Tesla PureStar E40 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
TESLA PureStar E40
Vážený zákazníku,
děkujeme, že jste si vybral TESLA PureStar E40.
Před použitím zařízení si prosím důkladně pročtěte pravidla bezpečného používání a
dodržujte všechna běžná bezpečnostní pravidla.
Před použitím si důkladně pročtěte celý návod k použití
Tento uživatelský návod si uschovejte
Dodržujte pravidla uvedená v tomto návodu, pro snížení rizika poškození zařízení
nebo pro případ vašeho zranění
DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ
VÝROBEK JE URČENÝ POUZE PRO POUŽITÍ V DOMÁCNOSTI.
Přečtěte si a pochopte všechny pokyny. Nedodržení níže uvedených pokynů může mít za následek úraz
elektrickým proudem, požár nebo vážné zranění. Varování, upozornění a instrukce diskutované v této
příručce nemohou pokrýt všechny možné podmínky a situace, které mohou nastat. Provozovatel musí
pochopit, že zdravý rozum a opatrnost jsou faktorem, který nelze zabudovat do tohoto produktu, ale
musí jej poskytnout provozovatel.
Tento spotřebič je složité elektromechanické zařízení, věnujte prosím pozornost těmto pokynům:
Toto zařízení určeno pro domácí použití; za nevhodné použití nebo za použití v rozporu s
návodem k použití nenese značka žádnou odpovědnost a nevztahuje se něj záruka.
Za nesprávné používání vysavače se mj. považuje nedodržování pravidelné výměny či údržby
veškerých filtrů a rovněž tak použití neoriginálních filtrů, v důsledku jejichž vlastností došlo k
poruše či poškození vysavače.
Zařízení je určeno pouze pro vnitřní použití při pokojové teplotě (max. 40°C).
Zkontrolujte, zda údaj na typovém štítku zařízení odpovídá napětí ve ví elektrické zásuvce.
Je přísně zakázáno vysávat předměty, které by mohly způsobit poškození nebo ucpání vysavače
nebo dojít k požáru: žhavé předměty například uhlíky, hořící zápalky, horký popel; velké kusy
ostrých úlomků, jako je sklo atd.; rozpouštědla, žíraviny, vodu a kapaliny; sádrokartonový prach,
jemný písek, cement, stavební prach, části omítky; tuk, olej, hořlavé a výbušné předměty.
Síťový adaptér, baterii a motorovou část zařízení nikdy neponořujte do vody (ani částečně) a
chraňte je před vlhkostí. Nesahejte na vysavač vlhkýma nebo mokrýma rukama.
Vysavač nesmí být používán ve vlhkém nebo mokrém prostředí a v jakémkoliv prostředí s
nebezpečím požáru nebo výbuchu.
Nikdy nevysávejte bez filtrů. Při každém použití vysavače se ujistěte, že jsou filtry správně
nasazeny.
Nedovolte dětem hrát si s vysavačem, aby nedošlo k nehodě.
Při manipulaci se vysavačem se vyvarujte kontaktu (např. volným oděvem, vlasy, prsty, bižutérií,
náramky atd.) s rotujícím kartáčem.
Nedotýkejte se poháněných pohyblivých částí vysavače během provozu.
Dojde-li k pádu a zjevnému poškození nebo neobvyklému provozu, vysavač dále nepoužívejte a
neprodleně jej zašlete do autorizovaného servisu k opravě.
Pokud je sací otvor ucpaný, vypněte vysavač a vyčistěte jej, aby nedošlo k poškození motoru a
CZ
vytváření tepla ve vysavači.
Pokud vysavač delší dobu nepoužíváte, doporučujeme nabíjet jeho baterii jednou za tři měsíce.
Při nabíjení baterie se síťový adaptér zahřívá. Při nabíjení baterie a po jeho použití vysavač vždy
vypněte.
Nepoužívejte spotřebič, jestliže je síťový adaptér poškozen. Může dojít ke vzniku nebezpečné
situace, poškození přístroje nebo požáru.
Pro dobíjení baterie používejte pouze síťový adaptér dodaný s tímto spotřebičem.
Nikdy nedobíjejte baterii, ze které uniká elektrolyt. Neodhazujte baterii do ohně.
Používejte pouze originální příslušenství, které je určeno k tomuto modelu vysavače.
Výrobce a dovozce do Evropské Unie neodpovídá za škody způsobené provozem vysavače jako
např. poranění, opaření, požár, zranění, znehodnocení dalších věcí apod.
OBSAH BALENÍ
Zkontrolujte pečlivě, že jste vybalili všechno dodávané příslušenství, doporučujeme vám ponechat si
během záruční doby originální papírovou krabici, uživatelský manuál a balicí materiál.
POPIS ZAŘÍZENÍ
1. Přepínač výkonu (Standard/Turbo)
9. Věšák na stěnu
2. Zapnutí/Vypnutí
10. Zásobník na nečistoty
3. Baterie
11. Tlačítko zámku
4. Nabíjecí port 1
12. Víko zásobníku na nečistoty
5. Trubice
13. Rukojeť
6. Turbokartáč
14. Zámek baterie
7. HEPA filtr
15. Nabíjecí port 2
8. Nerezový filtr
16. Malý turbokartáč
NABÍJENÍ BATERIE
Ujistěte se, že je vysavač vypnutý. Připojte napájecí adaptér do zásuvky a poté konektor adaptéru
zasuňte do jednoho ze dvou nabíjecích portů na vysavači. Během nabíjení modré světlo bliká, po
úplném nabití baterie se trvale rozsvítí.
