Gallet GALFMOM420W Instrukcja obsługi

Kategoria
Mikrofale
Typ
Instrukcja obsługi

Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla

Mikrovlnná trouba
Mikrovlnná rúra
Mikrofalówka
Microwave oven
Mikrohullámú sütő
NÁVOD K POUŽITÍ
NÁVOD K POUŽITIE
INSTRUKCJA OBSŁUGI
INSTRUCTION MANUAL
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
FMOM420W
24/3/2017
32
/ 52
Vážený zákazníku, děkujeme Vám za zakoupení našeho produktu. Před uvedením tohoto
přístroje do provozu si velmi pozorně přečtěte návod k obsluze a tento návod spolu se záručním
listem, pokladním dokladem a podle možností i s obalem a vnitřním obsahem obalu dobře
uschovejte.
VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
Důležité bezpečnostní pokyny: Instrukce v návodu považujte za součást spotřebiče
a postupte je jakémukoliv dalšímu uživateli spotřebiče.
Zkontrolujte, zda údaj na typovém štítku odpovídá napětí ve Vaší elektrické zásuvce.
Vidlici napájecího přívodu je nutné připojit pouze do zásuvky elektrické instalace, která
odpovídá příslušným normám.
Tento spotřebič mohou používat děti ve věku 8 let a starší a osoby
se sníženými fyzickými, smyslovými či mentálními schopnostmi nebo
nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud jsou pod dozorem nebo
byly poučeny o používání spotřebiče bezpečným způsobem a rozumí
případným nebezpečím. Děti si se spotřebičem nesmějí hrát. Čištění
a údržbu prováděnou uživatelem nesmějí provádět děti, pokud nejsou
starší 8 let a pod dozorem. Děti mladší 8 let se musí držet mimo dosah
spotřebiče a jeho přívodu.
Jestliže je napájecí přívod tohoto spotřebiče poškozen, musí být
nahrazen výrobcem, jeho servisním technikem nebo podobně
kvalifikovanou osobou, aby se tak zabránilo vzniku nebezpečné situace.
Před výměnou příslušenství nebo přístupných částí, které se při
používání pohybují, před montáží a demontáží, před čištěním nebo
údržbou, spotřebič vypněte a odpojte od el. sítě vytažením vidlice
napájecího přívodu z el. zásuvky!
Vždy odpojte spotřebič od napájení, pokud ho necháváte bez dozoru
a před montáží, demontáží nebo čištěním.
Nikdy spotřebič nepoužívejte, pokud má poškozený napájecí přívod
nebo vidlici, pokud nepracuje správně, upadl na zem a poškodil se
nebo spadl do vody. V takových případech zaneste spotřebič do
odborného servisu k prověření jeho bezpečnosti a správné funkce.
Minimální výška volného prostoru potřebného nad horním povrchem
trouby činí 300 mm.
Používejte pouze nádoby, které jsou vhodné k použití v mikrovlnných
troubách.
Pokud se ohřívá pokrm v nádobách z plastu nebo papíru, kontrolujte
občas troubu, aby nedošlo ke vznícení.
Mikrovlnná trouba je určena pro ohřev potravin a nápojů.
Sušení potravin nebo oděvů a ohřev ohřívacích podušek, domácí
obuvi, mycích hub, vlhkého textilu a podobných věcí může vést
k nebezpečí poranění, vznícení nebo požáru.
Pokud vzniká kouř, vypněte spotřebič nebo vytáhněte vidlici ze zásuvky
a nechte dvířka zavřena, aby se zabránilo rozšíření případného ohně.
Obsah kojeneckých lahví a dětské stravy musí být promíchán nebo
protřepán a před konzumací se musí kontrolovat teplota, aby se
zabránilo popálení.
CZ
3
/ 52
2
Mikrovlnný ohřev nápojů může způsobit opožděný var, s čímž se musí
při držení nádoby počítat.
Vejce ve skořápkách a celá na tvrdo uvařená vejce se nesmějí
v mikrovlnných troubách ohřívat, protože mohou i po ukončení
mikrovlnného ohřevu explodovat.
Trouba by měla být správně čištěna a případné zbytky pokrmu vždy
řádně odstraněny.
Neudržování trouby v čistotě může vést k poškození povrchu, které by
mohlo nepříznivě ovlivnit životnost spotřebiče a mít za následek vznik
nebezpečné situace.
VÝSTRAHA: Je velmi důležité, aby se dvířka řádně uzavírala, a aby
nebyla poškozena (ohnuta). Dále nesmí být poškozeny závěsy
a zámky (porušené nebo uvolněné), těsnění a těsnicí plochy dvířek.
V případě poškození nesmí být trouba v činnosti, dokud nebude
pravena kvalifikovaným servisním technikem.
VÝSTRAHA: Nepokoušejte se jakkoli pozměňovat, seřizovat nebo
opravovat dvířka, ovládací panel, pojistné zámky nebo jiné části
trouby. Pod krytem trouby se nachází mikrovlnný zářič (magnetron)
a zdroj vysokého napětí. V troubě nejsou žádné součásti, které by
mohl uživatel nastavovat. Je přísně zakázáno odnímat vnější kryty!
Opravy smí provádět jen kvalifikovaný servisní technik.
VÝSTRAHA: Nevkládejte mezi přední povrch trouby a dvířka
žádné předměty, zabraňte usazování nečistot nebo zbytků čisticích
prostředků na těsnicích plochách. Tekutiny a jiná jídla se nesmějí
ohřívat v uzavřených nádobách, protože jsou náchylné k explozi.
Spotřebič je určen pouze pro použití v domácnostech a pro podobné
účely (v obchodech, kancelářích a podobných pracovištích, v hotelích,
motelech a jiných obytných prostředích, v podnicích zajišťujících
nocleh se snídaní)! Není určen pro komerční použití! Spotřebič
nepoužívejte venku!
Mikrovlnná trouba je určena pro používání jako volně stojící, nesmí se
umísťovat do skříňky.
Je-li spotřebič v činnosti, zabraňte v kontaktu s ním domácím zvířatům, rostlinám a hmyzu.
Nepoužívejte prostor trouby pro odkládání věcí. Neskladujte zde ani vznětlivé předměty jako
např. chléb, sušenky apod. uvnitř trouby.
Spotřebič nenechávejte v chodu bez dozoru!
Nepokoušejte se spotřebič uvést do chodu, jsou-li dvířka otevřená.
Nedávejte otočný talíř ihned po vaření do vody. Mohl by následkem prudkého ochlazení
prasknout nebo se poškodit.
Případné texty v cizím jazyce a obrázky uvedené na obalech, nebo výrobku, jsou přeloženy
a vysvětleny na konci této jazykové mutace.
Umístění
Instalujte a umísťujte tuto troubu pouze podle poskytnutých pokynů.
Pokud byl spotřebič skladován při nižších teplotách, nejprve jej aklimatizujte, čímž se zachová
mechanická pevnost dílů z plastu.
Neumísťujte MV troubu v blízkosti televizorů, rozhlasových přijímačů a antén z důvodu
možnosti nepříznivého vlivu elektromagnetického pole MV trouby na provoz těchto zařízení.
54
/ 52
Spotřebič nesmí být používán ve vlhkém nebo mokrém prostředí a v jakémkoliv
prostředí s nebezpečím požáru nebo výbuchu (prostory kde jsou skladovány chemikálie,
paliva, oleje, plyny, barvy a další hořlavé, případně těkavé, látky).
MV troubu používejte pouze v pracovní poloze na místech, kde nehrozí její převrhnutí
a v dostatečné vzdálenosti od hořlavých předmětů (např. záclony, závěsy, dřevo atd.),
tepelných zdrojů (např. kamna, sporák, gril atd.) a vlhkých povrchů (dřezy, umyvadla
atd.). Zvýšená teplota a vlhkost by mohly způsobit poškození komponentů MV trouby.
Na spotřebič neodkládejte žádné předměty.
Nikdy spotřebič nezakrývejte, zabráníte tak nebezpečí vzniku vnitřního požáru.
Při nutnosti přenesení nechejte troubu zchladit! Při provozu se zahřívá spodní kryt.
Ohřev
Nezapínejte troubu, je-li prázdná (bez vložených potravin). Jestliže troubu nepoužíváte,
doporučujeme do ní dát sklenici s vodou. Pokud by došlo k náhodnému zapnutí trouby, voda
bezpečně pohltí energii mikrovln.
Nepoužívejte při vaření noviny místo papírových utěrek, tyto papírové utěrky však musí být
doporučené pro daný pokrm v kuchařské knize.
Pro dlouhodobý ohřev nepoužívejte dřevěné nádoby. Mohou se zahřát a zuhelnatět.
Nepoužívejte kovové ani nekovové nádoby se zlatými nebo stříbrnými ozdobami. Vždy
odstraňujte kovové drátěně svorky. Kovové předměty v troubě mohou způsobit vznik
el. oblouku, který MV troubu poškodí.
Nepoužívejte výrobky z recyklovaného a barevného papíru, protože pouští barvu a mohou
obsahovat nečistoty, které mohou při vaření vyvolat jiskření, případně požár.
Před vařením a rozmrazováním odstraňte plastové obaly z potravin. Upozorňujeme však,
že v některých případech by pokrm měl zůstat pokryt plastovou fólií – viz informace na
zakoupených potravinách (např. potraviny s nižší hustotou nebo potraviny tekuté či kašovité).
Neohřívejte nápoje s vysokým obsahem alkoholu ani velká množství oleje (obojí by se
mohlo vznítit)!
Jestliže připravujete v troubě tekutinu, může dojít k jejímu přehřátí nad bod varu bez
viditelného bublání. Po vytažení nádoby pak teplotní šok může způsobit náhlé překypění
a z nádoby vytryskne vřelá tekutina. Proti tomu se lze chránit tak, že před vložením do
trouby dáte do nádoby s tekutinou buď lžičku ze speciální umělé hmoty určené pro použití ve
vysokých teplotách nebo skleněnou tyčinku.
Před vložením do trouby odstraňte z papírových nebo plastikových nádob/sáčků drátěné
provázky a kovová držadla.
Malá množství potravin vyžadují kratší čas vaření nebo ohřívání. Při použití normálních časů
se mohou přehřát nebo spálit.
Nepoužívejte troubu k fritování nebo zavařování.
Napájecí kabel
Vidlici napájecího přívodu nezasunujte do el. zásuvky a nevytahujte z el. zásuvky
mokrýma rukama a taháním za napájecí přívod!
Pravidelně kontrolujte stav napájecího přívodu spotřebiče.
Napájecí přívod nikdy nepokládejte na horké plochy, ani jej nenechávejte viset přes okraj
stolu nebo pracovní desky. Zavaděním nebo zataháním za přívod např. dětmi může dojít
k převržení či stažení spotřebiče a následně k vážnému zranění!
Napájecí přívod nesmí být poškozen ostrými nebo horkými předměty, otevřeným plamenem,
nesmí se ponořit do vody ani ohýbat přes ostré hrany.
V případě potřeby použití prodlužovacího přívodu je nutné, aby nebyl poškozen a vyhovoval
platným normám.
Závěrečná ustanovení
Tento spotřebič včetně jeho příslušenství používejte pouze pro účel, pro který je určen tak,
jak je popsáno v tomto návodu. Spotřebič nikdy nepoužívejte pro žádný jiný účel.
CZ
5
/ 52
4
POZOR – Spotřebič není určen pro činnost prostřednictvím vnějšího časového spínače,
dálkového ovládání nebo jakékoli jiné součásti, která spíná spotřebič automaticky, protože
existuje nebezpečí vzniku požáru, pokud by byl spotřebič zakryt nebo nesprávně umístěn
v okamžiku uvedení spotřebiče do činnosti.
VAROVÁNÍ: Při nesprávném používání spotřebiče, které není v souladu s návodem
k obsluze, existuje riziko poranění.
Výrobce neodpovídá za škody způsobené nesprávným používáním spotřebiče (např.
znehodnocení potravin, popálení, opaření, ozáření mikrovlnným zářením, požár) a není
odpovědný ze záruky za spotřebič v případě nedodržení výše uvedených bezpečnostních
upozornění.
PRO SNÍŽENÍ RIZIKA ZRANĚNÍ OSOB
Nebezpečí úrazu elektrickým proudem
Dotknutí se některých vnitřních součástí může způsobit vážné zranění nebo smrt. Nerozebírejte
toto zařízení.
VAROVÁNÍ
Nesprávné použití uzemnění může způsobit úder elektrickým proudem.
Nezapojujte zařízení do zásuvky, dokud není správně namontováno
a uzemněno. Toto zařízení musí být uzemněno.
Toto zařízení je vybaveno kabelem s ochranným vodičem.
Zástrčka musí být zapojena pouze do zásuvky s uzeměným
ochranným kolíkem, která je správně namontována.
Poraďte se s kvalikovaným elektrotechnikem nebo údržbářem, pokud
jste úplně neporozuměli pokynům pro uzemnění, nebo pokud máte
pochyby, zda je zařízení správně uzemněno.
Je-li nezbytné použití prodlužovacího kabelu, použijte pouze 3žilový
prodlužovací kabel s ochranným vodičem. Zařízení se připojuje do
zásuvky se 2 otvory s ochranným kolíkem.
1) Krátký napájecí kabel je dodáván, aby se snížilo riziko zamotání se do delšího kabelu nebo
zakopnutí o něj.
2) Pokud používáte soupravu s dlouhým kabelem nebo prodlužovací kabel:
1) Průřez přívodního nebo prodlužovacího kabelu musí být odpovídající elektrickému
příkonu zařízení.
2) Prodlužovací kabel musí být 3žilový s ochrannou zdířkou.
3) Dlouhý kabel by měl být veden tak, aby nevisel přes pult nebo hranu stolu, kde by za něj
mohly tahat děti nebo byste o něj mohli zakopnout vy.
BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ
Nebezpečí osobního zranění
Pro jakoukoliv jinou než pověřenou osobu je nebezpečné provádět jakékoliv opravy
nebo údržbu, které zahrnují odstranění krytu mikrovlnné trouby, jež poskytuje ochranu
před vystavením mikrovlnné energii.
Kuchyňské náčiní
Řiďte se pokyny k „Materiálům, které můžete použít v mikrovlnné troubě nebo které v ní použít
nesmíte.“ Používání některého nekovového kuchyňského náčiní není v mikrovlnné troubě
bezpečné. Máte-li pochybnosti, můžete kuchyňské náčiní vyzkoušet níže uvedeným postupem.
Test kuchyňského náčiní:
1) Naplňte nádobu (bezpečnou pro užití v mikrovlnné troubě) 1 šálkem studené vody (250 ml.)
a vložte ji do trouby spolu se zkoumaným kuchyňským náčiním.
Zástrčka s dvoma kolíkmi
a ochranným otvorom
76
/ 52
2) Zapněte mikrovlnou troubu na maximální výkon po dobu 1 minuty.
3) Opatrně ohmatejte zkoumané kuchyňské náčiní. Pokud je prázdné kuchyňské náčiní teplé,
nepoužívejte je pro mikrovlnné vaření.
4) Nepřekračujte 1 minutu doby vaření.
5) Vyjměte nádobu z mikrovlnné trouby
MATERIÁLY, KTERÉ MŮŽETE POUŽÍT V MIKROVLNNÉ TROUBĚ
Kuchyňské náčiní Poznámky
Hliníková fólie
Pouze na zakrytí. Malé hladké kusy mohou být použity na zakrytí
tenkých částí masa nebo drůbeže, aby se zabránilo jejich převaření.
Pokud je fólie příliš blízko stěn trouby, může dojít k hoření el. oblouku.
Fólie by měla být nejméně ve vzdálenosti 2,5 cm od stěn trouby.
Stolní nádobí
Pouze Microwave-safe nádobí (bezpečné pro užití v mikrovlnné
troubě). Řiďte se pokyny výrobce stolního nádobí. Nepoužívejte
prasklé nebo naštípnuté nádoby.
Skleněné hrnce
Vždy odejměte poklici. Používejte pouze pro lehké ohřátí jídla.
Většina skleněných hrnců není tepelně odolná a může prasknout.
Skleněné nádobí
Pouze tepelně odolné skleněné nádobí. Ujistěte se, že neobsahuje
železné součásti.
Nepoužívejte prasklé nebo naštípnuté nádoby.
Sáčky na pečení
Řiďte se pokyny výrobce. Neuzavírejte drátěným provázkem, v troubě
Perforujte, aby mohla unikat pára.
Papírové talíře
a šálky
Používejte pouze pro krátkodobé vaření/ohřívání. Nenechávejte při
vaření troubu bez dozoru.
Papírové utěrky
Použijte pro zakrytí jídla pro přihřívání a absorbování tuku.
Bez dozoru používejte pouze pro krátkodobé vaření.
Pergamenový papír
Používejte jako ochranu před stříkáním nebo jako obal pro
napařování.
Plast
Pouze Microwave-safe (bezpečné pro užití v mikrovlnné troubě).
Řiďte se pokyny výrobce. Měl by být označen jako „Microwave Safe“
(bezpečný pro užití v mikrovlnné troubě). Některé plastové nádoby
změknou, když se jídlo uvnitř zahřeje. „Varné sáčky“ a neprodyšně
uzavřené plastové sáčky by měly být proděravěny nebo ventilovány
podle doporučení na balení.
Plastový obal
Pouze Microwave-safe (bezpečné pro užití v mikrovlnné troubě).
Použijte pro zakrytí jídla během vaření, aby zůstala zachována
vlhkost.
Dávejte pozor, aby se plastový obal nedotýkal jídla.
Teploměry
Pouze Microwave-safe (bezpečné pro užití v mikrovlnné troubě)
(teploměry pro určení teploty masa a sladkostí).
Voskovaný papír Použijte pro zakrytí pokrmu pro zabránění stříkání a uchování.
MATERIÁLY, KTERÉ SE V MIKROVLNNÉ TROUBĚ NESMÍ POUŽÍVAT
Kuchyňské náčiní Poznámky
Hliníkový podnos
Může dojít k jiskření a elektrickým výbojům.
Přemístěte jídlo do microwave-safe nádoby (bezpečné pro použití
v mikrovlnné troubě)
Krabice s kovovým
držadlem
Může dojít k jiskření a elektrickým výbojům.
Přemístěte jídlo do microwave-safe nádoby (bezpečné pro použití
v mikrovlnné troubě).
CZ
7
/ 52
6
Kovové nebo
pokovené
kuchyňské náčiní
Železo brání přístupu mikrovlnné energie k jídlu.
Kov může způsobit hoření elektrického oblouku.
Drátové provázky Mohou způsobit jiskření a elektrický výboj a požár v troubě.
Papírové sáčky Mouhou v troubě způsobit požár.
Plastiková pěna
Plastiková pěna se může rozpustit nebo kontaminovat tekutinu uvnitř,
pokud je vystavena vysoké
teplotě.
Dřevo
Dřevo při používání v mikrovlnné troubě vysychá a může se rozštěpit
nebo prasknout.
POPIS OVLÁDACÍCH PRVKŮ
Spolu s vaší troubou jste obdrželi
následující příslušenství:
Skleněný talíř .......................... 1
Kruhová podsada talíře ........... 1
Návod k obsluze ..................... 1
a) Ovládací panel
b) Hřídel talíře
c) Kruhová podsada talíře
d) Skleněný talíř
e) Průhledové okénko
f) Dvířka
g) Systém bezpečnostního
blokování - vypíná troubu,
pokud jsou během provozu
otevřena dvířka.
INSTALACE TALÍŘE
a) Otevřete dvířka a vložte na dno kruhovou
podsadu talíře. Na ni vložte skleněný talíř tak,
aby byl střed talíře usazený na hřídeli na dně
mikrovlnné trouby.
b) Nikdy neobracejte skleněný talíř vzhůru nohama.
Skleněný talíř by nikdy neměl být omezován
v pohybu.
c) Během vaření musí být používán skleněný talíř
i kruhová podsada talíře.
d) Všechno jídlo a nádoby s jídlem musí být při
vaření položeny na skleněném talíři.
e) Pokud skleněný podnos nebo kruhová podsada talíře
praskne nebo se rozbije, obraťte se na nejbližšího
pověřeného obchodního zástupce.
POKYNY K POUŽITÍ
Instalace
Vyjměte troubu z krabice a odstraňte všechen balící materiál z prostoru mikrovlnné trouby.
Prohlédněte troubu, zda není někde promáčknutá nebo nemá poškozená dvířka.
Troubu neinstalujte, pokud je poškozená.
Kryt: Odstraňte veškerou ochrannou fólii z povrchu krytu trouby. Neodstraňujte světle hnědý
Mica kryt, který je připevněn k otvoru trouby pro ochranu magnetronu.
98
/ 52
1) Vyberte vodorovný povrch, který poskytuje dostatek místa pro přívody a vývody vzduchu.
2) Mezi troubou a sousedními stěnami je vyžadována minimální vzdálenost 20 cm.
30cm
20cm
20cm
3) - Nad troubou ponechte minimálně 30 cm volného prostoru.
- Neodstraňujte nožičky ze spodní strany trouby.
- Blokování přívodů a vývodů vzduchu může troubu poškodit.
- Umístěte troubu co nejdále od rozhlasových a televizních přijímačů.
- Provoz mikrovlnné trouby může způsobit rušení vašeho rozhlasového přijímače nebo
TV signálu.
4) Zapojte vaši troubu do standardní domácí zásuvky.
Ujistěte se, že se hodnota napětí shoduje s hodnotou napětí uvedenou na štítku přístroje
VÝSTRAHA: Neinstalujte troubu na horní panel sporáku ani jiné zařízení vydávající teplo.
Pokud je trouba nainstalována v blízkosti zdroje tepla nebo přímo na něm, může dojít k jejímu
poškození a záruka bude zrušena.
OVLÁDÁNÍ
OVLÁDACÍ PANEL A VLASTNOSTI
Provozní instrukce
Regulátor výkonu
Regulátor času
1) Pro nastavení výkonu vaření otočte
regulátorem výkonu na požadovanou
úroveň.
2) Pro nastavení času vaření otočte
regulátorem času na požadovanou
úroveň podle vaší kuchařky.
3) Mikrovlnná trouba začne automaticky
vařit po nastavení výkonu a času.
4) Po uplynutí nastaveného času
zařízení upozorní na ukončení
ohřevu zvukovým signálem.
5) Pokud není jednotka používána,
vždy nastavte čas na hodnotu „0“.
CZ
9
/ 52
8
Funkce / Výkon Výkon Použití
Low (Nízký) 17% výkonu Změknutí zmrzliny
Med. Low (Defrost)
(Středně nízký) (Rozmrazovací)
33% výkonu
Dušení polévky, změknutí másla nebo
rozmrazení
Med. (Střední) 55% výkonu Dušení, rybí maso
Med. High (Středně silný) 77% výkonu
Rýže, rybí maso, kuřecí maso, mleté
maso
High (Vysoký) 100% výkonu
Ohřívání, mléko, vaření vody, zelenina,
nápoje
Poznámka: Při vyjmutí jídla z mikrovlnné trouby se ujistěte, zda je časovač v poloze „0“
a tím současně vypnuta mikrovlnná trouba. Při jiném nastavení časovače než na hodnotu „0“
a uzavření dvířek dojde k opětovnému zapnutí přístroje. Spuštění prázdné mikrovlnné trouby
může vést ke zničení magnetronu a poškození tohoto výrobku.
Čištění
Ujistěte se, že jste troubu odpojili od zdroje napájení.
6) Vyčistěte po použití vnitřek trouby lehce navlhčeným hadříkem.
7) Omyjte příslušenství obvyklým způsobem v mýdlové vodě.
8) Dveřní rám, izolace a sousední části musí být, jsou-li znečištěny, opatrně očištěny vlhkým
hadříkem.
ODSTRAŇOVÁNÍ PROBLÉMŮ
Normální
Mikrovlnná trouba ruší přijem televizního
signálu.
Příjem rozhlasového a TV signálu může být
při provozu mikrovlnné trouby rušen. Je to
obdobné rušení malých elektrických zařízení
jako mixéru, vysavače nebo fénu.
Je to normální.
Slabé světlo trouby.
Při mikrovlnném vaření o nízkém výkonu
se může světlo zeslabit. Je to normální.
Na dveřích se akumuluje pára, z ventilačních
otvorů vychází horký vzduch.
Při vaření se může z jídla uvolňovat pára.
Většina je odvedena ventilačními otvory.
Některá se ovšem může akumulovat
na chladnějším místě jakým jsou např. dvířka
trouby. Je to normální.
Trouba byla omylem spuštěna bez jídla uvnitř.
Trouba se nepoškodí, pokud běží prázdná
pouze po krátký čas. Nicméně měli byste se
tomu vyhnout.
Problém Možná příčina Odstranění
Troubu nelze zapnout.
(1) Napájecí kabel není pevně
zapojen.
Odpojte jej. Po 10 sekundách
jej opět zapojte.
(2) Vypadla pojistka nebo se
vypnul jistič proudu.
Nahraďte pojistku nebo
zapněte jistič proudu.
(3) Problémy se zásuvkou.
Vyzkoušejte zásuvku s jinými
elektrickými zařízeními.
1110
/ 52
Problém Možná příčina Odstranění
Trouba nehřeje (4) Dvířka nejsou dovřena. Dovřete dvířka.
Skleněný talíř vydává při pro-
vozu trouby hluk.
(5) Špinavé válečky ložisek na
spodní část trouby.
Viz. kapitola „Čištění“ pro
očištění špinavých částí.
TECHNICKÁ SPECIFIKACE
- Mikrovlnná trouba
- Kapacita trouby: 17 l
- Mikrovlnný výkon: 700 W
- Manuální ovládání
- 5 stupňů výkonu
- Funkce rozmrazování
- Časovač: 35 min.
- Otočný talíř: 255 mm
- Příkon: 1050 W
- Napájení: 230 V ~ 50 Hz
- Hlučnost: < 60 dB(A) re 1pW
- Rozměry (š x v x h): 44 x 26 x 33 cm; Hmotnost (NETTO): 10,2 kg
- Příkon ve vypnutém stavu je < 0,50 W.
Změna technické specikace a obsahu případného příslušenství dle modelu výrobku
vyhrazena výrobcem.
VAROVÁNÍ: NEVYSTAVUJTE SPOTŘEBIČ DEŠTI NEBO VLHKOSTI ABYSTE
PŘEDEŠLI VZNIKU POŽÁRU NEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM. VŽDY
SPOTŘEBIČ VYPNĚTE ZE ZÁSUVKY KDYŽ JEJ NEPOUŽÍVÁTE NEBO PŘED
OPRAVOU. V PŘÍSTROJI NEJSOU ŽÁDNÉ ČÁSTI OPRAVITELNÉ
SPOTŘEBITELEM. VŽDY SE OBRACEJTE NA KVALIFIKOVANÝ AUTORIZOVANÝ SERVIS.
PŘÍSTROJ JE POD NEBEZPEČNÝM NAPĚTÍM .
Informace o ochraně životního prostředí
Udělali jsme to nejlepší pro snížení množství obalů a zajistili jsme jejich snadné rozdělení
na 3 materiály: lepenka, papírová drť a roztažený polyetylén. Tento přístroj obsahuje materiály,
které mohou být po demontáži specializovanou společností recyklovány. Dodržujte prosím
místní nařízení týkající se nakládání s balícími materiály, vybitými bateriemi a starým zařízením.
Likvidace starého elektrozařízení a použitých baterií a akumulátorů
Tento symbol na výrobku, jeho příslušenství nebo na jeho obalu označuje,
že s výrobkem nesmí být nakládáno jako s domácím odpadem. Po ukončení
životnosti odevzdejte prosím výrobek nebo baterii (pokud je přiložena)
v příslušném místě zpětného odběru, kde bude provedena recyklace tohoto
elektrozařízení a baterií. V Evropské unii a v ostatních evropských zemích existují
místa zpětného odběru vysloužilého elektrozařízení. Tím, že zajistíte správnou
likvidaci výrobku, můžete předejít možným negativním následkům pro životní
prostředí a lidské zdraví, které se mohou v opačném případě projevit jako důsledek nesprávné
manipulace s tímto výrobkem nebo baterií či akumulátorem. Recyklace materiálů přispívá
k ochraně přírodních zdrojů. Z tohoto důvodu prosím nevyhazujte vysloužilé elektrozařízení
a baterie/akumulátory do domovního odpadu.
Informace o tom, kde je možné vysloužilé elektrozařízení zdarma odložit, získáte u vašeho
prodejce, na obecním úřadě nebo na webu www.asekol.cz. Informace o tom, kde můžete
zdarma odevzdat použité baterie nebo akumulátory, získáte také u vašeho prodejce,
na obecním úřadě a na webu www.ecobat.cz.
CZ
11
/ 52
10
Dovozce zařízení je registrován u kolektivního systému Elektrowin a.s. (pro recyklaci
elektrozařízení) a u kolektivního systému ECOBAT s.r.o. (pro recyklaci baterií a akumulátorů).
UPOZORNĚNÍ A SYMBOLY POUŽITÉ NA SPOTŘEBIČI, OBALECH NEBO V NÁVODU:
HOUSEHOLD USE ONLY – Pouze pro použití v domácnosti.
DO NOT IMMERSE IN WATER OR OTHER LIQUIDS – Neponořovat do vody nebo jiných tekutin.
TO AVOID DANGER OF SUFFOCATION, KEEP THIS PLASTIC BAG AWAY
FROM BABIES AND CHILDREN. DO NOT USE THIS BAG IN CRIBS, BEDS,
CARRIAGES OR PLAYPENS. THIS BAG IS NOT A TOY.
Nebezpečí udušení. Nepoužívejte tento sáček v kolébkách, postýlkách, kočárcích nebo
dětských ohrádkách. PE sáček odkládejte mimo dosah dětí. Sáček není na hraní.
PRECAUTIONS FOR SAFE USE TO AVOID POSSIBLE EXPOSSURE TO EXCESSIVE
MICROWAVE ENERGY. DO NOT ATTEMPT TO OPERATE THIS OVEN WITH:
A) OBJECT CAUGHT IN DOOR; B) DOOR THAT DOES NOT CLOSE PROPERLY;
C) DAMAGED DOOR, HINGE, LATCH, OR SEALING SURFACE
Bezpečnostní opatření pro zabránění možnému vystavení nadměrné mikrovlnné energii
Nepokoušejte se pracovat s touto troubou, pokud:
a) je ve dvířkách zachycen nějaký předmět;
b) dvířka nejsou řádně uzavřena;
c) jsou dvířka, sklo, háčky nebo těsnicí plocha poškozeny.
FOR MICROWAVE OVEN ONLY - pouze pro mikrovlnné trouby.
Symbol znamená UPOZORNĚNÍ.
Pozor: povrch trouby může být během provozu horký!
Nedotýkejte se!
1312
/ 52
Vážený zákazník, ďakujeme Vám za zakúpenie nášho produktu. Pred uvedením tohto prístroja
do prevádzky, si veľmi pozorne prečítajte návod na obsluhu a tento návod spolu so záručným
listom, dokladom o predaji a podľa možností aj s obalom a vnútorným vybavením obalu dobre
uschovajte.
VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
Dôležité bezpečnostné pokyny: Inštrukcie v návode považujte za súčásť spotrebiča
a postúpte ich akémukoľvek ďalšiemu užívateľovi spotrebiča.
Skontrolujte, či údaj na typovom štítku zodpovedá napätiu vo vašej elektrickej zásuvke. Vidlicu
napájacieho prívodu treba pripojiť do správne zapojenej a uzemnenej zásuvky podľa STN!
Tento spotrebič môžu používať deti vo veku 8 rokov a staršie a osoby
so zníženými fyzickými alebo mentálnymi schopnosťami alebo
nedostatkom skúseností a znalostí, pokiaľ sú pod dozorom alebo
boli poučené o používanie tohto spotrebiča bezpečným spôsobom
a rozumie prípadným nebezpečenstvom. Deti si so spotrebičom nesmú
hrať. Čistenie a údržbu vykonávanú užívateľom nesmú vykonávať deti
bez dozoru. Deti mladšie ako
8 rokov sa musia držať mimo dosah spotrebiča a jeho prívodu.
Ak je napájací prívod tohto spotrebiča poškodený, musí byť prívod
nahradený výrobcom, jeho servisným technikom alebo podobne
kvalifikovanou osobou, aby sa tak zabránilo vzniku nebezpečnej
situácie.
Pred výmenou príslušenstva alebo prístupných časti, ktoré sa pri
používaní pohybujú, pred montážou a demontážou, pred čistením
alebo údržbou, spotrebič vypnite a odpojte od el. siete vytiahnutím
vidlice napájacieho prívodu z elektrickej zásuvky!
Vždy odpojte spotrebič od napájania, ak ho nechávate bez dozoru
a pred montážou, demontážou alebo čistením.
Spotrebič v žiadnom prípade nepoužívajte, ak ma poškodený napájací
prívod alebo vidlicu, ak nepracuje správne alebo spadol na zem
a poškodil sa alebo spadol do vody. V takýchto prípadoch spotrebič
odneste do špecializovaného servisu, aby preverili jeho bezpečnosť
a správnu funkciu.
Minimálna výška voľného priestoru potrebného nad horným povrchom
rúry je 300 mm.
Keď sa ohrieva pokrm v nádobách z plastu alebo papiera, kontrolujte
občas rúru, aby nedošlo k vznieteniu.
Mikrovlnná rúra je určená pre ohrev potravín a nápojov. Sušenie
potravín alebo odevov a ohrev ohrievacích podušiek, domácej obuvi,
umývacích húb, vlhkého textilu a podobných vecí môže viesť k
nebezpečenstvu poranenia, vznieteniu alebo požiaru.
Používajte iba nádoby, ktoré sú vhodné na použitie v mik. rúrach.
Ak vzniká dym, vypnite spotrebič alebo vytiahnite vidlicu zo zásuvky
a nechajte dvierka zatvorené, aby sa zabránilo rozšíreniu prípadného
ohňa.
Mikrovlnný ohrev nápojov môže spôsobiť oneskorený var, s čím sa
musí počítať pri držaní nádoby.
SK
13
/ 52
12
Obsah dojčenských fliaš a detskej stravy musí byť premiešaný alebo
pretrepať a musia sa kontrolovať teplota pred konzumáciou, aby
sa zabránilo popáleniu.
Vajcia v škrupinách a celé natvrdo uvarené vajcia sa nesmú
v mikrovlnných rúrach ohrievať, pretože môžu aj po skončení
mikrovlnného ohrevu explodovať.
Rúra by mala byť správne čistená a prípadné zvyšky pokrmu odstránené.
Neudržovanie rúry v čistote by mohlo viesť k poškodeniu povrchu,
ktoré by mohlo nepriaznivo ovplyvniť životnosť spotrebiča a mať
za následok vznik nebezpečnej situácie.
VÝSTRAHA: Je veľmi dôležité, aby sa dvierka dobre zatvárali a aby
neboli poškodené (prehnuté). Poškodené nesmú byť ani závesy
a zámky (porušené alebo uvoľnené), tesnenia a tesniace plochy
dvierok. Ak sa poškodia, nesmie byť rúra v činnosti, kým nebude
opravená kvalifikovaným servisným technikom.
VÝSTRAHA: Neskúšajte akokoľvek zmeniť, nastaviť alebo opraviť
dvierka, ovládací panel, poistné zámky alebo iné časti mikrovlnnej
rúry. Pod krytom mikrovlnnej rúry je umiestený mikrovlnný žiarič
(magnetrón) a zdroj vysokého napätia. Rúra nemá žiadne súčiastky,
ktoré by mohol spotrebiteľ sám nastavovať.
Je prísne zakázané snímať vonkajší kryt mikrovlnnej rúry!
Opravy môže vykonať len kvalifikovaný servisný technik.
VÝSTRAHA: Medzi predný povrch rúry a dvierka nevkladajte žiadne
predmety. Kvapaliny a iné pokrmy sa nesmú ohrievať v uzavretých
nádobách, pretože sú náchylné k explózií. Zabráňte usadzovaniu
nečistôt alebo zvyškov čistiacich prostriedkov na tesniacich plochách.
Mikrovlnná rúra je určená pre používanie ako voľne stojaca, nesmie
sa umiestňovať do skrinky.
Výrobok je určený len pre použitie v domácnostiach a pre podobné
účely (v obchodoch, kanceláriách a podobných pracoviskách, v
hoteloch, moteloch a iných obytných prostrediach, v podnikoch
zaisťujúcich nocľah s raňajkami)! Nie je určený pre komerčné použitie!
Spotrebič nepoužívajte vonku!
Ak je spotrebič v činnosti, zabráňte v kontakte s ním domácim zvieratám, rastlinám a hmyzu.
Spotrebič nenechávajte v činnosti bez dozoru!
Nepoužívajte priestor rúry pre odkladanie vecí. Neskladujte vznetlivé predmety ako napr.
chlieb, sušienky apod. vnútri rúry.
Nepokúšajte sa zapnúť mikrovlnnú rúru, ak má otvorené dvierka.
Otočný tanier nikdy nedávajte do vody hneď po skončení varenia. V dôsledku prudkého
ochladenia by mohol puknúť, alebo sa poškodiť.
Prípadné texty v cudzom jazyku a obrázky uvedené na obaloch, alebo výrobku,
sú preložené a vysvetlené na konci tejto jazykovej mutácie.
Umiestnenie
Inštalujte a umiesťujte túto rúru iba podľa poskytnutých pokynov.
Ak bol spotrebič skladovaný pri nižších teplotách, najskôr ho nechajte zaklimatizovať.
1514
/ 52
Spotrebič nesmie byť používaný vo vlhkom alebo mokrom prostredí a v akomkoľvek
prostredí s nebezpečenstvom požiaru alebo výbuchu (priestory kde sú skladované
chemikálie, palivá, oleje, plyny, farby a ďalšie horľavé, prípadne prchavé, látky).
Neumiestňujte mikrovlnnú rúru blízko televízneho alebo rozhlasového prijímača a antén
z dôvodu možnosti nepriaznivého vplyvu elektromagnetického poľa MV rúry na prevádzku
týchto zariadení.
Mikrovlnnú rúru používajte výhradne v pracovnej polohe na miestach, kde nehrozí jej
prevrhnutie a v dostatočnej vzdialenosti od horľavých predmetov (napr. záclon, závesov
či dreva), tepelných zdrojov (napr. kachlí, sporáka, variča, grilu) alebo vlhkých povrchov
(ako sú výlevky, umývadlá). Zvýšená teplota a vlhkosť môžu poškodiť komponenty
mikrovlnnej rúry.
Na spotrebič neodkladajte žiadne predmety.
Spotrebič nikdy nezakrývajte, zabránite tak nebezpečenstvu vnútorného požiaru!
Pri nutnosti prenesenia nechajte rúru schladiť! Pri prevádzke sa zahrieva spodný kryt.
Ohrev
Nezapínajte prázdnu mikrovlnnú rúru. Ak ju nepoužívate, vložte dnu pohár s vodou.
V prípade náhodného zapnutia voda bezpečne pohltí mikrovlnnú energiu.
Nepoužívajte pri varení namiesto papierových utierok noviny. Prípravu pokrmu pomocou
papierových utierok musí odporúčať kuchárska kniha.
Nepoužívajte drevený riad na dlhodobé ohrievanie. Môže sa zahriať a zuhoľnatieť.
Nepoužívajte kovový riad ani nekovové nádoby s kovovými (zlatými alebo striebornými)
ozdobami. Vždy odstráňte kovové svorky. Kovové predmety môžu spôsobiť vznik
elektrického oblúka, ktorý rúru poškodí.
Nepoužívajte výrobky z recyklovaného a farebného papiera, pretože môžu púšťať farbu
a obsahovať nečistoty, ktoré pri varení môžu spôsobiť iskrenie alebo požiar.
Pred varením a rozmrazovaním odstráňte z potravín plastové obaly. Upozorňujeme však,
že v niektorých prípadoch by pokrm mal zostať prikrytý plastovou fóliou — upresňujú to
informácie na kúpených potravinách (vzťahuje sa to napríklad na potraviny s menšou
hustotou alebo tekuté či kašovité potraviny).
Neohrievajte nápoje s vysokým obsahom alkoholu ani veľké množstvo oleja, pretože
sa môžu vznietiť!
Ak ohrievate v mikrovlnnej rúre tekutiny, môžu sa zohriať na bod varu bez viditeľného
bublania. Po vytiahnutí z rúry môže teplotný šok spôsobiť ich prudké vykypenie a náhle
vytrysknutie. Možno tomu predísť tak, že pred ohrievaním do nich vložíte špeciálnu lyžičku
(z plastu určeného na použitie pri vysokých teplotách) alebo sklenú tyčinku.
Pred vložením do rúry odstráňte z papierových alebo plastikových nádob/sáčkov drôty
a kovové držadlá.
Malé množstvo potravín potrebuje na uvarenie alebo ohriatie kratší čas. Pri nastavení
normálnej doby varenia sa môže prehriať alebo spáliť.
Mikrovlnnú rúru nepoužívajte na fritovanie alebo zaváranie.
Napájací prívod
Vidlicu napájacieho prívodu nezasúvajte do elektrickej zásuvky a nevyťahujte ju z nej
mokrými rukami a ťahaním za napájací prívod!
Napájací prívod pravidelně kontrolujte.
Napájací prívod nikdy neklaďte na horúce plochy, ani ho nenechávajte visieť cez okraj stola
alebo pracovnej dosky. Zavadením alebo zaťahaním za prívod napr. deťmi môže dôjsť
k prevrhnutiu či stiahnutiu spotrebiča a následne k vážnemu zraneniu!
Napájací prívod nesmie byť poškodený ostrými alebo horúcimi predmetmi, otvoreným
plameňom, nesmie byť ponáraný do vody ani sa ohýbať cez ostré hrany.
V prípade potreby použitia predlžovacieho prívodu je nutné, aby nebol poškodený
a vyhovoval platným normám.
SK
15
/ 52
14
Záverečné ustanovenia
Tento spotrebič vrátane príslušenstva používajte iba na účel, na ktorý je určený tak, ako
je popísané v tomto návode. Spotrebič nikdy nepoužívajte na žiadny iný účel.
POZOR: Nepoužívajte tento spotrebič v spojení s tepelne citlivým riadiacim zariadením,
programátorom, časovačom alebo akýmkoľvek iným zariadením, ktoré zapína spotrebič
automaticky, pretože v prípade, že by bol spotrebič zakrytý alebo premiestnený, hrozí
nebezpečenstvo požiaru.
VAROVANIE: Pri nesprávnom používaní prístroja, ktoré nie je v súlade s návodom na
obsluhu, existuje riziko poranenia.
Výrobca nezodpovedá za škody spôsobené nesprávnym použitím spotrebiča (napr.
znehodnotenie potravín, popálenie, oparenie, ožiarenie, požiar) a nie je povinný poskytnúť
záruku na spotrebič v prípade nedodržania zhora uvedených bezpečnostných upozornení.
PRE ZNÍŽENIE RIZIKA ZRANENIA OSÔB
Pre zníženie rizika zranenia osôb
Nebezpečenstvo zasiahnutia elektrickým prúdom
Dotknutie sa niektorých vnútorných súčastí môže spôsobiť vážne zranenie alebo smrť.
Nerozoberajte toto zariadenie.
VAROVÁNIE
Zástrčka
s dvoma
kolíkmi
a ochranným
otvorom
Nesprávne použitie uzemnenia môže spôsobiť úder elektrickým prúdom.
Nezapojujte zariadenie do zásuvky, dokiaľ nie je správne namontované
a uzemnené. Toto zariadenie musí byť uzemnené. V prípade elektrického skratu
znižuje uzemnenie riziko úderu elektrickým prúdom poskytnutím drôtu, po ktorom
môže „odtiecť“ elektrický prúd. Toto zariadenie je vybavené káblom s ochranným
vodičom pripojeným na ochranný kolík. Táto zástrčka musí byť zapojená do
zásuvky, ktorá je správne namontovaná a uzemnená.
Poraďte sa s kvalikovaným elektrotechnikom alebo údržbárom, pokiaľ ste úplne
neporozumeli pokynom pre uzemnenie, alebo pokiaľ máte pochyby,
či je zariadenie správne uzemnené. Ak je nevyhnutné použitie predlžovacieho
káblu, použite iba 3žilový predlžovací kábel s ochranným vodičom. Zariadenie sa
pripojuje do zásuvky s 2 otvormi s ochranným kolíkom.
1) Krátky napájací kábel je dodávaný, aby sa znížilo riziko zamotania sa alebo zakopnutia
o dlhší kábel.
2) Pokiaľ používate súpravu s dlhým káblom alebo predlžovací kábel:
1) Prierez prívodného alebo predlžovacieho káblu musí byť odpovedajúci elektrickému
príkonu zariadenia.
2) Predlžovací kábel musí byť 3žilový s ochranným otvorom.
3) Dlhý kábel by mal byť vedený tak, aby nevisel cez pult alebo hranu stola, kde by za neho
mohli ťahať deti alebo abyste o neho mohli zakopnúť.
BEZPEČNOSTNÉ OPATRENIA
Nebezpečenstvo osobného zranenia
Pre akúkoľvek inú než poverenú osobu je nebezpečné robiť akékoľvek opravy alebo údržbu,
ktoré zahrňujú odstránenie krytu mikrovlnnej rúry, ktorý poskytuje ochranu pred vystavením
mikrovlnnej energii.
Kuchyňské náradie
Viď pokyny k „Materiálom, ktoré môžete použiť v mikrovlnnej rúre alebo ktoré sa v mikrovlnnej
rúre nesmú použivať.“ Používanie niektorého nekovového kuchynského náradia nie je
v mikrovlnnej rúre bezpečné. Ak máte pochybnosti, môžete kuchynské náradie vyskúšať nižšie
uvedeným postupom.
1716
/ 52
Test kuchynského náradia:
1) Naplňte microwave-safe nádobu (bezpečnú pre užitie v mikrovlnnej rúre) 1 šálkou studenej
vody (250 ml) a vložte ju do rúry spolu so skúmaným kuchynským náradím.
2) Zapnite mikrovlnnú rúru na maximálny výkon 1 minútu.
3) Opatrne ohmatajte skúmané kuchynské náradie.
Pokiaľ je kuchynské náradie teplé, nepoužívajte ho pre mikrovlnné varenie.
4) Neprekračujte 1 minútu doby varenia.
5) Vyberte nádobu z mikrovlnnej rúry.
MATERIÁLY, KTORÉ MÔŽETE POUŽIŤ V MIKROVLNNEJ RÚRE
Kuchyňské náčiní Poznámky
Hliníková fólia
Iba na zakrytie. Malé hladké kusy môžu byť použité na zakrytie
tenkých častí mäsa alebo hydiny, aby sa zabránilo ich prevareniu.
Pokiaľ je fólia príliš blízko stien rúry, môže dôjsť k horeniu
elektrického oblúku. Fólia by mala byť najmenej 2,5 cm od stien rúry.
Stolný riad
Iba Microwave-safe riad (bezpečné pre užitie v mikrovlnnej rúre).
Riaďte sa pokynmi výrobca stolného riadu. Nepoužívajte prasknutý
alebo naštiepeny riad.
Skleněné hrnce
Vždy dajte dolu pokrievku. Používajte iba pre ľahké ohriatie jedla.
Väčšina sklenených hrncov nie je tepelne odolná a môže prasknúť.
Sklenené hrnce
Iba tepelne odolný sklenený riad. Uistite sa, že neobsahuje železné
súčasti. Nepoužívajte prasknuté alebo naštiepené nádoby.
Sáčky pre pečenie
Riaďte sa pokynmi výrobcu. Neuzavierajte drôtikom. Perforujte, aby
v rúre mohla unikať para.
Papierove taniere a
šálky
Používajte iba pre krátkodobé varenie/ohrievanie. Nenechávajte pri
varení rúrubez dozoru.
Papierové utierky
Použite pre zakrytie jedla pre prihrievanie a absorbovanie tuku.
Bez dozoru používajte iba pre krátkodobé varenie.
Pergamenový papier Používajte ako ochranu pred striekaním alebo obal pre naparovanie.
Plast
Iba Microwave-safe (bezpečné pre užitie v mikrovlnnej rúre).
Riaďte sa pokynmi výrobcu. Mal by byť označený ako „Microwave
Safe“ (bezpečný pre užitie v mikrovlnnej rúre). Niektoré plastové
nádoby zmäknú, keď sa jedlo vnútri zahreje. „Varné sáčky“
a vzduchotesne uzavreté plastové sáčky by mali byť prederavené
alebo ventilované podľa doporučení na balení.
Plastový obal
Iba Microwave-safe (bezpečné pre užitie v mikrovlnnej rúre).
Použite pre zakrytie jedla v priebehu varenia, aby zostala zachovaná
vlhkosť. Dávajte pozor, aby sa plastový obal nedotýkal jedla.
Teplomery
Iba Microwave-safe (bezpečné pre užitie v mikrovlnnej rúre)
(teplomery pre určenie teploty mäsa a sladkostí).
Voskovaný papier
Použite pre zakrytie pokrmu pre zabránenie striekaniu a uchovanie
vlhkosti.
MATERIÁLY, KTORÉ SA V MIKROVLNNEJ RÚRE NESMÚ POUŽIV
Kuchyňské náradie Poznámky
Hliníková tácka
Môže dôjsť k jiskrenie a elektrickému výboju. Premiestite jedlo do
microwave-safe nádoby (bezpečné pre použitie v mikrovlnnej rúre).
Krabice s kovovým
držadlom
Môže dôjsť k jiskrenie a elektrickému výboju.
Premiestite jedlo do microwave-safe nádoby (bezpečné pre použitie
v mikrovlnnej rúre)
SK
17
/ 52
16
Kovové alebo
pokovované
kuchynské náradie
Železo bráni prístupu mikrovlnnej energie k jedlu. Kov môže spôsobiť
jiskrenie a elektrický výboj.
Drôtiky Môžu spôsobiť jiskrenie, elektrický výbo a požiar v rúre.
Papierové sáčky Môžu v rúre spôsobiť požiar.
Plastiková pena
Plastiková pena sa môže rozpustiť alebo kontaminovať tekutinu
vnútri, pokiaľ je vystavená vysokej teplote.
Drevo
Drevo pri používaní v mikrovlnnej rúre vysychá a môže sa rozštiepiť
alebo prasknúť.
POPIS OVLÁDACÍCH PRVKOV
Spolu s vašou rúrou ste dostali
nasledujúce príslušenstvo:
Sklenený tanier ................... 1
Kruhová podsada taniera .... 1
Návod na použitie ............... 1
f) Ovládací panel
g) Osa taniera
h) Kruhová podsada taniera
i) Sklenený tanier
j) Pozorovacie okienko
k) Dvierka
l) Systém bezpečnostného
blokovania - vypína rúru,
pokiaľ sú v priebehu prevádzky
otvorené dvierka.
INŠTALÁCIA TANIERA
a) Otvorte dvierka a vložte na dno rúry kruhový
podstavec taniera. Naň vložte sklenený tanier tak,
aby bol stred taniera usadený na hriadeľ na dne
mikrovlnnej rúry.
b. Nikdy neobracajte sklenený tanier hore nohami.
Sklenený tanier by nikdy nemal byť obmedzovaný
v pohybu.
c. V priebehu varenia musí byť používaný sklenený
tanier i kruhová podsada taniera.
d. Všetko jedlo a nádoby s jedlom musia byť pri varení
položené na sklenenom taniere.
e. Pokiaľ sklenený podnos alebo kruhová podsada
taniera praskne alebo sa rozbije, obráťte sa na
najbližšieho povereného obchodného zástupca.
POKYNY NA POUŽITIE
Inštalácia
Vyberte rúru z krabice. Odstráňte baliaci materiál a príslušenstvo z priestoru rúry.
Prehliadnite rúru, či nie je niekde pretlačená alebo nemá poškodené dvierka.
Neinštalujte, pokiaľ je rúra poškodená.
Skriňa: Odstráňte všetku ochrannú fóliu z povrchu skrine rúry. Neodstraňujte svetlo hnedý
Mica kryt, ktorý je pripevnený k otvoru rúry pre ochranu magnetronu.
1918
/ 52
2) Vyberte vodorovný povrch, ktorý poskytuje dostatok miesta pre prívody a/alebo vývody
vzduchu.
3) Medzi rúrou a susednými stenami je vyžadovaná minimálna vzdialenosť 20 cm.
30cm
20cm
20cm
4) - Ponechajte minimálne 30 cm voľného priestoru nad rúrou.
- Neodstraňujte zo spodnej strany rúry nohy.
- Blokovanie prívodu a/alebo vývodov vzduchu môže poškodiť rúru.
- Umiestite rúru čo najďalej od rozhlasových prijímačov a TV. Prevádzka mikrovlnnej
rúry môže spôsobiť rušenie vášho rozhlasového prijímaču alebo TV signálu.
5) Zapojte vašu rúru do štandardnej domácej zásuvky. Uistite sa, že napätie a frekvencia je
rovnaká ako napätie a frekvencia na štítku.
VÝSTRAHA: Neinštalujte rúru na horný panel sporáku ani iné zariadenie vydávajúce teplo.
Pokiaľ je rúra nainštalovaná v blízkosti alebo priamo na zdroji tepla, môže dôjsť k jej poškodeniu
a záruka bude zrušená.
OVLÁDANIE
OVLÁDACÍ PANEL A VLASTNOSTI
Prevádzkové inštrukcie
Regulátor výkonu
Regulátor času
6) Pre nastavenie výkonu varenia otočte
regulátor výkonu na požadovanú úroveň.
7) Pre nastavenie času varenia otočte
regulátor času na požadovanú úroveň
poda vašej kuchárskej knižky.
8) Mikrovlnná rúra začne automaticky
variť po nastavení výkonu a času.
9) Po uplynutí nastaveného času zariadenia
upozorní na svoje zastavenie zvukovým
signálom.
10) Pokiaľ nie je jednotka používaná,
vždy
nastavte čas na „0“.
SK
19
/ 52
18
Funkcia/Výkon Výkon Použitie
Low (Nízký) 17% výkonu Zmäknutie zmrzliny
Med. Low (Defrost)
(Stredne nízký) (Rozmrazovací)
33% výkonu
Dusenie polievky, zmäknutie masla
alebo rozmrazenie
Med. (Stredný) 55% výkonu Dusenie, rybie mäso
Med. High (Stredn silný) 77% výkonu
Ryža, rybie mäso, kuracie mäso,
mleté mäso
High (Vysoký) 100% výkonu
Ohrievanie, mlieko, varenie vody,
zelenina, nápoje
Poznámka: Pri vytiahnutí jedla z mikrovlnnej rúry sa uistite, či je časovač v polohe „0“ a tým
vypnutá mikrovlnná rúra. Pri inom nastavení časovača než „0“ a zatvorení dvierok dôjde
k zapnutiu. Spustenie prázdnej mikrovlnnej rúry může viesť k zničeniu magnetronu
a poškodeniu tohoto výrobku.
Čistenie
Uistite sa, že ste rúru odpojili od zdroja napájania.
11) Vyčistite po použití vnútrajšok rúry ľahko navlhčenou utierkou.
12) Umyte príslušenstvo obvyklým spôsobom v mydlovej vode.
13) Rám dvierok, izoláciu a susedné časti musia byť, ak sú znečistené, opatrne očistené vlhkou
utierkou.
ODSTRAŇOVANIE PROBLÉMOV
Normálne
Mikrovlnná rúra ruší príjem televízneho
signálu.
Príjem rozhlasového a TV signálu môže
byť pri prevádzke mikrovlnej rúry rušen.
Je to obdobné rušenie malých elektrických
zariadení ako mixéru, vysávača alebo fénu.
Je to normálne.
Slabé svetlo rúry.
Pri mikrovlnnom varení s nízkym výkonom
sa môže svetlo zoslabiť. Je to normálne.
Na dverách sa akumuluje para, z ventilačných
otvorov vychádza horúci vzduch.
Pri varení sa môže z jedla uvoľňovať para.
Väčšina je odvedená ventilačnými otvormi.
Niektorá sa však môže akumulovať
na chladnejšom mieste akým sú napr.
dvierka rúry. Je to normálne.
Rúra bola omylom spustená bez jedla vnútri.
Rúra sa nepoškodí, pokiaľ beží prázdna iba
chvíľu. I tak by ste sa omu mali vyhnúť.
Problém Možná príčina Odstránenie
Rúru nie je možné zapnúť
(1) Napájací kábel nie je pev-
ne zapojený.
Odpojte ho. Po 10 sekundách
ho opäť zapojte.
(2) Vypadla poistka alebo sa
vypol istič prúdu.
Nahraďte poistku alebo
zapnite istič prúdu.
(3) Problémy so zásuvkou.
Vyskúšajte zásuvku s inými
elektrickými zariadeniami.
Rúra nehreje.
(4) Dvierka nie sú poriadne
zavreté.
Zavrite dvierka.
2120
/ 52
Problém Možná príčina Odstránenie
Sklenený tanier vydáva pri
prevádzke rúry hluk.
(5) Špinavé valčeky ložísk na
spodnej časti rúry.
Obráťte sa na kapitolu
“Čistenie” pre očistenie
špinavých častí.
TECHNICKÁ SPECIFIKACIA
- Mikrovlnná rúra
- Kapacita rúry: 17 l; Mikrovlnný výkon: 700 W
- Manuálne ovládanie
- 5 stupňov výkonu
- Funkcia rozmrazovanie
- Časovač: 35 min.
- Otočný tanier: 255 mm
- Príkon: 1050 W
- Napätie: 230 V ~ 50 Hz
- Hlučnosť: deklarovaná hodnota emisie hluku tohoto spotrebiča je < 60 dB(A), čo
predstavuje hladinu A akustického výkonu vzhľadom na referenčný akustický výkon 1 pW.
- Rozmery (š x v x h): 44 x 26 x 33 cm; Hmotnosť (NETTO): 10,2 kg
- Príkon vo vypnutom stave je < 0,50 W.
Zmena technickej špecikácie a obsahu prípadného príslušenstvo podľa modelu
výrobku je vyhradená výrobcom.
VAROVANIE: NEVYSTAVUJTE SPOTREBIČ DAŽĎU ALEBO VLHKOSTI, ABY STE
PREDIŠLI VZNIKU POŽIARU ALEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PRÚDOM. PRED
OPRAVOU ALEBO VŽDY, KEĎ SPOTREBIČ NEPOUŽÍVATE, VYPNITE HO ZO
ZÁSUVKY V PRÍSTROJI NIESÚ ŽIADNE ČASTI OPRAVITEĹNÉ SPOTREBITEĹOM.
VŽDY SA OBRACAJTE NA KVALIFIKOVANÝ AUTORIZOVANÝ SERVIS. SPOTREBIČ JE POD
NEBEZPEČNÝM NAPÄTÍM.
Informácie o ochrane životného prostredia
Urobili sme to najlepšie pre zníženie množstva obalov a zaistili sme ich jednoduché rozdelenie
na 3 materiály: lepenka, papierová drť a roztiahnutý polyetylén. Tento prístroj obsahuje
materiáli, ktoré môžu byť po demontáži špecializovanou spoločnosťou recyklované. Dodržujte
prosím miestne nariadenia týkajúce sa nakladania s baliacimi materiálmi, vybitými batériami
a starým zariadením.
Likvidácia starého elektrozariadenia a použitých batérií a akumulátorov
Tento symbol na výrobku, jeho príslušenstve alebo na jeho obale označuje, že
s výrobkom nesmie byť nakladané ako s domácim odpadom. Po skončení
životnosti odovzdajte prosím výrobok alebo batériu (ak je priložená) v príslušnom
mieste spätného odberu, kde bude vykonaná recyklácia tohto elektrozariadenia
a batérií. V Európskej únii a v ostatných európskych krajinách existujú miesta
spätného odberu odslúženého elektrozariadenia. Tým, že zaistíte správnu
likvidáciu výrobku, môžete predísť možným negatívnym následkom pre životné
prostredie a ľudské zdravie, ktoré sa môže v opačnom prípade prejaviť ako dôsledok
nesprávnej manipulácie s týmto výrobkom alebo batériou, alebo akumulátorom. Recyklácia
materiálov prispieva k ochrane prírodných zdrojov. Z tohto dôvodu prosím nevyhadzujte
odslúžené elektrozariadenie a batérie/akumulátory do domového odpadu.
Informácie o tom, kde je možné odslúžené elektrozariadenie alebo použité batérie,
či akumulátory zadarmo odložiť, získate u vášho predajcu, na obecnom úrade alebo na webe
www.sewa.sk.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

Gallet GALFMOM420W Instrukcja obsługi

Kategoria
Mikrofale
Typ
Instrukcja obsługi
Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla

w innych językach