stírání vodou.
V tomto režimu je vypnuto vysávání, pracují pouze boční čisticí kartáče a a hlavní kartáč.
Voda odkapává automaticky, proto nenechávejte vysavač stát na místě bez pohybu nebo se zbytky
vody v zásobníku na vodu, abyste předešli rozlití vody po podlaze.
Nepoužívejte mokré stírání na koberci.
Udržujte v zásobníku na vodu dostatečné množství vody pro stírání.
Vyjměte zásobník na vodu po dokončení úklidu.
Z bezpečnostních důvodů nenabíjejte baterii s vloženým zásobníkem na vodu.
STÍRÁNÍ SUCHÝM MOPEM
Využívá se pro odstranění jemného prachu a vyleštění podlahy, použijte suchou mopovací
tkaninu.
Mop z mikrovlákna ke stírání nepoužívejte na koberce a nerovné povrchy.
ÚDRŽBA
Před prováděním čištění a údržby vypněte vysavač hlavním spínačem.
Otřete horní kryt vysavače měkkým suchým nebo mírně navlhčeným hadříkem. Pro čištění povrchu
horního krytu nepoužívejte čisticí prostředky, mohli byste povrch poškodit.
Zásobník na nečistoty
Pravidelně vyprazdňujte zásobník na prach.
Zaplněnost nádoby na prach výrazně ovlivňuje sací výkon vysavače a kvalitu úklidu.
Obsah zásobníku po úklidu vysypejte do koše.
Pokud použijete vodu k vyčištění prachové nádoby, pečlivě ji poté vysušte před opětovnou
instalací do vysavače.
Primární filtr
Umyjte čistou vodou síťku primárního filtru (“1”) každých 14 dní, vysušte jej a nainstalujte zpět.
HEPA filtr
vyčistěte filtr každých 14 dní poklepáním, prachovým štětcem nebo vysajte klasickým vysavačem
HEPA filtr neumývejte vodou
doporučujeme výměnu HEPA filtru každých 6 měsíců
vysávání se špinavým HEPA filtrem nebo bez vloženého HEPA filtru může poškodit vysavač
Zásobník na vodu a mopovací tkanina
Vyjměte zásobník na vodu z vysavače, vylejte zbývající vodu a nechte jej vyschnout.
Opláchněte a vysušte mopovací tkaninu.
Hlavní středový čistící kartáč a boční čistící kartáče
Hlavní středový kartáč sundejte stisknutím obou úchytek na krytu kartáče. K odstranění vlasů
zamotaných do hlavního kartáče použijte čisticí nástroj. Udržujte středový čistící kartáč bez většího
množství vlasů, prachu, bavlny apod.
Zkontrolujte minimálně jednou týdně oba boční čistící kartáče společně s otvorem pro nasává
vzduchu a odstraňte z nich namotané vlasy a další nečistoty. Boční čistící kartáček sejmete z vysavače
odšroubováním šroubku s křížovou hlavou.
Snímače nárazu
Udržujte snímače v čistotě, zabráníte tak možnému poškození vysavače.
Udržujte bez vlasů a prachu středové vodicí kolečko. Vyjměte středové vodicí kolečko z vysavače a
vyčistěte snímač natočení kolečka, který se pod ním nachází. Udržujte v čistotě také přední nárazník,
pod kterým jsou umístěny snímače pro detekci předmětů.
Nabíjecí kontakty a nabíjecí základna
Vyčistěte kontakty na spodní straně vysavače a nabíjecí základně měkkou jemnou látkou.
POPIS CHYBOVÝCH HLÁŠENÍ
Stav
Tlačítko AUTO
Vysavač se nabíjí
Bliká oranžově
Vysavač je 100% nabitý
Nepřetržitě svítí zelenou barvou
Vysavač je zapnutý (ON) a je v pohotostním režimu
Bliká zelenou barvou
Vysavač je nutné zkontrolovat, vznikl problém
Nepřetržitě svítí červenou barvou
Nízký stav nabití baterie
Nepřetržitě svítí oranžovou barvou.
POPIS ZVUKOVÉ SIGNALIZACE
Zvuk
Příčina
Řešení
Jedno krátké pípnutí
Přední pojezdové kolo
nebo boční čistící kartáče
nepracují.
Zkontrolujte přední pojezdové kolo a boční
čistící kartáče a vyčistěte je.
Dvě krátké pípnutí
Chyba spodního nebo
předního senzoru.
Vyčistěte spodní senzory, lehce zmáčkněte
přední nárazník. Zkontrolujte, že není
zaseklý malým předmětem.
Tři krátké pípnutí
Vysavač uvázl.
Přesuňte vysavač a pokračujte v úklidu.
Čtyři krátké pípnutí
Chyba hlavního
středového kartáče.
Vyčistěte hlavní středový kartáč, viz
kapitola „Údržba“.
ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ
Problém
Příčina
Řešení
1
Baterii vysavače
nelze nabít
Vysavač není správně
zaparkován v nabíjecí základně
Ujistěte se, že nabíjecí kontakty
jsou správně spojeny při
zaparkování v nabíjecí základně
Nabíjecí základna není
připojena k elektrické síti a
vysavač je zapnutý hlavním
vypínačem.
Nabíjecí základna by měla být stále
připojena k elektrické síti,
nevypínejte ji. Vysavač je poté
vždy připraven k dalšímu úklidu
s plně nabitou baterií.
Baterie je zcela vybitá.
Aktivujte baterii. Umístěte ručně
vysavač do dobíjecího doku, po 3
minutách jej od doku odpojte.
Opakujte 3krát a poté nechte
normálně dobít baterii.
2
Vysavač uvízl
během úklidu.
Vysavač uvízl v malém
prostoru, namotal na čistící
kartáče volně ležící předměty
jako např. napájecí kabely,
záclonu, koberec apod.
Vysavač se automaticky snaží
uvolnit, pokud toho není schopen,
ukliďte překážku sami prosím.
3
Vysavač přeruší
úklid a předčasně
se vrací do nabíjecí
základny.
Pokud se sníží stav baterie,
přepne se vysavač
automaticky do režimu návratu
do dobíjecího doku a vrátí se
do nabíjecí základny.
Normální stav, nechte vysavač
nabít na plnou kapacitu baterie a
spusťte úklid znova.
Čas fungování se liší v
závislosti na povrchu podlahy,
komplikovanosti místnosti a
zvolenému režimu úklidu.
Normální stav, není nutno nijak
řešit.
4
Vysavač je vypnutý nebo je
vybitá baterie.
Zapněte vysavač a dobijte baterii.
Vysavač nespustí
úklid dle plánu.
Neuložili jste plánovaný úklid
do paměti vysavače.
Proveďte znova zadání času a dne
do paměti vysavače a ujistěte se,
že vysavač je opravdu plně nabitý.
Vysavač je blokován.
Vypněte a vyčistěte vysavač.
5
Dálkové ovládání
nepracuje (dosah
DO je 5 metrů)
Slabé baterie v dálkovém
ovládání.
Vyměňte baterie, dbejte na
správnou polaritu při vložení.
Vysavač není zapnutý nebo
nemá dostatečně nabitou
baterii ke spuštění úklidu.
Ujistěte se, že je vysavač zapnutý a
nabijte znova baterii vysavače.
Infračervené čidlo dálkového
ovládání je znečištěno nebo je
zašpiněný snímač
infračerveného signálu na
vysavači.
Vyčistěte dálkové ovládání a
vysavač.
Mezi dálkovým ovládáním a
vysavačem dochází k rušení
signálu.
Vyhněte se používání v blízkosti
jiných infračervených zařízení.
V případě, že nenastane vyřešení problému, zkontrolujte, že baterie je plně nabita a poté vypněte a
zapněte vysavač hlavním vypínačem.
PÉČE O BATERII
Pro nabíjení doporučujeme využívat nabíjecí stanici.
Pokud budete robotický vysavač převážet nebo ho nebudete delší dobu používat, vypněte jej
pomocí hlavního vypínače.
Pokud přístroj nebudete delší dobu využívat, vyjměte baterie z dálkového ovládání.
Pro napájení vysavače jsou použity kvalitní bateriové články značky, které nevyžadují formátování.
Vysavač je vybaven speciální ochranou, která po nabití přestane dodávat energii a zabrání tak
přebíjení baterie, baterie proto nevyžaduje častou výměnu. Takto je zajištěna její dlouhodobá
životnost a zároveň je vysavač vždy připraven znovu zahájit úklid.
TECHNICKÁ PODPORA
Potřebujete poradit s nastavením a provozem TESLA Robostar T60?
Kontaktujte nás: www.tesla-electronics.eu
SPOTŘEBNÍ MATERIÁL
Spotřební materiál můžete zakoupit na www.tesla-electronics.eu.
ZÁRUČNÍ OPRAVA
Pro záruční opravu kontaktujte prodejce, u kterého jste TESLA produkt zakoupili.
SLEDUJTE NÁS NA INTERNETU
Záruka se NEVZTAHUJE na:
použití přístroje k jiným účelům
běžné opotřebení
nedodržení „Důležitých bezpečnostních pokynů“ uvedených v uživatelském manuálu
elektromechanické nebo mechanické poškození způsobeném nevhodným použitím
škodu způsobenou přírodním živlem jako je voda, oheň, statická elektřina, přepětí, atd.
škodu způsobenou neoprávněnou opravou
nečitelné sériové číslo přístroje
baterii, pokud po více než 6 měsících používání nedrží svou původní kapacitu
(záruka na kapacitu baterie je 6 měsíců)
PROHLÁŠENÍ O SHODĚ
My, INTER-SAT LTD, org. složka, prohlašujeme, že toto zařízení je v souladu se základními požadavky
a dalšími příslušnými ustanoveními norem a předpisů relevantních pro daný typ zařízení.
Tento produkt splňuje požadavky Evropské Unie.
Pokud je tento symbol přeškrtnutého koše s kolem připojen k produktu,
znamená to, že na produkt se vztahuje evropská směrnice 2002/96/ES.
Informujte se prosím o místním systému separovaného sběru elektrických a
elektronických výrobků. Postupujte prosím podle místních předpisů a staré
výrobky nelikvidujte v běžném domácím odpadu.
Vzhledem k tomu, že se produkt vyvíjí a vylepšuje, vyhrazujeme si právo na úpravu uživatelského
manuálu. Aktuální verzi uživatelského manálu naleznete vždy na www.tesla-electronics.eu.
Design a specifikace mohou být změněny bez předchozího upozornění, tiskové chyby vyhrazeny.
Vážený zákazník,
ďakujeme, že ste si vybral TESLA RoboStar T60.
Pred použitím robotického vysávača si prosím dôkladne prečítajte pravidlá bezpečného
používania a dodržujte všetky bežné bezpečnostné pravidlá.
pred použitím si dôkladne prečítajte celý návod na používanie
tento užívateľský návod si uschovajte
dodržujte pravidlá uvedené v tomto návode pre zníženie rizika poškodenia
robotického vysávača alebo pre prípad vášho zranenia
DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA
Tento prístroj je zložité elektromechanické zariadenie, venujte prosím pozornosť týmto pokynom:
Prístroj je určený len na použitie v interiéri pri izbovej teplote.
Používajte vysávač čo najčastejšie na dosiahnutie maximálneho čistiaceho efektu.
Pred použitím sa uistite, že je zásobník na prach a filter správne nainštalovaný.
Na nabíjanie používajte iba príslušenstvo dodávané výrobcom robotického vysávača. Použitie
neoriginálneho príslušenstva môže zapríčiniť poškodenie robotického vysávača, zásah
elektrickým prúdom alebo požiar.
Nedotýkajte sa častí, ktoré sú pripojené do elektrickej siete, ak máte mokré ruky.
Nenechávajte prístroj bez dozoru v prítomnosti detí, nepoužívajte ho v místosti kde spia malé
deti.
Nedovoľte používať robotický vysávač deťom, a to ani za dohľadu dospelej osoby.
Používajte iba originálne príslušenstvo, ktoré je určené pre tento model.
Nesadajte si na robotický vysávač, ani naň nepokladajte iné predmety.
Nepoužívajte prístroj, ak je poškodený prívodný elektrický kábel.
Neotvárajte a neopravujte prístroj, vystavujete sa tak nebezpečenstvu poranenia elektrickým
prúdom a strate záruky.
Nepoužívajte prístroj, ak máte mokré ruky alebo nohy.
Udržujte ho mimo dosahu horľavých a prchavých látok.
Nepoužívajte ho v blízkosti predmetov naplnených vodou, ktorá by ho mohla poškodiť, napr. pri
prevrhnutí nádoby s vodou.
Neumývajte vysávač vodou
Nepoužívajte prístroj na mokré alebo vlhké podlahe.
Zabráňte pôsobeniu sálavého tepla na plastový povrch prístroja.
Nepoužívajte prístroj v príliš teplom, prašnom alebo vlhkom prostredí.
Nevysávajte tekutiny, horiace cigarety, črepy a ostré predmety, zápalky a iné horľavé látky, múku,
cement, omietku, väčšie kusy papiera, plastové vrecúška alebo iné predmety, ktoré môžu vysávač
poškodiť.
Pri vysávaní môže dôjsť k nabitiu elektrostatickým nábojom, ktorý môže byť pre užívateľa
nebezpečný.
Informujte o používaní vysávača aj spolubývajúcich kvôli zabráneniu zranenia.
Nepoužívajte prístroj, ak má plný zásobník na nečistoty.
Prístroj nie je určený na použitie na vyvýšených miestach bez bariér - vstavané poschodie,
SK
Z
schodisko, balkón, nábytok a ďalšie. Prístroj je vybavený senzormi proti pádu, ale môžu sa stať,
že kontrolný systém vyhodnotí situáciu chybne (znečistené čidlo, aktuálny porucha čidla, odlesk
svetla, zachytená nečistota a i.) A pádu nezabráni (nezastaví prístroj). V týchto prípadoch nemôže
predávajúci uznať prípadné nároky kupujúceho za takto spôsobené poškodenie prístroja.
Výrobca a dovozca do Európskej Únie nezodpovedá za škody spôsobené používaním prístroja,
napr. za poranenie, opareniny, požiar, zranenie, znehodnotenie ďalších vecí apod.
OBSAH BALENIA
Pozorne skontrolujte, či ste vybalili všetko dodávané príslušenstvo, odporúčame vám nechať si počas
záručnej lehoty originálnu papierovú škatuľu, užívateľský manuál a baliaci materiál.
POPIS
1
Predný nárazník
7
Ľavé a pravé pojazdové koleso
2
Spustenie/Zastavenie upratovania
8
Centrálna čistiaca jednotka
3
Zásobník na nečistoty/vodu
9
Senzory vzdialenosti
4
Tlačidlo pre otvorenie zásobníka
10
Stredové koliesko so senzorom vzdialenosti
5
Nabíjacie konektory
11
Ľavá a pravá čistiaca kefa
6
Kryt batérie
1
Napájací konektor
2
Vypínacie/zapínacie tlačidlo
Nádoba na nečistoty
Nádoba na vodu
1
Tlačidlo pre vybratie nádoby z vysávača
2
Zásobník na vodu
3
Gumový uzáver
4
Mopovacia tkanina
Diaľkové ovládanie
1
Návrat do nabíjacej základne
2
Aktuálny čas
3
Smerové tlačidlo pre pohyb prístroja
4
Naplánované (odložené) upratovanie
5
Upratovanie v špirále
6
Presun do nabíjacej stanice
7
Spustenie/Zastavenie SMART upratovania
8
Zvýšenie sacej sily pre hĺbkové čistenie
9
Nastavenie času
10
Automatické upratovanie
DIAĽKOVÉ OVLÁDANIE
1. Tlačidlo „CLEAN“ (1)
spustenie/zastavenie vysávača v režime "SMART" upratovanie s využitím gyroskopickej navigácie.
2. Smerové tlačidlá (5) a tlačidlo MAX
Tlačidlo : zvýšenia hodnoty času pri nastavení plánu vysávania a nastavení času
Tlačidlo : smerové tlačidlo pre pohyb dopredu
Tlačidlo „MAX“: zníženie hodnoty času pri nastavení plánu upratovania a nastavenie času
Tlačidlo „MAX“: smerové tlačidlo pre pohyb dozadu
Tlačidlo : pohyb z nastavení minút na hodinu, pri nastavení plánu vysávania a nastavenie času
Tlačidlo : smerové tlačidlo pre pohyb vľavo
Tlačidlo : pohyb z nastavení hodín na minúty, pri nastavení plánu vysávania a nastavenie času
Tlačidlo : smerové tlačidlo pre pohyb vpravo
3. Tlačidlo „PLAN“ (4)
vstup do režimu „Plánovanie vysávania“, nastavte smerovými tlačidlami začiatok vysávania
v hornej polovici displeja diaľkového ovládania (HH:MM).
opätovným stlačením tlačidla potvrdíte nastavený čas „Plánovaného vysávania“.
4. Tlačidlo „CLOCK“ (9)
vstup do režimu „Nastavenie času“, použite smerové tlačidlá (HH:MM)
opätovným stlačením tlačidla potvrdíte nastavený čas
5. Tlačidlo „HOME“ (6)
po stlačení vysávač vyhľadá nabíjaciu stanicu a začne sa nabíjať
6. Tlačidlo „ŠPIRÁLA“ (5)
po stlačení vysávač začne vysávať v kruhoch - cielené vysávanie
7. Tlačidlo „AUTO“ (7)
po stlačení vysávač začne automatické upratovanie
8. Tlačidlo „MAX“ (8)
po stlačení zvýšite sací výkon vysávača na maximálny výkon pre hĺbkové čistenie. Tento režim sa
využíva pri väčšom znečistení podlahy alebo pre dôkladné vysávanie kobercov.
Nabíjacia základňa
1 Indikátor napájania
2 230 V napájací zdroj
3 Vstup pre nabíjací konektor
4 Nabíjacie kontakty
PRVÉ UPRATOVANIE
V miestnostiach odstráňte všetky prekážky, ktoré môžu brániť efektívnemu vysávaniu
Odstráňte aj predmety, ktoré môžu poškodiť robotický vysávač.
Koberec treba pri vytieraní zaistiť tak, aby sa naň vysávač nedostal. Ak je na vysávači
nainštalovaný mopovací modul so zásobníkom na vodu, mohlo by dôjsť k prerušeniu vysávania,
prípadne nežiaducemu premočeniu koberca.
Priame slnečné svetlo môže spôsobiť zníženú citlivosť infračervených snímačov vysávača, preto
mu prosím zabráňte.
Čierny nábytok nemusí vysávač správne detegovať kvôli fyzikálnej povahe infračervených
snímačov. Preto môže dôjsť k slabým nárazom, ktoré budú tlmené predným nárazníkom.
Horný kryt vysávača je z tvrdeného skla. Hoci je tvrdené sklo bezpečnejšie a silnejšie ako
štandardné sklo, zaobchádzajte s ním prosím opatrne, aby nedošlo k jeho poškriabaniu alebo
rozbitiu.
REŽIM UPRATOVANIA - SMART ÚKLID
PRVÉ SPUSTENIE
1. Ide o najpoužívanejší spôsob upratovania. Prístroj využíva využíva pokročilú gyroskopickú
navigáciu a pohybuje sa tak po upratovacie trase, ktorá je optimalizovaná pre čo najlepšie
vyčistenie podlahy.
2. Stlačte na hornom paneli tlačidlo "AUTO" alebo diaľkovom ovládaní tlačidlo "7".
3. Pri aktivácii „SMARTupratovania by sa mal vysávač vždy nachádzať v nabíjacej stanici.
4. Vložte batérie do diaľkového ovládania, dbajte na dodržanie správnej polarity.
5. Pripojte nabíjaciu stanicu pomocou 230 V napájacieho adaptéra do elektrickej zásuvky.
Ideálne umiestnenie nabíjacej základne
Pred prednou stranou nesmú byť žiadne prekážky do
vzdialenosti 2 metrov, po bokoch do vzdialenosti 1 metra.
Podmienkou je rovný povrch, odporúčame stanicu prilepiť
k stene alebo k podlahe obojstrannou lepiacou páskou, aby
sa pevne zafixovala jej poloha. Napájací kábel umiestnite
tak, aby sa nezamotal do čistiacich kief.
V oblasti nabíjacej základne 15 cm nad zemou nemôže byť
umiestnené zrkadlo alebo iné objekty so silným odrazom.
Základňa by nemala byť vystavená priamemu slnečnému
žiareniu.
Zapnutie: prepnite spínacie tlačidlo do
pozície ON ( I ), tlačidlo "AUTO"
(Spustenie/Ukončenie upratovania) na
vysávači svieti zelenou farbou.
Vypnutie: prepnite spínacie tlačidlo do
pozície OFF ( o )
6. Umiestnite vysávač do nabíjacej stanice.
7. Batérie vysávača sa začnú automaticky nabíjať.
8. Počas nabíjania bliká tlačidlo "AUTO" oranžovou farbou, pri úplnom nabití batérií svieti tlačidlo
"AUTO" trvalo zelenou farbou.
9. Zapnite hlavný vypínač na tele vysávača (tlačidlo Zapnutia/Vypnutia).
10. Pred spustením vysávača pripravte miestnosť tak, aby na podlahe nezostali predmety, ktoré môžu
brániť používaniu vysávača (väčšie papiere, káble, nálepky, malé predmety, nevhodne umiestnený
koberec apod.).
11. Odsuňte stoličky a ďalšie väčšie predmety, aby vysávač mohol bez problémov dosiahnuť aj na
neprístupné miesta.
12. Prepnite Vypínacie/Zapínacie tlačidlo ("2") na vysávači do polohy ON " I ".
13. Stlačením tlačidla "AUTO" na vysávači alebo stisknutím tlačidla "7" na diaľkovom ovládaní uvediete
prístroj do "Pohotovostného režimu".
14. Pre uvedenie do chodu opäť stlačte na hornej strane prístroja tlačidlo "AUTO" alebo na diaľkovom
ovládaní tlačidlo "7".
15. Na prerušenie/zastavenie vysávača stlačte na hornej strane prístroja tlačidlo "AUTO" alebo
diaľkovom ovládaní tlačidlo "7".
16. Ak je vysávač zastavený na viac ako 45 sekúnd, prepne sa automaticky do režimu "Spánok" a šetrí
tak batériu. Tlačidlo "AUTO" na robotovi nebude blikať a tlačidlá na diaľkovom ovládaní nebudú
reagovať. Pre prebudenie vysávača stlačte opäť na hornej strane prístroja tlačidlo "AUTO" alebo
diaľkovom ovládaní tlačidlo "7".
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106

Tesla RoboStar T60 – black Instrukcja obsługi

Kategoria
Odkurzacze automatyczne
Typ
Instrukcja obsługi
Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla