Panasonic SCRB5E Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
E
SQT1356-2
SVENSKA
SUOMI
DANSK
POLSKI
ČESKY
Trådlöst högtalarsystem
Trådløst højttalersystem
Langaton kaiutinjärjestelmä
Bezdrátový reproduktorový systém
System głośników bezprzewodowych
Model No. SC-RB5
Bruksanvisning
Betjeningsvejledning
Käyttöohjeet
Návod k obsluze
Instrukcja obsługi
SC-RB5_SQT1356.book 1 ページ 2017年10月24日 火曜日 午後2時21分
SQT1356
2
Dziękujemy za zakup niniejszego produktu.
Przed rozpoczęciem korzystania z
produktu prosimy o dokładne
zapoznanie się z niniejszą instrukcją i
zachowanie jej na przyszłość.
Spis treści
Zasady bezpieczeństwa..................... 2
Informacje o Bluetooth
®
..................... 4
Konserwacja....................................... 4
Akcesoria ........................................... 4
Głośnik wibracyjny ............................. 4
Zdejmowanie urządzenia ................... 5
(Ważne) Wodoodporność .................. 5
Przewodnik po funkcjach sterowania .... 6
Zasilanie urządzenia głównego.......... 7
Operacje Bluetooth
®
.......................... 8
Korzystanie z trybu Boost .................. 9
Podświetlenie..................................... 9
Wejście AUX ...................................... 9
Połączenie wielu urządzeń SC-RB5 ......10
Funkcja automatycznego wyłączania ..... 10
Przywrócenie wartości domyślnych ........ 10
Rozwiązywanie problemów.............. 11
Dane techniczne .............................. 12
Usunięcie baterii w celu utylizacji
urządzenia głównego ....................... 13
OSTRZEŻENIE
Urządzenie
Aby ograniczyć niebezpieczeństwo
pożaru, porażenia prądem lub uszkodzenia
urządzenia,
Należy zapobiegać przedostawaniu się
cieczy do wnętrza urządzenia.
Nie narażać akcesoriów na działanie
deszczu, wilgoci oraz kapiących lub
pryskających cieczy.
Nie ustawiać na akcesoriach
pojemników zawierających ciecze,
takich jak wazony.
Należy korzystać wyłącznie z
zalecanych akcesoriów.
Nie zdejmować pokrywy z wyjątkiem
demontażu urządzenia celem utylizacji.
Użytkownik nie powinien podejmować
się naprawy urządzenia na własną rękę.
Serwis należy zlecić w autoryzowanym
punkcie serwisowym.
Kabel USB
Kabel pozwala na wyłączenie urządzenia.
Urządzenie główne należy umieścić w
sposób pozwalający na jego
natychmiastowe odłączenie od gniazda
USB komputera.
UWAGA
Urządzenie
Oznakowanie identyfikacyjne produktu
znajduje się na spodzie urządzenia.
Nie rzucać urządzeniem.
Nie uderzać urządzenia, nie wywierać na
nie znacznego nacisku. Pod wpływem
dużej siły jego obudowa może pęknąć,
powodując uszkodzenia lub awarię.
Nie pozostawiać urządzenia przez
dłuższy czas w samochodzie z
zamkniętymi drzwiami i oknami,
wystawionego na bezpośrednie
działanie promieni słonecznych.
To urządzenie może odbierać
zakłócenia wywołane użyciem telefonu
komórkowego. Jeżeli takie zakłócenia
wystąpią, wskazane jest zwiększenie
odległości pomiędzy urządzeniem a
telefonem komórkowym.
Nie należy naciskać panelu górnego
urządzenia głównego z nadmierną siłą
lub umieszczać na nim ciężkich
przedmiotów, ponieważ może to
spowodować awarię.
Nie używać bezpośrednio przy uchu lub ciele.
W urządzeniu tym zainstalowane są
silne magnesy, dlatego nie należy
umieszczać go w pobliżu innych
namagnesowanych przedmiotów (kart
magnetycznych, urządzeń
elektronicznych itp.).
Wybór miejsca
Urządzenie należy ustawić na równej powierzchni.
Używać na równej powierzchni,
ponieważ urządzenie to może spaść w
przypadku umieszczenia na pochyłej lub
pionowej powierzchni.
Nie umieszczać urządzenia głównego
na przyrządach precyzyjnych lub
delikatnych przedmiotach.
Nie umieszczać na mokrych
powierzchniach.
Powierzchnia, na której umieszczana jest
gumowa podkładka, może ulec odbarwieniu.
Nie narażać gumowej podkładki na silne
uderzenia.
Aby ograniczyć niebezpieczeństwo
pożaru, porażenia prądem lub
uszkodzenia urządzenia,
Niniejszego urządzenia nie należy
instalować lub umieszczać w szafce
na książki, zabudowanej szafce lub
innej ograniczonej przestrzeni, w celu
zapewnienia dobrej wentylacji.
Zasady bezpieczeństwa
50
SC-RB5_SQT1356.book 2 ページ 2016年4月7日 木曜日 午前10時13分
SQT1356
3
POLSKI
Nie należy zasłaniać otworów wentylacyjnych
urządzenia gazetami, obrusami, zasłonami i
podobnymi przedmiotami.
Urządzenie należy chronić przed
bezpośrednim dzianiem promieni
słonecznych, wysoką temperaturą, wysoką
wilgotnością oraz nadmiernymi drganiami.
Pakiet baterii (Baterie litowo-jonowe)
Urządzenieówne posiada wbudowaną baterię.
W celu zabezpieczenia wodoodporności
urządzenia, wymiana baterii przez klienta nie
jest objęta gwarancją. W celu wymiany baterii
należy skontaktować się z działem obsługi.
Środki ostrożności w przypadku wyjmowania
baterii z powodu utylizacji urządzenia (
>
13).
Nie ogrzewaj i nie wrzucaj do ognia.
Nie powodować zwarcia.
Nie demontować i nie zgniatać.
Nie wykorzystywać ponownie.
Nie umieszczać w kuchence mikrofalowej.
Pozbywanie się zużytych urządzeń
elektrycznych i elektronicznych oraz baterii
Dotyczy wyłącznie obszaru Unii
Europejskiej oraz krajów posiadających
systemy zbiórki i recyklingu
Niniejsze symbole umieszczane na
produktach, opakowaniach i/lub w
dokumentacji towarzyszącej
oznaczają, że nie wolno mieszać
zużytych urządzeń elektrycznych i
elektronicznych oraz baterii z innymi
odpadami domowymi/komunalnymi.
W celu zapewnienia właściwego
przetwarzania, utylizacji oraz
recyklingu zużytych urządzeń
elektrycznych i elektronicznych oraz
zużytych baterii, należy oddawać je
do wyznaczonych punktów
gromadzenia odpadów zgodnie z
przepisami prawa krajowego.
Poprzez prawidłowe pozbywanie się zużytych
urządzeń elektrycznych i elektronicznych oraz
zużytych baterii pomagasz oszczędzać cenne
zasoby naturalne oraz zapobiegać potencjalnemu
negatywnemu wpływowi na zdrowie człowieka oraz
na stan środowiska naturalnego.
W celu uzyskania informacji o zbiórce oraz
recyklingu zużytych urządzeń elektrycznych i
elektronicznych oraz baterii prosimy o kontakt
z władzami lokalnymi.
Za niewłaściwe pozbywanie się tych
odpadów mogą grozić kary przewidziane
przepisami prawa krajowego.
Dotyczy symbolu baterii (symbol ponej):
Ten symbol może występować wraz z symbolem
pierwiastka chemicznego. W takim przypadku
wymagania Dyrektywy w sprawie określonego
środka chemicznego są spełnione.
Deklaracja Zgodności (DoC)
Niniejszym, “Panasonic Corporation
deklaruje, iż niniejszy produkt jest zgodny
z zasadniczymi wymogami i innymi
odnośnymi postanowieniami Dyrektywy
2014/53/UE.
Klienci mogą skopiować oryginał
Deklaracji Zgodności (DoC) dla naszych
produktów radiowych i końcowych
urządzeń teletransmisyjnych (RE) z
naszego serwera DoC:
http://www.ptc.panasonic.de
Kontakt z autoryzowanym
przedstawicielem:
Panasonic Marketing Europe GmbH,
Panasonic Testing Centre, Winsbergring
15, 22525 Hamburg, Niemcy
Symbole na tym produkcie
(z uwzględnieniem akcesoriów) oznaczają.
WŁ.
Tryb oczekiwania (WYŁ.)
DC (Prąd stały)
Typ łączności
bezprzewodowej
Bluetooth
®
Pasmo
częstotliwości
2402-2480 MHz
Maksymalna moc
(dBm EIRP)
10 dBm
51
SC-RB5_SQT1356.book 3 ページ 2017年10月26日 木曜日 午後3時24分
SQT1356
4
Stosowane pasmo częstotliwości
System wykorzystuje pasmo
częstotliwości 2,4 GHz.
Certyfikacja tego urządzenia
Urządzenie to podlega ograniczeniom
dotyczącym częstotliwości i ma odpowiedni
certyfikat wydany na podstawie
odpowiednich przepisów. Nie ma więc
konieczności uzyskiwania pozwolenia na
transmisję bezprzewodową.
Poniższe działania są ścigane przez
prawo w niektórych krajach:
Rozkładanie na części/modyfikacja urządzenia.
Usuwanie informacji dotyczących specyfikacji.
Ograniczenia użytkowania
Nie gwarantuje się możliwości transmisji
bezprzewodowej i/lub stosowania ze wszystkimi
urządzeniami z technologią Bluetooth
®
.
Wszystkie urządzenia muszą być
zgodne z normami określonymi przez
Bluetooth SIG, Inc.
W zależności od specyfikacji i ustawień
urządzenia, podłączenie może nie być możliwe
lub niektóre operacje mogą się różnić.
Zestaw obsługuje technologię bezpieczeństwa
Bluetooth
®
. Jednak w zależności od środowiska,
w którym działa, oraz/lub ustawień,
bezpieczeństwo to może nie być wystarczające.
Podczas bezprzewodowej transmisji danych do
zestawu należy zachować ostrożność.
Zestaw nie może przesyłać danych do
urządzenia Bluetooth
®
.
Zasięg stosowania
Używaj urządzenia w odległości
maksymalnie 10 m.
Zasięg może się zmniejszyć w zależności
od otoczenia, przeszkód lub zakłóceń.
Zakłócenia powodowane przez inne
urządzenia
W wyniku zakłóceń powodowanych przez
inne urządzenia Bluetooth
®
lub urządzenia
korzystające z pasma częstotliwości
2,4 GHz, znajdujące się w pobliżu
urządzenia głównego, urządzenie może nie
działać prawidłowo i wystąpić mogą
problemy takie jak zakłócenia oraz
przeskakiwanie dźwięku.
Urządzenie może nie działać prawidłowo,
jeżeli fale radiowe emitowane przez pobliską
stację nadawczą itp. są zbyt silne.
Przeznaczenie
Urządzenie jest przeznaczone do użytku
ogólnego.
Nie należy używać tego zestawu w
pobliżu urządzeń lub w środowisku
wrażliwym na zakłócenia radiowe (np.
lotniska, szpitale, laboratoria itp.).
Wyłącz zasilanie urządzenia głównego i
przetrzyj je suchą, miękką szmatką. Jeśli
używany jest kabel USB – odłącz go.
Jeśli urządzenie jest bardzo zabrudzone,
przetrzyj je wyciśniętą mocno szmatką
uprzednio zanurzoną w wodzie, a następnie
suchą, miękką szmatką.
Rozpuszczalniki takie jak benzyna,
rozcieńczalnik, alkohol, ropa naftowa,
detergenty itp. mogą powodować zmiany na
obudowie urządzenia oraz schodzenie jej
powłoki, zatem nie należy ich używać.
Zanim użyjesz ścierki zawierającej
środki chemiczne, uważnie przeczytaj
dołączone do niej informacje.
Przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia
sprawdź załączone akcesoria.
1 Kabel USB (RWK201)
Kabel USB przeznaczony jest wyłącznie
dla tego urządzenia. Nie należy
wykorzystywać go z innym sprzętem, ani
też stosować innych kabli USB z
urządzeniem głównym.
Uwaga:
Numery produktów podane w niniejszej
instrukcji obsługi według stanu na luty 2016.
Mogą ulec zmianie.
Cechy głośnika wibracyjnego
Przedmiot, z którym styka się dolna powierzchnia
urządzenia głównego, wprowadzany jest w
wibracje, by rozprowadzać dźwięk.
Informacje o Bluetooth
®
Firma Panasonic nie ponosi odpowiedzialności
za narażenie danych na zagrożenia podczas
transmisji bezprzewodowej.
Konserwacja
Akcesoria
Głośnik wibracyjny
52
SC-RB5_SQT1356.book 4 ページ 2016年4月7日 木曜日 午前10時13分
SQT1356
5
POLSKI
W zależności od materiału, wykończenia
powierzchni i kształtu przedmiotu (biurko itp.),
na którym znajduje się urządzenie, powstaw
może dźwięk różnej głośności. Wybierz
przedmiot, który sprzyja powstawaniu dźwięku.
Wybór miejsca
Urządzenie umieszczać należy na płaskiej i
stabilnej powierzchni.
Przed użyciem usunąć kurz i inne drobinki z
gumowej podkładki podstawki.
Wibracje przenoszone są do wszystkich
obiektów na powierzchni, na której
umieszczone jest urządzenie. Należy
unikać umieszczania na niej zbędnych
przedmiotów i zadbać, by urządzenie
główne i pozostałe przedmioty nie spadły.
W zależności od materiału powierzchni stykowej,
urządzenie może przylgnąć do powierzchni zbyt
silnie, co utrudni jego zdjęcie.
W przypadku trudności ze zdjęciem
urządzenia, należy obrócić je w kierunku
wskazanym strzałką (A), aby je podnieść.
Nie obracać urządzenia w kierunku przeciwnym.
Może to doprowadzić do odłączenia stojaka.
Środki ostrożności w przypadku
korzystania w pobliżu wody
W celu zapewnienia wodoodporności należy
zapoznać się z informacjami odnośnie IPX4
(patrz wyżej) i przestrzegać następujących
punktów. Niewłaściwe użytkowanie może
doprowadzić do awarii:
Dobrze zamknij osłonę gniazd.
Nie otwieraj lub nie zamykaj osłony
gniazd mokrymi rękoma lub kiedy krople
wody znajdują się na urządzeniu. Może
to prowadzić do niepożądanych
skutków, takich jak spowodowanego
wodą rdzewienia obszaru gniazd.
Nie podłączać oraz nie używać kabla
USB lub kabla audio (brak w zestawie).
Nie polewać wodą z mydłem, detergentami
oraz nie zanurzać w wodzie.
Przed zamknięciem usunąć wszelkie włosy,
włókna, piasek, kurz itp., przylegające do
gumowej uszczelki osłony gniazd.
Pozostawienie kropel wody na
urządzeniu w chłodnych miejscach
może spowodować nieprawidłowe
działanie, w tym zablokowanie pokryw.
Kiedy woda dostaje się do wewnątrz
urządzenia, należy przestać korzystać z
niego i skontaktować się z najbliższym
sprzedawcą lub serwisem. Wadliwe
działanie ze względu na kontakt z wodą w
wyniku niewłaściwej obsługi przez klienta
nie jest objęte gwarancją. Dołączone
akcesoria nie są wodoodporne.
Zdejmowanie urządzenia
Powierzchnia stykowa
(Ważne) Wodoodporność
Charakterystyka
wodoodporności*
Specyfikacje niniejszego urządzenia
równoważne z IPX4 wg. normy IEC 60529.
Informacje o IPX4 (Stopień
ochrony przez zalewaniem)
Urządzenie zachowuje swoją
funkcjonalność po spryskaniu wodą
w następujących warunkach:
Rozpylana jest woda o temperaturze
pokojowej.
Woda rozpylana jest z odległości ok.
20 cm od urządzenia.
Woda rozpylana jest pod wszystkimi
kątami z wielu dysz w tempie 1,8 litra na
minutę przez 10 minut.
Dołączony kabel USB nie jest
odporny na zalanie.
* Wodoodporność nie jest
gwarantowana w każdych warunkach.
53
SC-RB5_SQT1356.book 5 ページ 2016年4月7日 木曜日 午前10時13分
SQT1356
6
Główne urządzenie jest monofonicznie.
1 Przełącznik Bluetooth
®
i wskaźnik
(niebieski) [ ] (> 8)
*
2 Przełącznik regulacji głośności
oraz wskaźnik [VOL –]/[VOL +]
(niebieski)*
Gdy osiągnięty zostaje maksymalny
lub minimalny poziom rozlega się
sygnał dźwiękowy.
3 Przełącznik Boost oraz wskaźnik
trybu [BOOST] (niebieski) (> 9)*
4
Podświetlany pasek dźwięku
(> 9)
5 Wskaźnik baterii (czerwony) (> 7)
Informuje o stanie baterii.
6 Przełącznik gotowości/włączania [
Í
/I]
Naciśnij, aby przełączyć urządzenie
z trybu pracy do stanu gotowości
lub odwrotnie. W trybie gotowości
urządzenie też zużywa niewielkie
ilości energii.
7 Osłona gniazd
Gdy osłona jest otwarta, urządzenie
nie jest wodoodporne. Należy
zawsze ją zamykać przed użyciem
urządzenia.
8Stojak
9 Podkładka gumowa
10 RESET
Użyj spinacza do papieru itp., aby
wcisnąć przełącznik, gdy
urządzenie nie działa prawidłowo,
np. wtedy, gdy nie można wyłączyć/
włączyć zasilania.
11 Gniazdo DC IN ( DC IN 5 V 0,5 A)
(
>
7)
12 Gniazdo AUX IN (> 9)
13 Gniazdo AUDIO OUT (> 10)
* Przełączniki te działają poprzez
dotknięcie symboli.
Przewodnik po funkcjach sterowania
10 11 12 134
798
1132
56
54
SC-RB5_SQT1356.book 6 ページ 2016年4月7日 木曜日 午前10時13分
SQT1356
7
POLSKI
Urządzenie posiada wbudowaną baterię. Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia po raz
pierwszy należy naładować baterię.
Jeśli poziom naładowania baterii jest niski, gdy urządzenie jest włączone, wskaźnik baterii (czerwony)
(
> 6)
powoli miga.
Ładowanie baterii
Za pośrednictwem kabla USB
(w zestawie) podłącz wyłączone
urządzenie główne do włączonego
komputera PC.
Jeśli konieczne jest ładowanie,
wskaźnik baterii (czerwony) świeci się.
Po zakończeniu ładowania, wskaźnik
baterii gaśnie.
Żywotność baterii/Czas ładowania/Ilość ładowań
*1
Mierzone metodą przyjętą przez firmę [połączenie Bluetooth
®
, wyłączony tryb Boost (> 9), w
temperaturze otoczenia 25 oC]
*2
W trakcie ładowania w temperaturze otoczenia 25 oC po wyczerpaniu baterii.
Korzystanie z urządzenia i ładowanie podczas połączenia z włączonym
komputerem
Naciśnij [Í/I], aby włączyć urządzenie główne. Wskaźnik Bluetooth
®
miga lub świeci się. Można
korzystać z urządzenia zasilanego poprzez komputer.
Ładowanie przy włączonym urządzeniu trwa dłużej.
Maksymalny poziom głośności podczas podłączania do komputera osobistego ustawiany jest
na niższy od normalnego poziomu maksymalnego.
Uwaga:
Przed użyciem urządzenia konieczne może być naładowanie baterii.
Należy używać wyłącznie kabla USB dołączonego do urządzenia. (W przeciwnym wypadku
działanie nie jest gwarantowane.)
Gdy wskaźnik baterii świeci w sposób ciągły przez dłuższy czas, może to oznaczać błąd. Odłącz
kabel USB, a następnie ponownie naładuj urządzenie. Jeśli wskaźnik baterii nadal nie zgaśnie, być
może doszło do usterki. W takim przypadku należy przesłać urządzenie do naprawy.
Gdy urządzenie przez dłuższy czas nie jest używane, przynajmniej raz na sześć miesięcy
należy naładować wbudowaną baterię, aby zapobiec pogorszeniu jej stanu.
W przypadku podłączenia urządzenia głównego z komputerem za pośrednictwem kabla USB
łączność nie jest możliwa.
Ładowanie nie rozpocznie się, jeśli poziom naładowania baterii jest wystarczająco wysoki,
nawet jeśli nie jest pełny.
Zaleca się, aby ładować baterię w temperaturze od 10
o
C do 35
o
C.
Wskaźnik baterii (czerwony) może
migać i ładowanie może nie być możliwe, jeśli temperatura jest poza podanym zakresem.
Bateria może się nie ładować, gdy w czasie pracy lub zaraz po jej zakończeniu temperatura
wokół niej jest wysoka, nawet gdy urządzenie znajduje się w zalecanym zakresie temperatur.
W takim przypadku należy przerwać użytkowanie urządzenia i poczekać aż się ochłodzi.
W celu zapewnienia bezpieczeństwa, w przypadku zbyt silnego sygnału wejściowego, układ
może automatycznie przerwać pracę i wyłączyć zasilanie.
Zasilanie urządzenia głównego
Żywotność baterii
Około12godzin*
1
Czas ładowania baterii
Około 6 godzin*
2
Ilość ładowań
Około 500 razy
Kabel USB (w zestawie)
55
SC-RB5_SQT1356.book 7 ページ 2016年4月7日 木曜日 午前10時13分
SQT1356
8
Za pomocą połączenia Bluetooth
®
możliwe jest bezprzewodowe odtwarzanie
dźwięku przesyłanego za pośrednictwem Bluetooth
®
z urządzeń audio.
Więcej informacji na temat sposobu podłączania urządzenia Bluetooth
®
znajduje
się w instrukcji obsługi urządzenia Bluetooth
®
.
Parowanie Bluetooth
®
Podczas ładowania urządzenia głównego lub po jego naładowaniu włącz funkcję Bluetooth
®
na
drugim urządzeniu i umieść je w pobliżu urządzenia głównego.
1 Naciśnij [Í/I], aby włączyć urządzenie główne.
Wskaźnik Bluetooth
®
(niebieski) powoli miga.
Jeżeli urządzenie główne używane jest po raz pierwszy (znajduje się w stanie fabrycznym):
Wskaźnik Bluetooth
®
(niebieski) miga szybko.
Urządzenie wejdzie w tryb uśpienia parowania.
Przejdź do kroku 3.
2 Aby wejść do trybu parowania, dotknij i przytrzymaj [ ] przez co
najmniej 2 sekundy.
[ ] będzie szybko migać.
3 Wybierz “SC-RB5” z menu Bluetooth
®
urządzenia.
Adres MAC “” (“” oznacza znak unikalny dla każdego zestawu) może
wyświetlić się zanim pojawi się “SC-RB5”.
[ ] zapala się, a urządzenie podłączone jest do urządzenia głównego.
4 Rozpocznij odtwarzanie na urządzeniu Bluetooth
®
.
Podłączanie sparowanego urządzenia Bluetooth
®
1 Naciśnij [Í/I], aby włączyć urządzenie główne.
Wskaźnik Bluetooth
®
(niebieski) powoli miga.
Urządzenie główne można połączyć z ostatnio używanym urządzeniem Bluetooth
®
.
W tym momencie należy wykonać krok 3.
Jeżeli świeci się wskaźnik [ ], oznacza to, że inne urządzenie Bluetooth
®
jest już
podłączone do urządzenia głównego. Odłącz je.
2 Wybierz “SC-RB5” z menu Bluetooth
®
urządzenia .
3 Rozpocznij odtwarzanie na urządzeniu Bluetooth
®
.
Odłączanie urządzenia Bluetooth
®
Wyłącz urządzenie główne lub połączone urządzenie.
Zatrzymaj/wyłącz połączenie Bluetooth
®
urządzenia.
Uwaga:
Gdy zostaniesz poproszony o podanie hasła, wprowadź “0000”.
Można zarejestrować maksymalnie 8 urządzeń w tym systemie. W przypadku sparowania
dziewiątego urządzenia, urządzenie, które było najdłużej nieużywane, zostanie zastąpione.
Do zestawu można podłączać tylko jedno urządzenie jednocześnie.
Podczas odtwarzania zawartości wideo z wykorzystaniem tej funkcji, obraz i dźwięk mogą nie
być zsynchronizowane.
Operacje Bluetooth
®
56
SC-RB5_SQT1356.book 8 ページ 2016年4月7日 木曜日 午前10時13分
SQT1356
9
POLSKI
Sprawia, że dźwięk odtwarzany na urządzeniu głównym łatwiej usłyszeć poprzez zwiększenie
poziomu określonego pasma częstotliwości.
Dotknij
[BOOST]
na urządzeniu głównym, aby włączyć/wyłączyć efekt.
Domyślnie ustawienie to jest włączone.
Gdy tryb Boost jest włączony, zapala się wskaźnik (niebieski).
Uwaga:
Jeżeli odtwarzany dźwięk jest zniekształcony, wyłącz “Tryb Boost”.
W przypadku chęci oszczędzania energii, ustaw “Tryb Boost” na “wyłączony”.
Urządzenie może przesuwać się ze względu na wibracje.
Podświetlane paski dźwięku świecą w sposób zsynchronizowany z głośnością dźwięku.
Podświetlane paski dźwięku przy niskim poziomie głośności świecą delikatnie.
Dotknij i przytrzymaj
[BOOST]
przez co najmniej 2 sekundy, aby przełączyć
efekt pomiędzy włączony/wyłączony.
Domyślnie ustawienie to jest włączone.
Za pośrednictwem gniazda AUX IN (> 6) można słuchać dźwięku, gdy urządzenie główne
podłączone jest do drugiego urządzenia kablem audio (brak w zestawie).
Uwaga:
W zależności od ścieżki dźwiękowej i głośności, sposób świecenia jest inny.
W przypadku korzystania z wejścia AUX, wejście to ma priorytet nad funkcjami Bluetooth
®
.
Ustawienie Bluetooth
®
nie ulega zmianie, nawet jeśli kabel audio (brak w zestawie) zostaje
włożony do gniazda AUX IN.
Podczas korzystania z wejścia AUX, w zależności od podłączonego urządzenia, poziom
głośności może być za niski. W takim przypadku należy spróbować zwiększyć głośność na
podłączonym urządzeniu. Informacji na ten temat należy szukać w instrukcji obsługi danego
urządzenia.
W przypadku wpięcia kabla audio podczas odtwarzania dźwięku za pomocą połączenia
Bluetooth
®
wystąpić mogą zakłócenia. W takim przypadku należy zatrzymać odtwarzanie na
urządzeniu podłączonym przez Bluetooth
®
.
Gdy aktywne jest połączenie Bluetooth
®
, po podłączeniu kabla audio do terminala AUX IN i
natychmiastowym jego odłączeniu, dźwięk może nie być odtwarzany. W takim przypadku
należy ponownie włożyć kabel do oporu, a następnie go odłączyć.
Korzystanie z trybu Boost
Podświetlenie
Wejście AUX
57
SC-RB5_SQT1356.book 9 ページ 2016年4月7日 木曜日 午前10時13分
SQT1356
10
Dźwięk odtwarzać można jednocześnie z wielu urządzeń SC-RB5 połączonych kablem audio
(brak w zestawie). Podłącz pierwsze SC-RB5 (gniazdo AUDIO OUT) do drugiego urządzenia
(gniazdo AUX IN), a następnie drugie urządzenie (gniazdo AUDIO OUT) do urządzenia
trzeciego (gniazdo AUX IN).
Efekty dźwiękowe będą kontrolowane osobno przez każde urządzenie. Jeśli to wymagane,
dokonaj tych samych ustawień dźwięku na urządzeniu dodatkowym.
Podłączonych może być do 3 urządzeń. Działanie nie jest gwarantowane, jeśli podłączonych
będzie 4 lub więcej urządzeń.
Urządzenie główne zostaje wyłączone automatycznie, gdy nie jest przesyłany do niego sygnał
audio i nie jest używane przez ok. 10 minut.
Uwaga:
Funkcja ta nie działa, gdy używane jest wejście AUX podczas połączenia kablem USB.
Funkcja ta może działać nawet wtedy, gdy odtwarzana jest muzyka, a głośność podłączonego
urządzenia jest niska.
W zależności od podłączonego urządzenia funkcja może nie działać.
Jeśli chcesz usunąć informacje o parowanych urządzeniach itp. wykonaj poniższe czynności.
1 Naciśnij [Í/I], aby włączyć urządzenie główne.
2 Dotknij i przytrzymaj [ ] oraz [VOL +] do momentu, aż wskaźnik
[VOL –] wyłączy się.
Informacje dotyczące sparowanych urządzeń zostaną usunięte podczas resetowania, zatem
parowanie będzie trzeba wykonać jeszcze raz. Usuń informacje dotyczące parowania
urządzenia głównego z urządzenia Bluetooth
®
, a następnie wykonaj ponownie parowanie. (Patrz
“Parowanie Bluetooth
®
> 8)
Połączenie wielu urządzeń SC-RB5
Funkcja automatycznego wyłączania
Przywrócenie wartości domyślnych
2.
Kabel audio (brak w zestawie) Kabel audio (brak w zestawie)
3.
Połączenie
Bluetooth
®
1.
58
SC-RB5_SQT1356.book 10 ページ 2016年4月7日 木曜日 午前10時13
SQT1356
11
POLSKI
Przed oddaniem urządzenia do naprawy
należy sprawdzić następujące pozycje. Jeżeli
masz wątpliwości co do niektórych punktów
lub jeśli podane w poniższym przewodniku
środki nie rozwiązują problemu, skonsultuj się
ze swoim sprzedawcą.
Dźwięk z urządzenia został przerwany.
Urządzenie to jest głośnikiem
wibracyjnym. W zależności od
przedmiotu, z którym się styka,
jakość dźwięku i głośność może być
inna. Jeśli odtwarzany dźwięk nie jest
zadowalający, należy umieścić
urządzenie na innym przedmiocie.
Urządzenie znajduje się poza
zasięgiem komunikacji 10 m. Przesuń
urządzenie bliżej tej jednostki. (Patrz
“Operacje Bluetooth
®
> 4)
Usuń wszelkie przeszkody występujące
pomiędzy kamerą a urządzeniem.
Wyłącz wszelkie urządzenia sieci
bezprzewodowej LAN.
Sprawdź głośność i ustawienia
podłączonego urządzenia.
W zależności od podłączonego
urządzenia, dźwięk może być
przerywany lub generowany może
być szum. W takich przypadkach
należy obniżyć głośność w
podłączonym urządzeniu.
Jeśli dźwięk przeskakuje lub nie jest
odtwarzany poprawnie w inny sposób,
należy wykonać “Przywrócenie wartoœci
domyœlnych” (
>
10) oraz “Parowanie
Bluetooth
®
” (
>
8) ponownie.
Nie można podłączyć urządzenia.
Patrz instrukcja obsługi urządzenia i
wykonaj ponownie operację parowania.
(Patrz “Operacje Bluetooth
®
>
8)
Upewnij się, że urządzenie główne nie
jest podłączone do innego urządzenia.
Urządzenie jest podłączone, ale
dźwięk nie jest odtwarzany z
głośników tego urządzenia.
W przypadku niektórych wbudowanych
urządzeń Bluetooth
®
, konieczne jest ręczne
ustawienie odtwarzania dźwięku na “SC-RB5”.
Szczegółowe informacje znajdują się w
instrukcji obsługi danego urządzenia.
Urządzenie nie działa prawidłowo. Na
przykład urządzenie samoczynnie wyłącza
się lub migają wszystkie wskaźniki.
Wystąpił problem. Wyłącz
urządzenie, odłącz kabel USB i
naciśnij [RESET] (> 6).
Głośność jest niska, gdy urządzenie
podłączone jest do telewizora za
pośrednictwem Bluetooth
®
.
Wyreguluj głośność telewizora. Głośność wyjścia
słuchawkowego może być powiązana z
głośnością wyjścia Bluetooth
®
w zależności od
telewizora. W takim przypadku należy ustawić
głośność wyjścia słuchawkowego w telewizorze.
Głośność jest niska.
Maksymalny poziom głośności podczas
podłączania do komputera osobistego
ustawiany jest na niższy od normalnego
poziomu maksymalnego.
Maksymalny poziom głośności jest
ustawiony poniżej normalnego
poziomu maksymalnego, gdy poziom
naładowania baterii jest niski.
Głośność może być obniżona automatycznie,
gdy temperatura urządzenia głównego
podniesie się powyżej pewnego poziomu.
Wskaźniki na górnym panelu migają.
Wskaźniki znajdujące się na górnym
panelu ([ ]/[VOL+]/[VOL-]/
[BOOST]) mogą migać, gdy bateria
jest bliska wyczerpania. W takim
przypadku należy naładować baterię.
Rozwiązywanie problemów
59
SC-RB5_SQT1356.book 11 ページ 2016年4月7日 木曜日 午前10時13
SQT1356
12
Sekcja wzmacniacza
Moc wyjściowa RMS
5 W (Wyłączna jednostka wibrująca, Tryb Boost)
Sekcja dźwiękowa
Jednostka wibrująca
Opór:
4 (1 kHz)
Tryb dwięku
Boost WŁ./WYŁ.
Sekcja Bluetooth
®
Specyfikacja zestawu Bluetooth
®
:
Bluetooth
®
Ver. 4.1
Klasa sprzętu bezprzewodowego:
Klasa 2 (2,5 mW)
Obsługiwane profile:
A2DP
Obsługiwane kodowanie:
SBC
Pasmo częstotliwości:
2,402 GHz do 2,480 GHz pasmo ISM
Zasięg działania:
Około 10 m w linii widzenia
Szacowany zasięg łączności.
Warunki pomiaru: Wysokość 1,0 m
Sekcja złączy
DC IN:
Port Micro USB typu B
Wejście AUX:
Stereo, wtyk 3,5 mm
Wyjście audio:
Stereo, wtyk 3,5 mm
Dane ogólne
Zasilanie:
DC IN 5 V 0,5 A
Bateria wewnętrzna 3,7 V 5,2 Wh
(litowo-jonowa 1.400 mAh)
Żywotność baterii:
Około 12 godz. (Boost wył.,Bluetooth
®
)
Czas ładowania baterii:
Około 6 godz.
Żywotność baterii (ładowanie):
500 razy
Wymiary (φ k W):
φ95,5 mm k 59 mm
Masa:
Około
500 g
Zakres temperatur roboczych:
0
oC do i40 oC
Warunki ładowania baterii:
i10 oC do i35 oC
Zakres wilgotności roboczych:
20% do 80% RH (bez kondensacji)
Wodoodporność:
Równoważna z IPX4
Uwaga:
Główne urządzenie generuje dźwięk monofoniczny. Z tego powodu urządzenie podłączone do
jego wyjścia audio odtwarzać będzie tę samą ścieżkę dźwiękową na obu kanałach.
Dane techniczne mogą ulec zmianie bez powiadomienia.
Masa i wymiary podane są w przybliżeniu.
Z wyjątkiem projekcji.
Wartość całkowitych zniekształceń harmonicznych została zmierzona przy użyciu
cyfrowego analizatora widma.
Licencje
Nazwa Bluetooth
®
i logotypy są zarejestrowanymi znakami towarowymi, będącymi
własnością firmy Bluetooth SIG, Inc. i wszelkie ich użycie przez firmę Panasonic
Corporation jest objęte licencją.
Pozostałe znaki towarowe i nazwy handlowe są własnością
ich posiadaczy.
Dane techniczne
60
SC-RB5_SQT1356.book 12 ページ 2016年4月7日 木曜日 午前10時13
SQT1356
13
POLSKI
1 Usuń wszystkie śruby (4) jak na
poniższym rysunku.
Użyj śrubokręta krzyżakowego.
(dostępny w sklepach).
2 Zdejmij pokrywę A.
Dwustronna taśma samoprzylepna
zamocowana jest na pokrywie
A
.
Włożenie śrubokręta płaskiego lub
podobnego w rowek i podważenie
pokrywy umożliwi łatwiejsze usunięcie.
3 Odwróć urządzenie i zdejmij
pokrywę B, a następnie chwyć
kabel C i wyciągnij go.
4 Chwyć kabel D i wyciągnij go.
5 Wyjmij baterię.
Do baterii przymocowana jest
dwustronna taśma klejąca.
Usunięcie baterii w celu utylizacji urządzenia głównego
Poniższe instrukcje dotyczą utylizacji
urządzenia głównego, a nie jego
naprawy. Nie można przywrócić go do
pierwotnej postaci po demontażu.
W przypadku utylizacji urządzenia
głównego, wyjąć zainstalowaną w
nim baterię i oddać ją do recyklingu.
Przed demontażem wyczerpać baterię.
Przechowuj śruby poza zasięgiem
dzieci.
Nie demontować i nie zgniatać baterii.
Nie ogrzewaj i nie wrzucaj do ognia.
Nie powodować zwarcia.
Nie wykorzystywać ponownie.
Nie umieszczać w kuchence mikrofalowej.
61
SC-RB5_SQT1356.book 13 ページ 2016年4月7日 木曜日 午前10時13
Infolinia (Polska):
801 003 532 - numer dla połączeń z sieci stacjonarnej
22 295 37 27 - numer dla połączeń z sieci stacjonarnej oraz komórkowej
Produkt Panasonic
Produkt objęty jest E-Gwarancją Panasonic.
Prosimy o zachowanie dowodu zakupu.
Warunki gwarancji oraz informacje o produkcie
są dostępne na stronie www.panasonic.pl
lub pod numerami telefonów:
801 003 532 - numer dla połączeń z sieci stacjonarnej
22 295 37 27 - numer dla połączeń z sieci stacjonarnej oraz komórkowej
Dystrybucja w Polsce
Panasonic Marketing Europe GmbH
(Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością)
Oddział w Polsce
ul. Wołoska 9A, 02-583 Warszawa
EU
Manufactured by: Panasonic Corporation
Kadoma, Osaka, Japan
Importer for Europe: Panasonic Marketing Europe GmbH
Panasonic Testing Centre
Winsbergring 11, 22525 Hamburg, Germany
Panasonic Corporation
Web Site: http:/www.panasonic.com
C
Panasonic Corporation 2016
DaSw Fi Cz Po
SQT1356-2
F0216MG3107
SC-RB5_SQT1356.book 64 ページ 2017年10月24日 火曜日 午後2時21分
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Panasonic SCRB5E Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi