Mettler Toledo pH Electrodes InPro480X Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi

Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla

50 InPro 48XX Series pH electrode
InPro 48XX Series pH electrode © 03 / 16 Mettler-Toledo GmbH
52 002 134 Printed in Switzerland
pl
1 Wstęp ............................................................................51
2 Instrukcjedotyczącebezpieczeństwa ...............................51
3 Opis produktu ................................................................51
4 Instalacjaiuruchomienie ............................................... 52
5 Obsługa:KalibracjaelektrodyiprzetwornikapH ............... 52
6 Konserwacja ................................................................. 52
7 Usuwanieprzyczynawarii .............................................. 53
8 Utylizacja ...................................................................... 53
9 Gwarancja .................................................................... 53
10 Warunkiprzechowywania .............................................. 53
Spis treści
Seria InPro
48XX
Elektroda pH
Instrukcja obsługi
InProorazISMsąznakamitowarowymirmyMettler-Toledo
GmbHzarejestrowanymwSzwajcarii,StanachZjednoczonych,
UniiEuropejskiejipięciuinnychkrajach.
pl Instrukcjaobsługi
InPro 48XX Series pH electrode 51
© 03 / 16 Mettler-Toledo GmbH InPro 48XX Series pH electrode
Printed in Switzerland 52 002 134
pl
1 Wstęp
JednoelementowacelapomiarowaMETTLERTOLEDO
InPro
®
48XXtoniewymagającakonserwacji,odporna
na wysokie ciśnienie elektroda pH z podwójną
komorą z kompensacją ciśnienia, elektrolitem
żelowym i systemem referencyjnym z barierą dla
jonówsrebra.
Przed uruchomieniem prosimydokładniezapoznać
się z niniejszą instrukcją obsługi, co zapewni
bezproblemowąeksploatację.
2 Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa
Podczas czyszczenia lub kalibrowania elektrody
przy yciu roztworów buforowych zawierających
kwasylubzasadykoniecznejestnoszeniezarówno
okularów,jakirękawicochronnych.
Niedotykaćelektrodywmiejscu,wktórymznajdują
się gniazda wtykowe, ponieważ wadowania
elektrostatycznemogąuszkodzićukładelektroniczny.
Zalecamy używanie elektrody tylko w połączeniu
z oryginalnymi częściami METTLER TOLEDO. Obsłu-
gąikonserwacjąpowinienzajmować się wyłącznie
wykwalikowany personel oraz pracownicy, którzy
zapoznalisięzinstrukcjąobsługi.
3 Opis produktu
Opis znajdujący się na każdej elektrodzie zawiera
następująceinformacje:
METTLER TOLEDO Producentelektrody
InPro
®
48XX i / SG / yyy / zzz / ISM Oznaczenietypu;
XX=materiałkorpusu,
szklanamembrana;i=ISM
D i g i t a l / S G = e l e k t r o d a
pomocnicza/yyy=długość
prętawmm/zzz=typczujnika
temperatury/ISM(analogowe)
combination pH Rodzajelektrody
(zintegrowanapH)
pH0…14(InPro4800) ZakrespomiarupH
pH1…14(InPro4801/4881)
pH1…11(InPro4802)
– 5 … 130 °C
0…80°C(InPro4802) Zakrestemperaturroboczych
OrderNo.5200XXXX Numerkatalogowy
SEV14 ATEX 0168 X
Oznaczenie oraz numer
certykatu
IECEx SEV 14.0025X
Oznaczenie oraz numer
certykatu
IS/I,II,III/1/ABCDEFG/T6 CertykatFM.
Seeinstructionmanual! Instrukcja(przestrzegaj
instrukcjiobsługi)
Dokażdejelektrodyprzypisanyjesttakżepodanyna
czerwonej części owicy wtykowej numer seryjny
umożliwiającyidentykację.
52 InPro 48XX Series pH electrode
InPro 48XX Series pH electrode © 03 / 16 Mettler-Toledo GmbH
52 002 134 Printed in Switzerland
pl
4 Instalacja i uruchomienie
1. Podczas odpakowywania sprawdź elektrodę
podkątemuszkodzeńmechanicznych.Wszelkie
uszkodzenia należy niezwłocznie zgłosić
swojemudostawcyMETTLERTOLEDO.
2.Zdejmij nasadkę ochronną i krótko przepłucz
elektrodę wodą dejonizowaną. Jeśli elektroda
byłajużużywana,elementpomiarowywyczyść
przy użyciu miękkiej szczoteczki i roztworu
łagodnegomydła,anastępniekrótkoprzepłucz
wodą dejonizowaną. Po płukaniu delikatnie
osusz elektrodę.Pocieranie szklanej diafgramy
pomiarowej elektrody pH może zwiększyć
czas reakcji na skutek powstałych ładunków
elektrostatycznych.
3.Sprawdź, czy za szkłem do pomiaru pH nie
ma pęcherzyków powietrza. Lekko wstrząśnij
elektrodąwpionie,abysięichpozbyć.
4.Umieśćelektrodęwuchwyciezgodniezopisem
podanymwinstrukcjiuchwytu.
5.PołączelektrodęzprzetwornikiempHzapomocą
odpowiedniegokabla(VP6,VP8,AK9).Zastosuj
siędoschematupączeńdołączonegodokabla
lubprzetwornika.
6.Inteligentne czujniki ISM
®
, takie jak InPro
480X (ISM) oraz InPro 48XXi, umożliwiają
korzystanie z technologii „Podłącz i Mierz”
oraz oferują szerokie możliwości diagnostyki.
Instalacja, uruchomienie oraz obsługa systemu
ISM wymagają zapoznania się z instrukcjami
obsługiprzetwornika,modułuikabla.
5 Obsługa: Kalibracja elektrody
iprzetwornika pH
Przed kalibracją zanurz elektrodę podłączoną do
przetwornika na 10 minut w roztworzebuforowym
pH=7,00 lub pH=4,01. Zalecana jest kalibracja
2-punktowa,np.przyużyciuroztworówbuforowych
o pH 7,00 i pH 4,01. Więcej szczegółów można
znaleźćwinstrukcjiobsługiprzetwornikapH.
6 Konserwacja
1. Po każdym cyklu pracy starannie przepłucz
końcówkęelektrodyorazdiafragmęprzyyciu
wody dejonizowanej. W żadnym przypadku na
tychelementach niemogą zostaćpozostałości
roztworu!
2. Jeśli elektroda nie będzie używana, zanurz
końcówkę elektrody i diafragmę w pojemniku
z elektrolitem (9823/3M KCl lub Friscolyt™
9848).
InPro 48XX Series pH electrode 53
© 03 / 16 Mettler-Toledo GmbH InPro 48XX Series pH electrode
Printed in Switzerland 52 002 134
pl
3. Jeśli elektroda przechowywana jest po jej
zamontowaniu w uchwycie, zastosuj się
do zaleceń opisanych w punkcie 2. W celu
uniknięcia korozji uchwytu zmodykujelektrolit
używanydoprzechowywania(2częściroztworu
buforowegoopH9,2i10częścielektrolitu).
4. Jeśliprzypadkowoelektrodabędzieprzechowy-
wanaprzezkilkadniwstaniesuchym,konieczne
jestzanurzeniejejnakilkagodzinwstandardo-
wymelektroliciedoprzechowywania.
5. Głowica wtykowa wymaga sporadycznego
sprawdzania pod kątem ewentualnych śladów
wilgoci.Wraziepotrzebywyczyśćją dokładnie
wodądejonizowanąlubalkoholem,anastępnie
ostrożnieosusz.
7 Usuwanie przyczyn awarii
Wszelkie pozostałości można łatwo usunąć
zelektrodyprzyyciumiękkiejszczoteczkiiwody.
Można także zastosować łagodne środki myjące.
Zanieczyszczeniabiałkowepozostałenadiafragmie
możnausunąćzapomocą roztworuczyszczącego
(nrkatalogowy51340070).
Ostrzeżenie: Roztwory zawierające uorowodorki
uszkadzająelementdopomiarupH.
8 Utylizacja
Za profesjonalną utylizację zużytego czujnika
odpowiedzialnośćponosiytkownik.Czujnikmoże
zawieraćpodzespołyelektroniczne,którewymagają
utylizacjiwsposóbbezpiecznydlaludziiśrodowiska.
9 Gwarancja
Nawadyprodukcyjne–12miesięcyoddatydostawy.
10 Warunki przechowywania
Zalecamyprzechowywać elektrody w temperaturze
pokojowej.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76

Mettler Toledo pH Electrodes InPro480X Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla