NEC MULTEOS M40 DST Touch Instrukcja obsługi

Kategoria
Publiczne wyświetlacze
Typ
Instrukcja obsługi

Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla

English
âesky
Deutsch
Ελληνικά
Español
Français
Italiano
Nederlands
Polski
Русский
Türkçe
01b_XChapterOpener 18/12/06, 8:52 AM1
Polski
Polski-1
Spis treÊci
Uwagi dotyczàce zasilania monitora ............................................................................................................ Polski-2
Wa˝ne informacje ........................................................................................................................................ Polski-3
Ostrze˝enie, Uwaga ..................................................................................................................................... Polski-3
Deklaracja .................................................................................................................................................... Polski-3
Zasady bezpieczeƒstwa, konserwacji i zalecenia dotyczàce u˝ytkowania .................................................. Polski-4
ZawartoÊç opakowania ................................................................................................................................ Polski-5
Nazwy i funkcje podzespo∏ów ...................................................................................................................... Polski-6
Panel sterowania ................................................................................................................................ Polski-6
Panel terminala .................................................................................................................................. Polski-7
Pilot bezprzewodowy .......................................................................................................................... Polski-8
Zakres pracy pilota ............................................................................................................................. Polski-9
Korzystanie z pilota ........................................................................................................................ Polski-9
Instalacja ...................................................................................................................................................... Polski-10
Instalacja ...................................................................................................................................................... Polski-13
Pod∏àczenia ................................................................................................................................................. Polski-15
Pod∏àczenie komputera osobistego ................................................................................................... Polski-15
Pod∏àcz monitor LCD do komputera osobistego ............................................................................ Polski-15
Pod∏àczenie do komputera Macintosh ............................................................................................... Polski-16
Pod∏àcz monitor LCD do komputera Macintosh ............................................................................. Polski-16
¸àczenie z urzàdzeniami z interfejsem cyfrowym .............................................................................. Polski-17
Pod∏àcz monitor LCD do komputera z wyjÊciem cyfrowym ............................................................ Polski-17
Pod∏àczenie odtwarzacza DVD .......................................................................................................... Polski-18
Pod∏àcz monitor LCD do odtwarzacza DVD ................................................................................... Polski-18
Pod∏àczanie odtwarzacza DVD z gniazdem wyjÊciowym HDMI ........................................................ Polski-19
Pod∏àczanie monitora LCD do odtwarzacza DVD .......................................................................... Polski-19
Pod∏àczanie odtwarzacza DVD z gniazdem wyjÊciowym SCART ..................................................... Polski-19
Pod∏àczanie monitora LCD do odtwarzacza DVD .......................................................................... Polski-19
Pod∏àczenie wzmacniacza stereofonicznego ..................................................................................... Polski-20
Pod∏àcz monitor LCD do wzmacniacza stereofonicznego ............................................................. Polski-20
Pod∏àczanie do gniazda TV ................................................................................................................ Polski-21
Uruchamianie podstawowych funkcji ........................................................................................................... Polski-22
Tryby w∏àczania i wy∏àczania zasilania .............................................................................................. Polski-22
Wskaênik zasilania ............................................................................................................................. Polski-23
Korzystanie z opcji zarzàdzania funkcjami energooszcz´dnymi ........................................................ Polski-23
Wybór êród∏a wideo ............................................................................................................................ Polski-23
Rozmiar obrazu .................................................................................................................................. Polski-23
Tryb obrazu ........................................................................................................................................ Polski-23
Informacje menu OSM ....................................................................................................................... Polski-23
Rozwiàzywanie problemów .......................................................................................................................... Polski-24
09_Polish 18/12/06, 9:01 AM1
Polski-2
Uwagi dotyczàce zasilania monitora
Od∏àczenie urzàdzenia od sieci zasilania nast´puje po wyciàgni´ciu wtyczki sznura sieciowego z gniazda, które powinno byç
usytuowane wpobli˝u urzàdzenia i byç ∏atwo dost´pne.
Dla wype∏nienia warunków przepisów IEC 60950 (tzn. równie˝ PN-93/T-42107) w zakresie bezpieczeƒstwa u˝ytkownika
zobowiàzuje si´ instalatora urzàdzenia do wyposa˝enia instalacji elektrycznej budynku (pomieszczenia), gdzie b´dzie
pracowaç, w rezerwowà ochron´ przed zwarciami w przewodzie fazowym za pomocà bezpiecznika 10A.
UWAGA: Urzàdzenie musi byç zasilane z gniazda z przy∏àczonym obwodem ochronnym (gniazdo z bolcem). Przed
w∏o˝eniem wtyczki do gniazda nale˝y sprawdziç miejsce przy∏àczenia przewodów fazowego izerowego w
gnieêdzie. Je˝eli lokalizacja przewodów nie jest zgodna zrysunkiem, to dla bezpieczeƒstwa u˝ytkowania
musi byç dokonana odpowiednia zmiana. Przeprowadzenie powy˝szych czynnoÊci nale˝y zleciç specjaliÊcie
elektrykowi. Wspó∏pracujàce ze sobà urzàdzenia komputerowe (komputer, drukarka, monitor itp.) muszà byç
zasilane ztego samego êród∏a z zachowaniem powy˝szych zasad.
zero (bolec)
zero
faza
Widok gniazda od strony wtyczki
09_Polish 18/12/06, 9:01 AM2
Polski
Polski-3
Deklaracja
DEKLARACJA PRODUCENTA
Niniejszym oÊwiadczamy, ˝e monitor kolorowy typu
MULTEOS M40 (L406T3)/MULTEOS M46 (L466T4)
jest zgodny z
Dyrektywà Rady 73/23/EEC:
– EN 60950-1
Dyrektywà Rady 89/336/EEC:
– EN 55022
– EN 61000-3-2
– EN 61000-3-3
– EN 55024
i oznaczony znakiem
NEC Display Solutions, Ltd.
4-13-23, Shibaura,
Minato-Ku
Tokyo 108-0023, Japan
Wa˝ne informacje
W CELU UNIKNI¢CIA NIEBEZPIECZE¡STWA PO˚ARU LUB PORA˚ENIA PRÑDEM NIE NALE˚Y WYSTAWIAå MONITORA NA
DESZCZ LUB NA DZIA¸ANIE WILGOCI. NALE˚Y TAK˚E SPRAWDZIå, CZY BOLCE WTYCZKI KABLA ZASILAJÑCEGO SÑ
PRAWID¸OWO W¸O˚ONE DO GNIAZDA ZASILAJÑCEGO LUB GNIAZDA PRZED¸U˚ACZA. WTYCZKI NIE NALE˚Y WK¸ADAå
DO GNIAZDA NA SI¸¢.
NIE NALE˚Y OTWIERAå OBUDOWY, PONIEWA˚ WEWNÑTRZ ZNAJDUJÑ SI¢ ELEMENTY POD WYSOKIM NAPI¢CIEM.
WSZELKIE PRACE SERWISOWE MO˚E WYKONYWAå JEDYNIE WYKWALIFIKOWANY PERSONEL.
OSTRZE˚ENIE
UWAGA
OSTRZE˚ENIE: W CELU UNIKNI¢CIA NIEBEZPIECZE¡STWA PORA˚ENIA PRÑDEM ELEKTRYCZNYM UPEWNIJ
SI¢, ˚E WTYCZKA PRZEWODU ZASILAJÑCEGO ZOSTA¸A WYCIÑGNI¢TA Z GNIAZDKA. ABY
CA¸KOWICIE OD¸ÑCZYå ZASILANIE, NALE˚Y WYCIÑGNÑå WTYCZK¢ Z GNIAZDKA
ZASILAJÑCEGO. NIE WOLNO ZDEJMOWAå OS¸ONY (ANI TYLNEJ ÂCIANKI). WEWNÑTRZ NIE MA
˚ADNYCH ELEMENTÓW, KTÓRE WYMAGA¸YBY OBS¸UGI PRZEZ U˚YTKOWNIKA. WSZELKIE
PRACE SERWISOWE MO˚E WYKONYWAå JEDYNIE WYKWALIFIKOWANY PERSONEL.
Ten symbol ostrzega u˝ytkownika, ˝e nie izolowane elementy wewnàtrz znajdujà si´ pod tak du˝ym
napi´ciem, ˝e mo˝e ono spowodowaç pora˝enie pràdem elektrycznym. Jakikolwiek wi´c bezpoÊredni
kontakt z dowolnym elementem wewnàtrz obudowy jest niebezpieczny.
Ten symbol informuje u˝ytkownika, ˝e istotne informacje dotyczàce pracy i obs∏ugi monitora znajdujà si´
w za∏àczonych instrukcjach. W zwiàzku z tym nale˝y si´ szczegó∏owo z nimi zapoznaç w celu unikni´cia
problemów.
Utylizacja starych produktów firmy NEC
W Unii Europejskiej
Rozwiàzania prawne Unii Europejskiej wprowadzone w ka˝dym Paƒstwie Cz∏onkowskim wymagajà
utylizacji zu˝ytych urzàdzeƒ elektrycznych i elektronicznych opatrzonych znakiem umieszczonym po
lewej stronie, oddzielnie od normalnych odpadów domowych. Dotyczy to równie˝ monitorów i
akcesoriów elektrycznych, takich jak przewód sygna∏owych lub zasilajàcych. Przy utylizacji takich
produktów nale˝y post´powaç zgodnie z wytycznymi lokalnej administracji i / lub zapytaç si´ o sposób
post´powania w sklepie, gdzie nabyto dany produkt lub nale˝y post´powaç zgodnie z umowà zawartà z
firmà NEC.
Wy˝ej wymienione oznaczenie produktów elektrycznych i elektronicznych odnosi si´ tylko do
aktualnych Paƒstw Cz∏onkowskich Unii Europejskiej.
Poza terenem Unii Europejskiej
Je˝eli chcesz utylizowaç zu˝yte produkty elektryczne i elektroniczne poza terenem Unii Europejskiej, musisz skontaktowaç si´ z
przedstawicielem lokalnych w∏adz i zapytaç si´ o prawid∏owà metod´ utylizacji.
09_Polish 18/12/06, 9:01 AM3
Polski-4
NALE˚Y PRZESTRZEGAå NAST¢PUJÑCYCH ZASAD W CELU
UTRZYMANIA OPTYMALNYCH PARAMETRÓW PRACY
MONITORA WIELOFUNKCYJNEGO:
NIE OTWIERAå MONITORA. Wewnàtrz monitora nie ma ˝adnych
podzespo∏ów, które móg∏by naprawiç u˝ytkownik. Otwarcie lub
zdj´cie obudowy grozi pora˝eniem pràdem elektrycznym lub
innymi niebezpieczeƒstwami. Wszelkie prace serwisowe nale˝y
zlecaç wykwalifikowanym pracownikom serwisu.
Nie wolno rozlewaç cieczy na obudow´ monitora ani
u˝ywaç go w pobli˝u wody.
Nie wolno wk∏adaç ˝adnych przedmiotów w szczeliny obudowy,
poniewa˝ mogà dotykaç elementów znajdujàcych si´ pod
napi´ciem, co mo˝e spowodowaç zagro˝enie dla zdrowia lub ˝ycia,
pora˝enie pràdem elektrycznym, po˝ar lub uszkodzenie urzàdzenia.
Nie wolno umieszczaç ˝adnych ci´˝kich przedmiotów na
przewodzie zasilajàcym. Uszkodzenie przewodu zasilajàcego
mo˝e spowodowaç pora˝enie pràdem lubpo˝ar.
Nie wolno k∏aÊç monitora na pochy∏ych lub niestabilnych
wózkach, stojakach lub sto∏ach, bo grozi to jego upadkiem
ipowa˝nym uszkodzeniem.
•W przypadku u˝ycia monitora MULTEOS ze êród∏em zasilania
AC 220-240V, nale˝y zastosowaç przewód zasilajàcy
dostarczony razem z monitorem.
•W Wielkiej Brytanii nale˝y stosowaç przewód zgodny ze
standardem brytyjskim z wtyczkà wyposa˝onà w czarny (13A)
bezpiecznik przeznaczony do u˝ywania z tym monitorem. Je˝eli
przewód zasilajàcy nie zosta∏ dostarczony razem z monitorem,
nale˝y skontaktowaç si´ ze sprzedawcà.
Je˝eli monitor MULTEOS ma byç zasilany w Australii pràdem
zmiennym o napi´ciu 220–240 V, to nale˝y stosowaç kabel
zasilajàcy dostarczony razem z monitorem. Je˝eli przewód
zasilajàcy nie zosta∏ dostarczony razem z monitorem, nale˝y
skontaktowaç si´ z dostawcà.
•We wszystkich pozosta∏ych przypadkach nale˝y stosowaç
przewód zasilajàcy odpowiedni do parametrów sieci zasilajàcej
pràdu zmiennego oraz zgodny ze standardami bezpieczeƒstwa
danego kraju.
Nie wolno k∏aÊç ˝adnych przedmiotów na monitorze i nie wolno
eksploatowaç go na zewnàtrz budynków.
Lampa fluorescencyjna znajdujàca si´ wewnàtrz monitora LCD
zawiera rt´ç. Nale˝y post´powaç zgodnie z miejscowymi
przepisami o ochronie Êrodowiska podczas likwidacji monitora.
Nie wolno zaginaç, trzeç ani w inny sposób uszkadzaç kabla
zasilajàcego.
•W razie uszkodzenia ekranu nale˝y zachowaç ostro˝noÊç.
Nie nale˝y zakrywaç otworów wentylacyjnych monitora.
Nie nale˝y eksploatowaç monitora w miejscach o wysokiej
temperaturze, du˝ej wilgotnoÊci, du˝ym zapyleniu lub du˝ym
zabrudzeniu smarami czy olejami.
•W przypadku st∏uczenia monitora nie wolno dotykaç ciek∏ego
kryszta∏u i nale˝y zachowaç ostro˝noÊç.
Nale˝y zapewniç odpowiednià wentylacj´ wokó∏ monitora
w celu w∏aÊciwego odprowadzenia ciep∏a. Nie wolno zas∏aniaç
otworów wentylacyjnych ani ustawiaç monitora w pobli˝u
grzejników lub innych êróde∏ ciep∏a. Nie wolno k∏aÊç ˝adnych
przedmiotów na monitorze.
Wyj´cie wtyczki przewodu zasilajàcego jest podstawowym
sposobem na od∏àczenie monitora od zasilania. Monitor powinien
byç zainstalowany w pobli˝u gniazdka, do którego jest ∏atwy dost´p.
Podczas transportu nale˝y ostro˝nie obchodziç si´ z monitorem.
Opakowanie nale˝y zachowaç na wypadek transportu monitora
w przysz∏oÊci.
Nie rzadziej jak raz w roku, otwory w tylnej cz´Êci obudowy
nale˝y oczyÊciç z zanieczyszczeƒ i kurzu w celu zapewnienia
niezawodnoÊci urzàdzenia.
•Przy ciàg∏ym u˝ywaniu wentylatora, zaleca si´ przecieraç otwory
minimum raz na miesiàc.
W razie zaistnienia poni˝szych okolicznoÊci nale˝y niezw∏ocznie
od∏àczyç monitor od gniazdka zasilajàcego i zwróciç si´ do
wykwalifikowanego serwisu technicznego:
Gdy przewód zasilajàcy lub wtyczka sà uszkodzone.
•W przypadku zalania monitora lub dostania si´ do niego obcych
przedmiotów.
Je˝eli monitor zosta∏ nara˝ony na dzia∏anie deszczu lubwody.
•W przypadku upuszczenia monitora lub uszkodzenia obudowy.
Je˝eli monitor nie dzia∏a normalnie pomimo stosowania
si´ do zaleceƒ zawartych w instrukcji.
Zalecenia eksploatacyjne
Aby zapewniç optymalnà sprawnoÊç, po w∏àczeniu zaleca
si´ odczekaç 20 minut na nagrzanie si´ monitora.
Co jakiÊ czas nale˝y daç odpoczàç oczom patrzàc na przedmiot
oddalony o przynajmniej 1,5 metra. Nale˝y cz´sto mrugaç
powiekami.
Ustawiç monitor pod kàtem 90° do okna lub innych êróde∏
Êwiat∏a, aby zminimalizowaç odbicie Êwiat∏a.
Do czyszczenia ekranu monitora LCD nale˝y u˝ywaç szmatki nie
pozostawiajàcej nitek i nie powodujàcej rys. Nie nale˝y u˝ywaç
jakichkolwiek roztworów myjàcych ani Êrodków do czyszczenia
szk∏a!
Nale˝y ustawiç jasnoÊç, ostroÊç i kontrast monitora w celu
uzyskania optymalnej widzialnoÊci.
Nie zaleca si´ d∏ugotrwa∏ego wyÊwietlania tego samego
nieruchomego obrazu, poniewa˝ mo˝e pojawiç si´ efekt powidoku.
Nale˝y regularnie kontrolowaç wzrok.
Ergonomia
W celu zapewnienia maksymalnej ergonomii zaleca si´ stosowanie
poni˝szych wskazówek:
Przy korzystaniu ze standardowych sygna∏ów nale˝y ustawiç
wartoÊci fabryczne rozmiaru i pozycji.
Nale˝y u˝ywaç fabrycznie zaprogramowanych wartoÊci kolorów.
U˝ywaç sygna∏ów bez przeplotu.
Nale˝y unikaç u˝ywania koloru niebieskiego na ciemnym tle,
poniewa˝ jest on trudno widoczny i powoduje zm´czenie oczu z
powodu ma∏ego kontrastu.
Czyszczenie ekranu ciek∏okrystalicznego
•W razie zabrudzenia lub zakurzenia ekranu ciek∏okrystalicznego
nale˝y go delikatnie przetrzeç mi´kkà Êcierkà.
Nie wolno przecieraç ekranu ciek∏okrystalicznego twardymi
materia∏ami.
Nie wolno naciskaç ekranu ciek∏okrystalicznego.
Nie wolno stosowaç Êrodków czyszczàcych OA, poniewa˝ mogà
one spowodowaç degradacj´ lub odbarwienie powierzchni
ekranu.
Mycie obudowy
Od∏àcz zasilacz.
Delikatnie przetrzyj obudow´ mi´kkà Êcierkà.
Aby wyczyÊciç obudow´, nale˝y zwil˝yç Êcierk´ neutralnym
detergentem i wodà, przetrzeç obudow´, a nast´pnie przetrzeç
jà ponownie suchà Êcierkà.
UWAGA: Powierzchnia obudowa zawiera wiele typów plastiku.
NIE WOLNO jej czyÊciç benzenem, rozcieƒczalnikiem,
detergentem alkalicznym, detergentem na bazie alkoholu,
Êrodkiem do mycia szyb, woskiem, pastà do polerowania,
proszkiem mydlanym ani Êrodkiem owadobójczym. Nie
nale˝y dopuszczaç do d∏u˝szego kontaktu gumy ani
w∏ókna winylowego z obudowà. Wymienione p∏yny i
materia∏y mogà spowodowaç degradacj´, p´kanie lub
z∏uszczanie farby.
Zasady bezpieczeƒstwa, konserwacji i zalecenia
dotyczàce u˝ytkowania
09_Polish 18/12/06, 9:01 AM4
Polski
Polski-5
ZawartoÊç opakowania
ZawartoÊç kartonu z nowym monitorem MULTEOS M40/MULTEOS M46 LCD powinna byç zgodna z poni˝szym spisem:
Monitor ciek∏okrystaliczny z podstawà
Kabel zasilajàcy
Kabel sygna∏u wideo
Podr´cznik u˝ytkownika
Pilot bezprzewodowy oraz baterie typu AA
Klamra (3 szt.)
•5 Êruby (M4 x 8)
P∏yta CD-ROM
Pokrywa g∏ównego wy∏àcznika
* Je˝eli monitor ma byç u˝ywany na podstawkach, nale˝y je zamontowaç w momencie rozpakowywania.
*Oryginalne pud∏o i pozosta∏e cz´Êci opakowania nale˝y zachowaç w celu transportu lub wysy∏ki monitora.
Poni˝sze podzespo∏y stanowià wyposa˝enie dodatkowe.
G∏oÊnik zewn´trzny
VGA RGB/HV OPTION
DISPLAY
SIZE
1
4
7
VGA
RGB/HV
OPTION
DISPLA
Y
A
A
S
IZE
VGA
RGB/HV
OPTION
7
4
Kabel zasilajàcy
Podr´cznik u˝ytkownika
Kabel sygna∏u – wideo
(kabel D-SUB do D-SUB)
Pilot bezprzewodowy
oraz baterie typu AA
(Zakupione urzàdzenie zawiera jeden z
przedstawionych pilotów zdalnego sterowania)
Klamra (3 szt.)
P∏yta CD-ROM
5 Êruby (M4 x 8)
Pokrywa g∏ównego
wy∏àcznika
09_Polish 18/12/06, 9:01 AM5
Polski-6
9
10
WY¸
7
Przycisk DOWN ( ) (DÓ¸)
Aktywuje menu OSM przy wy∏àczonym menu OSM.
Dzia∏a jako przycisk
do przesuwania zaznaczonego
obszaru do do∏u dla wybrania regulacji menu OSM.
8
Przycisk EXIT (WYJÂCIE)
Aktywuje menu OSM przy wy∏àczonym menu OSM.
