Philips PD7020/12 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
PD7020
CS Příručka pro uživatele
EL Εγχειρίδιο χρήσης
FI Käyttöopas
HU
Felhasználói kézikönyv
PL Instrukcja obsługi
PT Manual do utilizador
RU
Руководство пользователя
SK Príručka užívateľa
1
Polski
PL
Spis treści
1 Ważne 2
Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa 2
Uwaga 5
2 Przenośny odtwarzacz DVD 8
Wstęp 8
Zawartość opakowania 8
Opis urządzenia 9
3 Przygotowywanie do pracy 11
Naładuj akumulator. 11
Podłączanie dodatkowego sprzętu 12
4 Korzystanie z odtwarzacza 13
Włączanie 13
Wybór języka menu 13
Odtwarzanie płyt 13
Opcje odtwarzania 14
Regulacja jasności podświetlenia ekranu 14
5 Dostosowywanie ustawień 15
6 Informacje o produkcie 16
7 Rozwiązywanie problemów 17
2
1 Ważne
Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa
a Przeczytaj tę instrukcję.
b Zachowaj tę instrukcję na przyszłość.
c Rozważ wszystkie ostrzenia.
d Postępuj zgodnie ze wszystkimi instrukcjami.
e Nie korzystaj z urządzenia w pobliżu wody.
f Czyść urządzenie suchą ściereczką.
g Nie blokuj żadnych otworów wentylacyjnych. Instaluj urządzenie
zgodnie z instrukcjami producenta.
h Nie instaluj urządzenia w pobliżu żadnych źródeł ciepła, takich jak
kaloryfery, wloty ciepłego powietrza, kuchenki i inne urządzenia (w
tym wzmacniacze), które wytwarzają ciepło.
i W krajach z biegunowymi gniazdkami elektrycznymi nie należy
rezygnować z zabezpieczenia zapewnianego przez wtyczki
uniwersalne lub uziemiace. Wtyczka uniwersalna ma dwa styki,
jeden szerszy od drugiego. Wtyczka uziemiająca ma dwa styki i
jeden bolec uziemiający. Szerszy styk i bolec uziemiający mają na
celu zapewnienie bezpieczeństwa użytkownikowi. Jeśli dostarczona
wtyczka nie pasuje do gniazdka, skontaktuj się z elektrykiem w celu
wymiany przestarzałego gniazdka.
Uwaga: Aby unikć ryzyka porażenia prądem, należy szerszy styk
wtyczki dopasować do szerszego otworu i włyć go do końca.
j Zabezpiecz przewód zasilacy w taki spob, aby nie mógł być
deptany ani uciskany, zaszcza przy wtykach, gniazdach oraz w
miejscach, w których przewód wychodzi z urządzenia.
k Naly korzystać wyłącznie z dodatków oraz akcesoriów
wskazanych przez producenta.
PL
3
l Naly korzystać wyłącznie z wózka, stojaka, trójnoga, wspornika
lub stołu wskazanego przez producenta lub sprzedawanego
wraz z urządzeniem. Przy korzystaniu z wózka należy zachow
ostrność przy jego przemieszczaniu, aby uniknąć obrażeń w
przypadku jego przewrócenia.
m Odłączaj urządzenie od źródła zasilania podczas burzy i gdy nie jest
ywane przez dłuższy czas.
n Naprawę urządzenia należy zlecić wykwalifikowanym serwisantom.
Naprawa jest konieczna, gdy urządzenie zostało uszkodzone w
dowolny sposób, na przykład w przypadku uszkodzenia przewodu
zasilającego, wylania na urządzenie płynu lub gdy spadł na nie jak
przedmiot, zostało narażone na dzianie deszczu lub wilgoci, nie
działa poprawnie lub zostało upuszczone.
o Baterie i akumulatory należy zabezpieczyć przed wysokimi
temperaturami (światłem słonecznym, ogniem itp.).
p Nie narażaj urządzenia na kontakt z kapiącą lub pryskającą wodą.
q Nie wolno stawiać na urządzeniu potencjalnie niebezpiecznych
przedmiotów (np. naczyń wypełnionych płynami, płonących świec).
r Produkt me zawierać ołów i rtęć. Utylizacja tych materiów
może być regulowana odpowiednimi przepisami z uwagi na
ochronę środowiska naturalnego. Informacji na temat utylizacji lub
recyklingu mogą udzielić władze lokalne lub organizacja Electronic
Industries Alliance: www.eiae.org.
s Jeśli urządzenie jest podłączone do gniazdka za pomocą przewodu
zasilającego lub łącznika, ich wtyki muszą być łatwo dospne.
Polski
PL
4
Ostrzeżenie
Nie zdejmuj obudowy tego urządzenia.
Nie smaruj żadnej części urządzenia.
Nigdy nie stawiaj urządzenia na innym urządzeniu elektronicznym.
Nigdy nie wystawiaj urządzenia na działanie promieni słonecznych, źródeł otwartego
ognia lub ciepła.
Nie patrz bezpośrednio na wiązkę lasera urządzenia.
Upewnij się, że zawsze masz łatwy dosp do przewodu zasilającego, wtyczki lub
zasilacza w celu odłączenia urządzenia od źródła zasilania.
Ochrona słuchu
Głność dźwięku podczas słuchania powinna być umiarkowana.
Korzystanie ze słuchawek przy dużej głnci może spowodować
uszkodzenie słuchu. Ten produkt może generować dźwk o
nażeniu grącym utratą słuchu użytkownikowi ze zdrowym
słuchem, nawet przy użytkowaniu trwającym nie dłużej niż minu.
Wyższe natężenie dźwięku jest przeznaczone dla osób z częściowo
uszkodzonym słuchem.
Głnć dźwięku może być myląca. Z czasem słuch dostosowuje się
do wyższej głośności dźwięku, uznawanej za odpowiednią. Dlatego
przy długotrwałym słuchaniu dźwięku to, co brzmi „normalnie”
w rzeczywistci może brzmieć głośno i stanowić zagrożenie dla
uchu. Aby temu zapobiec, należy ustawiać głośność na bezpiecznym
poziomie, zanim słuch dostosuje się do zbyt wysokiego poziomu.
Ustawianie bezpiecznego poziomu głośności:
Ustaw głośność na niskim poziomie.
Stopniowo zwiększaj głośność, aż dźwięk będzie czysty, dobrze
słyszalny i bez zakłóceń.
Nie słuchaj zbyt długo:
Długotrwałe słuchanie dźwięku, nawet na „bezpiecznym” poziomie,
wnież może powodować utratę słuchu.
Korzystaj z urządzenia w sposób umiarkowany oraz rób odpowiednie
przerwy.
Podczas korzystania ze słuchawek stosuj się do poniższych zaleceń.
Nie słuchaj zbyt głośno i zbyt długo.
PL
5
Zachowaj ostrnć przy zmianie głnci dźwku ze wzgdu na
dostosowywanie się słuchu.
Nie zwiększaj głośności do takiego poziomu, przy krym nie słych
otoczenia.
W potencjalnie niebezpiecznych sytuacjach używaj słuchawek z
rozwagą lub przestań ich używać na jakiś czas. Nie używaj słuchawek
podczas prowadzenia pojazdu silnikowego, jazdy na rowerze,
deskorolce itp., gdyż może to spowodować zagrożenie dla ruchu
ulicznego, a ponadto jest to niedozwolone na wielu obszarach.
Przestroga
Obsługa urządzenia w spob niezgodny z instrukcją obsługi grozi narażeniem
ytkownika na działanie niebezpiecznego promieniowania laserowego.
Uwaga
Wszelkie zmiany lub modykacje tego urządzenia, które nie zostaną
wyraźnie zatwierdzone przez firmę Philips Consumer Lifestyle, mogą
unieważnić pozwolenie na jego obsługę.