Vyhněte se úplnému vybití baterie, pokud začne červená kontrolka během úklidu blikat, dejte baterii
ihned nabít.
SESTAVENÍ VYSAVAČE
1. Před použitím zařízení otočte zásobník na nečistoty do polohy, která odpovídá značce „O a
zkontrolujte, že jsou vloženy oba filtry.
2. Otočte zásobník na nečistoty do polohy značky „zámek“.
3. Nainstalujte trubici (strana bez tlačítka) do zásobníku na nečistoty.
4. Namontujte turbokartáč do trubice (strana s tlačítkem).
5. Chcete-li zahájit úklid, stiskněte tlačítko „Zapnutí/Vypnutí“. Stiskněte znova tlačítko „+/-pro
zvýšení výkonu - režim „Turbo. Opětovným stisknutím tlačítka „+/- přepnete výkon do režimu
Standard“. Pro vypnutí zařízení znovu stiskněte tlačítko „Zapnutí/Vypnutí“.
6. Přichyťte věšák pevně ke zdi ve výšce asi 1 metr od země a poblíž zásuvky napájení. Umístěte
zařízení svisle poblíž věšáku a bezpečně jej uložte.
PŘÍSLUŠENSTVÍ
Zvolte pro úklid správnou trubici podle charakteru čištěné plochy, například malý turbokartáč
používejte pro sedačky, ložní prádlo, tkaninu, apod.
ÚDRŽBA
Po každém vysávání zkontrolujte vizuálně, zda se na kartáčích nezachytily nečistoty. Odstraňte např.
vlasy, zvířecí chlupy apod., které se zachytily na turbokartáči. Pro snadnější vyčištění můžete
turbokartáč vyjmout z plastového rámu.
VYPRÁZDNĚNÍ ZÁSOBNÍKU NA NEČISTOTY
Doporučujeme vyprázdnit zásobník na nečistoty a vyčistění filtrů po každém úklidu z hygienických
důvodů. Pro vyprázdnění zásobníku na nečistoty stiskněte tlačítko na jeho víku a vysypejte obsah do
odpakového koše.
ČIŠTĚNÍ HEPA FILTRU
Vypněte vysavač.
1. Otočte zásobník na nečistoty do polohy značky „Oa vyjměte zásobník na nečistoty.
2. Stiskněte tlačítko „Zámek nádobyza nádobou na těle vysavače a otočte zásobník na nečistoty do
polohy značky „Oa vyjměte zásobník na nečistoty.
3. Otočením vytáhněte HEPA filtr z těla kovového filtru (ve směru šipky).
4. Pro hrubé čištění jemně vyklepejte nečistoty z HEPA filtru do odpadkového koše.
5. Oba filtry je možné take opláchnout pod tekoucí vodou. Před opětovným použitím nechte filtry
důkladně vyschnout.
6. Vložte oba filtry zpátky na původní místo.
HEPA filtr: v případě silného znečištění nebo slabého výkonu vysavače jej vyměňte za nový.
Doporučujeme jej vyměnit jednou za 6 měsíců.
UPOZORNĚNÍ
Zanedbání čištění případně výměny filtrů může vést k poruše vysavače!
K čistění filtrů nepoužívejte žádné agresivní prací nebo čisticí prostředky ani horkou vodu.
Pro zachování filtračních parametrů HEPA filtru doporučujeme čištění suchou cestou.
Pokud se rozhodnete HEPA filtr umýt vodou, sníží se jeho filtrační schopnosti. Maximální počet
umytí filtru je 3x, poté je nutné zakoupit nový HEPA filtr.
Filtry vyměňte, pokud je již nelze řádně vyčistit nebo jsou poškozené.
Filtry nejsou určeny pro mytí v myčce nádobí.
Dbejte na to, aby dosedací plochy a těsnící prvky byly čisté a funkční.
Než vložíte filtry zpět do vysavače, ujistěte se, že jsou naprosto suché (ideálně je vložte zpět až po
24 hodinách).
Všechny výše uvedené pokyny jsou velmi důležité, pokud vám připadá, že vysavač má slabý sací
výkon nebo špatně vysává nečistoty z podlahy. Tento stav je jasnou známkou toho, že filtrační systém
vysavače vyžaduje vyčištění.
DŮLEŽITÉ - nikdy nepoužívejte vysavač bez nainstalovaných filtrů!
SÍŤOVÝ ADAPTÉR
Jestliže je síťový adaptér tohoto spotřebiče poškozen, musí být opraven výrobcem, jeho servisním
technikem nebo podobně kvalifikovanou osobou, aby se tak zabránilo vzniku nebezpečné situace.
UPOZORNĚNÍ: Pro dobíjení baterie používejte pouze síťový adaptér dodaný s tímto vysavačem.
Vysavač musí být napájen pouze bezpečným malým napětím odpovídajícím značení spotřebiče.
Síťový adaptér používejte pouze v místnosti.
Síťový adaptér dodaný se vysavačem je určený pouze pro tento spotřebič, nepoužívejte jej pro
jiné účely.
Napájecí přívod adaptéru nesmí být poškozen ostrými nebo horkými předměty, otevřeným
plamenem, nesmí se ponořit do vody ani ohýbat přes ostré hrany.
V případě potřeby použití prodlužovacího přívodu je nutné, aby nebyl poškozen a vyhovoval
platným normám.
Pravidelně kontrolujte stav napájecího kabelu síťového adaptéru.
Povrch vysavače a adaptéru ošetřujte měkkým vlhkým hadříkem, nepoužívejte drsné a agresivní čisticí
prostředky.
TECHNICKÁ PODPORA
Potřebujete poradit s nastavením a provozem TESLA PureStar E40?
Kontaktujte nás: www.tesla-electronics.eu
SPOTŘEBNÍ MATERIÁL
Spotřební materiál a náhradní díly pro TESLA PureStar E40 můžete zakoupit na
www.tesla-electronics.eu
ZÁRUČNÍ OPRAVA
Pro záruční opravu kontaktujte prodejce, u kterého jste TESLA produkt zakoupili.
Záruka se NEVZTAHUJE při:
použití zařízení k jiným účelům
běžné opotřebení
nedodržení „Důležitých bezpečnostních pokynůuvedených v uživatelském manuálu
elektromechanické nebo mechanické poškození zařízení způsobené nevhodným použitím
škodě způsobené přírodními živly jako je voda, oheň, statická elektřina, přepětí, atd.
škodě způsobené neoprávněnou opravou
nečitelném sériovém číslu zařízení
baterii, pokud po více než 6 měsících používání nedrží svou původní kapacitu
(záruka na kapacitu baterie je 6 měsíců)
PROHLÁŠENÍ O SHODĚ
My, INTER-SAT LTD, org. složka, prohlašujeme, že toto zařízení je v souladu se základními požadavky
a dalšími příslušnými ustanoveními norem a předpisů relevantních pro daný typ zařízení.
Tento produkt splňuje požadavky Evropské Unie.
Pokud je tento symbol přeškrtnutého koše s kolem připojen k produktu,
znamená to, že na produkt se vztahuje evropská směrnice 2002/96/ES.
Informujte se prosím o místním systému separovaného sběru elektrických a
elektronických výrobků. Postupujte prosím podle místních předpisů a staré
výrobky nelikvidujte v běžném domácím odpadu. Správná likvidace starého
produktu pomáhá předejít potenciálním negativním důsledkům pro životní
prostředí a lidské zdraví.
Vzhledem k tomu, že se produkt vyvíjí a vylepšuje, vyhrazujeme si právo na úpravu uživatelského
manuálu. Aktuální verzi tohoto uživatelského manuálu naleznete vždy na www.tesla-electronics.eu.
Design a specifikace mohou být změněny bez předchozího upozornění, tiskové chyby vyhrazeny.
Vážený zákazník,
ďakujeme, že ste si vybral TESLA PureStar E40.
Pred použitím vysávača si prosím dôkladne prečítajte pravidlá bezpečného používania a
dodržujte všetky bežné bezpečnostné pravidlá.
Pred použitím si dôkladne prečítajte celý návod na používanie
Tento užívateľský návod si uschovajte
Dodržujte pravidlá uvedené v tomto návode pre zníženie rizika poškodenia vysávača
alebo pre prípad vášho zranenia
DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIE
VÝROBOK JE URČENÝ LEN NA POUŽITIE V DOMÁCNOSTI.
Prečítajte si a pochopte všetky pokyny. Nedodržanie nižšie uvedených pokynov môže mať za následok
úraz elektrickým prúdom, požiar alebo vážne zranenie. Varovania, upozornenia a inštrukcie
diskutované v tejto príručke nemôžu pokryť všetky možné podmienky a situácie, ktoré môžu nastať.
Prevádzkovateľ musí pochopiť, že zdravý rozum a opatrnosť sú faktorom, ktorý nie je možné
zabudovať do tohto produktu, ale musí ho poskytnúť prevádzkovateľ.
Tento spotrebič je zložité elektromechanické zariadenie, venujte prosím pozornosť týmto pokynom:
Toto zariadenie určené pre domáce použitie; za nevhodné použitie alebo za použitie v rozpore s
návodom na použitie nenesie značka žiadnu zodpovednosť a nevzťahuje sa naň záruka.
Za nesprávne používanie vysávača sa považuje nedodržiavania pravidelnej výmeny či údržby
všetkých filtrov a rovnako tak použitie neoriginálnych filtrov, v dôsledku ktorých vlastností došlo
k poruche či poškodeniu vysávača.
Zariadenie je určené len pre vnútorné použitie pri izbovej teplote (max. 40°C).
Skontrolujte, či údaj na typovom štítku zariadenia zodpovedá napätiu vo vašej elektrickej zásuvke.
Je prísne zakázané vysávať nasledujúce predmety, inak by mohlo dôjsť k poškodeniu vysávača
alebo k požiaru: žeravé predmety napríklad uhlíky, horiace zápalky, horúci popol; veľké kusy
ostrých úlomkov, ako je sklo, atď.; rozpúšťadlá, žieraviny, vodu a kvapaliny; sadrokartónový
prach, jemný piesok, cement, stavebné prach, časti omietky; tuk, olej, horľavé a výbušné
predmety.
Pri čistení alebo dočasnom nepoužívaní vysávač vždy najskôr vypnite.
Sieťový adaptér, batériu a motorovú časť zariadenia nikdy neponárajte do vody (ani čiastočne) a
chráňte ich pred vlhkosťou. Nesiahajte na vysávač vlhkými alebo mokrými rukami.
Vysávač nesmie byť používaný vo vlhkom alebo mokrom prostredí a v akomkoľvek prostredí s
nebezpečenstvom požiaru alebo výbuchu.
Nikdy nevysávajte bez filtrov. Pri každom použití vysávača sa uistite, že sú filtre správne
nasadené.
Nedovoľte deťom hrať si s vysávačom, aby nedošlo k nehode.
Pri manipulácii so vysávačom sa vyvarujte kontaktu (napr. voľným odevom, vlasy, prsty,
bižutériou, náramky atď.) s rotujúcou kefou.
Nedotýkajte sa poháňaných pohyblivých častí vysávača počas prevádzky.
Ak dôjde k pádu a zjavnému poškodeniu alebo neobvyklej prevádzke, vysávač ďalej nepoužívajte a
SK
Z
bezodkladne ho zašlite do autorizovaného servisu na opravu.
Ak je sací otvor upchatý, vyhnite sa dlhodobému používaní, aby nedošlo k poškodeniu motora a
vytváraní tepla vo vysávači.
Pokiaľ vysávač dlhšiu dobu nepoužívate, odporúčame nabíjať jeho batériu raz za tri mesiace. Pri
ukončení prevádzky vysávača musí byť jeho batéria vybratá a bezpečne recyklovaná.
Pri nabíjaní batérie sa sieťový adaptér zahrieva. Pri nabíjaniu batérie a po použití vysávač vždy
vypnite.
Nikdy nedobíjajte batériu, z ktorej uniká elektrolyt. Neodhadzujte batériu do ohňa.
Používajte len originálne príslušenstvo, ktoré je určené k tomuto modelu vysávača.
Výrobca a dovozca do Európskej Únie nezodpovedá za škody spôsobené prevádzkou vysávača
ako napr. Poranenie, obarenie, požiar, zranenie, znehodnotenie ďalších vecí apod.
OBSAH BALENIA
Skontrolujte starostlivo, že ste vybalili všetko dodávané príslušenstvo, odporúčame vám ponechať si
počas záručnej doby originálnej papierovú krabicu, manuál a baliaci materiál.
POPIS ZARIADENIA
1. Prepínač výkonu (Standard/Turbo)
9. Vešiak na stěnu
2. Zapnutie/Vypnutie
10. Zásobník na nečistoty
3. Batéria
11. Tlačidlo zámku
4. Nabíjací port 1
12. Víko zásobníka na nečistoty
5. Trubica
13. Rukoväť
6. Turbokefa
14. Zámok batérie
7. HEPA filter
15. Nabíjací port 2
8. Nerezový filter
16. Malá turbokefa
NABÍJANIE BATÉRIE
Uistite sa, že je vysávač vypnutý. Pripojte napájací adaptér do zásuvky a potom konektor adaptéru
zasuňte do jedného z dvoch nabíjacích portov na vysávači. Počas nabíjania modré svetlo bliká, po
úplnom nabití batérie sa trvalo rozsvieti.
Vyhnite sa úplnému vybitiu batérie, ak začne červená kontrolka počas upratovania blikať, dajte batériu
ihneď nabiť.
ZOSTAVENIE VYSÁVAČA
1. Pred použitím zariadenia otočte zásobník na nečistoty do polohy, ktorá zodpovedá značke O a
skontrolujte, že sú vložené oba filtre.
2. Otočte zásobník na nečistoty do polohy značky „zámok“.
3. Nainštalujte trubicu (strana bez tlačidla) do zásobníka na nečistoty.
4. Nainštalujte turbokefa do trubice (strana s tlačidlom).
5. Ak chcete začať upratovanie, stlačte tlačidlo „Zapnutie/Vypnutie“. Stlačte znova tlačidlo „+/- pre
zvýšenie výkonu - režim „Turbo“. Opätovným stlačením tlačidla „+/- prepnete výkon do režimu
Standard. Pre vypnutie zariadenia znova stlačte tlačidlo „Zapnutie/Vypnutie.
6. Prichyťte vešiak pevne k stene vo výške asi 1 meter od zeme a blízkosti zásuvky napájania.
Umiestnite zariadenie zvisle blízkosti vešiaku a bezpečne ho uložte.
PRÍSLUŠENSTVO
Zvoľte pre upratovanie správnu trubicu podľa charakteru čistenej plochy, napríklad malú turbokefku
používajte pre sedačky, posteľnú bielizeň, tkaninu, apod.
ÚDRŽBA
Po každom vysávaní skontrolujte, či sa na kefách nezachytili nečistoty. Odstráňte napr. vlasy, zvieracie
chlpy a pod., ktoré sa zachytili na turbokefu. Pre ľahšie vyčistenie môžete turbokefu vybrať z
plastového rámu.
VYPRÁZDNENIE ZÁSOBNÍKA NA NEČISTOTY
Odporúčame vyprázdniť zásobník na nečistoty a vyčistenie filtrov po každom upratovaní z
hygienických dôvodov. Pre vyprázdnenie zásobníka na nečistoty stlačte tlačidlo na jeho veku a vysypte
obsah do odpakového koša.
ČISTENIE HEPA FILTRA
Vypnite vysávač.
1. Otočte zásobník na nečistoty do polohy značky „O a vyberte zásobník na nečistoty.
2. Stlačte tlačidlo „Zámok nádobyza nádobou na tele vysávača a otočte zásobník na nečistoty do
polohy značky „Oa vyberte zásobník na nečistoty.
3. Otočením vytiahnite HEPA filter z tela kovového filtra (v smere šípky).
4. Pre hrubé čistenie jemne vyklepte nečistoty z HEPA filtra do odpadkového koša.
5. Oba filtre je možné take opláchnuť pod tečúcou vodou. Pred opätovným použitím nechajte filtre
dôkladne vyschnúť.
6. Vložte oba filtre späť na pôvodné miesto.
HEPA filter: v prípade silného znečistenia alebo slabého výkonu vysávača ho vymeňte za nový.
Odporúčame ho vymeniť raz za 6 mesiacov.
UPOZORNENIE
Zanedbanie čistenia prípadne výmeny filtrov môže viesť k poruche vysávača!
Na čistenie filtrov nepoužívajte žiadne agresívne pracie alebo čistiace prostriedky ani horúcu
vodu.
Pre zachovanie filtračných parametrov HEPA filtru odporúčame čistenie suchou cestou.
Ak sa rozhodnete HEPA filter umyť vodou, zníži sa jeho filtračné schopnosti. Maximálny počet
umytí filtra je 3x, potom je potrebné zakúpiť nový HEPA filter.
Filtre vymeňte, ak je už nemožno riadne vyčistiť alebo sú poškodené.
Filtre nie sú určené na umývanie v umývačke riadu.
Dbajte na to, aby dosadacie plochy a tesniace prvky boli čisté a funkčné.
Pred vložením filtre späť do vysávača, uistite sa, že sú úplne suché (ideálne ich vložte späť až po
24 hodinách).
Všetky vyššie uvedené pokyny sú veľmi dôležité, ak vám pripadá, že vysávač má slabý sací výkon
alebo zle vysáva nečistoty z podlahy. Tento stav je jasnou známkou toho, že filtračný systém vysávača
vyžaduje vyčistenie.
DÔLEŽITÉ - nikdy nepoužívajte vysávač bez nainštalovaných filtrov!
SIEŤOVÝ ADAPTÉR
Ak je sieťový adaptér tohto spotrebiča poškodený, musí byť opravený výrobcom, jeho servisným
technikom alebo podobne kvalifikovanou osobou, aby sa tak zabránilo vzniku nebezpečnej situácie.
UPOZORNENIE: Pre dobíjanie batérie používajte iba sieťový adaptér dodaný s týmto vysávačom.
Vysávač musí byť napájaný iba bezpečným malým napätím zodpovedajúcim značenie spotrebiča.
Sieťový adaptér používajte len v miestnosti.
Sieťový adaptér dodaný so vysávačom je určený iba pre tento spotrebič, nepoužívajte ho na iné
účely.
Napájací prívod adaptéra nesmie byť poškodený ostrými alebo horúcimi predmetmi, otvoreným
plameňom, nesmie sa ponoriť do vody ani ohýbať cez ostré hrany.
V prípade potreby použitia predlžovacieho prívodu je nutné, aby nebol poškodený a vyhovoval
platným normám.
Pravidelne kontrolujte stav napájacieho kábla sieťového adaptéra.
Povrch vysávača a adaptéra ošetrujte mäkkou vlhkou handričkou, nepoužívajte drsné a agresívne
čistiace prostriedky.
TECHNICKÁ PODPORA
Potrebujete poradiť s nastavením a prevádzkou TESLA PureStar E40?
Kontaktujte nás: www.tesla-electronics.eu
SPOTREBNÝ MATERIÁL
Spotrebný materiál a náhradné diely pre TESLA PureStar E40 môžete zakúpiť na
www.tesla-electronics.eu
ZÁRUČNÁ OPRAVA
Pre záručnú opravu kontaktujte predajcu, u ktorého ste TESLA produkt zakúpili.
Záruka sa NEVZŤAHUJE na:
použitie prístroja na iné účely
bežné opotrebovanie
nedodržanie nedodržanie „Dôležitých bezpečnostných pokynov“ uvedených v užívateľskom
manuáli
elektromechanické alebo mechanické poškodenie spôsobenom nevhodným použitím
škodu spôsobenú prírodným živlom ako je voda, oheň, statická elektrina, prepätiu, atď.
škodu spôsobenú neoprávnenou opravou
nečitateľné sériové číslo zariadenia
batériu, ak po viac ako 6 mesiacoch používania nedrží svoju pôvodnú kapacitu
(záruka na kapacitu batérie je 6 mesiacov)
VYHLÁSENIE O ZHODE
My, INTER-SAT LTD, org. složka, prehlasujeme, že toto zariadenie je v súlade so základnými
požiadavkami a ďalšími príslušnými ustanoveniami noriem a predpisov relevantných pre daný typ
zariadenia.
Tento produkt spĺňa požiadavky Európskej Únie.
Ak je tento symbol prečiarknutého koša s okolo pripojený k produktu, znamená
to, že na produkt sa vzťahuje európska smernica 2002/96/ES. Informujte sa
prosím o miestnom systéme separovaného zberu elektrických a elektronických
výrobkov. Postupujte prosím podľa miestnych predpisov a staré výrobky
nevyhadzujte v bežnom domácom odpade. Správna likvidácia starého produktu
pomáha predísť potenciálnym negatívnym vplyvom na životné prostredie a
ľudské zdravie.
Vzhľadom k tomu, že sa produkt vyvíja a vylepšuje, vyhradzujeme si právo na úpravu užívateľského
manuálu. Aktuálnu verziu tohto užívateľského manuálu nájdete vždy na www.tesla-electronics.eu.
Dizajn a špecifikácie môžu byť zmenené bez predchádzajúceho upozornenia, tlačové chyby vyhradené.
Szanowny kliencie,
dziękujemy za wybór TESLA PureStar E40.
Przed przystąpieniem do korzystania z produktu, zapoznaj się z
instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa i zastosuj zwyczajowe środki
ostrożności.
Przed użyciem dokładnie zapoznaj się z instrukcją obsługi
Zachowaj instrukcję do wglądu
Postępuj zgodnie z zasadami zawartymi w tej instrukcji, aby zmniejszyć ryzyko
uszkodzenia sprzętu lub obrażeń ciała
WAŻNE OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
PRODUKT JEST PRZEZNACZONY TYLKO DO UŻYTKU DOMOWEGO.
Przeczytaj i zrozum wszystkie instrukcje. Niezastosowanie się do poniższych instrukcji może
spowodować porażenie prądem, pożar lub poważne obrażenia. Ostrzeżenia, przestrogi i instrukcje
omówione w niniejszej instrukcji mogą nie obejmować wszystkich możliwych warunków i sytuacji,
które mogą wystąpić. Operator musi zrozumieć, że zdrowy rozsądek i ostrożność to czynniki, które nie
mogą być uwzględnione w tym produkcie, ale muszą być dostarczone przez operatora.
To urządzenie jest złożonym urządzeniem elektromechanicznym, należy zwrócić uwagę na następujące
instrukcje:
To urządzenie jest przeznaczone do użytku domowego; marka nie ponosi odpowiedzialności za
niewłaściwe użytkowanie lub użytkowanie niezgodne z instrukcją użytkowania i nie jest objęte
gwarancją.
Za niewłaściwe użytkowanie odkurzacza uważa się m.in. nieprzestrzeganie regularnej wymiany
lub konserwacji wszystkich filtrów, a także stosowanie nieoryginalnych filtrów, ze względu na
właściwości, w których odkurzacz uległ awarii lub uległ uszkodzeniu.
Urządzenie przeznaczone jest do użytku w pomieszczeniach, wyłącznie w temperaturze pokojowej
(maks. 40°C).
Sprawdź, czy informacje na tabliczce znamionowej urządzenia odpowiadają napięciu w Twoim
gniazdku elektrycznym.
Surowo zabrania się odkurzania następujących przedmiotów, w przeciwnym razie odkurzacz
może ulec uszkodzeniu lub może dojść do pożaru: gorące przedmioty takie jak węgle, płonące
zapałki, gorący popiół; duże kawałki ostrych fragmentów, takie jak szkło itp.; rozpuszczalniki,
substancje żrące, woda i płyny; pył z płyt gipsowo-kartonowych, drobny piasek, cement, pył
budowlany, części tynku; tłuszcz, olej, przedmioty łatwopalne i wybuchowe.
Zawsze wyłączaj odkurzacz podczas czyszczenia lub chwilowego nieużywania go.
Nigdy nie zanurzaj zasilacza, baterii ani części silnikowej urządzenia w wodzie (nawet częściowo)
i chroń je przed wilgocią. Nie dotykaj odkurzacza mokrymi lub wilgotnymi rękami.
Odkurzacza nie wolno używać w wilgotnym lub mokrym otoczeniu ani w środowisku, w którym
istnieje ryzyko pożaru lub wybuchu.
Nigdy nie odkurzaj bez filtrów. Za każdym razem, gdy używasz odkurzacza, upewnij się, że filtry
są prawidłowo założone.
Nie pozwalaj dzieciom bawić się odkurzaczem, aby uniknąć wypadku.
Podczas pracy z odkurzaczem unikaj kontaktu (np. luźnej odzieży, włosów, palców, biżuterii,
bransoletek itp.) z obracającą się szczotką.
Nie dotykaj napędzanych ruchomych części odkurzacza podczas pracy.
W przypadku upadku i oczywistych uszkodzeń lub nietypowej pracy nie używaj odkurzacza i
natychmiast wyślij go do autoryzowanego serwisu w celu naprawy.
Jeśli króciec ssący jest zatkany, należy unikać dłuższej pracy, aby zapobiec uszkodzeniu silnika i
wytwarzaniu ciepła w odkurzaczu.
Jeśli nie używasz odkurzacza przez dłuższy czas, zalecamy ładowanie jego baterii raz na trzy
miesiące. Kiedy odkurzacz jest wyłączony, jego akumulator należy wyjąć i bezpiecznie poddać
recyklingowi.
Zasilacz sieciowy nagrzewa się podczas ładowania akumulatora. Zawsze wyłączaj odkurzacz na
czas ładowania akumulatora i po jego użyciu.
Nigdy nie ładuj akumulatora, z którego wycieka elektrolit. Nie wrzucaj baterii do ognia.
Używaj tylko oryginalnych akcesoriów przeznaczonych do tego modelu odkurzacza.
Producent i importer do Unii Europejskiej nie odpowiadają za szkody spowodowane działaniem
odkurzacza, takie jak obrażenia, oparzenia, pożar, uszkodzenie innych elementów itp.
ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA
Ostrożnie sprawdź, czy rozpakowałeś wszystkie dostarczone akcesoria, zalecamy zachowanie
oryginalnego papierowego pudełka, instrukcji obsługi i opakowania w okresie gwarancji.
OPIS URZĄDZENIA
1. Przełącznik zasilania (Standard/Turbo)
9. Wieszak ścienny
2. Włącz/Wyłącz
10. Zbiornik na brud
3. Bateria
11. Przycisk blokady
4. Port ładowania 1
12. Pokrywa zbiornika na brud
5. Rura
13. Uchwyt
6. Turboszczotka
14. Blokada baterii
7. Filtr HEPA
15. Port ładowania 2
8. Filtr ze stali nierdzewnej
16. Mała turboszczotka
ŁADOWANIE BATERII
Upewnij się, że odkurzacz jest wyłączony. Podłącz zasilacz do gniazdka elektrycznego, a następnie
podłącz złącze adaptera do jednego z dwóch portów ładowania odkurzacza. Podczas ładowania
niebieskie światło miga. Świeci się stale, gdy akumulator jest w pełni naładowany.
Unikaj całkowitego rozładowania baterii, jeśli czerwona lampka zacznie migać podczas czyszczenia,
natychmiast naładuj baterię.
MONTAŻ ODKURZACZA
1. Przed użyciem urządzenia obróć zbiornik zanieczyszczeń do pozycji odpowiadającej oznaczeniu
Oi sprawdź, czy oba filtry są włożone.
2. Obróć zbiornik zanieczyszczeń do pozycji blokady”.
3. Zamontuj rurkę (strona bez przycisku) w zbiorniku zanieczyszczeń.
4. Zamontuj turboszczotkę w rurze (strona przycisku).
5. Naciśnij przycisk „Włącz/Wyłącz”, aby rozpocząć czyszczenie. Naciśnij przycisk „+/-”, aby
zwiększyć wydajność - tryb Turbo”. Naciśnij ponownie przycisk „+/-”, aby przełączyć zasilanie w
tryb Standardowy”. Aby wyłączyć urządzenie, naciśnij ponownie przycisk „Włącz/Wyłącz”.
6. Przymocuj wieszak mocno do ściany na wysokości około 1 metra nad ziemią, w pobliżu gniazdka
elektrycznego. Umieść urządzenie pionowo w pobliżu wieszaka i przechowuj je bezpiecznie.
AKCESORIA
Wybierz odpowiednią rurkę do czyszczenia w zależności od charakteru czyszczonego obszaru, na
przykład użyj małej turboszczotki do siedzeń, pościeli, ściereczki itp.
KONSERWACJA
Po każdym odkurzaniu sprawdź wzrokowo szczotki pod kątem zabrudzeń. Usuń na przykład włosy,
sierść zwierząt itp., które zaczepiły się o turboszczotkę. Aby ułatwić czyszczenie, możesz wyjąć turbo
szczotkę z plastikowej ramy.
OPRÓŻNIANIE ZBIORNIKA NA BRUD
Ze względów higienicznych zalecamy opróżnienie zbiornika zanieczyszczeń i wyczyszczenie filtrów po
każdym czyszczeniu. Aby opróżnić zbiornik na śmieci, naciśnij przycisk na jego pokrywie i wysyp
zawartość do kosza na śmieci.
CZYSZCZENIE FILTRA HEPA
Wyłącz odkurzacz.
1. Obróć zbiornik zanieczyszczeń do pozycji „Oi wyjmij zbiornik zanieczyszczeń.
2. Wyciągnij filtr HEPA z metalowego korpusu filtra (w kierunku strzałki), obracając go.
3. W celu wyczyszczenia delikatnie strzepnij brud z filtra HEPA do kosza.
4. Oba filtry można również wypłukać pod bieżącą wodą. Przed ponownym użyciem pozostaw filtry
do dokładnego wyschnięcia.
5. Włóż filtry z powrotem do korpusu odkurzacza.
Filtr HEPA: W przypadku silnego zabrudzenia lub słabej wydajności odkurzacza, wymień go na nowy.
Zalecamy wymianę raz na 6 miesięcy.
UWAGA
Brak czyszczenia lub wymiany filtrów może doprowadzić do awarii odkurzacza!
Do czyszczenia filtrów nie wolno używać agresywnych detergentów lub środków czyszczących ani
gorącej wody.
W celu utrzymania parametrów filtracyjnych filtra HEPA zalecamy czyszczenie na sucho.
Jeśli zdecydujesz się umyć filtr HEPA wodą, zmniejszy się jego zdolność filtracyjna. Maksymalna
liczba myć filtra to 3 razy, wówczas konieczny jest zakup nowego filtra HEPA.
Wymień filtry, jeśli nie można ich już prawidłowo wyczyścić lub są uszkodzone.
Filtry nie nadają się do mycia w zmywarce.
Upewnij się, że powierzchnie przylgowe i elementy uszczelniające są czyste i sprawne.
Przed ponownym włożeniem filtrów do odkurzacza upewnij się, że całkowicie suche (najlepiej
włóż je ponownie po 24 godzinach).
Wszystkie powyższe instrukcje są bardzo ważne, jeśli uważasz, że odkurzacz ma słabą moc ssania lub
nie pochłania odpowiednio brudu z podłogi. Stan ten jest wyraźną wskazówką, że system filtracji
odkurzacza wymaga czyszczenia.
WAŻNE - nigdy nie używaj odkurzacza bez zainstalowanych filtrów!
ADAPTER SIECIOWY
Jeśli zasilacz tego urządzenia jest uszkodzony, musi zostać naprawiony przez producenta, jego
technika serwisowego lub podobnie wykwalifikowaną osobę w celu uniknięcia niebezpiecznej sytuacji.
OSTRZEŻENIE: Do ładowania akumulatora używaj wyłącznie zasilacza sieciowego dostarczonego z tym
odkurzaczem.
Odkurzacz należy zasilać wyłącznie bezpiecznym niskim napięciem odpowiadającym oznaczeniu na
urządzeniu.
Zasilacza sieciowego należy używać tylko w pomieszczeniu.
Zasilacz dostarczony z odkurzaczem jest przeznaczony wyłącznie do tego urządzenia, nie używaj
go do innych celów.
Przewód zasilający zasilacza nie może zostać uszkodzony przez ostre lub gorące przedmioty,
otwarty ogień, zanurzony w wodzie lub zgięty na ostrych krawędziach.
Jeśli wymagany jest przedłużacz, musi być nieuszkodzony i zgodny z obowiązującymi normami.
Regularnie sprawdzaj stan przewodu zasilającego zasilacza sieciowego.
Powierzchnię odkurzacza i adaptera należy czyścić miękką wilgotną szmatką, nie używać ostrych i
agresywnych środków czyszczących.
NAPRAWA GWARANCYJNA
W celu naprawy gwarancyjnej skontaktuj się ze sprzedawcą, u którego zakupiono produkt TESLA.
Gwarancja NIE POKRYWA:
wykorzystania urządzenia niezgodnie z jego przeznaczeniem
niestosowania się to „Ważnych instrukcji dotyczących bezpieczeństwa” zawartych w instrukcji
obsługi
elektrycznych lub mechanicznych uszkodzeń wynikłych z niewłaściwego wykorzystania
uszkodzeń spowodowanych elementami naturalnymi, jak woda, ogień, elektryczność statyczna,
przepięcia itp.
uszkodzeń spowodowanych nieautoryzowaną naprawą
nieczytelnego numeru seryjnego
spadku wydajności baterii po 6 miesiącach użytkowania
(gwarancja na 6 miesięcy żywotności baterii)
DEKLARACJA ZGODNOŚCI
My, INTER-SAT LTD, org. složka, oświadczamy, że to urządzenie jest zgodne z zasadniczymi
wymaganiami i innymi odpowiednimi postanowieniami norm i przepisów dotyczących danego typu
urządzenia.
Ten produkt jest zgodny z wymaganiami Wspólnoty Europejskiej.
Symbol przekreślonego kosza na śmieci dołączony do produktu oznacza, że
produkt objęty jest dyrektywą europejską 2002/96/CE. Zapoznaj się z lokalnym
systemem selektywnej zbiórki produktów elektrycznych i elektronicznych.
Postępuj zgodnie z lokalnymi przepisami i nie wyrzucaj swoich starych
produktów razem ze zwykłymi odpadami domowymi. Prawidłowa utylizacja
starego produktu pomaga zapobiegać potencjalnym negatywnym
konsekwencjom dla środowiska i zdrowia ludzkiego.
W trakcie opracowywania i ulepszania produktu zastrzegamy sobie prawo do modyfikowania instrukcji
obsługi. Aktualna wersja instrukcji obsługi jest zawsze dostępna na stronie www.tesla-electronics.eu.
Projekt i specyfikacja mogą ulec zmianie bez wcześniejszego powiadomienia, z zastrzeżeniem błędów
druku.
Tisztelt Vásárló!
Köszönjük, hogy a TESLA PureStar E40 készülékét választotta.
A készülék használatba vétele előtt olvassa el figyelmesen a használati útmutatót.
Mielőtt bekapcsolná a készüléket, olvassa el figyelmesen a használati útmutatót.
Őrizze meg a használati útmutatót későbbi felhasználásra.
A készülék meghibásodásának és a sérülések elkerülésének érdekében mindig tartsa
be a használati útmutatóban leírtakat
FONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK
A KÉSZÜLÉK KIZÁRÓLAG HÁZTARTÁSI CÉLOKRA HASZNÁLHATÓ.
Olvassa el és gondolja át az összes utasítást. Az alábbi utasítások be nem tartása áramütést, tüzet vagy
súlyos sérüléseket okozhat. A jelen kézikönyvben található figyelmeztetések és utasítások nem
terjedhetnek ki az összes esetlegesen felmerülő körülményre és helyzetre. A felhasználónak meg kell
értenie, hogy a megfontoltság és az óvatosság olyan tényező, amelyet nem lehet beépíteni a termékbe,
ezért a felhasználónak kell eljárnia körültekintően.
Ez a készülék bonyolult elektromechanikus készülék, kérjük mindig tartsa be az alábbi előírásokat:
A készüléket háztartási felhasználásra tervezték. A gyártó nem vállal felelősséget a nem
rendeltetésszerű használat miatt, vagy a használati utasításokkal ellentétes használat miatt
keletkezett károkért, ezekre a garancia nem terjed ki.
Nem rendeltetésszerű használatnak minősül többek között a szűrők rendszeres cseréjének
elmulasztása, valamint nem eredeti szűrők használata. Ezek miatt a porszívó meghibásodhat,
megrongálódhat.
A készülék csak beltéri, szobahőmérsékleten történő használatra alkalmas (max. 40°C).
Ellenőrizze, hogy a készülék adattábláján feltüntetett értékek megegyeznek a csatlakoztatott
hálózati aljzat feszültségével.
Szigorúan tilos a következő tárgyakat felporszívózni, különben a készülék megrongálódhat vagy
tűz keletkezhet: forró tárgyak, például izzó szén, égő gyufa, forró hamu; nagy, éles üvegdarabok,
oldószerek, maró anyagok, víz és egyéb folyadékok, gipszkarton por, homok, cement,
gipszdarabok, sitt, olaj, gyúlékony és robbanásveszélyes anyagok.
Tisztítás előtt, vagy ha ideiglenesen nem használja, kapcsolja ki a készüléket.
Soha ne merítse vízbe (részben sem) és óvja a nedvességtől a hálózati adaptert, az akkumulátort
és a készülék motoros részét. Nedves kézzel ne érjen a készülékhez.
A porszívót tilos nedves, vizes környezetben használni. Tűz és robbanásveszély!
A készüléket ne használja szűrők nélkül. Minden használat előtt ellenőrizze, hogy a szűrők
megfelelően illeszkednek a helyükre.
Ne engedje, hogy gyerekek játsszanak a készülékkel. Balesetveszély!
Porszívózás közben ügyeljen, hogy a forgó keféhez ne érjen laza ruházat, a haja, ujjai, ékszerek,
karkötők, stb.
Működés közben ne érintse meg a forgó alkatrészeket.
Ne használja a készüléket, ha az leesett, láthatóan sérült vagy rendellenesen működik. Ebben az
HU
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47

Tesla PureStar E40 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi