Philips MCM205/12 Instrukcja obsługi

Kategoria
Odtwarzacze MP3 / MP4
Typ
Instrukcja obsługi
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
CS Příručka pro uživatele
EL Εγχειρίδιο χρήσης
FI Käyttöopas
HU Felhasználói kézikönyv
PL Instrukcja obsługi
PT Manual do utilizador
RU Руководство пользователя
SK Príručka užívateľa
MCM205/12
1
Polski
PL
7 Regulacja dźwięku 15
Dostosowywanie poziomu głośności 15
Wybór zaprogramowanego efektu
dźwiękowego 15
Wzmocnienie tonów niskich 15
Wyciszanie dźwięku 15
8 Dodatkowe funkcje mikrowieży 16
Ustawianie wyłącznika czasowego 16
Ustawianie budzika 16
Korzystanie ze słuchawek 16
9 Informacje o produkcie 17
Dane techniczne 17
Obsługiwane formaty płyt MP3 18
Informacje o odtwarzaniu
urządzenia USB 18
Czyszczenie urządzenia i płyt 18
10 Rozwiązywanie problemów 19
Spis treści
1 Ważne 2
Bezpieczeństwo 2
Uwaga 3
2 Mikrowieża 5
Wprowadzenie 5
Zawartość opakowania 5
Opis urządzenia 6
Opis pilota zdalnego sterowania 7
3 Czynności wstępne 9
Podłączanie głośników 9
Podłączanie zasilania 9
Wkładanie baterii do pilota zdalnego
sterowania 10
Ustawianie zegara 10
Włączanie 10
4 Odtwarzanie 11
Odtwarzanie płyty 11
Odtwarzanie z urządzenia USB 11
Odtwarzanie dźwięku z urządzenia
zewnętrznego 12
5 Opcje odtwarzania 13
Odtwarzanie z powtarzaniem
i odtwarzanie losowe 13
Programowanie utworów 13
Wyświetlanie informacji odtwarzania 13
6 Słuchanie radia 14
Dostrajanie stacji radiowej 14
Automatyczne programowanie stacji
radiowych 14
Ręczne programowanie stacji radiowych 14
Wybór zaprogramowanej stacji radiowej 14
2 PL
l Odłączaj urządzenie od źródła zasilanie
podczas burzy i gdy nie jest używane
przez dłszy czas.
m Naprawę urządzenia należy zlecić
wykwalifikowanym serwisantom.
Naprawa jest konieczna, gdy urządzenie
zostało uszkodzone w dowolny sposób,
na przykład w przypadku uszkodzenia
przewodu zasilającego, wylania na
urządzenie płynu lub gdy spadł na nie
jakiś przedmiot, zostało narażone na
działanie deszczu lub wilgoci, nie dzia
poprawnie lub zostało upuszczone.
n OSTRZEŻENIE dotyczące korzystania
z baterii — Aby zapobiec wyciekowi
elektrolitu z baterii, który może
doprowadzić do obrażeń ciała,
uszkodzenia mienia lub uszkodzenia
urządzenia.
Wkładaj baterie w prawidłowy
sposób, zgodnie ze znakami + i -
umieszczonymi na urządzeniu.
Nie należy używać różnych baterii
(starych z nowymi, zwykłych z
alkalicznymi itp.).
Wyjmuj baterie, jli nie korzystasz z
zestawu przez długi czas.
Baterie i akumulatory należy
zabezpieczyć przed wysokimi
temperaturami (światłem
słonecznym, ogniem itp.).
o Nie narażaj urządzenia na kontakt z
kapiącą lub pryskającą wodą.
p Nie wolno stawiać na urządzeniu
potencjalnie niebezpiecznych
przedmiotów (np. naczyń wypełnionych
płynami, płonących świec).
1 Ważne
Bezpieczeństwo
Ważne informacje dotyczące
bezpieczeństwa
a Przeczytaj tę instrukcję.
b Zachowaj tę instrukcję na przyszłość.
c Rozw wszystkie ostrzenia.
d Postępuj zgodnie ze wszystkimi
instrukcjami.
e Nie korzystaj z urządzenia w pobliżu
wody.
f Czyść urządzenie suchą ściereczką.
g Nie blokuj żadnych otworów
wentylacyjnych. Instaluj urządzenie
zgodnie z instrukcjami producenta.
h Nie instaluj urządzenia w pobliżu
żadnych źródeł ciepła, takich jak
kaloryfery, wloty ciepłego powietrza,
kuchenki i inne urządzenia (w tym
wzmacniacze), które wytwarzają ciepło.
i Zabezpiecz przewód zasilający w taki
sposób, aby nie mógł być deptany ani
uciskany, zwłaszcza przy wtykach,
gniazdach oraz w miejscach, w których
przewód wychodzi z urządzenia.
j Korzystaj wyłącznie z dodatków
oraz akcesoriów wskazanych przez
producenta.
k Korzystaj wyłącznie z wózka, stojaka,
trójnoga, wspornika lub stołu
wskazanego przez producenta lub
sprzedawanego wraz z urządzeniem.
Przy korzystaniu z wózka zachowaj
ostrożność przy jego przemieszczaniu,
aby uniknąć obrażeń w przypadku jego
przewrócenia.
3
Polski
PL
Ustawianie bezpiecznego poziomu głośności:
Ustaw głośność na niskim poziomie.
Stopniowo zwiększaj głność, aż dźwk
dzie czysty, dobrze słyszalny i bez zakłóceń.
Nie należy słuchać zbyt długo:
Długotrwałe słuchanie dźwięku, nawet na
„bezpiecznym” poziomie, również może
powodować utratę słuchu.
Z urządzenia należy korzystać w sposób
umiarkowany oraz robić odpowiednie przerwy.
Podczas korzystania ze słuchawek należy
stosować się do ponszych zalec.
Nie słuchaj zbyt głno i zbyt długo.
Zachowaj ostrność przy zmianie
głności dźwięku ze względu na
dostosowywanie się słuchu.
Nie zwkszaj głośnci do takiego
poziomu, przy którym nie słych
otoczenia.
W potencjalnie niebezpiecznych
sytuacjach używaj słuchawek z rozwagą
lub przestań ich używać na jakiś
czas. Nie używaj słuchawek podczas
prowadzenia pojazdu silnikowego,
jazdy na rowerze, deskorolce itp., gdyż
może to spowodować zagrożenie dla
ruchu ulicznego, a ponadto jest to
niedozwolone na wielu obszarach.
Uwaga
Wszelkie zmiany lub modykacje tego urządzenia,
które nie zostaną wyraźnie zatwierdzone przez
firmę Philips Consumer Lifestyle, mogą unieważnić
pozwolenie na jego obsługę.
Wykonywanie nieautoryzowanych kopii materiałów
zabezpieczonych przed kopiowaniem, w tym
programów komputerowych, plików, audycji i
nagrań dźwiękowych, może stanowić naruszenie
praw autorskich będące przestępstwem. Nie należy
ywać niniejszego urządzenia do takich celów.
Nagrywanie i odtwarzanie materiałów może
wymagać pozwolenia. Patrz ustawa o prawie
autorskim (Copyright Act 1956) i ustawy
q Jeśli urządzenie jest podłączone do
gniazdka za pomocą zasilacza, jego
wtyczka musi być łatwo dostępna.
Ostrzeżenie
Nie zdejmuj obudowy tego urządzenia.
Nie smaruj żadnej części urządzenia.
Nigdy nie stawiaj urządzenia na innym
urządzeniu elektronicznym.
Nigdy nie wystawiaj urządzenia na działanie
promieni słonecznych, źródeł otwartego ognia
lub ciepła.
Nie patrz bezpośrednio na wzkę lasera
urządzenia.
Upewnij się, że zawsze masz łatwy dostęp do
przewodu zasilacego, wtyczki lub zasilacza w
celu odłączenia urządzenia od źródła zasilania.
Jeśli urządzenie jest podłączone do gniazdka
za pomocą przewodu zasilacego lub łącznika,
ich wtyki muszą być łatwo dospne.
Przestroga
Obsługa urządzenia w spob niezgodny
z instrukcją obsługi grozi narażeniem
ytkownika na działanie niebezpiecznego
promieniowania laserowego.
Ochrona słuchu
Głośnć dźwku podczas słuchania
powinna być umiarkowana.
Korzystanie ze słuchawek przy dużej głności
może spowodować uszkodzenie słuchu. Ten
produkt może generować dźwięk o nażeniu
grącym utratą słuchu użytkownikowi ze
zdrowym słuchem, nawet przy użytkowaniu
trwającym nie dłużej niż 1 minutę. Wyższe
natężenie dźwięku jest przeznaczone dla osób
z cściowo uszkodzonym słuchem.
Głność dźwięku może być myca. Z czasem
słuch dostosowuje się do wyższej głności
więku, uznawanej za odpowiednią. Dlatego
przy długotrwałym słuchaniu dźwku to, co
brzmi „normalnie” w rzeczywistości może
brzmieć głośno i stanowić zagrożenie dla
słuchu. Aby temu zapobiec, naly ustawiać
głośność na bezpiecznym poziomie, zanim słuch
dostosuje się do zbyt wysokiego poziomu.
4 PL
Produkt zawiera baterie opisane w trci
dyrektywy 2006/66/WE, krych nie
można zutylizować z pozostałymi odpadami
domowymi.Zalecamy zapoznanie się z
lokalnymi przepisami dotyczącymi selektywnej
zbiórki akumulatorów, ponieważ ich
odpowiednia utylizacja przyczynia się do
zapobiegania negatywnym skutkom dla
środowiska i zdrowia ludzkiego.
Ochrona środowiska
Producent dołył wszelkich star, aby
wyeliminować zbędne środki pakunkowe.
yte środki pakunkowe można z grubsza
podzielić na trzy grupy: tektura (karton), masa
papiernicza (boczne elementy ochronne) i
polietylen (worki foliowe, folia ochronna).
Urządzenie zbudowano z materiałów,
które mogą zostać poddane utylizacji
oraz ponownemu wykorzystaniu przez
wyspecjalizowane przedsiębiorstwa. Prosimy
zapoznać się z obowiązucymi w Polsce
przepisami dotyczącymi utylizacji materiałów
pakunkowych, rozładowanych baterii oraz
zużytych urządzeń elektronicznych.
dotyczące ochrony własnci przemysłowej
i intelektualnej (The Performer’s Protection
Acts — 1958 - 1972).
Urządzenie zawiera następującą etykietę:
Niniejszy produkt jest zgodny z przepisami
Unii Europejskiej dotyczącymi zakłóceń
radiowych.
To urządzenie zostało zaprojektowane
i wykonane z materiałów oraz komponentów
wysokiej jakości, kre nadają się
do ponownego wykorzystania.
Jeśli produkt został opatrzony symbolem
przekrlonego pojemnika na odpady, oznacza
to, iż podlega on postanowieniom Dyrektywy
Europejskiej 2002/96/WE.
Informacje na temat wydzielonych
punktów składowania zużytych produktów
elektrycznych i elektronicznych można uzyskać
w miejscu zamieszkania.
Prosimy pospow zgodnie z wytycznymi
miejscowych władz i nie wyrzucać tego
typu urządzeń wraz z innymi odpadami
pochodzącymi z gospodarstwa domowego.
Ścisłe przestrzeganie wytycznych w tym
zakresie pomaga chronić środowisko naturalne
oraz ludzkie zdrowie.
5
Polski
PL
Zawartość opakowania
Po otwarciu opakowania należy sprawdzić jego
zawartość:
Jednostka centralna
Zasilacz
2 kolumny głośnikowe
Pilot zdalnego sterowania
Przewód MP3 link
2 Mikrowieża
Gratulujemy zakupu i witamy wśród klientów
firmy Philips! Aby w pełni skorzystać z
oferowanej przez firmę Philips pomocy,
zarejestruj swój produkt na stronie www.Philips.
com/welcome.
Wprowadzenie
Dzięki urządzeniu można cieszyć się muzyką z
płyt audio i urządzeń zewnętrznych oraz słuchać
radia.
Urządzenie oferuje możliwość ustawienia
różnych efektów dźwiękowych, które
wzbogacają dźwięk za pomocą cyfrowego
procesora dźwięku (DSC) i dynamicznego
wzmocnienia tonów niskich (DBB).
Urządzenie obsługuje następujące formaty
multimedialne:
Uwaga
Tabliczka znamionowa znajduje się w tylnej
części urządzenia.
6 PL
d
Rozpoczynanie lub wstrzymywanie
odtwarzania
e DBB
Włączanie lub wyłączanie
wzmocnienia tonów niskich
Opis urządzenia
a Panel wyświetlacza
Wyświetlanie bieżącego stanu
b STANDBY-ON
Włączanie urządzenia lub
przełączanie go w tryb gotowości
c
Otwieranie lub zamykanie kieszeni
na pły
VOLUME
STANDBY
-
ON SOURCE
CLOCK
MICRO SYSTEM MCM205
TUNING
DBB DSC
PRESET / ALBUM
MP
3
LINK
USB
DIRECT
7
Polski
PL
Opis pilota zdalnego
sterowania
a
Przełączanie w tryb gotowości lub
tryb gotowości Eco Power
b OPEN/CLOSE
Otwieranie lub zamykanie kieszeni
na pły
c CD
Wyr źródła dźwku
d
Przechodzenie do poprzedniego lub
następnego albumu
Wybór zaprogramowanej stacji
radiowej
f TUNING
/
Przechodzenie do poprzedniej lub
następnej ścieżki
Dostrajanie stacji radiowej
Wyszukiwanie w utworze
g Kieszeń na płytę
h
Gniazdo USB
i MP3 LINK
Gniazdo typu jack dla zewtrznego
urządzenia audio
j
Gniazdo słuchawek
k PRESET/ALBUM
Wybór zaprogramowanej stacji
radiowej
Przechodzenie do poprzedniego lub
następnego albumu
l DSC
Wyr ustawień efektu
więkowego
m
Zatrzymanie odtwarzania
Usuwanie programu
n VOLUME+/-
Ustawianie głośności
Ustawianie godziny
o CLOCK
Ustawianie zegara
Wyświetlanie zegara
p Czujnik pilota zdalnego sterowania
q SOURCE
Wybór źródła
8 PL
q /
Dostrajanie stacji radiowej
Przechodzenie do poprzedniej lub
następnej ścieżki
Wyszukiwanie w utworze
r
Rozpoczynanie lub wstrzymywanie
odtwarzania
s TUNER
Wybór źródła tunera
e USB
Wybór urządzenia USB jako źródła
f DISPLAY
Wyr wyświetlanych informacji
podczas odtwarzania
g VOL +/-
Ustawianie głośności
Ustawianie godziny
h Klawiatura numeryczna 0–9
Wybór zaprogramowanej stacji
radiowej
Bezpośredni wyr utworu z płyty
i PROG
Programowanie stacji radiowych
Programowanie utworów
j SLEEP/TIMER
Ustawianie wyłącznika czasowego
Ustawianie budzika
Włączanie i wyłączanie zegara
programowanego
k DSC
Wyr ustawień efektu
więkowego
l DBB
Włączanie lub wyłączanie
wzmocnienia tonów niskich
m REPEAT/SHUFFLE
Wyr trybu powtarzania
odtwarzania
Wyr trybu losowego odtwarzania
n
Zatrzymanie odtwarzania
Usuwanie programu
o
Wyciszanie lub przywracanie
głośnci
p MP3 LINK
Wybór zewnętrznego źródła
więku urządzenia
9
Polski
PL
Włóż czerwone/niebieskie przewody
do złączy „+, a czarne przewody do
złączy „-”.
3 Zwolnij klapkę.
Podłączanie zasilania
Przestroga
Ryzyko uszkodzenia produktu! Upewnij się,
że napięcie źródła zasilania jest zgodne z
wartcią zasilania podaną na spodzie lub na
tylnej ściance urządzenia.
Ryzyko porażenia prądem! Po wyłączeniu
zasilania zawsze pamiętaj o wyjęciu wtyczki z
gniazdka. Nigdy nie ciągnij za przewód.
Przed podłączeniem przewodu zasilającego
upewnij się, że wykonane zostały wszystkie
pozostałe połączenia.
1 Podłącz zasilacz do
gniazda DC IN z tu jednostki
centralnej
gniazdka elektrycznego.
3 Czynności
wstępne
Przestroga
Obsługa urządzenia w spob niezgodny
z instrukcją obsługi grozi narażeniem
ytkownika na działanie niebezpiecznego
promieniowania laserowego.
Instrukcje z tego rozdziału zawsze wykonuj w
podanej tu kolejności.
W przypadku kontaktu z firmą Philips należy
podać numer modelu i numer seryjny urządzenia.
Numer modelu i numer seryjny można znaleźć z
tyłu urządzenia. Zapisz numery tutaj:
Nr modelu __________________________
Nr seryjny ___________________________
Podłączanie głośników
Uwaga
Upewnij się, że przewody głnikowe i wycia
są dopasowane kolorami.
1 Naciśnij i przytrzymaj klapkę gniazda.
2 óż do końca odcinek przewodu z
usuniętą izolacją.
óż prawe przewodu głnikowe
do głośnika oznaczonego jako
R, a lewe przewody do głnika
oznaczonego jakoL”.
10 PL
2 Naciśnij kilkakrotnie przycisk na
jednostce centralnej, aby wybrać format
12-godzinny lub 24-godzinny.
3 Przekręć pokrętło VOLUME+/-, aby
ustawić godzinę.
4 Naciśnij przycisk CLOCK, aby
zatwierdzić.
Zostaną wyświetlone i zaczną migać »
cyfry minut.
5 Przekręć pokrętło VOLUME+/-, aby
ustawić minuty.
6 Naciśnij przycisk CLOCK, aby
zatwierdzić.
Włączanie
1
Naciśnij przycisk STANDBY-ON na
jednostce centralnej.
Urządzenie przełączy się na ostatnio »
wybrane źródło.
Przełączanie w tryb gotowości
1 Naciśnij przycisk , aby przełącz
urządzenie w tryb gotowości.
Intensywność podświetlenia panelu »
wyświetlacza zostanie zmniejszona.
Na panelu wyświetlacza pojawi się »
zegar (jeżeli jest ustawiony).
Aby przełączyć urządzenie w tryb gotowości
Eco Power:
1 W trybie gotowości naciśnij i przytrzymaj
przycisk
przez ponad 2 sekundy.
Podświetlenie panelu wyświetlacza »
zostanie wyłączone.
Uwaga
Jeśli w ciągu 15 minut w trybie gotowości nie
zostanie nacnięty żaden przycisk, zestaw
przechodzi automatycznie w energooszczędny
tryb gotowości Eco Power, a wyświetlacz gaśnie.
Wkładanie baterii do pilota
zdalnego sterowania
Przestroga
Niebezpieczeństwo wybuchu! Baterie
należy trzymać z daleka od ciepła, promieni
słonecznych lub ognia. Baterii nigdy nie należy
wrzucać do ognia.
Ryzyko skrócenia żywotności baterii! Nie
należy używać baterii różnych tyw lub
marek.
Ryzyko uszkodzenia produktu! Gdy pilot
zdalnego sterowania nie jest używany przez
szy czas, wyjmij z niego baterie.
1 Otwórz komorę baterii.
2 óż 2 baterie UM-4 AAA z
zachowaniem wskazanej prawidłowej
biegunowości (+/-).
3 Zamknij komorę baterii.
Ustawianie zegara
1
Aby uaktywnić tryb nastawiania zegara,
w trybie gotowości naciśnij i przytrzymaj
przycisk CLOCK na jednostce centralnej.
Na ekranie zostanie na chwilę »
wyświetlony komunikat [SET CLOCK]
(Ustaw zegar). Zostaną wyświetlone i
zaczną migać cyfry godzin.
Uwaga
W trybie gotowości Eco Power naciśnij
przycisk CLOCK, aby wyświetlić zegar, a
następnie naciśnij i przytrzymaj przycisk
CLOCK, aby ustawić zegar.
11
Polski
PL
3 Naciśnij przycisk USB, aby wybrać źródło
USB.
Odtwarzanie rozpocznie się »
automatycznie.
Aby wstrzymać lub wznowić
odtwarzanie, naciśnij przycisk
.
Aby zatrzymać odtwarzanie, nacnij
przycisk
.
yty MP3/WMA: w celu wybrania
albumu naciśnij przycisk
.
Aby pominąć utr, naciśnij przycisk
/ .
Aby wyszukiwać w utworze, naciśnij i
przytrzymaj przycisk
/ . Zwolnij
przyciski, aby wznowić odtwarzanie.
VOLUME
STANDBY
-
ON
SOURCE
CLOCK
MICRO SYSTEM MCM205
TUNING
DBB DSC
PRESET/ ALBUM
MP
3
LINK
USB
DIRECT
4 Odtwarzanie
Odtwarzanie płyty
1
Naciśnij przycisk CD, aby jako źródło
odtwarzania wybrać płytę CD.
2 Naciśnij przycisk , aby otworzyć szufla
na płytę.
3 óż płytę nadrukiem do góry i zamknij
szufladę.
Odtwarzanie rozpocznie się »
automatycznie.
Aby wstrzymać lub wznowić
odtwarzanie, naciśnij przycisk
.
Aby zatrzymać odtwarzanie, nacnij
przycisk
.
yty MP3/WMA: w celu wybrania
albumu naciśnij przycisk
.
Aby pominąć utr, naciśnij przycisk
/ .
Aby wyszukiwać w utworze, naciśnij i
przytrzymaj przycisk
/ . Zwolnij
przyciski, aby wznowić odtwarzanie.
Odtwarzanie z urządzenia USB
Uwaga
Spraw, czy urządzenie USB zawiera
zawartość audio nadającą się do odtwarzania.
1 Otwórz klapkę gniazda USB znajdującą
się na panelu przednim.
2 Podłącz wtyczkę urządzenia USB do
gniazda zestawu.
12 PL
Odtwarzanie dźwięku z
urządzenia zewnętrznego
Możesz także słuchać muzyki z zewnętrznego
urządzenia audio za pośrednictwem zestawu.
W przypadku urządzenia audio z gniazdem
słuchawek:
1 Naciśnij przycisk MP3 LINK, aby wybr
źródło MP3 Link.
2 Podłącz dołączony do zestawu przewód
MP3 Link do:
gniazda MP3 LINK w tym zestawie
gniazda słuchawek w urządzeniu MP3
3 Uruchom odtwarzanie w odtwarzaczu
MP3. (Patrz instrukcja obsługi
odtwarzacza MP3)
13
Polski
PL
5 Naciśnij przycisk , aby odtworzyć
zaprogramowane utwory.
Podczas odtwarzania na ekranie »
wyświetla się oznaczenie [PROG]
(program).
Aby usunąć program, naciśnij
przycisk
, gdy odtwarzanie jest
zatrzymane.
Aby zobaczyć program, w trybie
zatrzymania naciśnij i przytrzymaj
przycisk PROG przez ponad 2
sekundy.
Wyświetlanie informacji
odtwarzania
1
Podczas odtwarzania naciśnij kilkakrotnie
przycisk DISPLAY/RDS, aby wyświetlić
różne informacje odtwarzania.
5 Opcje
odtwarzania
Odtwarzanie z powtarzaniem
i odtwarzanie losowe
1
Naciśnij przycisk REPEAT/SHUFFLE kilka
razy, aby wybrać:
[REP] (powtarzanie): powtarzanie
odtwarzania bieżącego utworu.
[REP ALL] (powtarzanie wszystkich):
powtarzanie odtwarzania wszystkich
utwow.
[SHUF] (losowe): odtwarzanie
losowe wszystkich utworów.
[SHUF REP ALL] (losowe
powtarzanie wszystkich):
odtwarzanie wszystkich ścieżek w
kolejności losowej.
2 W celu wznowienia normalnego
odtwarzania naciśnij kilkakrotnie przycisk
REPEAT/SHUFFLE, aż z wyświetlacza
zniknie wskazanie trybu odtwarzania.
Programowanie utworów
Można zaprogramować odtwarzanie maksimum
20 utworów.
1 Po zatrzymaniu odtwarzania w trybie
CD/USB naciśnij przycisk PROG, aby
ączyć tryb programowania.
Na wyświetlaczu zacznie migać »
oznaczenie [PROG] (program).
2 W przypadku utworów z płyty MP3/
WMA naciśnij przycisk
, aby
zaprogramować żądany album.
3 Za pomocą przycisków / wybierz
numer utworu do zaprogramowania i
naciśnij przycisk PROG, aby zatwierdzić.
4 Powrz czynnci od 2 do 3, aby
zaprogramować więcej utworów.
14 PL
Wszystkie dostępne stacje są »
programowane w kolejności od
najsilniejszego pasma odbioru.
Stacja zaprogramowana jako pierwsza »
zostanie wybrana automatycznie.
Ręczne programowanie stacji
radiowych
Uwaga
Można zaprogramować maksymalnie 20
radiowych stacji FM i 10 stacji MW.
1 Nastaw stację radiową.
2 Naciśnij przycisk PROG, aby włączyć tryb
programowania.
Na wyświetlaczu zacznie migać »
oznaczenie [PROG] (program).
3 Za pomocą przycisków przypisz stacji
żądany numer (od 1 do 20), a naspnie
naciśnij przycisk PROG, aby zatwierdzić.
Wyświetlony zostanie numer i »
częstotliwość zaprogramowanej stacji.
4 W celu zaprogramowania innych stacji
powtórz powyższe czynności.
Uwaga
Aby nadpisać zaprogramowaną stację, zapisz w
jej miejsce inną stację.
Wybór zaprogramowanej
stacji radiowej
1
Uaktywnij tryb tunera, a naspnie
wybierz żądany numer za pomocą
przycisku
.
6 Słuchanie radia
Dostrajanie stacji radiowej
Uwaga
Aby uzyskać optymalny odbiór radia FM,
rozłóż antenę FM i dostosuj jej położenie.
1 Naciśnij przycisk TUNER, aby wybr
źródło tunera.
2 Nacnij i przytrzymaj przycisk /
przez co najmniej 2 sekundy.
Zostanie wyświetlony komunikat »
[SEARCH] (szukanie).
Tuner automatycznie dostroi się do »
stacji o najsilniejszym sygnale.
3 Powrz czynnć 2, aby dostroić tuner
do wkszej liczby stacji.
W celu dostrojenia tunera do stacji
radiowej o słabym sygnale naciśnij
kilkakrotnie przycisk
/ , aż do
momentu uzyskania optymalnego
odbioru.
Automatyczne
programowanie stacji
radiowych
Uwaga
Można zaprogramować maksymalnie 20
radiowych stacji FM i 10 stacji MW.
1 W trybie tunera naciśnij i przytrzymaj
przycisk PROG przez 2 sekundy,
aby włączyć tryb automatycznego
programowania.
Zostanie wyświetlony komunikat »
[AUTO] (automatycznie).
15
Polski
PL
7 Regulacja
dźwięku
Dostosowywanie poziomu
głośności
1
Podczas odtwarzania naciśnij przycisk
VOL +/-, aby zwiększać/zmniejszać
poziom głośności.
Wybór zaprogramowanego
efektu dźwiękowego
1
Podczas odtwarzania naciśnij kilkakrotnie
przycisk DSC, aby wybr:
[POP]
[JAZZ]
[CLASSIC]
[ROCK]
Wzmocnienie tonów niskich
1
Podczas odtwarzania naciśnij
przyciskDBB, aby włączyć lub wyłącz
funkcję wzmocnienia tonów niskich.
Jeśli funkcja DBB jest włączona, na »
ekranie widoczne jest oznaczenie
„DBB”.
Wyciszanie dźwięku
1
Podczas odtwarzania naciśnij przycisk
w celu wyciszenia lub przywcenia
więku.
16 PL
4 Naciśnij przycisk SLEEP/TIMER, aby
zatwierdzić.
Zostaną wyświetlone i zaczną migać »
cyfry godzin.
5 Za pomocą przycisków VOL +/- ustaw
godzinę.
6 Naciśnij przycisk SLEEP/TIMER, aby
zatwierdzić.
Zostaną wyświetlone i zaczną migać »
cyfry minut.
7 Za pomocą przycisków VOL +/- ustaw
minuty.
8 Naciśnij przycisk SLEEP/TIMER, aby
zatwierdzić.
Budzik został ustawiony i jest włączony. »
Włączanie i wyłączanie budzika
1 Aby włączyć lub wyłączyć budzik, naciśnij
kilkakrotnie przycisk SLEEP/TIMER w
trybie gotowości.
Jeśli jest on włączony, na ekranie »
wyświetla się oznaczenie
.
Po wyłączeniu budzika oznaczenie »
nie będzie już widoczne na ekranie
urządzenia.
Uwaga
Jeśli jako źródło wybrano płytę lub urządzenie
USB, a odtwarzanie utworu nie jest mliwe,
automatycznie zostanie wybrany tryb tunera.
Korzystanie ze słuchawek
1
Podłącz słuchawki do gniazda
urządzenia.
8 Dodatkowe
funkcje
mikrowieży
Ustawianie wyłącznika
czasowego
Urządzenie jest wyposażone w funkcję
umożliwiającą samoczynne wyłączenie po
ustawionym czasie.
1 Po włączeniu urządzenia naciśnij
kilkakrotnie przycisk SLEEP/TIMER,
aby wybrać ustawiony okres czasu (w
minutach).
Jeśli wyłącznik czasowy jest włączony, »
na ekranie wyświetla się oznaczenie
.
Wyłączanie wyłącznika czasowego
1 Naciśnij kilkakrotnie przycisk SLEEP/
TIMER aż do wyświetlenia opcji „SLP
OFF”.
Po dezaktywacji wyłącznika czasowego »
oznaczenie
nie będzie już widoczne
na ekranie zestawu.
Ustawianie budzika
Zestawu można używać jako budzika.
Odtwarzanie ze źródeł takich jak DISC, TUNER
czy USB może się rozpocząć o godzinie
wybranej przez użytkownika.
1 Sprawdź, czy zegar został ustawiony
prawidłowo.
2 W trybie gotowości naciśnij i przytrzymaj
przycisk SLEEP/TIMER przez ponad 2
sekundy.
3 Za pomocą przycisków CD, TUNER
lub USB/MP3 LINK wybierz źródło
odtwarzania.
17
Polski
PL
Tuner
Zakres strojenia FM: 87,5–108 MHz;
MW: 531–1602 kHz
Siatka strojenia 50 kHz (FM);
9 kHz (MW)
Całkowite
zniekształcenia
harmoniczne
< 3%
Odsp sygnału od
szumu
> 50 dB
Głośniki
Impedancja głośnika 4 omy
Specyfikacja ogólna
Przełączanie trybu
zasilania
Model: GFP181T-
1512-1 lub
GFP181DA-1512-1,
Moc wejściowa:
AC 100–240 V~,
50/60 Hz, 0,35 A
Moc wyciowa:
DC 15 V, 1,2 A
Pobór mocy podczas
pracy
26 W
Pobór mocy w trybie
gotowości
< 4 W
Pobór mocy w trybie
gotowości Eco Power
< 1 W
Wymiary
– Jednostka centralna
(szer. x wys. x głęb.)
– Głnik
(szer. x wys. x głęb.)
152 x 232 x 222 mm
146 x 232 x 140 mm
Waga
- z opakowaniem
- jednostka centralna
- głnik
5,20 kg
1,64 kg
2,20 kg
9 Informacje o
produkcie
Uwaga
Informacje o produkcie mogą ulec zmianie bez
powiadomienia.
Dane techniczne
Wzmacniacz
Zakres mocy wyjściowej 2 x 5 W RMS
Pasmo przenoszenia 60 — 16 kHz,
±3 dB
Odsp sygnału od szumu > 62 dB
Płyta
Typ lasera Półprzewodnikowy
Średnica płyty 12 cm/8 cm
Obsługiwane płyty CD-DA, CD-R,
CD-RW, MP3-CD,
WMA-CD
Przetwornik C/A
więku
24-bitowy /
44,1 kHz
Całkowite
zniekształcenia
harmoniczne
< 1%
Pasmo przenoszenia 60 Hz–16 kHz
Odsp sygnału od
szumu
> 62 dBA
18 PL
Pliki w formacie nieobsługiwanym
przez urządzenie są pomijane;
Przykładowo dokumenty Word
(.doc) lub pliki MP3 z rozszerzeniem
.dlf są ignorowane i nieodtwarzane;
Pliki audio AAC, WAV, PCM;
Pliki WMA zabezpieczone przed
kopiowaniem (DRM) (.wav, .m4a,
.m4p, .mp4, .aac);
Pliki WMA w formacie bezstratnym.
Czyszczenie urządzenia i płyt
Czyszczenie obudowy
Do czyszczenia obudowy należy użyć
miękkiej, nie strzępiącej się ściereczki
zwilżonej łagodnym roztworem
detergentu. Zabronione jest korzystanie
ze środków z zawartością alkoholu,
spirytusu, amoniaku oraz środków
mogących porysować obudowę.
Czyszczenie płyt
W przypadku zabrudzenia płyty naly
ją wyczyścić za pomocą miękkiej, suchej
ściereczki przesuwanej od środka ku
krawędzi zewnętrznej.
Zabronione jest korzystanie z benzenu,
rozciczalników czy dospnych w handlu
środków czyszczących oraz antystatycznych,
przeznaczonych do płyt analogowych.
Czyszczenie soczewki lasera
Na soczewce lasera stopniowo gromadzi
się kurz i inne zabrudzenia. W celu
zachowania wysokiej jakości odtwarzania
soczewkę należy co jakiś czas oczyścić
przy użyciu płyty czyszczącej Philips
przeznaczonej do odtwarzaczy CD.
Szczegółowe instrukcje można znaleźć w
dołączonej do płyty wkładce.
Obsługiwane formaty płyt MP3
ISO9660, Joliet
Maksymalna długć tytułu: 512 (zależy
od długości nazwy pliku)
Maksymalna liczba albumów: 255
wk o cstotliwości próbkowania:
32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz
wk o szybkości kompresji: 32~256 (kb/s),
zmienne szybkości kompresji (VBR)
Informacje o odtwarzaniu
urządzenia USB
Zgodne urządzenia USB:
Karta pamięci flash USB (USB 2.0 lub
USB 1.1)
Odtwarzacze audio z pamięcią flash
USB (USB 2.0 lub USB 1.1)
karty pamięci (wymagane jest
podłączenie do urządzenia
dodatkowego czytnika kart)
Obsługiwane formaty:
USB lub system plików FAT12,
FAT16, FAT32 (rozmiar sektora:
512 bajtów)
Szybkość kompresji MP3
(przepustowość): 32-320 kb/s i
zmienna
WMA wersja 9 lub wcześniejsza
Maksymalnie 8 poziomów katalogów
Maksymalna liczba albumów/
folderów: 99
Maksymalna liczba ścieżek/tytułów:
999
Znacznik ID3 wersja 2.0 - 2.4
Nazwa pliku w standardzie Unicode
UTF8 (maksymalna długość:
128 bajtów)
Nieobsługiwane formaty:
Puste albumy: są to albumy, kre nie
zawierają plików MP3/WMA i nie są
pokazywane na wyświetlaczu;
19
Polski
PL
W celu oszcdzania energii zestaw
automatycznie wyłącza się po 15
minutach bezczynności od momentu
zakończenia odtwarzania.
Pilot zdalnego sterowania nie działa
Przed naciśnięciem dowolnego przycisku
funkcji na pilocie najpierw wybierz
właściwe źdło za pomocą pilota, a nie
jednostki centralnej.
yj pilota w mniejszej odległci od
zestawu.
Sprawdź, czy baterie zostały włożone
w sposób zgodny z oznaczeniami +/– w
komorze baterii.
Wymień baterie.
Skieruj pilota bezpośrednio na czujnik
sygnałów zdalnego sterowania na panelu
przednim urządzenia.
Przenośne urządzenie USB nie jest
obsługiwane
Urządzenie USB jest niezgodne z
zestawem. Spbuj podłączyć inne
urządzenie.
Nie wykryto płyty
Umieść płytę w odtwarzaczu.
Sprawdź, czy płyta nie jest włożona
nadrukiem do dołu.
Poczekaj, aż zaparowanie soczewki
zniknie.
Wymień lub wyczyść płytę.
yj sfinalizowanej płyty CD lub płyty
zapisanej w jednym z obsługiwanych
formatów.
Słaby odbiór stacji radiowych
Zwksz odległć pomiędzy zestawem a
odbiornikiem TV lub magnetowidem.
Rozciągnij całkowicie przewodową antenę
FM.
Podłącz zewnętrzną antenę FM.
Zegar nie działa
Nastaw poprawnie zegar.
Włącz zegar.
Ustawiania zegara/timera usunięte
Nastąpiła przerwa w zasilaniu lub
odłączono wtyczkę.
Ponownie ustaw zegar/budzik.
10 Rozwiązywanie
problemów
Przestroga
Nie zdejmuj obudowy tego urządzenia.
Aby zachować ważność gwarancji, nigdy nie
należy samodzielnie naprawiać urządzenia.
Jeśli w trakcie korzystania z tego urządzenia
wystąpią problemy, wykonaj następujące
czynności sprawdzające przed wezwaniem
serwisu. Jeśli nie uda się rozwiązać problemu,
odwiedź stronę firmy Philips (www.Philips.com/
support) lub skontaktuj się z przedstawicielem
firmy Philips. Kontaktując się z przedstawicielem
firmy Philips, należy mieć przygotowane w
pobliżu urządzenie oraz jego numer modelu i
numer seryjny.
Brak zasilania
Upewnij się, że wtyczka przewodu
zasilającego urdzenia została
podłączona prawidłowo.
Upewnij się, że w gniazdku elektrycznym
jest napięcie.
W celu oszcdzania energii zestaw
automatycznie wyłącza się po 15
minutach bezczynności od momentu
zakończenia odtwarzania.
Brak dźwięku lub dźwięk zniekształcony
Ustaw głośność.
Sprawdź, czy przewody głośnikowe
zostały prawidłowo podłączone.
Sprawdź, czy odcinki przewodu
głośnikowego z usuniętą izolacją są
zabezpieczone za pomocą zacisku.
Odwrócony dźwięk z lewego i prawego
głośnika
Sprawdź połączenie i ustawienie głników.
Brak reakcji urządzenia
Odłącz zasilacz zestawu, a naspnie
podłącz go ponownie i włącz zasilanie.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21

Philips MCM205/12 Instrukcja obsługi

Kategoria
Odtwarzacze MP3 / MP4
Typ
Instrukcja obsługi