Niniejszy produkt jest zgodny z przepisami Unii Europejskiej dotyczącymi
zakłóceń radiowych.
Ochrona środowiska
Producent dołył wszelkich star, aby wyeliminować zbędne środki
pakunkowe. Użyte środki pakunkowe mna z grubsza podzielić na
trzy grupy: tektura (karton), pianka polistyrenowa (boczne elementy
ochronne) i polietylen (worki foliowe, folia ochronna).
Urządzenie zbudowano z materiałów, kre mogą zostać poddane
utylizacji oraz ponownemu wykorzystaniu przez wyspecjalizowane
przedsiębiorstwa. Prosimy zapoznać się z obowiązującymi w
Polsce przepisami dotyczącymi utylizacji materiałów pakunkowych,
rozładowanych baterii oraz zużytych urządzeń elektronicznych.
Polski
PL
6
Recykling
To urządzenie zostało zaprojektowane i wykonane z materiałów
oraz komponentów wysokiej jakości, które nadają się do ponownego
wykorzystania.
Jeśli produkt został opatrzony symbolem przekrlonego pojemnika
na odpady, oznacza to, że podlega on postanowieniom dyrektywy
europejskiej 2002/96/WE.
Nigdy nie należy wyrzucać tego produktu wraz z innymi odpadami
pochodzącymi z gospodarstwa domowego. Należy zapoznać się
z lokalnymi przepisami dotyczącymi utylizacji sprtu elektrycznego
i elektronicznego. Prawidłowa utylizacja starych produkw pomaga
zapobiegać zanieczyszczeniu środowiska naturalnego oraz utracie zdrowia.
Produkt zawiera baterie opisane w treści dyrektywy 2006/66/WE, krych
nie można zutylizować z pozostałymi odpadami domowymi.
Naly zapoznać się z lokalnymi przepisami dotyczącymi utylizacji baterii.
Prawidłowa utylizacja baterii pomaga zapobiegać zanieczyszczeniu
środowiska naturalnego oraz utracie zdrowia.
Aby usunąć akumulator, należy zawsze zgłosić się do osoby uprawnionej.
PL
7
Wykonywanie nieautoryzowanych kopii materiałów zabezpieczonych
przed kopiowaniem, w tym prograw komputerowych, plików, audycji i
nagrań dźwiękowych, może stanowić naruszenie praw autorskich będące
przestępstwem. Nie należy używać niniejszego urządzenia do takich celów.
Nagrywanie i odtwarzanie materiałów może wymagać pozwolenia. Patrz
ustawa o prawie autorskim (Copyright Act 1956) i ustawy dotyczące
ochronyasności przemysłowej i intelektualnej (The Performer’s
Protection Acts — 1958 - 1972).
W niniejszym produkcie zastosowano technologię zabezpieczenia przed
kopiowaniem, kra jest chroniona amerykańskimi patentami. oraz innymi
prawami dotyczącymi własnci intelektualnej firmy Rovi Corporation.
Zabroniony jest demontaż urządzenia oraz inżyniera wsteczna
(odtwarzanie konstrukcji urządzenia).
DivX”, DivX Certied oraz inne powiązane logo są znakami towarowymi
firmy DivX, Inc. i są użyte na podstawie licencji.
Wyprodukowano na licencji firmy Dolby Laboratories.
Dolby” oraz symbol podjnej litery D są znakami towarowymi firmy
Dolby Laboratories.
Urządzenie zawiera następującą etykietę:
Polski
PL
8
2 Przenośny odtwarzacz DVD
Gratulujemy zakupu i witamy wśród klientów firmy Philips! Aby w pełni
skorzystać z obsługi świadczonej przez firmę Philips, należy zarejestrować
zakupiony produkt na stronie www.philips.com/welcome.
Wstęp
Ten przenośny odtwarzacz DVD odtwarza cyfrowe płyty wideo zgodne z
uniwersalnym standardem DVD Video. Umożliwia oglądanie filmów z kinową
jakością obrazu oraz stereofonicznym i wielokanałowym dźwiękiem (w
zależności od płyty i konfiguracji odtwarzania).
Umożliwia również wybranie ścieżki dźwiękowej, języka napisów i niektórych
opcji odtwarzania. Dodatkowo umożliwia ograniczenie odtwarzania płyt, które
nie są odpowiednie dla dzieci.
Odtwarzacz DVD obsługuje naspuce rodzaje płyt DVD (łącznie z
CD-R, CD-RW, DVD±R i DVD±RW):
DVD-Video
Video CD
Audio CD
MP3 CD
DivX
yty z plikami w formacje JPEG
Zawartość opakowania
Po otwarciu opakowania należy sprawdzić jego zawartość:
Przenośny odtwarzacz DVD
Zasilacz sieciowy, ASUC12E-090080 (Philips)
Zasilacz samochodowy
Torba montażowa
Instrukcja obsługi
Skrócona instrukcja obsługi
PL
9
Opis urządzenia
a Panel wyświetlacza
b
Służy do zatrzymywania odtwarzania dysku.
c OPTIONS
Umliwia dosp do opcji powzanych z bieżącą czynnośc
lub wyborem.
d DC IN
Gniazdo zasilania.
e
Gniazdo słuchawek.
f AV OUT
Gniazdo wyjściowe audio/wideo.
g VOLUME
Służy do regulacji głośności.
h POWER ON/OFF (CHR)
ączanie/wyłączanie odtwarzacza DVD
n
j
i
m
l
k
a
d
c
b
e
f
g
h
Polski
PL
10
i CHR/
Wskaźnik ładowania/Wskaźnik zasilania.
j
, , ,
Służy do nawigacji w menu.
,
Wyszukiwanie do tyłu/do przodu na różnym poziomie
prędkości
/OK
Służy do potwierdzania wpisu lub wyboru.
Umliwia rozpoccie, zatrzymanie i wznowienie odtwarzania
dysku.
k
,
Umliwia przejście do poprzedniego bądź następnego tytułu,
rozdziału lub ścieżki.
l DISC MENU
yty DVD: otwieranie i zamykanie menu płyty
yty VCD: włączanie i wyłączanie funkcji PBC (Sterowanie
odtwarzaniem)
W przypadku płyt VCD w wersji 2.0 lub płyt SVCD z włączoną
funkcją PBC umożliwia powrót do menu
m SETUP
Wyświetlanie lub zamykanie menu konfiguracji
n OPEN
Otwieranie kieszeni na płytę
PL
11
3 Przygotowywanie do pracy
Przestroga
Z elemenw sterucych należy korzystać wyłącznie w spob wskazany w
niniejszej instrukcji obsługi.
Instrukcje z tego rozdziału zawsze wykonuj w podanej tu kolejnci.
W przypadku kontaktu z firmą Philips należy podać numer modelu i numer
seryjny odtwarzacza. Numer modelu i numer seryjny można znaleźć na
spodzie urządzenia. Zapisz numery tutaj:
Nr modelu __________________________
Nr seryjny ___________________________
Naładuj akumulator.
Przestroga
Ryzyko uszkodzenia produktu! Upewnij się, że napięcie źródła zasilania jest zgodne z
wartością zasilania podaną na spodzie odtwarzacza.
Do ładowania akumulatora używaj tylko zasilacza dołączonego do zestawu.
Uwaga
Tabliczka znamionowa znajduje się na spodzie odtwarzacza.
Odtwarzacz me być ładowany tylko po wyłączeniu zasilania.
1 Przesuń przełącznik POWER ON/OFF (CHR) w pozycOFF.
2 Podłącz zasilacz dołączony do zestawu do urządzenia i do gniazdka.
Polski
PL
12
Włączy się wskaźnik ładowania akumulatora. Całkowite naładowanie »
akumulatora zajmuje około 7 godzin.
Kiedy akumulator zostanie naładowany, wskaźnik ładowania zgaśnie. »
Podłączanie dodatkowego sprzętu
Przestroga
Przed podłączeniem do urządzenia zewnętrznego należy wyłączyć odtwarzacz.
Odtwarzacz można podłączyć do telewizora lub wzmacniacza, aby oglądać
filmy DVD lub bawić się w karaoke.
Dopasuj przewody AV (niedołączone do zestawu) kolorami do odpowiednich
gniazd:
żółty przewód do żółtego gniazda.
czerwone/białe przewody do czerwonych/białych gniazd.
TV
PL
13
4 Korzystanie z odtwarzacza
Włączanie
Przesuń przełącznik POWER ON/OFF (CHR) w pozycję ON.
Włączy się wskaźnik » .
Wybór języka menu
Możesz wybrać inny język napisów wyświetlanych na ekranie.
1 Naciśnij przycisk SETUP.
Zostanie wyświetlone menu ustawień. »
2 Wybierz kolejno opcje [General] > [Language].
3 Naciśnij przycisk , aby wybrać opcję.
4 Naciśnij przycisk OK, aby potwierdzić.
5 Naciśnij przycisk SETUP, aby wyć z menu.
Odtwarzanie płyt
1 Przesuń przełącznik OPEN na odtwarzaczu.
2 Włóż płytę etykietą do góry.
3 Dociśnij klap, aby zamknąć kieszeń na płytę.
Odtwarzanie rozpocznie się automatycznie. W przeciwnym razie »
naciśnij przycisk /OK.
Po wyświetleniu menu wybierz opcję i nacnij przycisk
/OK,
aby rozpocząć odtwarzanie.
Aby wstrzymać, naciśnij przycisk /OK. Naciśnij ten przycisk
ponownie, aby wznowić odtwarzanie.
Aby zatrzymać odtwarzanie, naciśnij dwukrotnie przycisk STOP.
Aby wybrać poprzednią/następną opcję, naciśnij przycisk lub
.
Aby rozpocząć wyszukiwanie podczas odtwarzania dźwięku lub
obrazu, nacnij raz lub kilkakrotnie przycisk lub .
Polski
PL
14
Opcje odtwarzania
1 Podczas odtwarzania naciśnij przycisk OPTIONS, aby wybrać dane
opcje.
2 Postępuj zgodnie z wyświetlanymi instrukcjami.
Regulacja jasności podświetlenia ekranu
Uwaga
Istnieje mliwość regulacji podświetlenia ekranu w celu dopasowania go do
warunków otoczenia.
Podczas odtwarzania naciśnij kilkakrotnie przycisk , aby wybrać opcję.
[Bright]
[Normal]
[Dim]
Wskazówka
Aby zapewnić najdłuższy czas odtwarzania, wybierz opc [Dim].
Aby zapewnić najlepszy obraz, wybierz opcję
[Bright].
PL
15
5 Dostosowywanie ustawień
Menu SETUP umożliwia indywidualne dostosowanie ustawień odtwarzania.
1 Naciśnij przycisk SETUP.
Zostanie wyświetlone menu ustawień. »
2 Wybierz żądaną opcję za pomocą przycisw nawigacyjnych i naciśnij
przycisk OK, aby potwierdzić.
[General]
[Language] Wybór języka menu ekranowego
[PBC settings] ączanie/wączanie funkcji sterowania
odtwarzaniem.
[DivX (VOD)] Pobieranie kodu rejestracyjnego DivX.
[DivX subtitles] Wybór języka napiw dialogowych płyty
DivX.
[Parental(DVD)] Wybór opcji blokady rodzicielskiej.
[Set password] Zmiana aktualnego hasła.
[Factory settings] Przywracanie ustawień fabrycznych.
[Video]
[LCD Display] Dostosowywanie ustawień proporcji
obrazu.
[TV standard] Ustawianie formatu wyciowego sygnału
wideo dla systemu telewizyjnego.
[Brightness] Regulacja jasności ekranu.
[Contrast] Regulacja kontrastu ekranu.
[ Audio]
[Dolby] Ustawianie sygnału Dolby.
[Version] Sprawdź informacje o wersji.
3 Naciśnij przycisk , aby wrócić do poprzedniego menu.
4 Naciśnij przycisk SETUP, aby zakończyć.
Polski
PL
16
6 Informacje o produkcie
Uwaga
Informacje o produkcie mogą ulec zmianie bez powiadomienia.
Wymiary 210 x 41 x 160 mm
Masa 0,73 kg
Zasilanie Moc weciowa: 100–240 V,
50/60 Hz
Moc wyjściowa: DC 9 V
0,8 A
Pobór mocy 9 W
Temperatura podczas pracy 045°C
Długość fali lasera 650 nm
Video output
Format PAL & NTSC
Poziom sygnału wyciowego 1 Vp - p ± 20%
Impedancja obciążeniowa
75
Wycie liniowe sygnału audio
Wycie sygnału audio (analogowego) Poziom sygnału wyciowego: 2 V
± 10%
Impedancja obciążeniowa
10 k
Zniekształcenia i zakłócenia dźwięku
-80 (1 kHz)
Pasmo przenoszenia 20 Hz–20 KHz ± 1 dB
Odstęp sygnału od szumu:
80 dB
Separacja kanałów
80 dB
Zakres dynamiki
80 dB
PL
17
7 Rozwiązywanie problemów
Ostrzeżenie
Ryzyko porażenia prądem. Nie należy zdejmować obudowy urządzenia.
Aby zachować ważność gwarancji, nigdy nie należy samodzielnie naprawiać
urządzenia.
Jeśli w trakcie korzystania z odtwarzacza wystąpią problemy, wykonaj
następujące czynności sprawdzające przed wezwaniem serwisu. Jeśli problem
pozostanie nierozwiązany, w celu uzyskania pomocy technicznej zarejestruj
odtwarzacz na stronie www.philips.com/welcome.
Brak zasilania
Upewnij się, że obie wtyczki przewodu zasilającego są dobrze
podłączone.
Upewnij się, że w gniazdku elektrycznym jest napięcie.
Sprawdź, czy wbudowany akumulator nie jest rozładowany.
Brak dźwięku
Sprawdź, czy przewód AV został prawidłowo podłączony.
Zakłócenia obrazu
Wyczyść pły. Za pomocą czystej, miękkiej, niestrpcej się
ściereczki przetrzyj płytę od środka.
Upewnij się, że sygnał wideo płyty jest zgodny z telewizorem.
Zmień format sygnału wideo tak, aby pasował do telewizora lub
programu.
Niniejszy wyświetlacz LCD został wyprodukowany przy
zastosowaniu technologii o wysokiej precyzji. Możesz jednak
zobaczyć małe czarne lub jasne punkty (czerwone, niebieskie lub
zielone), które są cgle wyświetlane na ekranie LCD. Jest to wynik
procesu produkcyjnego i nie oznacza on usterki urządzenia.
Polski
PL
18
Nie można odtworzyć płyty
yta musi być włożona etykietą do góry.
Wyczyść pły. Za pomocą czystej, miękkiej, niestrpcej się
ściereczki przetrzyj płytę od środka.
Wypróbuj inną płytę, aby sprawdzić, czy nieodtwarzana płyta nie jest
uszkodzona.
Odtwarzacz jest rozgrzany
Przy dłuższym korzystaniu odtwarzacz nagrzewa się. Jest to zjawisko
normalne.
PL
Producent zastrzega możliwość wprowadzania zmian technicznych.
© 2010 Koninklijke Philips Electronics N.V.
All rights reserved.
PD7020_12_UM_V2.0
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Philips PD7020/12 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi