Philips PD7040/12 Instrukcja obsługi

Kategoria
Przenośne odtwarzacze DVD / Blu-Ray
Typ
Instrukcja obsługi
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
CS
Příručka pro uživatele 3
EL Εγχειρίδιο χρήσης 23
FI Käyttöopas 45
HU Felhasználói kézikönyv 65
PL Instrukcja obsługi 87
PT Manual do utilizador 109
RU Руководство
пользователя 131
SK Príručka užívateľa 153
PD7040
Producent zastrzega możliwość wprowadzania zmian technicznych.
SLOVAK REPUBLIC
Prístroj sa nesmie používať v mokrom a
vlhkom prostredí! Chránte pred striekajúcou
a kvapkajúcou vodou!
MAGYARORSZÁG
Minőségtanúsítás
A garanciajegyen feltüntetett forgalombahozó vállalat a
2/1984. (III.10.) BkM-IpM együttes rendelet értelmében
tanúsítja, hogy ezen készülék megfelel a műszaki adatokban
megadott értékeknek.
Figyelem! A meghibásodott készüléket - beleértve a hálózati
csatlakozót is - csak
szakember (szerviz) javíthatja. Ne tegye ki a készüléket
esőnek vagy nedvesség hatásának!
Garancia
A forgalombahozó vállalat a termékre 12 hónap garanciát
vállal.
Névleges feszültség .........................................................100 - 240 V
Névleges frekvencia ...............................................................50/60 Hz
Teljesítmény
maximális .......................................................................................7.2 W
készenléti állapotban ................................................................<1W
Érintésvédelmi osztály II.
Tömeg ...................................................................................................7.3 kg
Befoglaló méretek
szélesség .................................................................................210 mm
magasság ..................................................................................... 41 mm
mélység .....................................................................................160 mm
Erősítő rész
Kimeneti teljesítmény.................................................2 x 25W RMS
Italia
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’
Si dichiara che l’apparecchio PD7040 Philips
risponde alle prescrizioni dell’art. 2 comma 1 del
D.M. 28 Agosto 1995 n. 548.
Fatto a Eindhoven
Philips Consumer Electronics
Philips, Glaslaan 2
5616 JB Eindhoven, The Netherlands
SLOVAK REPUBLIC
Prístroj sa nesmie používať v mokrom a
vlhkom prostredí! Chránte pred striekajúcou a
kvapkajúcou vodou!
Klass 1 laseraparat
Varning! Om apparaten används på
annat sätt än i denna bruksanvisning
specificerats, kan användaren utsättas för
osynlig laserstrålning, som överskrider
gränsen för laserklass 1.
Observera! Stömbrytaren är sekundärt
kopplad och bryter inte strömmen från
nätet. Den inbyggda nätdelen är därför
ansluten till elnätet så länge stickproppen
sitter i vägguttaget.
Дату производства можно увидеть в серийном
номере, указанном на упаковке. Пример
Изготовлено под контролем “Philips Consumer
Lifestyle B.V.”, Туссендиепен 4, 9206 АД,
Драхтен, Нидерланды
Импортер: ООО “Филипс”, Российская
Федерация, 119048 г. Москва, ул. Усачева, д. 35А.
Serial No.: LM1A1016000001
1016
}
87
Polski
PL
Spis treści
1 Ważne 88
Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa 88
Ochrona słuchu 89
Uwaga 90
2 Przenośny odtwarzacz DVD 94
Wstęp 94
Zawartość opakowania 94
Opis urządzenia 95
Opis pilota zdalnego sterowania 97
3 Przygotowywanie do pracy 99
Naładuj akumulator. 99
Instalowanie baterii pilota zdalnego sterowania 100
Podłączanie dodatkowego sprzętu 101
4 Korzystanie z odtwarzacza 102
Włączanie 102
Wybór języka menu 102
Odtwarzanie płyt 102
Odtwarzanie z urządzenia USB 103
Opcje odtwarzania 103
Regulacja jasności podświetlenia ekranu 103
5 Regulacja ustawień 104
6 Informacje o produkcie 106
7 Rozwiązywanie problemów 107
88
1 Ważne
Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa
a Przeczytaj tę instrukcję.
b Zachowaj tę instrukcję na przyszłć.
c Rozważ wszystkie ostrzeżenia.
d Postępuj zgodnie ze wszystkimi instrukcjami.
e Nie korzystaj z urządzenia w pobliżu wody.
f Czyść urządzenie suchą ściereczką.
g Nie blokuj żadnych otworów wentylacyjnych. Instaluj urządzenie
zgodnie z instrukcjami producenta.
h Nie instaluj urządzenia w pobliżu żadnych źdeł ciepła, takich jak
kaloryfery, wloty ciepłego powietrza, kuchenki i inne urządzenia (w
tym wzmacniacze), które wytwarzają ciepło.
i Zabezpiecz przewód zasilający w taki sposób, aby nie mógł być
deptany ani uciskany, zaszcza przy wtykach, gniazdach oraz w
miejscach, w których przewód wychodzi z urządzenia.
j Korzystaj wyłącznie z dodatków oraz akcesoriów wskazanych
przez producenta.
k Korzystaj wyłącznie z wózka, stojaka, trójnoga, wspornika lub
stołu wskazanego przez producenta lub sprzedawanego wraz z
urządzeniem. Przy korzystaniu z wózka zachowaj ostrożność przy jego
przemieszczaniu, aby uniknąć obrażeń w przypadku jego przewcenia.
l Odłączaj urządzenie od źdła zasilanie podczas burzy i gdy nie jest
ywane przezuższy czas.
m Naprawę urządzenia należy zlecić wykwalifikowanym serwisantom.
Naprawa jest konieczna, gdy urządzenie zostało uszkodzone w
dowolny sposób, na przykład w przypadku uszkodzenia przewodu
zasilającego, wylania na urządzenie płynu lub gdy spadł na nie jakiś
przedmiot, zostało narażone na działanie deszczu lub wilgoci, nie
działa poprawnie lub zostało upuszczone.
PL
89
n OSTRZEŻENIE dotyczące korzystania z baterii — Aby zapobiec
wyciekowi elektrolitu z baterii, który może doprowadzić do
obrażeń ciała, uszkodzenia mienia lub uszkodzenia urządzenia.
Wkładaj baterie w prawidłowy sposób, zgodnie ze znakami +
i - umieszczonymi na urządzeniu.
Nie należy używać różnych baterii (starych z nowymi, zwykłych
z alkalicznymi itp.).
Wyjmuj baterie, jeśli nie korzystasz z zestawu przez długi czas.
o Nie narażaj urządzenia na kontakt z kapiącą lub pryskającą wodą.
p Nie wolno stawiać na urządzeniu potencjalnie niebezpiecznych
przedmiotów (np. naczyń wypełnionych płynami, płonących świec).
Przestroga
Obsługa urządzenia w sposób niezgodny z instrukcją obsługi grozi narażeniem
ytkownika na działanie niebezpiecznego promieniowania laserowego.
Ostrzeżenie
Nie zdejmuj obudowy tego urządzenia.
Nie smaruj żadnej części urządzenia.
Nigdy nie stawiaj urządzenia na innym urządzeniu elektronicznym.
Nigdy nie wystawiaj urządzenia na działanie promieni słonecznych, źródeł otwartego
ognia lub ciepła.
Nie patrz bezpośrednio na wiązkę lasera urządzenia.
Upewnij się, że zawsze masz łatwy dostęp do przewodu zasilającego, wtyczki lub
zasilacza w celu odłączenia urządzenia od źródła zasilania.
Ochrona słuchu
Głośność dźwięku podczas słuchania powinna być umiarkowana.
Korzystanie ze słuchawek przy dużej głności może spowodować
uszkodzenie słuchu. Ten produkt me generować dźwięk o
nażeniu grącym utratą słuchu użytkownikowi ze zdrowym
słuchem, nawet przy użytkowaniu trwacym nie dłużej niż minutę.
Wyższe natężenie dźwięku jest przeznaczone dla osób z cściowo
uszkodzonym słuchem.
Polski
PL
90
Głnć dźwięku me być myląca. Z czasem słuch dostosowuje się
do wyższej głośności dźwięku, uznawanej za odpowiednią. Dlatego
przy długotrwałym słuchaniu dźwięku to, co brzmi „normalnie
w rzeczywistci może brzmieć głno i stanowić zagrenie dla
słuchu. Aby temu zapobiec, należy ustawiać głośność na bezpiecznym
poziomie, zanim słuch dostosuje się do zbyt wysokiego poziomu.
Ustawianie bezpiecznego poziomu głośności:
Ustaw głośność na niskim poziomie.
Stopniowo zwiększaj głność, aż dźwięk będzie czysty, dobrze
słyszalny i bez zakłóceń.
Nie słuchaj zbyt długo:
Długotrwałe słuchanie dźwięku, nawet na „bezpiecznym” poziomie,
również może powodować utratę słuchu.
Korzystaj z urządzenia w sposób umiarkowany oraz rób odpowiednie
przerwy.
Podczas korzystania ze słuchawek stosuj się do poniższych zaleceń.
Nie słuchaj zbyt głno i zbyt długo.
Zachowaj ostrożność przy zmianie głośności dźwięku ze względu na
dostosowywanie się słuchu.
Nie zwiększaj głności do takiego poziomu, przy którym nie słychać
otoczenia.
W potencjalnie niebezpiecznych sytuacjach używaj słuchawek z
rozwagą lub przestań ich używać na jakiś czas. Nie używaj słuchawek
podczas prowadzenia pojazdu silnikowego, jazdy na rowerze,
deskorolce itp., gdyż może to spowodować zagrenie dla ruchu
ulicznego, a ponadto jest to niedozwolone na wielu obszarach.
Uwaga
Niniejszy produkt jest zgodny z przepisami Unii Europejskiej dotyczącymi
zakłóceń radiowych.
Wszelkie zmiany lub modykacje tego urządzenia, które nie zostaną
wyraźnie zatwierdzone przez firmę Philips Consumer Lifestyle, mogą
unieważnić pozwolenie na jego obsługę.
PL
91
Recykling
To urządzenie zostało zaprojektowane i wykonane z materiałów
oraz komponentów wysokiej jakości, kre nadają się do ponownego
wykorzystania.
Jeśli produkt został opatrzony symbolem przekreślonego pojemnika
na odpady, oznacza to, że podlega on postanowieniom dyrektywy
europejskiej 2002/96/WE.
Nigdy nie należy wyrzucać tego produktu wraz z innymi odpadami
pochodzącymi z gospodarstwa domowego. Należy zapoznać się
z lokalnymi przepisami dotyczącymi utylizacji sprtu elektrycznego
i elektronicznego. Prawidłowa utylizacja starych produktów pomaga
zapobiegać zanieczyszczeniu środowiska naturalnego oraz utracie zdrowia.
Produkt zawiera baterie opisane w treści dyrektywy 2006/66/WE, których
nie mna zutylizować z pozostałymi odpadami domowymi.
Należy zapoznać się z lokalnymi przepisami dotyczącymi utylizacji baterii.
Prawidłowa utylizacja baterii pomaga zapobiegać zanieczyszczeniu
środowiska naturalnego oraz utracie zdrowia.
Ochrona środowiska
Producent dołożył wszelkich starań, aby wyeliminować zbędne środki
pakunkowe. Użyte środki pakunkowe można z grubsza podzielić na
trzy grupy: tektura (karton), pianka polistyrenowa (boczne elementy
ochronne) i polietylen (worki foliowe, folia ochronna).
Urządzenie zbudowano z materiałów, które mogą zostać poddane
utylizacji oraz ponownemu wykorzystaniu przez wyspecjalizowane
przedsiębiorstwa. Prosimy zapoznać się z obowiązującymi w
Polsce przepisami dotyczącymi utylizacji materiałów pakunkowych,
roadowanych baterii oraz zużytych urządzeń elektronicznych.
Aby usunąć akumulator, należy zawsze zgłosić się do osoby uprawnionej.
Polski
PL
92
Wykonywanie nieautoryzowanych kopii materiałów zabezpieczonych
przed kopiowaniem, w tym prograw komputerowych, plików, audycji i
nagrań dźwiękowych, może stanowić naruszenie praw autorskich będące
przespstwem. Nie należy używać niniejszego urządzenia do takich
cew.
Nagrywanie i odtwarzanie materiałów me wymagać pozwolenia. Patrz
ustawa o prawie autorskim (Copyright Act 1956) i ustawy dotyczące
ochrony własności przemysłowej i intelektualnej (The Performer’s
Protection Acts — 1958 - 1972).
W niniejszym produkcie zastosowano technologię zabezpieczenia przed
kopiowaniem, kra jest chroniona amerykańskimi patentami oraz innymi
prawami dotyczącymi własności intelektualnej firmy Rovi Corporation.
Zabroniony jest demontaż urządzenia oraz inżynieria wsteczna
(odtwarzanie konstrukcji urządzenia).
Wyprodukowano na licencji firmy Dolby Laboratories.
Dolby” oraz symbol podwójnej litery D są znakami towarowymi firmy
Dolby Laboratories.
PL
93
DivX®, DivX Certied® oraz inne powiązane logo są znakami
towarowymi firmy DivX, Inc. i są użyte na podstawie licencji.
INFORMACJE O DIVX VIDEO: DivX® jest cyfrowym formatem
wideo stworzonym przez firmę DivX, Inc. To urządzenie jest ocjalnym
produktem DivX Certied®, który odtwarza format obrazu DivX. Aby
uzyskać szczegółowe informacje i pobrać oprogramowanie do konwersji
plików do formatu DivX, wejdź na stronę divx.com.
INFORMACJE O DIVX VIDEO-ON-DEMAND: To urządzenie DivX
Certied® należy zarejestrować, aby odtwarzać zakupione filmy DivX
Video-On-Demand (VOD). Aby uzyskać kod rejestracji, znajdź cść DivX
VOD w menu konfiguracji urządzenia. Więcej informacji na temat procesu
rejestrowania znajduje się na stronie vod.divx.com.
Urządzenie objęte jest co najmniej jednym z następucych amerykańskich
patentów: 7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274
Urządzenie zawiera następującą etykietę:
Polski
PL
94
2 Przenośny odtwarzacz DVD
Gratulujemy zakupu i witamy wśród klientów firmy Philips! Aby w pełni
skorzystać z obsługi świadczonej przez firmę Philips, należy zarejestrować
zakupiony produkt na stronie www.philips.com/welcome.
Wstęp
Ten przenośny odtwarzacz DVD odtwarza cyfrowe płyty wideo zgodne z
uniwersalnym standardem DVD Video. Umożliwia oglądanie filmów z kinową
jakością obrazu oraz stereofonicznym i wielokanałowym dźwiękiem (w
zależności od płyty i konfiguracji odtwarzania).
Umożliwia również wybranie ścieżki dźwiękowej, języka napisów i niektórych
opcji odtwarzania. Dodatkowo umożliwia ograniczenie odtwarzania płyt, które
nie są odpowiednie dla dzieci.
Odtwarzacz DVD obsługuje następujące rodzaje płyt DVD (łącznie z
CD-R, CD-RW, DVR i DVRW):
DVD-Video
Video CD
Audio CD
MP3 CD
DivX
Płyty z plikami w formacje JPEG
Zawartość opakowania
Po otwarciu opakowania należy sprawdzić jego zawartość:
Przenośny odtwarzacz DVD
Pilot zdalnego sterowania
Zasilacz sieciowy, ASUC12E-090080 i DSA-9PFB-09 FEU090080
Zasilacz samochodowy
Przed audio-wideo
Torba montażowa
Instrukcja obsługi
PL
95
Opis urządzenia
a Panel wyświetlacza
b IR
Czujnik pilota zdalnego sterowania.
c
Sły do zatrzymywania odtwarzania dysku.
d OPTIONS
Umożliwia dostęp do opcji powiązanych z bieżącą czynnością
lub wyborem.
e DC IN
Gniazdo zasilania.
f
Umożliwia podłączenie urządzenia USB.
g
Gniazdo słuchawek.
h AV OUT
Gniazdo wyjściowe audio/wideo.
p
l
k
o
n
m
b
a
f
e
d
c
g
h
i
j
Polski
PL
96
i VOLUME
Służy do regulacji głności.
j POWER ON/OFF (CHR)
ączanie/wyłączanie odtwarzacza DVD
k CHR/
Wskaźnik ładowania/Wskaźnik zasilania.
l , , ,
Służy do nawigacji w menu.
,
Wyszukiwanie do tyłu/do przodu na różnym poziomie
prędkości
/OK
Służy do potwierdzania wpisu lub wyboru.
Umożliwia rozpoczęcie, zatrzymanie i wznowienie odtwarzania
dysku.
m
,
Umliwia przejście do poprzedniego bądź naspnego tytułu,
rozdziału lub ścieżki.
n DISC MENU
Płyty DVD: otwieranie i zamykanie menu płyty
Płyty VCD: włączanie i wyłączanie funkcji PBC (Sterowanie
odtwarzaniem)
W przypadku płyt VCD w wersji 2.0 lub płyt SVCD z włączoną
funkcją PBC umliwia powrót do menu
o SOURCE
Przełączanie pomiędzy trybami DVD i USB.
p OPEN
Otwieranie kieszeni na płytę
PL
97
Opis pilota zdalnego sterowania
a SOURCE
Przełączanie pomiędzy trybami DVD i USB.
b DISPLAY
Wyświetlanie informacji odtwarzania.
c
Regulacja jasności podświetlenia ekranu
d MENU
Płyty DVD: otwieranie i zamykanie menu płyty
i
j
k
l
m
e
f
h
abcd
g
SOURCE
MENU
SETUP
ZOOM
SUB
Polski
PL
98
Płyty VCD: włączanie i wyłączanie funkcji PBC (Sterowanie
odtwarzaniem)
W przypadku płyt VCD w wersji 2.0 lub płyt SVCD z włączoną
funkcją PBC umliwia powrót do menu
Urządzenie USB: otwieranie i zamykanie menu plików.
e A-B REPEAT
Zaznaczenie cści do ponownego odtworzenia.
REPEAT 1/ALL
Powtarzanie rozdziału, ścieżki lub tytułu.
f SUB
Wybieranie języka napisów dialogowych na płycie DVD.
g AUDIO
Płyty DVD: wybór języka ścieżki dźwiękowej.
Płyty VCD: wybór trybu audio.
h ZOOM
Powiększanie lub pomniejszanie sceny lub obrazu.
i 0-9
Wprowadzanie liczb.
j
Sły do zatrzymywania odtwarzania dysku.
k SETUP
Służy do wchodzenia do menu ustawień i wychodzenia z niego.
l , , ,
Służy do nawigacji w menu.
,
Wyszukiwanie do tyłu/do przodu na różnym poziomie
prędkości
Służy do potwierdzania wpisu lub wyboru.
Umożliwia rozpoczęcie, zatrzymanie i wznowienie odtwarzania
dysku.
m
/
Umliwia przejście do poprzedniego bądź naspnego tytułu,
rozdziału lub ścieżki.
PL
99
3 Przygotowywanie do pracy
Przestroga
Z elementów sterujących należy korzystać wyłącznie w sposób wskazany w
niniejszej instrukcji obsługi.
Instrukcje z tego rozdziału zawsze wykonuj w podanej tu kolejności.
W przypadku kontaktu z firmą Philips należy podać numer modelu i numer
seryjny odtwarzacza. Numer modelu i numer seryjny można znaleźć na
spodzie urządzenia. Zapisz numery tutaj:
Nr modelu __________________________
Nr seryjny ___________________________
Naładuj akumulator.
Przestroga
Ryzyko uszkodzenia produktu! Upewnij się, że napięcie źródła zasilania jest zgodne z
wartością zasilania podaną na spodzie odtwarzacza.
Do ładowania akumulatoraywaj tylko zasilacza dołączonego do zestawu.
Uwaga
Tabliczka znamionowa znajduje się na spodzie odtwarzacza.
Odtwarzacz może być ładowany tylko po wyłączeniu zasilania.
1 Przesuń przełącznik POWER ON/OFF (CHR) w pozycję OFF.
2 Podłącz zasilacz dołączony do zestawu do urządzenia i do gniazdka.
Polski
PL
100
Włączy się wskaźnik ładowania akumulatora. Całkowite naładowanie »
akumulatora zajmuje około 7 godzin.
Kiedy akumulator zostanie naładowany, wskaźnik ładowania zgaśnie. »
Instalowanie baterii pilota zdalnego sterowania
Przestroga
Niebezpieczeństwo wybuchu! Baterie należy trzymać z daleka od ciepła, promieni
słonecznych lub ognia. Baterii nigdy nie należy wrzucać do ognia.
Nieprawidłoweenie akumulatora stwarza niebezpieczeństwo wybuchu.
Akumulator można wymieć tylko na egzemplarz tego samego lub odpowiedniego
typu.
Baterie zawierają substancje chemiczne, dlatego po rozładowaniu należy je
zutylizować w sposób zgodny z przepisami.
Nadchloran — konieczne me być specjalne postępowanie. Odwiedź stronę www.
dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate.
W przypadku pierwszego użycia:
1 Usuń wkładkę ochronną, aby aktywować baterię pilota zdalnego
sterowania.
Aby wymienić baterię w pilocie zdalnego sterowania:
1 Otwórz komorę baterii.
2 Włóż jedną baterię CR2025, tak jak pokazano na rysunku, z
zachowaniem wskazanej, prawidłowej biegunowości (+/-).
3 Zamknij komorę baterii.
PL
101
Podłączanie dodatkowego sprzętu
Przestroga
Przed podłączeniem do urządzenia zewnętrznego należy wyłączyć odtwarzacz.
Odtwarzacz można podłączyć do telewizora lub wzmacniacza, aby oglądać
filmy DVD lub bawić się w karaoke.
Dopasuj przewody AV (niedołączone do zestawu) kolorami do odpowiednich
gniazd:
żółty przewód do żółtego gniazda.
czerwone/białe przewody do czerwonych/białych gniazd.
1
2
3
TV
Polski
PL
102
4 Korzystanie z odtwarzacza
Włączanie
Przesuń przełącznik POWER ON/OFF (CHR) w pozycję ON.
Włączy się wskaźnik »
.
Wybór języka menu
Możesz wybrać inny język napisów wyświetlanych na ekranie.
1 Naciśnij przycisk SETUP.
Zostanie wyświetlone menu ustawień. »
2 Wybierz kolejno [-- General Setup Page --] > [OSD Language].
3 Naciśnij przycisk , aby wybrać ustawienie języka.
4 Naciśnij przycisk , aby potwierdzić.
5 Naciśnij przycisk SETUP, aby wyjść z menu.
Odtwarzanie płyt
1
Przesuń przełącznik OPEN na odtwarzaczu.
2 Włóż płytę etykietą do góry.
3 Dociśnij klap, aby zamknąć kieszeń na płytę.
Odtwarzanie rozpocznie się automatycznie. W przeciwnym razie »
naciśnij przycisk
/OK.
Po wyświetleniu menu wybierz opcję i naciśnij przycisk
/OK,
aby rozpocząć odtwarzanie.
Aby wstrzymać, naciśnij przycisk
/OK. Naciśnij ten przycisk
ponownie, aby wznowić odtwarzanie.
Aby zatrzymać odtwarzanie, naciśnij dwukrotnie przycisk
STOP.
Aby wybrać poprzednią/naspną opcję, naciśnij przycisk
lub
.
Aby rozpocząć wyszukiwanie podczas odtwarzaniawięku lub
obrazu, naciśnij raz lub kilkakrotnie przycisk lub .
PL
103
Odtwarzanie z urządzenia USB
Za pomocą tego odtwarzacza można odtwarzać/wyświetlać pliki DivX, VOB,
MP3 i JPEG zapisane na urządzeniach USB.
1 Naciśnij przycisk SOURCE, aby włączyć tryb USB.
2 Podłącz urządzenie USB do odtwarzacza.
Zostanie wyświetlone menu zawartości. »
3 Wybierz plik i naciśnij przycisk .
Rozpocznie się odtwarzanie. »
4 Aby zakończyć odtwarzanie, naciśnij przycisk lub odłącz
urządzenie USB.
Opcje odtwarzania
1
Podczas odtwarzania naciśnij przycisk OPTIONS, aby wybrać dane
opcje.
2 Postępuj zgodnie z wyświetlanymi instrukcjami.
Regulacja jasności podświetlenia ekranu
Uwaga
Istnieje mliwość regulacji podświetlenia ekranu w celu dopasowania go do
warunków otoczenia.
Podczas odtwarzania naciśnij kilkakrotnie przycisk , aby wybrać opcję.
[Wysoka]
[Normal]
[Dim]
Wskazówka
Aby ustawić najdłuższy czas odtwarzania, wybierz opcję [Dim].
Aby ustawić najlepszą jakość obrazu, wybierz opcję
[High].
Polski
PL
104
5 Regulacja ustawień
Menu SETUP umożliwia indywidualne dostosowanie ustawień odtwarzania.
1 Naciśnij przycisk SETUP.
Zostanie wyświetlone menu ustawień. »
2 Naciśnij przycisk , aby wybrać daną opcję, a następnie naciśnij
przycisk
, aby ją zatwierdzić.
[-- General Setup Page --]
[OSD Language] Wybór języka menu ekranowego.
[Screen Saver] Włączanie i wyłączania wygaszacza
ekranu.
[Last Memory] Wznawianie odtwarzania od momentu
zatrzymania utworu.
[Angle Mark] Wybór opcji kąta widzenia
[-- Video Setup Page --]
[Brightness] Regulacja jasności ekranu.
[Contrast] Regulacja kontrastu ekranu.
[TV Display] Wybór proporcji obrazu.
[TV Type] Ustawienie standardu TV.
[‘-- Battery Life Setup Page --]
[LCD Backlight] Regulacja domyślnej jasności
podświetlenia ekranu
[-- Preference Setup Page --]
[Audio] Wybór języka ścieżki dźwiękowej.
[Subtitle] Wybór języka napisów dialogowych
płyty DVD
[Disc Menu] Wybór języka menu płyty.
[Parental] Wybór poziomu kontroli rodzicielskiej.
[DivX Subtitle] Wybór języka napisów dialogowych
płyty DivX.
[Password] Zmiana hasła (hasło domyślne: 3308).
PL
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25

Philips PD7040/12 Instrukcja obsługi

Kategoria
Przenośne odtwarzacze DVD / Blu-Ray
Typ
Instrukcja obsługi