Shimano PD-M324 Service Instructions

Typ
Service Instructions
R
B
S
6
1
2
/
2
BS612/
2
TP
P
3
0
TPP3
0
1
B
4
0
4
8
4048
CA
TE
Y
E
R
R -
0
2
2
3
CATEYERR-02
23
B
S
6
1
2
/
2
TP
P
3
0
1
B
4
0
4
8
CA
TE
Y
E
R
R -
0
2
2
3
R
1
2
R
1
2
15
R
R
R
Informacje ogólne dotyczące bezpieczeństwa
OSTRZEŻENIE
Aby uniknąć poważnych
urazów:
Pedały SPD zaprojektowane są tak, aby można było je zwolnić
jedynie, kiedy jest to zamierzone. Nie są one zaprojektowane do
automatycznego wypięcia w momentach takich, jak spadanie
z roweru. Jest to środek bezpieczeństwa mający zapobiec
utracie równowagi i spadnięciu z roweru w razie przypadkowego
wyskoczenia nogi z pedału.
Z tym produktem należy stosować tylko obuwie SPD. Wszelkie
inne rodzaje obuwia mogą nie wypiąć się z pedału lub wypiąć
się niespodziewanie.
Należy stosować wyłącznie bloki Shimano (SM-SH51/
SM-SH52/SM-SH55/SM-SH56) i pewnie dokręcić śruby
mocujące do butów.
Przed podjęciem jazdy w takim obuwiu i z takimi pedałami
należy upewnić się, czy zrozumiałe jest działanie mechanizmu
blokowania/zwalniania pedałów i bloków (butów).
Przed podjęciem jazdy z takimi pedałami i w takim obuwiu
należy nacisnąć hamulce, a następnie postawić jedną stopę na
ziemi i wypróbować wkładanie i wypinanie każdego z butów
z pedału, dopóki nie będzie to wychodziło w sposób naturalny
i z minimalnym wysiłkiem.
Do czasu uzyskania biegłości we wkładaniu i wypinaniu obuwia
z pedałów należy jeździć po płaskich powierzchniach.
Przed jazdą trzeba wyregulować stosownie do upodobań
napięcie sprężyny.
W czasie jazdy z małą prędkością lub kiedy jest
prawdopodobieństwo, że zajdzie potrzeba przerwania jazdy
(przykładowo w czasie zawracania, dojazdu do skrzyżowań,
jazdy pod górę lub zakręcania na zakręcie bez widoczności),
należy wcześniej wyczepić buty z pedałów tak, aby można było
szybko postawić stopy na ziemi w razie konieczności.
W przypadku jazdy w niekorzystnych warunkach należy zastosować
mniejsze napięcie sprężyny mocowania bloków pedałów.
Bloki i wiązania powinny być utrzymywane w czystości w celu
zapewnienia swobodnego zaczepiania i zwalniania.
Należy pamiętać o okresowej kontroli bloków pod kątem
zużycia. Jeżeli bloki są zużyte, należy je wymienić. Zawsze
po wymianie bloku pedału oraz przed jazdą należy sprawdzić
napięcie sprężyny. Jeżeli nie utrzymujesz butów oraz bloków
w dobrym stanie, wyczepianie i wkładanie obuwia w pedały
może być nieprzewidywalne lub trudne, co może prowadzić do
poważnych urazów.
W czasie jazdy nocnej pamiętaj o przymocowaniu do roweru
refl ektorów. Przerwij jazdę, jeżeli refl ektory są zabrudzone lub
uszkodzone. W przeciwnym razie nadjeżdżającym pojazdom
będzie trudno Ciebie zauważyć.
Przed zamontowaniem części należy uważnie przeczytać
niniejszą instrukcję. Luźne, zużyte lub uszkodzone części mogą
spowodować poważne obrażenia kierującego rowerem.
Zalecamy stosowanie jedynie oryginalnych części zamiennych
Shimano.
W przypadku pytań związanych z pedałami skontaktuj się
z profesjonalnym sprzedawcą.
Należy dokładnie przeczytać niniejszą techniczną instrukcję
serwisową i zachować ją na przyszłość.
UWAGA
– Aby uniknąć poważnych urazów:
Te pedały mogą być wyposażone w uchwyty na palce, jednak należy
je usunąć w przypadku używania pedałów jako pedałów SPD.
NALEŻY PAMIĘTAĆ O DOKŁADNYM PRZECZYTANIU
I PRZESTRZEGANIU POWYŻSZYCH OSTRZEŻEŃ.
Jeżeli zalecenia nie będą przestrzegane, buty mogą nie
wyczepić się z pedałów, kiedy to konieczne, lub wyczepić
się nieoczekiwanie albo przypadkowo, czego konsekwencją
mogą być poważne obrażenia.
UWAGA:
Przed jazdą na rowerze, sprawdzić, czy nie ma luzu
w połączeniu. Pamiętać również o okresowym dokręcaniu
ramion korby i pedałów.
Dodatkowo jeżeli działanie pedałów nie wydaje się normalne,
należy dokonać ponownego sprawdzenia.
Gwarancja nie obejmuje normalnego zużycia ani pogorszenia
parametrów roboczych wynikających z normalnego
użytkowania.
Te pedały posiadają powierzchnię czołową typu SPD z jednej strony
i standardową z drugiej.
Rodzaje bloków i korzystanie z pedałów
OSTRZEŻENIE
Nie wolno korzystać z pedałów i bloków w sposób inny
niż opisany w niniejszej Instrukcji serwisowej. Bloki są
zaprojektowane tak, aby zaczepiać i wyczepiać buty z
pedałów, kiedy bloki i pedały skierowane są do przodu.
Sposób montażu bloków, patrz instrukcja poniżej.
NIEPRZESTRZEGANIE NINIEJSZYCH INSTRUKCJI MOŻE
PROWADZIĆ DO POWAŻNYCH OBRAŻEŃ.
Do użytku z niniejszymi pedałami dostępne są bloki
jednokierunkowego zwalniania (SM-SH51/SM-SH52) i bloki
wielokierunkowego zwalniania (SM-SH55/SM-SH56).
Każdy rodzaj bloku ma swoje własne funkcje, dlatego
należy pamiętać o dokładnym przeczytaniu instrukcji
serwisowej oraz wybranie bloku, który najlepiej odpowiada
stylowi jazdy użytkownika oraz terenowi
i warunkom jazdy, które użytkownik może napotkać.
Wczepianie bloków w pedał
Należy wcisnąć bloki w pedał ruchem do przodu i w dół.
SI-41N0G-001
PD-M324
Techniczna instrukcja serwisowa
Mocowanie bloków
1.
Za pomocą kombinerek lub podobnego narzędzia ściągnij
gumową osłonę w celu odkrycia otworów montażowych
bloku.
Uwaga:
Zależnie od typu butów krok ten
może nie być konieczny.
Gumowa osłona otworów
montażowych bloku
But SPD
2.
Wyjmij wkładkę buta i ustaw nakrętkę bloku nad owalnymi otworami.
Uwaga:
Zależnie od typu butów krok ten
może nie być konieczny.
Nakrętka bloku
Wkładka buta
Wyczepianie bloków z pedału
Sposób wyczepiania zależy od rodzaju zastosowanego bloku.
(Należy sprawdzić numer modelu oraz kolor bloków w celu określenia odpowiedniego sposobu wyczepiania).
Bloki wielokierunkowego wyczepiania:
SM-SH55 (srebrne)/SM-SH56 (złote/srebrne)
Bloki można wyczepić, odchylając stopę w dowolnym kierunku.
Ponieważ blok może zostać również zwolniony przez podniesienie
pięty, może dojść do przypadkowego zwolnienia, w razie wywierania
na pedały siły skierowanej do góry.
Takich bloków nie należy stosować w przypadku stylu jazdy, który
może wymagać naciskania na pedały, lub dla czynności takich jak
skakanie, w przypadku których na pedały działają siły odrywające,
które mogą powodować wyczepienie buta z pedału.
Chociaż bloki mogą zostać zwolnione przez odchylenie pięt w
dowolnym kierunku lub ich podniesienie, niekoniecznie dojdzie do
wyczepienia w przypadku utraty równowagi.
Dlatego w miejscach i warunkach, w których może dojść do utraty
równowagi, należy pamiętać o tym, żeby mieć odpowiednio dużo
czasu na wcześniejsze wyczepienie butów z pedałów.
Jeżeli dojdzie do przypadkowego wyczepienia bloków, możesz spaść
z roweru, czego konsekwencją może być poważne zranienie.
Jeżeli działanie bloków wielokierunkowego zwalniania nie jest do końca
zrozumiałe i jeżeli nie są one używane prawidłowo, może dochodzić
do przypadkowego wyczepiania częściej niż w przypadku bloków
jednokierunkowego wyczepiania.
Możesz pomóc zapobiec temu, regulując wielkość siły wymaganej do
zwolnienia bloków w każdym kierunku. Konieczne jest też ćwiczenie
wyczepania do chwili przyzwyczajenia się do siły oraz kąta wyczepienia
bloki.
Tryb wielokierunkowego wyczepiania
Należy zwolnić bloki z pedałów, wykręcając
pięty w dowolnym kierunku.
Uwaga:
W trybie wielokierunkowego
wyczepiania konieczne jest
przećwiczenie wyczepiania do
czasu przyzwyczajenia się do tej
techniki. Szczególnego ćwiczenia
wymaga wyczepianie przez
podniesienie pięty.
Bloki jednokierunkowego wyczepiania:
SM-SH51/SM-SH52 (czarne/akcesoria opcjonalne)
Bloki te wyczepiają się jedynie, kiedy pięta zostanie odchylona w bok.
Nie wyczepią się one, jeżeli pięta zostanie skręcona w jakimś innym kierunku.
Na pedały można przykładać siłę skierowaną do góry, ponieważ
zaczepy nie wyczepią się, dopóki stopa nie zostanie odchylona na
zewnątrz.
Bloki niekoniecznie wyczepią się w przypadku utraty równowagi.
Dlatego w miejscach i warunkach, w których może dojść do utraty
równowagi, należy pamiętać o tym, żeby mieć odpowiednio dużo
czasu na wcześniejsze wyczepienie butów z pedałów.
W przypadku agresywnego pedałowania pięta może w niezamierzony
sposób odchylać się na zewnątrz, co może powodować przypadkowe
wyczepianie się bloku. W razie przypadkowego wyczepienia bloku
możesz spaść z roweru, czego konsekwencją może być poważne
zranienie.
Możesz pomóc zapobiec temu, regulując wielkość siły wymaganej do
zwolnienia bloków. Konieczne jest też ćwiczenie wyczepiania do chwili
przyzwyczajenia się do siły oraz kąta wyczepienia bloku.
Tryb jednokierunkowego wyczepiania
Należy zwolnić blok z pedału, wykręcając piętę
na zewnątrz .
Uwaga:
Konieczne jest przećwiczenie
wyczepiania do chwili
przyzwyczajenia się do takiej
technik.
3.
Z dołu buta ustaw blok i następnie adapter bloku nad otworami
bloku. Bloki pasują zarówno do prawego, jak i lewego pedału.
Tymczasowo dokręć śruby mocujące bloków.
Tymczasowy moment
dokręcania dla śrub
mocujących bloku: 2,5 Nm
Klucz imbusowy 4 mm
Śruby mocujące bloku
Adapter bloku
Blok
Przód
Trójkątną część bloku
ustaw skierowaną do
przodu buta.
SM-SH5 1
Regulacja położenia bloku
1.
Blok ma zakres regulacji 20 mm do przodu i do tyłu
oraz 5 mm w lewo i w prawo.
Po tymczasowym dokręceniu zacisku przećwicz
wczepianie i wyczepianie, jednorazowo na jednym bucie.
Wyreguluj w celu określenia najlepszego położenia
bloku.
2.
Po określeniu najlepszego położenia bloku dokręć
do końca śruby mocujące zacisku za pomocą
klucza imbusowego 4 mm.
Moment dokręcania:
5 - 6 Nm
Uszczelnienie wodoodporne
Należy wyjąć wkładkę buta i przymocować uszczelnienie wodoodporne.
Uwaga:
Uszczelnienie wodoodporne
dostarczane jest wraz z butami
Shimano, które wymagają
przeprowadzenia opisanych
uprzednio czynności.
Uszczelnienie
wodoodporne
Wkładka buta
Montowanie pedałów na ramionach korby
Do montażu pedałów na ramionach korby należy użyć klucza
płaskiego 15 mm. Pedał prawy ma gwint prawoskrętny; lewy pedał
ma gwint lewoskrętny.
Zwróć uwagę na
oznaczenie
R: prawy pedał
L: lewy pedał
Klucz 15 mm
Moment dokręcania:
35 - 55 Nm
Uwaga:
Klucz imbusowy 6 mm nie może zapewnić wystarczającego momentu
dokręcania. Należy zawsze używać klucza płaskiego 15 mm.
Uwaga: w razie wprowadzenia ulepszeń dane techniczne mogą ulec zmianie bez
powiadomienia. (Polish)
Regulacja napięcia sprężyny wiązania
Siła sprężyny regulowana jest za pomocą śruby regulacyjnej. Śruby
regulacyjne znajdują się z tyłu każdego wiązania. Dla każdego pedału
przeznaczono jedną śrubę regulacyjną. Należy wyrównać napięcia
sprężyn, korzystając ze wskaźników napięcia i zliczając liczbę obrotów
śrub regulacyjnych. Napięcie sprężyny może być regulowane w trzech
etapach dla każdego obrotu śruby regulacyjnej.
Klucz imbusowy 3 mm
Zwiększenie
Zmniejszenie
Śruba regulacyjna
Wskaźnik napięcia
Położenie największego
napięcia
Najsłabsze położenie
Śruba
regulacyjna
Wskaźnik
napięcia
Płytka sprężysta
Jeżeli wskaźnik napięcia znajduje się w położeniu
największego lub najmniejszego napięcia, nie należy dalej
obracać śruby regulacyjnej.
Uwaga:
W celu zapobiegania przypadkowemu zwolnieniu należy upewnić
się, że napięcie sprężyny jest odpowiednio ustawione.
Należy ustawić jednakowe napięcia sprężyn dla prawego i lewego
pedału. Jeżeli napięcia sprężyn nie będą ustawione równo,
może to spowodować, dla kierującego, trudność zaczepienia i
wyczepienia z pedału.
Jeśli śruba regulacyjna zostanie całkowicie wykręcona z płytki
sprężystej, konieczny będzie demontaż i ponowny montaż. W takim
przypadku należy poprosić o pomoc profesjonalnego sprzedawcę.
Montaż odblasków
(opcjonalne)
Odblask
Odblask
Wymiana bloku
Bloki zużywają się wraz z upływem czasu i powinny być okresowo
wymieniane. Bloki powinny zostać wymienione, kiedy wystąpią
trudności z wczepianiem lub zaczną się wyczepiać przy znacznie
mniejszym wysiłku, niż kiedy były nowe.
SI-41N0G-001-0
4
R
B
S
6
1
2
/
2
B
S
6
1
2
/
2
T
P
P
3
0
T
P
P
3
0
1
B
4
0
4
8
4
0
4
8
C
A
T
E
Y
E
R
R
-
0
2
2
3
C
A
T
E
Y
E
R
R
-
0
2
2
3
B
S
6
1
2
/
2
T
P
P
3
0
1
B
4
0
4
8
C
A
T
E
Y
E
R
R
-
0
2
2
3
R
1
2
R
1
2
1
5
R
R
R
Bendra informacija apie saugumą
ĮSPĖJIMAS
– Rimtiems sužeidimams išvengti:
SPD pedalai pagaminti taip, kad juos atleistumėte tik tuomet,
kai tai iš tikrųjų ketinate daryti. Jie nėra skirti juos atleisti
automatiškai tuomet, pvz. krentant nuo dviračio. Tai apsaugos
priemonė, skirta apsaugoti jus nuo pusiausvyros praradimo ir
nukritimo nuo dviračio, pėdas netyčia atleidus nuo pedalų.
Su šiuo produktu naudokite tik SPD batus. Kitos rūšies batai
gali nuo pedalų neatsijungti, arba atsijungti netikėtai.
Naudokite tik „Shimano" trinkeles (SM-SH51/SM-SH52/SM-SH55/
SM-SH56) ir montavimo varžtus prie batų tvirtai pritvirtinkite.
Prieš pradedant važiuoti naudojant šiuos pedalus ir batus,
būtina gerai susipažinti su pedalų ir batų sujungimo ir atleidimo
mechanizmo veikimu.
Prieš pradėdami važiuoti naudojant šiuos pedalus ir batus,
muspauskite stabdžius, vieną koją pastatykite ant žemės ir
pasimokinkite kiekvieną batą ant pedalo spausti ir atleisti tol, kol
tai galėsite atlikti labai lengvai ir be pastangų.
Pirmiausia pavažinėkite ant lygaus žemės paviršiaus, kad
priprastumėte prie pedalų batų nuspaudimo ir atleidimo.
Prieš pradėdami važiuoti nustatykite pedalų spyruoklės
įtempimą pagal pageidavimą.
Važiuojant mažu greičiu ar esant būtinybei sustoti važiuojant
(pvz. apsisukant, artėjant sankryžai, važiuojant į kalną ar sukant
pavojingu kampu), batus nuo pedalo būtina atleisti iš anksto, kad
bet kuriuo metu kojas būtų galima greitai pastatyti ant žemės.
Važinėjant nepalankiomis sąlygomis, pedalų trinkelėmss (angl.
cleats) spyruoklę mažiau įtempkite.
Norint užtikrinti sukibimo ir atleidimo veikimą, trinkelės ir
apvadai visuomet turi būti švarūs, be purvo ir kitų apnašų.
Trinkleles (angl. cleats) būtina reguliariai tikrinti, ar jos
nesusidėvėjusios. Trinkelėms susidėvėjus, jas būtina pakeisti.
Pakeitus trinkeles (angl. cleat) ir prieš pradedant važiuoti,
visada būtina patikrinti spyruoklės įtempimą. Jei batų ir trinkelių
neišlaikysite geros būklės, sukibimas ir atleidimas nuo pedalo gali
tapti nevaldomas ar sunkus, ir dėl to gali sukelti sunkius sužeidimus.
Prieš važiuojant dviračiu naktį, būtina pritvirtinti prie jo atšvaitus. Jei
atšvaitai purvini ar pažeisti, dviračiu nevažiuokite, priešingu atveju,
priešais atvažiuojančiams automobiliams bus sunku jus pastebėti.
Prieš montuojant dalis, būtina įdėmiai perskaityti aptarnavimo
instrukcijas. Laisvos, nusidėvėjusios ar apgadintos dalys gali
dviratininką rimtai sužeisti.
Mes griežtai rekomenduojame naudoti tik originalias ,,Shimano''
atsargines dalis.
Jei turite klausimų dėl įsigytų pedalų, kreipkitės į profesionalų
atstovą.
Įdėmiai perskaitykite šias Techninio aptarnavimo instrukcijas bei
laikykite jas saugioje vietoje prireikus.
DĖMESIO:
– Rimtiems sužeidimams išvengti:
Šiuos pedalus galima monyuoti su kojų pirštų spaustukais, tačiau juos
būtina nuimti pedalus naudojant kaip SPD pedalus.
BŪTINA ĮDĖMIAI PERSKAITYTI IR GRIEŽTAI LAIKYTIS
AUKŠČIAU NURODYTŲ ĮSPĖJIMŲ.
Įspėjimų nesilaikant, batus traukiant iš pedalų, jie gali
nepaklusti ar gali iškristi netikėtai ar visiškai atsitiktinai bei
sukelti rimtus sužeidimus.
PASTABA:
Prieš pradėdami važiuoti dviračiu, patikrinkite, ar sujungimuose
nėra laisvosios eigos ar laisvumo. Taip pat, būtina reguliariai
užveržti švaistiklio pečius ir pedalus.
Be to, jei spaudžiant pedalus jie veikia nenormaliai, tai taip pat
būtina patikrinti dar kartą.
Normaliai naudojamoms dalims nuo natūralios amortizacijos ir
zinio susidėvėjimo garantija neteikiama.
Šių pedalų vienoje pusėje yra SPD-tipo paviršius, o kitoje pusėje -
standartinis paviršius.
Trinkelių rūšys ir pedalų naudojimas
ĮSPĖJIMAS
Pedalų ir trinkelių nenaudokite jokiais kitais būdais, tik
būdais, aprašytais šiose aptarnavimo instrukcijose.
Trinkelės yra skirtos sukibti su pedalais ir nuo jų atsikabinti,
kai trinkelės ir pedalai yra nukreipti į priekį.
Trinkelių montavimo instrukcijos pateikiamos žemiau.
JEI ŠIŲ NURODYMŲ NESILAIKYSITE, GALITE RIMTAI
SUSIŽEISTI.
Vieno atleidimo režimo trinkeles (SM-SH51/SM-SH52)
ir daugkartinio atleidimo režimo trinkeles (SM-SH55/
SM-SH56) galima naudoti su šiais pedalais.
Kiekviiena trinkelių rūšis pasižymi tikjoms būdingomis
savybėmis, todėl būtina įdėmiai perskaityti aptarnavimo
instrukcijas ir išsirinkti geriausiai jūsų vairavimo stilių,
vietovę ir važiavimo sąlygas atitinkantį trinkelių tipą.
Trinkelių tvirtinimas prie pedalų
Judesiu pirmyn ir žemyn trinkeles spauskite į pedalus.
SI-41N0G-001
PD-M324
Techninio aptarnavimo instrukcijos
Trinkelių tvirtinimas
1.
Replėmis ar panašiu įrankiu nuo trinkelių angelių
nuimkite guminę plokštelę, kad angelės būtų atviros.
Pastaba:
Šis veiksmas gali būti nebūtinas,
tai priklauso nuo batų tipo.
Guminė plokštelė trinkelių
montavimo angelėms
SPD batas
2.
Ištraukito bato įklotę ir trinkelės veržlę nustatykite virš apvalių angelių.
Pastaba:
Šis veiksmas gali būti nebūtinas,
tai priklauso nuo batų tipo.
Trinkelės veržlė
Pado įklotė
Trinkelių atkabinimas nuo pedalų
Atkabinimo būdas priklauso nuo naudojamų trinkelių tipo.
(Patikrinkite trinkelių modelio numerį ir spalvą tinkamam atkabinimo būdui nustatyti.)
Daugkartinio atleidimo režimo trinkelės
SM-SH55 (sidabro spalvos) / SM-SH56 (aukso/sidabro spalvos)
Trinkeles galima atkabinti sukant bet kuria kryptimi.
Kadangi trinkeles galima atkabinti pakėlus kulną, jos taip pat gali
netikėtai atsikabinti, kai nukreipiama jėga į pedalo viršų.
Šių trinkelių negalima naudoti tokiam važiavimo stiliui, kai pedalai
traukiami aukštyn ar tokiems veiksmams važiuojant, pvz. šokinėjant,
kuomet traukimo jėga, nukreipta į pedalus, gali sukelti galimą
atsikabinimą nuo pedalų.
Nors trinkeles galima atkabinti pasukant kulną bet kuria kryptimi ar jį
pakeliant, trinkelės netikėtai neatsikabins jums praradus pusiausvyrą.
Taip pat, tokiomis sąlygomis ir tokiose vietose, kai atrodo, jog prarasite
pusiausvyrą, būtina užtikrinti, kad turite pakankamai laiko iš anksto
atkabinti trinkeles.
Trinkelei atsikabinus netikėtai, nuo dviračio galite nukristi ir rimtai
susižeisti.
Gerai neįsisavinus daugkartinio atleidimo režimo trinkelių savybių ir
trinkeles naudojant netinkamai, jos atsikabinti gali netikėtai ir dažniau
nei esant vieno atleidimo režimo trinkelėms.
Atsikabinimo galima išvengti reguliuojant trinkelėms bet kuria kryptimi
atkabinti reikalingą jėgą. Taip pat būtina treniruotis tol, kol priprasite
prie reikiamos naudoti jėgos bei trinkelei atkabinti būtino pasukimo
kampo.
Daugkartinio atleidimo režimas
Trinkeles nuo pedalų atkabinkite pasukdami
kulną bet kuria kryptimi.
Pastaba:
Esant daugkartinio atleidimo
režimui, būtina treniruotis kaip
atkabinti trinkelę tol, kol priprasite
prie šio būdo. Atkabinimo pakeliant
kulną veiksmui, reikalinga ypatinga
patirtis.
Vieno atleidimo režimo trinkelės
SM-SH51/SM-SH52 (juodos spalvos / pasirenkamas priedas)
Šios trinkelės atkabinamos kulną pasukus į išorę.
Jei kulnas pasukamas į bet kurią kitą pusę, trinkelės neatkabinamos.
Pedalą galite spausti jėga į viršų, nes trinkelės neatsikabins, jei tik
pėda nepasukama į išorę.
Trinkelės nebutinai turi atsikabinti Jums praradus pusiausvyrą. Taip
pat, tokiomis sąlygomis ir tokiose vietose, kai atrodo, jog prarasite
pusiausvyrą, būtina užtikrinti, kad turite pakankamai laiko iš anksto
atkabinti trinkeles.
Jei pedalus aktyviai ir greitai minate, kulnas netyčia gali pasisukti į
išorę, dėl to trinkelė gali netikėtai atsikabinti. Trinkelei atsikabinus
netikėtai, nuo dviračio galite nukristi ir rimtai susižeisti.
Atsikabinimo galima išvengti reguliuojant trinkelėms atkabinti reikalingą
jėgą. Taip pat būtina treniruotis tol, kol priprasite prie reikiamos naudoti
jėgos bei trinkelei atkabinti būtino pasukimo kampo.
Vieno atleidimo režimas
Trinkeles nuo pedalų atkabinkite pasukdami
kulną į išorę .
Pastaba:
Būtina treniruotis kaip atkabinti
trinkelę tol, kol priprasite prie
šio būdo.
3.
Bato apačioje virš trinkelės angelių uždėkite trinkelę ir po to jos
adapterį. Trinkelės yra pritaikytos tiek kairiaa, tiek dešiniam pedalui.
Lengvai prisukite trinkelės tvirtinimo varžtus.
Laikinas trinkelės tvirtinimo
varžtų sukimo momentas:
2,5 N•m
4 mm ,,Allen'' raktas
Trinkelės tvirtinimo varžtai
Trinkelės adapteris
Trinkelė
Priekis
Trikampę trinkelės dalį
nustatykite į bato priekį.
SM-SH5 1
Trinkelės padėties nustatymas
1.
Trinkelę galima nustatyti 20 mm iš priekio į galą ir
5 mm iš dešinės į kairę.
Laikinai prisukę trinkelę, pabandykite pasitreniruoti po
vieną batą vienu metu sukabinti ir atkabinti.
Geriausiai trinkelės padėčiai užtikrinti, ją reguliuokite
papildomai.
2.
Nustačius geriausią trinkelės padėtį, trinkelės
tvirtinimo varžtus būtina tvirtai priveržkti 4 mm
,,Allen'' raktu.
Sukimo momentas:
5-6 N•m
Vandeniui atsparus sandariklis
Išimkite pado įklotę ir pritvirtinkite vadeniui atsparų sandariklį.
Pastaba:
Vandeniui atsparus
sandariklis tiekiamas
kartu su „Shimano"
batais, reikalngais šiam
veiksmui atlikti.
Vandeniui atsparus
sandariklis
Pado įklotė
Pedalų tvirtinimas prie švaistiklio pečių
Pedalus prie švaistiklio pečių tvirtinkite 15 mm veržliarakčiu.
Dešiniajame pedale yra dešinės pusės sriegis, o kairiajame pedale
yra kairės pusės sriegis.
Atkreipkite dėmesį į
žymą
R: dešinysis pedalas
L: kairysis pedalas
15 mm veržliaraktis
Sukimo momentas: 35-55 N•m
Pastaba:
6 mm „Allen" raktas pakankamo sukimo momento neturi. Visada
naudokite 15 mm veržliaraktį.
Pastaba: specifi kacijos gali būti atnaujintos be papildomo pranešimo. (Lithuanian)
Apvado spyruoklės įtempimo reguliavimas
Spyruoklės jėga nustatoma reguliavimo varžtais. Reguliavimo varžtai
yra už kiekvieno apvado ir kiekviename pedale pritvirtintas vienas
reguliavimo varžtas. Spyruoklės įtempimus išlyginkite, atsižvelgdami
į įtempimo indikatorius ir skaičiuodami reguliavimo varžtų pasukimus.
Spyruoklės įtempimą galima nustatyti trimis žingsniais kiekvienam
reguliavimo varžto pasukimui.
3 mm ,,Allen'' raktas
Padidinti
Sumažinti
Reguliavimo varžtas
Įtempimo indikatorius
Stipriausia padėtis
Silpniausia padėtis
Reguliavimo
varžtas
Įtempimo
indikatorius
Spyruoklės
plokštelė
Jei įtempimo indikatorius yra stipriausioje ar silpniausioje
padėtyje, reguliavimo varžto toliau nebesukite.
Pastaba:
Siekiant išvengti atsitiktinio atkabinimo, būtina užtikrinti, ar visų
spyruoklių įtempimas yra tinkamai nustatytas.
Spyruoklių įtampimą būtina nustatyti vienodą abiems -
dešiniam ir kairiam -pedalams. Spyruoklių įtempimo esant
nevienodam, dviratininkui gali būti sunku nuo pedalų trinkelę
atkabinti ar prikabinti.
Jei reguliavimo varžtas iš spyruoklės plokštelės yra visiškai
išsuktas, būtina atlikti išmontavimą ir sumontavimą. Tokiu atveju,
patarimo prašome kreiptis į profesionalų pardavimo atstovą.
Atšvaitų tvirtinimas
(pasirinktina)
Atšvaitas
Atšvaitas
Trinkelės keitimas
Laikui bėgant trinkelės nusidėvi, todėl jas būtinai reguliariai keisti.
Trinkeles būtina pakeisti, kai jas tampa sunku atkabinti arba jos
atsikabina be didelių pastangų, priešingai atsikabinimui, kai trinkelės
buvo naujos.
SI-41N0G-001-04
R
B
S
6
1
2
/
2
B
S
6
1
2
/
2
T
P
P
3
0
T
P
P
3
0
1
B
4
0
4
8
4
0
4
8
C
A
T
E
Y
E
R
R
-
0
2
2
3
C
A
T
E
Y
E
R
R
-
0
2
2
3
B
S
6
1
2
/
2
T
P
P
3
0
1
B
4
0
4
8
C
A
T
E
Y
E
R
R
-
0
2
2
3
R
1
2
R
1
2
1
5
R
R
R
Vispārēji drošības noteikumi
BRĪDINĀJUMS
Lai izvairītos no nopietnām
traumām:
Pateicoties SPD pedāļu konstrukcijai, to atlaišana notiek tikai tad,
kad esat nodomājis tos atlaist. Nav paredzēta to automātiska
atlaišana, piemēram, tad, kad nokrītat no velosipēda. Tas
ir drošības pasākums, lai novērstu līdzsvaru zaudēšanu un
nokrišanu no velosipēda tad, ja kājas nejauši noslīd no pedāļiem.
Kopā ar šo izstrādājumu izmantojiet tikai SPD kurpes. Cita veidu
kurpes var neatlaist šos pedāļus vai nejauši noslīdēt no šiem
pedāļiem.
Izmantojiet tikai Shimano velokurpju radzes (SM-SH51/SM-SH52/
SM-SH55/SM-SH56) un cieši pievelciet kurpju stiprinājuma skrūves.
Pirms braukšanas uzsākšanas ar šiem pedāļiem un kurpēm
pārliecinieties, ka izprotat šo pedāļu un radžu (kurpju) fi ksācijas
un atbrīvošanas mehānismu.
Pirms braukšanas uzsākšanas ar šiem pedāļiem un kurpēm,
piespiediet bremzes, pēc tam novietojiet vienu kāju uz zemes un
trenējieties otru kurpi fi ksēt uz pedāļa un noņemt no tā, līdz tas
izdodas dabiski un bez pūlēm.
Brauciet pa līdzenu virsmu, līdz esat pieradis fi ksēt kurpes uz
pedāļiem, kā arī atbrīvot no tiem.
Pirms braukšanas noregulējiet pedāļu atsperu spriegojumu pēc
vēlēšanās.
Ja braucat nelielā ātrumā vai iespējams būs jāpārtrauc
braukšana (teiksim, nogriežoties pretējā braukšanas joslā,
pie krustojumiem, braucot augšā kalnā vai pagriežoties
nepārredzamā līkumā), jau iepriekš noņemiet kāju no pedāļa, lai
to jebkurā brīdī varētu ātri pielikt pie zemes.
Braucot nelabvēlīgos apstākļos, piestiprinot pedāļu radzes,
izmantojiet vieglāku atsperu nospriegojumu.
Lai nodrošinātu pareizu pedāļu fi ksāciju un atlaišanu, neļaujiet
uz radzēm un stiprinājumiem nokļūt netīrumiem un gružiem.
Neaizmirstiet laiku pa laikam pārbaudīt, vai radzes nav
nodilušas. Kad radzes ir nodilušas, nomainiet tās. Pēc pedāļu
radžu nomaiņas un pirms braukšanas sākšanas vienmēr
pārbaudiet atsperu spriegojumu. Ja nerūpēsieties par kurpju
un radžu uzturēšanu labā stāvoklī, tad pedāļu atlaišana un
izmantošana var kļūt neparedzama vai grūta, un rezultātā tas
var radīt nopietnu traumu.
Ja brauciet naktī, neaizmirstiet piestiprināt atstarotājus. Ja
atstarotāji kļuvuši netīri vai tikuši bojāti, pārtrauciet braukšanu,
jo pretējā gadījumā pretim braucošajiem transporta līdzekļiem
būs grūti jūs saskatīt.
Pirms sastāvdaļu uzstādīšanas saņemiet un uzmanīgi izlasiet
apkalpošanas instrukcijas. Vaļīgas, nodilušas vai bojātas detaļas
var kļūt par cēloni velosipēdista nopietnam ievainojumam.
Mēs jums iesakām izmantot tikai oriģinālās Shimano rezerves
daļas.
Ja jums rodas jautājumi par šiem pedāļiem, sazinieties ar izplatītāju.
Uzmanīgi izlasiet šo Tehniskās apkalpošanas instrukciju un
glabājiet to ērti pieejamā vietā, lai varētu tajā ieskatīties arī vēlāk.
UZMANĪBU
Lai izvairītos no nopietnām
traumām:
Šie pedāļi var tikt izmantoti ar detaļām purngalu iemaukšanai, tomēr
tām jātiek noņemtām, ja tiek izmantoti tādi pedāļi kā SPD pedāļi.
NOTEIKTI IZLASIET UN IEVĒROJIET AUGSTĀK DOTOS
BRĪDINĀJUMUS.
Ja šie brīdinājumi netiks ievēroti, jūsu kurpes var nenoslīdēt
no pedāļiem, kad to vēlēsieties, vai arī tās var noslīdēt no
pedāļiem negaidīti vai nejauši, un rezultātā radīt nopietnu
traumu.
PIEZĪME.
Pirms braukšanas ar velosipēdu pārliecinieties, ka savienojumi
nav kļuvuši vaļīgi. Neaizmirstiet laiku pa laikam pievilkt arī
klaņus un pedāļus.
Turklāt, ja pedāļu darbība jums nešķiet normāla, pārbaudiet to
vēl vienu reizi.
Parastas izmantošanas rezultātā iespējama sastāvdaļu dabiska
nolietošanās un nodilšana.
Vienā šo pedāļu pusē ir SPD tipa virsma un otrā pusē - standarta
virsma.
Radžu tipi un pedāļu izmantošana
BRĪDINĀJUMS
Izmantojiet šos pedāļus un radzes tikai tā, kā norādīts
šajās apkalpošanas instrukcijās. Radzes ir paredzētas
pedāļu fi ksēšanai un atlaišanai tad, kad radzes un pedāļi ir
pavērsti uz priekšu.
Skatiet zemāk dotās instrukcijas par radžu uzstādīšanu.
ŠO NORĀDĪJUMU NEIEVĒROŠANAS GADĪJUMĀ VAR TIKT
GŪTAS NOPIETNAS TRAUMAS.
Izmantošanai kopā ar šiem pedāļiem pieejamas viena
veida atbrīvošanas režīma radzes (SM-SH51/SM-SH52) un
dažāda veida atbrīvošanas režīma radzes (SM-SH55/
SM-SH56).
Ikviena veida radzēm ir savi atšķirīgi raksturlielumi, tādēļ
noteikti uzmanīgi izlasiet šīs apkalpošanas instrukcijas
un izvēlieties radzes, kuru tips vislabāk piemērots
jūsu braukšanas stilam, kā arī paredzamajām apvidus
īpatnībām un braukšanas apstākļiem.
Radžu fi ksēšana uz pedāļiem
Iespiediet radzes pedāļos ar kustību, kas virzīta uz priekšu un
uz leju.
SI-41N0G-001
PD-M324
Tehniskās apkalpošanas instrukcijas
Radžu piestiprināšana
1.
Ar knaiblēm vai kādu līdzīgu instrumentu noplēsiet gumijas
pārklājumu, lai būtu redzami radžu montāžas caurumi.
Piezīme.
Atkarībā no kurpju veida, tas var
arī nebūt nepieciešams.
Gumijas pārklājums radžu
montāžas caurumiem
SPD kurpe
2.
Noņemiet pēdiņu un novietojiet radžu uzmavu virs ovālajiem
caurumiem.
Piezīme.
Atkarībā no kurpju veida, tas var
arī nebūt nepieciešams.
Radžu uzmava
Pēdiņa
Radžu atbrīvošana no pedāļiem
Radžu atbrīvošanas metodes var atšķirties atkarībā no izmantoto radžu veida.
(Pārbaudiet radžu modeļa numuru un krāsu, lai noteiktu pareizo radžu atbrīvošanas metodi.)
Dažāda veida atbrīvošanas režīma radzes:
SM-SH55 (sudraba krāsā)/SM-SH56 (zelta/sudraba krāsā)
Radzes var tikt atbrīvotas tās pagriežot jebkurā virzienā.
Tā kā radzes var atbrīvot arī paceļot papēdi, tad tās var tikt nejauši
atbrīvotas uz pedāļiem izdarot spiedienu virzienā uz augšu.
Šīm radzēm nevajadzētu tikt izmantotām, ja braukšanas stilam
raksturīga pedāļu paraušana uz augšu, vai tādām aktivitātēm kā
lēkšana, kuru laikā pedāļi tiek parauti un iespējams kājas var no tiem
noslīdēt.
Kaut arī radzes var tikt atbrīvotas pagriežot papēžus jebkurā virzienā
vai tos paceļot, iespējams tās netiks atbrīvotas tad, kad zaudēsiet
līdzsvaru.
Attiecīgi, vietās un apstākļos, kur iespējams varat zaudēt līdzsvaru,
pārliecinieties, ka jums pirms tam būs pietiekami daudz laika, lai
atbrīvotu radzes.
Ja radzes tiek nejauši atbrīvotas, varat nokrist no velosipēda un
rezultātā var tikt gūta nopietna trauma.
Ja dažāda veida atbrīvošanas režīma radžu darbība nav pietiekami
izprasta un ja tās netiek pareizi izmantotas, tad pastāv daudz lielāka
iespēja, ka tās tiks nejauši atbrīvotas, nekā viena veida atbrīvošanas
režīma radzes.
Varat palīdzēt to novērst, noregulējot spēku, kas nepieciešams radžu
atbrīvošanai jebkurā virzienā, un jums jātrenējas, kamēr esat pieradis
pie radžu atbrīvošanai nepieciešamā spēka un leņķa.
Dažāda veida atbrīvošanas režīms
Atbrīvo radzes no pedāļiem, pagriežot papēžus
jebkurā virzienā.
Piezīme.
Izmantojot dažāda veida
atbrīvošanas režīmu, jums
jātrenējas atbrīvot radzes, līdz šī
tehnika ir apgūta. Atbrīvošana
paceļot papēdi prasa zināmas
iemaņas.
Viena veida atbrīvošanas režīma radzes:
SM-SH51/SM-SH52 (melnā krāsā/papildu piederums)
Šīs radzes tiks atbrīvotas tad, kad papēdis tiks pagriezts uz ārpusi.
Ja papēdis tiks pagriezts kādā citā virzienā, tās paliks fi ksētas.
Varat iedarboties uz pedāli ar spēku virzienā uz augšu, jo - ja vien
pēda netiks pavērsta uz āru - radzes netiks atbrīvotas.
Ja zaudēsiet līdzsvaru, radzes iespējams netiks atbrīvotas.
Attiecīgi, vietās un apstākļos, kur iespējams varat zaudēt līdzsvaru,
pārliecinieties, ka jums pirms tam būs pietiekami daudz laika, lai
atbrīvotu radzes.
Aktīvas pedāļu mīšanas laikā jūsu papēdis var netīši pagriezties uz
ārpusi, un tas var izraisīt radžu nejaušu atbrīvošanu. Ja radzes tiek
nejauši atbrīvotas, varat nokrist no velosipēda un rezultātā var tikt gūta
nopietna trauma.
Varat palīdzēt to novērst, noregulējot spēku, kas nepieciešams
radžu atbrīvošanai, un jums jātrenējas, kamēr esat pieradis pie radžu
atbrīvošanai nepieciešamā spēka un leņķa.
Viena veida atbrīvošanas režīms
Atbrīvo radzes no pedāļiem, pagriežot papēžus
uz ārpusi .
Piezīme.
Jums jātrenējas atbrīvot
radzes, līdz šī tehnika ir
apgūta.
3.
Uzlieciet kurpes apakšā radzes un pēc tam virs radžu caurumiem
- radžu adapteri. Radzes ir savietojamas gan ar labo, gan ar kreiso
pedāli. Pievelciet radžu stiprinājuma skrūves.
Radžu stiprinājuma skrūvju
pagaidu pievilkšanas griezes
moments: 2,5 N•m
4 mm sešskaldņu atslēga
Radžu stiprinājuma skrūves
Radžu adapteris
Radze
Priekšpuse
Novietojiet radzes
trīsstūraino daļu kurpes
purngala virzienā.
SM-SH5 1
Radzes atrašanās vietas noregulēšana
1.
Radzes regulēšanas diapazons ir 20 mm virzienā no
purngala līdz papēdim un 5 mm virzienā no labā līdz
kreisajam sānam.
Pēc radzes sākotnējās pievilkšanas trenējieties fi ksēt
un atbrīvot radzes, vienu un pēc tam otru kurpi.
Atkārtoti noregulējiet, lai atrastu vislabāko radzes
atrašanās vietu.
2.
Kad esat atradis vislabāko radzes atrašanās vietu,
cieši pievelciet radzes stiprinājuma skrūves ar 4 mm
sešskaldņu atslēgu.
Pievilkšanas griezes
moments: 5-6 N•m
Ūdensizturīgs blīvējums
Izņemiet pēdiņu un piestipriniet ūdensizturīgo blīvējumu.
Piezīme.
Ūdensizturīgais blīvējums
ir komplektācijā ar tām
Shimano kurpēm, kurām
šis solis jāizpilda.
Ūdensizturīgs
blīvējums
Pēdiņa
Pedāļu piestiprināšana pie klaņiem
Izmantojiet 15 mm uzgriežņu atslēgu, lai piestiprinātu pedāļus pie
klaņiem. Labā pedāļa vītne iet uz labo pusi; kreisā pedāļa vītne iet uz
kreiso pusi.
Pievērsiet
uzmanību atzīmei
R: labais pedālis
L: kreisais pedālis
15 mm uzgriežņu
atslēga
Pievilkšanas griezes moments:
35-55 N•m
Piezīme.
6 mm sešskaldņu atslēga nevar nodrošināt pietiekamu
pievilkšanas griezes momentu. Vienmēr izmantojiet 15 mm
uzgriežņu atslēgu.
Lūdzu, atcerieties: specifi kācija var tikt mainīta un uzlabota bez iepriekšēja brīdinājuma. (Latvian)
Stiprinājuma atsperu spriegojuma
regulēšana
Atsperes spēks tiek regulēts ar regulēšanas skrūvju palīdzību.
Regulēšanas skrūves atrodas aiz katra stiprinājuma, un katram pedālim
ir divas regulēšanas skrūves. Vienādojiet atsperes nospriegojumu,
izmantojot spriegojuma indikatorus un skaitot regulēšanas skrūvju
apgriezienus. Atsperes spriegojums regulēšanas skrūves katram
apgriezienam var tikt noregulēts trīs soļu laikā.
3 mm sešskaldņu atslēga
Palielina
Samazina
Noregulēšanas skrūve
Spriegojuma indikators
Stingrākā pozīcija
Vaļīgākā pozīcija
Noregulēšanas
skrūve
Spriegojuma
indikators
Atsperu plate
Ja spriegojuma indikators atrodas stingrākajā vai vaļīgākajā
pozīcijā, regulēšanas skrūvi vairs tālāk negrieziet.
Piezīme.
Lai novērstu nejaušu radžu atbrīvošanu, pārliecinieties, ka visu
atsperu spriegojums ir pareizi noregulēts.
Atsperu spriegojumam jābūt vienādi noregulētam abiem,
labās puses un kreisās puses, pedāļiem. Ja tas nebūs vienādi
noregulēts, tas var apgrūtināt pedāļu fi ksēšanu vai atlaišanu.
Ja regulēšanas skrūve ir pilnībā izvilkta no atsperu plates,
nepieciešama izjaukšana un atkārtota salikšana. Ja tā notiek,
lūdziet palīdzību izplatītājam.
Atstarotāju piestiprināšana
(opcija)
Atstarotājs
Atstarotājs
Radžu nomainīšana
Radzes laika gaitā nodilst un periodiski jānomaina. Radzes jānomaina,
kad tās kļūst grūti atbrīvot vai kad tās kļūst daudz vieglāk atbrīvot nekā
izmantošanas sākumā.
SI-41N0G-001-04
R
B
S
6
1
2
/
2
B
S
6
1
2
/
2
T
P
P
3
0
T
P
P
3
0
1
B
4
0
4
8
4
0
4
8
C
A
T
E
Y
E
R
R
-
0
2
2
3
C
A
T
E
Y
E
R
R
-
0
2
2
3
B
S
6
1
2
/
2
T
P
P
3
0
1
B
4
0
4
8
C
A
T
E
Y
E
R
R
-
0
2
2
3
R
1
2
R
1
2
1
5
R
R
R
Üldine ohutusinfo
HOIATUS
– Tõsiste vigastuste vältimiseks:
SPD pedaalid on loodud nii, et sa vabastad need ainult siis, kui
sa seda kavatsed. Nad ei ole automaatselt vabastatavad näiteks
juhul, kui jalgratas kukub ümber. See on ohutusmeede, mis
ennetab tasakaalu kaotamist ja jalgrattaga kukkumist juhul, kui
sinu jalad vabastatakse soovimatult pedaalidelt.
Kasuta selle tootega ainult SPD jalanõusid. Muud tüüpi jalanõud
ei pruugi pedaalidelt vabaneda või vabanevad ootamatult.
Kasuta ainult Shimano klambreid (SM-SH51/SM-SH52/
SM-SH55/SM-SH56) ja kinnita kinnituspoldid kindlalt jalanõudele.
Enne nende pedaalide ja jalanõudega sõitmist veendu, et
mõistaksid täielikult pedaalide ja klambrite (jalanõude) kinnitus-,
vabastusmehhanismi tööd.
Enne kui üritad nende pedaalide ja jalanõudega sõita, rakenda
pidurid, seejärel aseta üks jalg maapinnale ja harjuta iga jalanõu
kinnitamist ja vabastamist selle pedaalile seni, kuni sa oskad
seda teha juba loomulikult ja vähese vaevaga.
Sõida tasasel pinnal kuni saavutad vilumuse jalanõude
kinnitamises ja vabastamises selle pedaalile.
Enne sõitmist reguleeri pedaalide vedru pinget vastavalt oma
soovidele.
Kui sõidad madalal kiirusel või kui on võimalik, et sul on vaja
sõitmine peatada, (näiteks kui lähened ümberpöördele, ristmiku
läheduses, ülesmäge sõites või pimedal kurvil pöörates),
vabasta eelnevalt jalanõud pedaalidelt nii, et sa saad kiirelt oma
jala igal ajal maapinnale toetada.
Kasuta kergemat vedurpinget pedaali klambrite kinnitamisel
ebasoodsates tingimustes sõites.
Hoia kinnitamise ja vabastamise tagamiseks klambrid ja
sidemed mustusest ja prahist puhastena.
Pea meeles kontrollida klambreid perioodiliselt kulumise suhtes.
Kui klambrid on kulunud, asenda need. Alati kontrolli vedru
pinget peale pedaali klambrite asendamist ja enne sõitmist. Kui
sa ei hoia oma jalanõusid ja klambreid heas seisukorras, võib
pedaalidelt vabastamine ja kinnitamine muutuda ettearvamatuks
või keeruliseks, mis võib viia mitmete vigastusteni.
Veendu, et lisaksid öiseks sõitmiseks jalgrattale helkurid.
Ära jätka jalgrattaga sõitmist, kui helkurid on mustad või
kahjustunud, vastasel juhul võib läheneval sõidukil olla keeruline
sind märgata.
Enne lisaseadmete kinnitamist loe põhjalikult ja saa aru
hooldusjuhenditest. Lahtised, kulunud või kahjustunud osad
võivad põhjustada sõitjale tõsiseid vigastusi.
Me soovitame tungivalt kasutada üksnes ehtsaid Shimano
varuosasid.
Kui sul on küsimusi seoses pedaalidega, võta ühendust
professionaalse edasimüüjaga.
Loe neid tehnilise hoolduse juhiseid põhjalikult ning hoia alati
edasipidiseks kasutamiseks kindlas kohas.
ETTEVAATUST
Tõsiste vigastuste
vältimiseks:
Neid pedaale saab kinnitada varbaklambritega, kuid kui pedaale
kasutatakse SPD pedaalidena, tuleb varbaklambrid eemaldada.
JÄLGI, ET LOEKSID JA JÄRGIKSID ÜLALTOODUD
HOIATUSI PÕHJALIKULT:
Kui hoiatusi ei järgita, võivad jalanõud tulla pedaalidelt lahti
siis, kui sa seda soovid, või nad võivad tulla lahti ootamatult
või soovimatult ning põhjustada mitmeid vigastusi.
PANE TÄHELE:
Enne jalgrattaga sõitmist veendu, et ühendustes ei oleks lõtku
ega lõtvust. Samuti kinnita teatud aja tagant uuesti väntade ja
pedaalide kinnituspoldid.
Lisaks, kui pedaalimine ei tundu olevat tavapärane, kontrolli
seda veel korra.
Detailid ei ole kaitstud loomuliku kulumise või tavapärase
kasutamise tõttu halvemaks muutumise eest.
Nendel pedaalidel on ühel poolel SPD tüüpi külg ja teisel poolel
standardkülg.
Klambrite tüübid ja pedaalide
kasutamine
HOIATUS
Ära kasuta pedaale ja klambreid ühelgi muul viisil, kui
kirjeldatud nendes hooldusjuhendites. Klambrid on loodud
pedaalidele kinnituma ja neist vabanema, kui klambrid ja
pedaalid asetsevad ettepoole.
Vaata klambrite paigaldamiseks allpool olevaid juhendeid.
NENDE JUHENDITE EIRAMINE VÕIB PÕHJUSTADA
TÕSISEID VIGASTUSI.
Nende pedaalidega kasutamiseks on saadaval ühe
vabastusmeetodiga klambrid (SM-SH51/SM-SH52) ja
mitme vabastusmeetodiga klambrid (SM-SH55/SM-SH56).
Igat tüüpi klambritel on iseloomulikud omadused, seega
veendu, et loeksid põhjalikult hooldusjuhendeid ja valiksid
klambrite tüübi, mis sobib kõige paremini sinu sõidustiili ja
maastikuga ning sõidutingimustega, mida sa võid kogeda.
Klambrite kinnitamine pedaalidele
Vajuta klambrid pedaalidele kasutades ettepoole ja allasuunatud
liikumist.
SI-41N0G-001
PD-M324
Tehnilise hoolduse juhised
Klambrite kinnitamine
1.
Kasuta näpitsaid või muud sarnast tööriista, et tõmmata maha
kummikate ja paljastada klambrite paigaldusaugud.
Pane tähele:
Sõltuvalt jalanõude tüübist, ei
pruugi see samm olla vajalik.
Klambri paigaldusaukude
kummikate
SPD jalanõu
2.
Eemalda sisetald ja aseta klambri mutter üle ovaalsete aukude.
Pane tähele:
Sõltuvalt jalanõude tüübist, ei
pruugi see samm olla vajalik.
Klambri mutter
Sisetald
Klambrite vabastamine pedaalidelt
Vabastamise meetod sõltub kasutatavate klambrite tüübist.
(Sobiva vabastusmeetodi selgitamiseks kontrolli oma klambrite mudelinumbrit ja värvust.)
Mitme vabastusmeetodiga klambrid:
SM-SH55 (hõbedane)/SM-SH56 (kuldne/hõbedane)
Klambreid saab vabastada igas suunas keerates.
Kuna klambrid vabastuvad ka kanda tõstes, võivad nad soovimatult
vabaneda ka pedaalidele ülesse suunatud jõudu avaldades.
Neid klambreid ei tohiks kasutada sõidustiili korral, mis sisaldab
jalgade pedaalidelt tõstmist või tegevusi nagu hüppamine, kus
pedaalidele rakendatav tõmbejõud võib põhjustada pedaalidelt
vabastumist.
Kuigi klambrid vabanevad kanda igas suunas pöörates või tõstes, ei
pruugi nad tasakaalu kaotamise ajal vabastuda.
Vastavalt, kohtades ja tingimustes, kus on oht, et sa võid tasakaalu
kaotada, jälgi, et sul oleks eelnevalt piisavalt aega klambrite
vabastamiseks.
Kui klambrid vabanevad ootamatult, võid sa kukkuda jalgrattaga ümber
ja see võib põhjustada tõsiseid vigastusi.
Kui mitme vabastusmeetodiga klambrite omadusi ei mõisteta täielikult
ning neid ei kasutata õigesti, siis võivad nad vabastuda ootamatult ja
sagedamini kui ühe vabastusmeetodiga klambrid.
Sa võid seda ennetada reguleerides jõudu, mis on vajalik klambrite
vabastamiseks igas suunas, ja sa peaksid harjutama seni, kuni oled
kohanenud klambrite avamiseks vajaliku jõu ja nurgaga.
Mitu vabastusmeetodit
Vabasta klambrid pedaalidelt keerates oma
kanda igas suunas.
Pane tähele:
Vabastamise harjutamine mitme
vabastusmeetodiga on vajalik seni,
kuni oled tehnikaga kohanenud.
Iseäranis nõuab harjutamist
vabastamine kanna tõstmise teel.
Ühe vabastusmeetodiga klambrid:
SM-SH51/SM-SH52 (must/lisavarustus)
Need klambrid avanevad ainult siis, kui kanda keeratakse väljapoole.
Nad ei vabastu, kui kanda keeratakse mõnes muus suunas.
Sa võid neile avaldada pedaalidel ülesse suunatud survet, aga nad ei
vabastu kui jalga ei keerata väljapoole.
Kui sa kaotad tasakaalu, ei pruugi klambrid vabastuda. Vastavalt,
kohtades ja tingimustes, kus on oht, et sa võid tasakaalu kaotada, jälgi,
et sul oleks eelnevalt piisavalt aega klambrite vabastamiseks.
Kui sa pedaalid kiirelt, võib sinu kand pöörduda tahtmatult väljapoole
ja see võib põhjustada klambri soovimatut vabastumist. Kui klamber
vabaneb ootamatult, võid sa kukkuda jalgrattaga ümber ja see võib
põhjustada tõsiseid vigastusi.
Sa võid seda ennetada reguleerides jõudu, mis on vajalik klambrite
vabastamiseks, ja sa peaksid harjutama seni, kuni oled kohanenud
klambrite avamiseks vajaliku jõu ja nurgaga.
Üks vabastusmeetod
Vabasta klambrid pedaalidelt keerates oma
kanda väljapoole .
Pane tähele:
Vabastamise harjutamine
on vajalik seni, kuni oled
tehnikaga kohanenud.
3.
Jalanõu talla all aseta klamber ja seejärel klambri adapter klambri
aukude kohale. Klambrid on ühilduvad nii vasaku kui ka parema
pedaaliga. Kinnita ajutiselt klambri paigalduspoldid.
Klambri paigalduspoltide
ajutine kinnitusmoment:
2,5 Nm
4 mm kuuskantvõti
Klambri paigalduspoldid
Klambri adapter
Klamber
Ees
Aseta klambri kolmnurkne
osa jalanõu nina poole.
SM-SH5 1
Klambri asendi kohandamine
1.
Klambril on kohandamiseks 20 mm ette-taha
suunaliselt ja 5 mm vasakult paremale.
Peale klambri ajutist kinnitamist harjuta korraga ühe
jalanõuga kinnitamist ja vabastamist.
Reguleeri, et selgitada klambrile välja parim asend.
2.
Kui sa oled välja selgitanud parima klambri asendi,
kinnita klambri paigalduspoldid kindlalt 4 mm
kuuskantvõtmega.
Kinnitusmoment: 5 - 6 Nm
Veekindel tihend
Eemalda sisetald ja paigalda veekindel tihend.
Pane tähele:
Veekindel tihend on kaasas
Shimano jalanõudega,
mille korral on selle sammu
teostamine vajalik.
Veekindel tihend
Sisetald
Pedaalide paigaldamine väntadele
Pedaalide paigaldamiseks vändale kasuta 15 mm mutrivõtit.
Parempoolsel pedaalil on paremkeere; vasakpoolsel pedaalil on
vasakkeere.
Jälgi märgistust
R: parempoolne
pedaal
L: vasakpoolne
pedaal
15 mm mutrivõti
Kinnitusmoment: 35 - 55 Nm
Pane tähele:
6 mm kuuskantvõti ei suuda pakkuda piisavat pingutusjõudu.
Kasuta alati 15 mm mutrivõtit.
Pane tähele: Spetsifi katsioonid võivad arenduse jooksul ilma ette teatamata muutuda. (Estonian)
Sideme vedrupinge reguleerimine
Vedru pinget reguleeritakse reguleerimispoltide abil. Reguleerimispoldid
asuvad iga sideme taga ning igal pedaalil on üks reguleerimispolti.
Ühtlusta vedru pinged jälgides pingeindikaatoreid ning lugedes
reguleerimispoltide pöördeid. Vedru pinget saab reguleerida kolme
sammuga igal reguleerimispoldi pöördel.
3 mm kuuskantvõti
Suureneb
Väheneb
Reguleerimispolt
Pingeindikaator
Tugevaim asend
Nõrgim asend
Reguleerimispolt
Pingeindikaator
Vedruplaat
Kui pingeindikaator on oma tugevaimas või nõrgimas
asendis, siis ära keera reguleerimispolti rohkem.
Pane tähele:
Õnnetusliku vabastamise ennetamiseks veendu, et kõik
vedrupinged oleksid sobivalt kohandatud.
Vedru pinged tuleks reguleerida võrdselt nii paremal kui ka
vasakul pedaalil. Kui nad ei ole võrdselt reguleeritud, võib see
põhjustada sõitjale raskusi pedaalidele kinnitamisel ja sealt
vabanemisel.
Kui reguleerimispolt on täielikult vedruplaadist eraldunud, on
vajalik selle lahti võtmine ja uuesti kokku panemine. Kui see
juhtub, küsi abi professionaalselt edasimüüjalt.
Helkurite paigaldamine
(valikuline)
Helkur
Helkur
Klambri asendamine
Klambrid kuluvad teatud aja jooksul ning neid tuleks perioodiliselt
asendada. Klambrid tuleks asendada, kui vabastamine muutub
keeruliseks või vabastamine toimub väiksema vaevaga, kui see toimus
siis, kui nad olid uued.
SI-41N0G-001-04
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

Shimano PD-M324 Service Instructions

Typ
Service Instructions

w innych językach