Philips PD709/12 Instrukcja obsługi

Kategoria
Gry wideo
Typ
Instrukcja obsługi
© 2010 Koninklijke Philips Electronics N.V.
All rights reserved.
PD709_12_UM_MTK1389Q_V1.0
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
PD709
CS Příručka pro uživatele
EL Εγχειρίδιο χρήσης
FI Käyttöopas
HU
Felhasználói kézikönyv
PL Instrukcja obsługi
PT Manual do utilizador
RU
Руководство пользователя
SK Príručka užívateľa
1
Polski
PL
Spis treści
1 Ważne 2
Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa 2
Uwaga 5
2 Przenośny odtwarzacz DVD 8
Wstęp 8
Zawartość opakowania 8
Opis urządzenia 9
3 Przygotowywanie do pracy 11
Przygotowanie 11
Ładowanie akumulatora 12
Podłączanie dodatkowego sprzętu 12
4 Korzystanie z odtwarzacza 14
Włączanie 14
Wybór języka menu 14
Odtwarzanie płyt 14
Opcje odtwarzania 15
5 Regulacja ustawień 15
6 Informacje o produkcie 16
7 Rozwiązywanie problemów 17
2
1 Ważne
Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa
a Przeczytaj tę instrukcję.
b Zachowaj tę instrukcję na przyszłość.
c Rozw wszystkie ostrzenia.
d Postępuj zgodnie ze wszystkimi instrukcjami.
e Nie korzystaj z urządzenia w pobliżu wody.
f Czć urządzenie suchą ściereczką.
g Nie blokuj żadnych otworów wentylacyjnych. Instaluj urządzenie
zgodnie z instrukcjami producenta.
h Nie instaluj urządzenia w pobliżu żadnych źdeł ciepła, takich jak
kaloryfery, wloty ciepłego powietrza, kuchenki i inne urządzenia (w
tym wzmacniacze), które wytwarzają ciepło.
i W krajach z biegunowymi gniazdkami elektrycznymi nie należy
rezygnować z zabezpieczenia zapewnianego przez wtyczki
uniwersalne lub uziemiające. Wtyczka uniwersalna ma dwa styki,
jeden szerszy od drugiego. Wtyczka uziemiająca ma dwa styki i
jeden bolec uziemiacy. Szerszy styk i bolec uziemiający mają na
celu zapewnienie bezpieczeństwa użytkownikowi. Jeśli dostarczona
wtyczka nie pasuje do gniazdka, skontaktuj się z elektrykiem w celu
wymiany przestarzego gniazdka.
Uwaga: Aby uniknąć ryzyka porażenia prądem, należy szerszy styk
wtyczki dopasować do szerszego otworu i włyć go do końca.
j Zabezpiecz przewód zasilający w taki sposób, aby nie mógł być
deptany ani uciskany, zwłaszcza przy wtykach, gniazdach oraz w
miejscach, w których przewód wychodzi z urządzenia.
k Należy korzystać wyłącznie z dodatków oraz akcesoriów
wskazanych przez producenta.
PL
3
l Należy korzystać wyłącznie z wózka, stojaka, trójnoga, wspornika
lub stołu wskazanego przez producenta lub sprzedawanego
wraz z urządzeniem. Przy korzystaniu z wózka naly zachow
ostrożnć przy jego przemieszczaniu, aby uniknąć obrażeń w
przypadku jego przewrócenia.
m Odłączaj urządzenie od źródła zasilania podczas burzy i gdy nie jest
używane przez dłuższy czas.
n Napra urządzenia należy zlecić wykwalifikowanym serwisantom.
Naprawa jest konieczna, gdy urządzenie zostało uszkodzone w
dowolny sposób, na przykład w przypadku uszkodzenia przewodu
zasilającego, wylania na urządzenie płynu lub gdy spadł na nie jakiś
przedmiot, zostało narażone na działanie deszczu lub wilgoci, nie
działa poprawnie lub zostało upuszczone.
o OSTRZEŻENIE dotyczące korzystania z baterii. Aby zapobiec
wyciekowi baterii, który może doprowadzić do obrażeń fizycznych,
uszkodzenia mienia lub uszkodzenia urządzenia:
Wkładaj baterie w prawidłowy sposób, zgodnie ze znakami +
i - umieszczonymi na urządzeniu.
Nie używaj różnych baterii (starych z nowymi, zwykłych z
alkalicznymi itp.).
Wyjmuj baterie, jeśli nie korzystasz z zestawu przez długi czas.
p Baterie i akumulatory należy zabezpieczyć przed wysokimi
temperaturami (światłem słonecznym, ogniem itp.).
q Nie narażaj urządzenia na kontakt z kapiącą lub pryskającą wodą.
r Nie wolno stawiać na urządzeniu potencjalnie niebezpiecznych
przedmiotów (np. naczyń wypełnionych płynami, płonących świec).
s Jeśli urządzenie jest podłączone do gniazdka za pomocą przewodu
zasilającego lub łącznika, ich wtyki muszą być łatwo dostępne.
PL
Polski
4
Ostrzeżenie
Nie zdejmuj obudowy tego urządzenia.
Nie smaruj żadnej części urządzenia.
Nigdy nie stawiaj urządzenia na innym urządzeniu elektronicznym.
Nigdy nie wystawiaj urządzenia na działanie promieni słonecznych, źródeł otwartego
ognia lub ciepła.
Nie patrz bezpośrednio na wiązkę lasera urządzenia.
Upewnij się, że zawsze masz łatwy dostęp do przewodu zasilającego, wtyczki lub
zasilacza w celu odłączenia urządzenia od źródła zasilania.
Ochrona słuchu
Głośnć dźwku podczas słuchania powinna być umiarkowana.
Korzystanie ze słuchawek przy dużej głośności może spowodow
uszkodzenie słuchu. Ten produkt może generować dźwk o
natężeniu grącym utratą słuchu użytkownikowi ze zdrowym
słuchem, nawet przy użytkowaniu trwającym nie dłużej niż minutę.
Wyższe nażenie dźwięku jest przeznaczone dla ob z cściowo
uszkodzonym słuchem.
Głnć dźwięku może być myca. Z czasem słuch dostosowuje się
do wyższej głośności dźwięku, uznawanej za odpowiedn. Dlatego
przy długotrwałym słuchaniu dźwięku to, co brzmi „normalnie”
w rzeczywistci może brzmieć głośno i stanowić zagrożenie dla
słuchu. Aby temu zapobiec, należy ustawiać głośność na bezpiecznym
poziomie, zanim słuch dostosuje się do zbyt wysokiego poziomu.
Ustawianie bezpiecznego poziomu głośności:
Ustaw głośność na niskim poziomie.
Stopniowo zwiększaj głośność, aż dźwięk będzie czysty, dobrze
słyszalny i bez zakłóceń.
Nie słuchaj zbyt długo:
Długotrwałe słuchanie dźwięku, nawet na „bezpiecznym” poziomie,
również może powodować utratę słuchu.
Korzystaj z urządzenia w sposób umiarkowany oraz rób odpowiednie
przerwy.
Podczas korzystania ze słuchawek stosuj się do poniższych zaleceń.
Nie słuchaj zbyt głośno i zbyt długo.
PL
5
Zachowaj ostrnć przy zmianie głośności dźwku ze względu na
dostosowywanie się słuchu.
Nie zwiększaj głośności do takiego poziomu, przy krym nie słych
otoczenia.
W potencjalnie niebezpiecznych sytuacjach używaj słuchawek z
rozwagą lub przestań ich używać na jakiś czas. Nie używaj słuchawek
podczas prowadzenia pojazdu silnikowego, jazdy na rowerze,
deskorolce itp., gdyż może to spowodować zagrożenie dla ruchu
ulicznego, a ponadto jest to niedozwolone na wielu obszarach.
Przestroga
Obsługa urządzenia w sposób niezgodny z instrukcją obsługi grozi narażeniem
ytkownika na działanie niebezpiecznego promieniowania laserowego.
Uwaga
Wszelkie zmiany lub modykacje tego urządzenia, które nie zostaną
wyraźnie zatwierdzone przez firmę Philips Consumer Lifestyle, mogą
unieważnić pozwolenie na jego obsługę.
Niniejszy produkt jest zgodny z przepisami Unii Europejskiej dotyczącymi
zakłóceń radiowych.
Ochrona środowiska
Producent dołył wszelkich starań, aby wyeliminować zdne środki
pakunkowe. Użyte środki pakunkowe można z grubsza podzielić na
trzy grupy: tektura (karton), pianka polistyrenowa (boczne elementy
ochronne) i polietylen (worki foliowe, folia ochronna).
Urządzenie zbudowano z materiałów, kre mogą zostać poddane
utylizacji oraz ponownemu wykorzystaniu przez wyspecjalizowane
przedsiębiorstwa. Prosimy zapoznać się z obowiązującymi w
Polsce przepisami dotyczącymi utylizacji materiałów pakunkowych,
roadowanych baterii oraz zużytych urządz elektronicznych.
PL
Polski
6
Recykling
To urządzenie zostało zaprojektowane i wykonane z materiałów
oraz komponenw wysokiej jakości, które nadają się do ponownego
wykorzystania.
Jeśli produkt został opatrzony symbolem przekreślonego pojemnika
na odpady, oznacza to, że podlega on postanowieniom dyrektywy
europejskiej 2002/96/WE.
Nigdy nie naly wyrzucać tego produktu wraz z innymi odpadami
pochodzącymi z gospodarstwa domowego. Należy zapoznać się
z lokalnymi przepisami dotyczącymi utylizacji sprtu elektrycznego
i elektronicznego. Prawidłowa utylizacja starych produktów pomaga
zapobiegać zanieczyszczeniu środowiska naturalnego oraz utracie zdrowia.
Produkt zawiera baterie opisane w trci dyrektywy 2006/66/WE, których
nie mna zutylizować z pozostałymi odpadami domowymi.
Należy zapoznać się z lokalnymi przepisami dotyczącymi utylizacji baterii.
Prawidłowa utylizacja baterii pomaga zapobiegać zanieczyszczeniu
środowiska naturalnego oraz utracie zdrowia.
Aby usunąć akumulator, należy zawsze zgłosić się do osoby uprawnionej.
PL
7
Wykonywanie nieautoryzowanych kopii materiałów zabezpieczonych
przed kopiowaniem, w tym programów komputerowych, plików, audycji i
nagrań dźwkowych, może stanowić naruszenie praw autorskich będące
przestępstwem. Nie należy używać niniejszego urządzenia do takich
celów.
Nagrywanie i odtwarzanie materiałów może wymagać pozwolenia. Patrz
ustawa o prawie autorskim (Copyright Act 1956) i ustawy dotyczące
ochrony własności przemysłowej i intelektualnej (The Performer’s
Protection Acts — 1958 - 1972).
W niniejszym produkcie zastosowano technologię zabezpieczenia przed
kopiowaniem, która jest chroniona amerykańskimi patentami. oraz innymi
prawami dotyczącymi własności intelektualnej firmy Rovi Corporation.
Zabroniony jest demontaż urządzenia oraz inżyniera wsteczna
(odtwarzanie konstrukcji urządzenia).
Wyprodukowano na licencji firmy Dolby Laboratories.
Dolby” oraz symbol podwójnej litery D są znakami towarowymi firmy
Dolby Laboratories.
Urządzenie zawiera następującą etykietę:
PL
Polski
8
2 Przenośny odtwarzacz DVD
Gratulujemy zakupu i witamy wśród klientów firmy Philips! Aby w pełni
skorzystać z obsługi świadczonej przez firmę Philips, należy zarejestrować
zakupiony produkt na stronie www.philips.com/welcome.
Wstęp
Ten przenośny odtwarzacz DVD odtwarza cyfrowe płyty wideo zgodne z
uniwersalnym standardem DVD Video. Umożliwia oglądanie filmów z kino
jakością obrazu oraz stereofonicznym i wielokanałowym dźwiękiem (w
zależności od płyty i konfiguracji odtwarzania).
Umożliwia również wybranie ścieżki dźwiękowej, języka napisów i niektórych
opcji odtwarzania. Dodatkowo umożliwia ograniczenie odtwarzania płyt, które
nie są odpowiednie dla dzieci.
Odtwarzacz DVD obsługuje następujące rodzaje płyt DVD (łącznie z
CD-R, CD-RW, DVD±R i DVD±RW):
DVD-Video
Video CD
Audio CD
MP3 CD
Płyty z plikami w formacje JPEG
Zawartość opakowania
Po otwarciu opakowania należy sprawdzić jego zawartość:
1 przenośny odtwarzacz DVD
1 zasilacz sieciowy ASUC12E-090080 (Philips)
1 zasilacz samochodowy
1 instrukcja obsługi
1 skrócona instrukcja obsługi
1 x pasek mocujący
PL
9
Opis urządzenia
a Panel wyświetlacza
b SETUP
Wyświetlanie lub zamykanie menu konfiguracji
c STOP
Sły do zatrzymywania odtwarzania dysku.
d SUBTITLE
Wybór języka napisów dialogowych płyty DVD.
e OPTIONS
Umożliwia dostęp do opcji powiązanych z bieżącą czynnością
lub wyborem.
f DC IN
Gniazdo zasilania.
g
Gniazdo słuchawek.
j
k
l
m
n
o
a
f
e
d
c
b
g
h
i
p
PL
Polski
10
h AV OUT
Gniazdo wyjściowe audio/wideo.
i VOLUME
Służy do regulacji głośności.
j POWER ON/OFF (CHR)
ączanie/wączanie odtwarzacza DVD
k CHR/
Wskaźnik ładowania/Wskaźnik zasilania.
l
, , ,
Służy do nawigacji w menu.
,
Wyszukiwanie do tu/do przodu nażnym poziomie
prędkości
/OK
Służy do potwierdzania wpisu lub wyboru.
Umożliwia rozpoccie, zatrzymanie i wznowienie odtwarzania
dysku.
m
,
Umożliwia przecie do poprzedniego bądź następnego tytułu,
rozdziału lub ścieżki.
n DISC MENU
Płyty DVD: otwieranie i zamykanie menu płyty
Płyty VCD: włączanie i wyłączanie funkcji PBC (Sterowanie
odtwarzaniem)
W przypadku płyt VCD w wersji 2.0 lub płyt SVCD z włączo
funkcją PBC umożliwia powt do menu
o AUDIO
Płyty DVD: wybór języka ścieżki dźwiękowej
Płyty VCD: wybór trybu audio.
p OPEN
Otwieranie kieszeni na płytę
PL
11
3 Przygotowywanie do pracy
Przestroga
Z elemenw sterucych należy korzystać wyłącznie w sposób wskazany w
niniejszej instrukcji obsługi.
Instrukcje z tego rozdziału zawsze wykonuj w podanej tu kolejności.
W przypadku kontaktu z firmą Philips należy podać numer modelu i numer
seryjny odtwarzacza. Numer modelu i numer seryjny można znaleźć na
spodzie urządzenia. Zapisz numery tutaj:
Nr modelu __________________________
Nr seryjny ___________________________
Przygotowanie
Aby korzystać z odtwarzacza w samochodzie, przymocuj jednostkę centralną
i ekran dodatkowy z tyłu zagłówków siedzeń przednich.
1 Przełóż pasek przez pętle umieszczone na tylnym panelu jednostki
centralnej.
2 Trzymaj klamrę w taki sposób, aby widoczny na niej symbol strzałki
był skierowany w stronę użytkownika, a następnie przymocuj klamrę
do paska.
3 Przymocuj jednostkę centralną z tyłu zagłówka i zapnij klamrę.
4 Pocgnij koniec paska, aby bezpiecznie przymocować jednostkę
centralną do zagłówka.
Powtórz powyższe czynności, aby zamocować ekran
dodatkowy.
PL
Polski
12
Ładowanie akumulatora
Przestroga
Ryzyko uszkodzenia produktu! Upewnij się, że napięcie źródła zasilania jest zgodne z
wartością zasilania podaną na spodzie odtwarzacza.
Do ładowania akumulatora używaj tylko zasilacza dołączonego do zestawu.
Uwaga
Tabliczka znamionowa znajduje się na spodzie odtwarzacza.
Odtwarzacz me być ładowany tylko po wyłączeniu zasilania.
1 Przesuń przełącznik POWER ON/OFF (CHR) do pozycji OFF
(CHR).
2 Podłącz zasilacz dołączony do zestawu do urządzenia i do gniazdka.
Włączy się wskaźnik ładowania akumulatora. Całkowite naładowanie »
akumulatora zajmuje około 4,5 godziny.
Kiedy akumulator zostanie naładowany, wskaźnik ładowania zgaśnie. »
Podłączanie dodatkowego sprzętu
Przestroga
Przed podłączeniem do urządzenia zewnętrznego należy wyłączyć odtwarzacz.
PL
13
Odtwarzacz można podłączyć do telewizora lub wzmacniacza, aby oglądać
filmy DVD lub bawić się w karaoke.
Dopasuj kolor przewodów AV (przewody AV podłączane do telewizora nie
są dołączone do zestawu) do gniazd:
żółty przewód do żółtego gniazda.
czerwone/białe przewody do czerwonych/białych gniazd.
TV
PL
not supplied
Polski
14
4 Korzystanie z odtwarzacza
Włączanie
Przesuń przełącznik POWER ON/OFF (CHR) do pozycji ON.
Włączy się wskaźnik »
.
Wybór języka menu
Możesz wybrać inny język napisów wyświetlanych na ekranie.
1 Naciśnij przycisk SETUP.
Zostanie wyświetlone menu ustawień. »
2 Wybierz kolejno opcje [-- General Setup Page --] > [OSD
Language].
3 Naciśnij przycisk , aby wybr opcję.
4 Naciśnij przycisk /OK, aby zatwierdzić.
5 Naciśnij przycisk SETUP, aby wyjść z menu.
Odtwarzanie płyt
1 Przesuń przełącznik OPEN na odtwarzaczu.
2 Włóż płytę etykietą do góry.
3 Dociśnij klap, aby zamknąć kieszeń na płytę.
Odtwarzanie rozpocznie się automatycznie. W przeciwnym razie »
naciśnij przycisk
/OK.
Po wyświetleniu menu wybierz opcję i nacnij przycisk
/OK,
aby rozpocząć odtwarzanie.
Aby wstrzymać, naciśnij przycisk
/OK. Nacnij ten przycisk
ponownie, aby wznowić odtwarzanie.
Aby zatrzymać odtwarzanie, nacnij dwukrotnie przycisk STOP.
Aby wybr poprzednią/następną opcję, naciśnij przycisk
lub
.
Aby rozpocząć wyszukiwanie podczas odtwarzaniawięku lub
obrazu, naciśnij raz lub kilkakrotnie przycisk
lub .
PL
15
Opcje odtwarzania
1 Podczas odtwarzania nacnij przycisk OPTIONS, aby wybrać dane
opcje.
2 Postępuj zgodnie z wyświetlanymi instrukcjami.
5 Regulacja ustawień
Menu SETUP umożliwia indywidualne dostosowanie ustawień odtwarzania.
1 Naciśnij przycisk SETUP.
Zostanie wyświetlone menu ustawień. »
2 Wybierz żądaną opcję za pomocą przycisków nawigacyjnych i naciśnij
przycisk OK, aby potwierdzić.
[-- General Setup Page --]
[OSD Language] Wybór języka menu ekranowego
[Screen Saver] Włączanie i wyłączania wygaszacza ekranu
[Resume] Wznawianie odtwarzania od momentu
zatrzymania utworu
[Angle Mark] Wybór opcji kąta widzenia
[-- Display Setup Page --]
[Brightness] Regulacja jasności ekranu
[Contrast] Regulacja kontrastu ekranu
[TV Display] Wybór proporcji obrazu
[-- Password --]
[Password] Zmiana hasła (hasło domyślne: 3308)
[-- Preference Page --]
[Audio] Wybór języka ścieżki dźwiękowej
[Subtitle] Wybór języka napisów dialogowych płyty
DVD
[Disc Menu] Wybór języka menu płyty
[Parental] Wybór poziomu kontroli rodzicielskiej
PL
Polski
16
[Default] Przywracanie oryginalnych ustawień
3 Naciśnij przycisk , aby wrócić do poprzedniego menu.
4 Naciśnij przycisk SETUP, aby wyjść z menu.
6 Informacje o produkcie
Uwaga
Informacje o produkcie mogą ulec zmianie bez powiadomienia.
Wymiary 195 x 38 x 154 mm
Waga 0,7 kg
Zasilanie Moc wejściowa: 100240 V,
50/60 Hz
Moc wyjściowa: DC 9 V
0,8 A
Pobór mocy 9 W
Temperatura podczas pracy 045°C
Długość fali lasera 650 nm
Przekątna ekranu 16,5 cm/6,4 cala
Rozdzielczość 432 (szer.) x 234 (wys.) x 3 (RGB)
Wsłczynnik kszttu 16:10
Wyjście wideo
Sygnał wyjściowy PAL & NTSC
Poziom sygnału wyjściowego 1 Vp - p ± 20%
Impedancja obciążeniowa
75
Wyjście liniowe sygnału audio
Wyjście sygnału audio
(analogowego)
Poziom sygnału wyjściowego: 2 V
± 10%
Impedancja obciążeniowa
10 k
PL
17
Zniekształcenia i zakłócenia
więku
-80 (1 kHz)
Pasmo przenoszenia 20 Hz–20 KHz ± 1 dB
Odstęp sygnału od szumu:
80 dB
Separacja kanałów
80 dB
Zakres dynamiki
80 dB
7 Rozwiązywanie problemów
Ostrzeżenie
Ryzyko porażenia prądem. Nie należy zdejmować obudowy urządzenia.
Aby zachować ważność gwarancji, nigdy nie należy samodzielnie naprawiać
urządzenia.
Jeśli w trakcie korzystania z odtwarzacza wystąpią problemy, wykonaj
następujące czynności sprawdzające przed wezwaniem serwisu. Jeśli problem
pozostanie nierozwiązany, w celu uzyskania pomocy technicznej zarejestruj
odtwarzacz na stronie www.philips.com/welcome.
Brak zasilania
Upewnij się, że obie wtyczki przewodu zasilającego są dobrze
podłączone.
Upewnij s, że w gniazdku elektrycznym jest napięcie.
Spraw, czy wbudowany akumulator nie jest rozładowany.
Brak dźwięku
Sprawdź, czy przewód AV został prawidłowo podłączony.
Zakłócenia obrazu
Wyczyść płytę. Za pomocą czystej, miękkiej, niestrpiącej się
ściereczki przetrzyj płytę od środka.
Upewnij s, że sygnał wideo płyty jest zgodny z telewizorem.
Zmień format sygnału wideo tak, aby pasował do telewizora lub
programu.
PL
Polski
18
Niniejszy wyświetlacz LCD został wyprodukowany przy
zastosowaniu technologii o wysokiej precyzji. Możesz jednak
zobaczyć małe czarne lub jasne punkty (czerwone, niebieskie lub
zielone), które są cgle wyświetlane na ekranie LCD. Jest to wynik
procesu produkcyjnego i nie oznacza on usterki urządzenia.
Nie można odtworzyć płyty
Płyta musi być włożona etykietą do góry.
Wyczyść płytę. Za pomocą czystej, miękkiej, niestrpiącej się
ściereczki przetrzyj płytę od środka.
Wypróbuj inną płytę, aby sprawdzić, czy nieodtwarzana płyta nie jest
uszkodzona.
Odtwarzacz jest rozgrzany
Przy dłuższym korzystaniu odtwarzacz nagrzewa się. Jest to zjawisko
normalne.
Producent zastrzega możliwość wprowadzania zmian technicznych.
PL
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Philips PD709/12 Instrukcja obsługi

Kategoria
Gry wideo
Typ
Instrukcja obsługi