Dzia∏a jako przycisk EXIT(WYJÂCIE) s∏u˝àcy do przejÊcia
do poprzedniego menu w menu OSM.
9
Czujnik zdalnego sterowania i wskaênik zasilania
Odbiera sygna∏ z pilota (w czasie korzystania z pilota
bezprzewodowego). Zobacz tak˝e: strona 9.
Âwieci na zielono, gdy monitor LCD jest w∏àczony. Âwieci na
czerwono, gdy monitor LCD jest w trybie POWER OFF
dzia∏ania w ekonomicznym trybie gotowoÊci. Âwieci na
bursztynowo, gdy monitor LCD jest w trybie POWER OFF
dzia∏ania w trybie gotowoÊci. Miga na bursztynowo, gdy
monitor jest w trybie oszcz´dzania energii. Miga przemiennie
na zielono i bursztynowo, gdy w∏àczona jest funkcja
SCHEDULE SETTINGS” Po wykryciu awarii sk∏adnika
monitora wskaênik miga na czerwono.
10
G∏ówny w∏àcznik/wy∏àcznik zasilania
Wy∏àcznik zasilania pozwalajàcy w∏àczyç / wy∏àczyç zasilanie.
Tryb blokowania klawisza sterujàcego
Opcja ta powoduje ca∏kowite zablokowanie dost´pu do
wszystkich funkcji menu. Aby uaktywniç blokad´, nale˝y
nacisnàç i przytrzymaç jednoczeÊnie przyciski “
” i “
d∏u˝ej ni˝ przez 3 sekundy. Aby powróciç do trybu
u˝ytkownika, nale˝y nacisnàç i przytrzymaç jednoczeÊnie
przycisk “
” i “ ” d∏u˝ej ni˝ przez 3 sekundy.
1
Przycisk POWER (ZASILANIE) ( )
W∏àcza/wy∏àcza zasilanie. Zobacz tak˝e: strona 22.
2
Przycisk MUTE (WYCISZANIE)
W¸ÑCZA/WY¸ÑCZA wyciszanie dêwi´ku.
3
Przycisk IMPUT (WEJÂCIE)
W menu OSM dzia∏a jak przycisk SET. (Prze∏àcza mi´dzy
trybami [DVI], [VGA], [RGB/HV], [HDMI], [DVD/HD], [VIDEO],
[S-VIDEO] i [TV]). Opcja [S-VIDEO] jest w∏àczana przez
wybranie w menu OSM opcji “SEPARATE” (oddzielne)lub
przez pod∏àczenie przewodu “S-VIDEO”
przy obecnym sygnale “S-VIDEO”, oraz wybranie trybu
“PRIORITY” (priorytet). Zob. str.
English-28.
4
Przycisk PLUS (+)
Dzia∏a jako przycisk (+) zwi´kszania regulacji w menu OSM.
Podwy˝sza poziom wyjÊcia dêwi´ku przy wy∏àczonym
menuOSM.
5
Przycisk MINUS (-)
Dzia∏a jako przycisk (-) zmniejszania regulacji w menu OSM.
Obni˝a poziom wyjÊcia dêwi´ku przy wy∏àczonym menu OSM.
6
Przycisk UP ( ) (GÓRA)
Aktywuje menu OSM przy wy∏àczonym menu OSM.
Dzia∏a jako przycisk do przesuwania zaznaczonego
obszaru do góry dla wybrania regulacji menu OSM.
Panel sterowania
Nazwy i funkcje podzespo∏ów
09_Polish 18/12/06, 9:01 AM6
Polski
Polski-7
Panel terminala
9
AUDIO OUT (WYJÂCIE DèWI¢KU)*
S∏u˝y do przekazywania sygna∏u dêwi´kowego z gniazd AUDIO
IN 1, 2, 3, HDMI i TV do urzàdzenia zewn´trznego (odbiornika
stereo, wzmacniacza itd.).
10
Z∏àcze WEJÂCIE/WYJÂCIE VIDEO*
Z∏àcze VIDEO IN (WEJÂCIE WIDEO) (BNC i cinch):
Do wprowadzenia z∏o˝onego sygna∏u wideo. Z∏àcza BNC i
chinch nie sà dost´pne jednoczeÊnie. (Nale˝y korzystaç tylko z
jednego wejÊcia).
Z∏àcze VIDEO OUT (WYJÂCIE WIDEO) (BNC):
Do wyprowadzenia z∏o˝onego sygna∏u wideo ze z∏àcza
VIDEO IN (WEJÂCIE WIDEO).
Z∏àcze S-VIDEO IN (WEJÂCIE S-VIDEO (DIN 4-stykowe):
Do wprowadzenia sygna∏u S-video (oddzielny sygna∏Y/C).
Zob. str. English-28; parametr S-VIDEO MODE (tryb S-Video).
11
STEROWANIE ZEWN¢TRZNE (9-stykowe typu mini D-Sub)
Z∏àcze IN: Pod∏àczanie wejÊcia RS-232C do urzàdzenia
zewn´trznego, takiego jak komputer PC w celu umo˝liwienia
sterowania funkcjami urzàdzenia RS-232C.
Z∏àcze Out (wyjÊciowe): Pod∏àczanie wyjÊcia RS-232C.
Pod∏àczanie wielu monitorów Multeos za pomocà uk∏adu
∏aƒcuchowego RS-232C.
12
TERMINAL G¸OÂNIKA ZEWN¢TRZNEGO*
WyjÊcie sygna∏u dêwi´kowego z gniazd AUDIO 1, 2, 3, HDMI i TV.
Uwaga: To z∏àcze g∏oÊników jest przeznaczone dla g∏oÊnika o
mocy 15 W + 15 W (8 omów).
13
Gniazdo opcjonalnej karty
Gniazdo na akcesoria karty. Aby uzyskaç szczegó∏owe
informacje, skontaktuj si´ ze sprzedawcà.
14
WejÊcie anteny*
¸àczenie z antenà lub sygna∏em TV.
*: Zakupione urzàdzenie mo˝e nie mieç tej funkcji.
1
Z∏àcze AC IN (WEJÂCIE pràdu zmiennego)
¸àczy z dostarczonym kablem zasilajàcym.
2
Gniazdo DVI IN (DVI-D)
Wprowadzanie cyfrowych sygna∏ów RGB z komputera lub
urzàdzenia HDTV posiadajàcych cyfrowe wyjÊcie RGB.
* To z∏àcze nie obs∏uguje wejÊcia analogowego.
3
Gniazdo VGA IN (15-pinowa wtyczka mini D-Sub)
Do wprowadzania analogowych sygna∏ów RGB z komputera
osobistego lub innego urzàdzenia RGB.
4
RGB/HV IN [R, G, B, H, V] (BNC)
Do wprowadzania analogowych sygna∏ów RGB lub sygna∏ów z
innego urzàdzenia RGB.
S∏u˝y tak˝e do pod∏àczenia takiego urzàdzenia jak odtwarzacz
DVD i odtwarzacz laserowy p∏yt HDTV. Sygna∏ typu Sync-on-
Green mo˝na pod∏àczyç do z∏àcza G.
5
Gniazdo RGB/HV OUT (BNC)
S∏u˝y do przekazywania sygna∏u ze z∏àcza RGB/HV IN do
gniazda wejÊciowego innego urzàdzenia.
6
Z∏àcze HDMI*
WyjÊcie sygna∏u cyfrowego HDMI.
7
Z∏àcze DVD/HD (Gniazdo RCA)*
Pod∏àczanie takich urzàdzeƒ jak odtwarzacz DVD, HDTV lub
odtwarzacz p∏yt laserowych.
8
AUDIO IN (WEJÂCIE DèWI¢KU) 1, 2, 3*
Do wprowadzenie sygna∏u dêwi´kowego z urzàdzenia
zewn´trznego takiego, jak komputer, odtwarzacz wideo lub DVD.
WejÊcie WyjÊcie
09_Polish 18/12/06, 9:02 AM7
Polski-8
1
Przycisk POWER (ZASILANIE)
W∏àcza/wy∏àcza zasilanie.
* Je˝eli wskaênik zasilania nie Êwieci si´, elementy
sterowania nie b´dà dzia∏aç.
2
Przycisk INPUT (WEJÂCIE)*
Wybór sygna∏u wejÊciowego [DVI], [VGA], [RGB/HV], [HDMI],
[DVD/HD], [VIDEO], [TV] i [S-VIDEO].
Opcja [S-VIDEO] jest w∏àczana przez wybranie w menu OSM
opcji “SEPARATE” (oddzielne)lub przez pod∏àczenie
przewodu “S-VIDEO” przy obecnym sygnale “S-VIDEO”,
oraz wybranie trybu “PRIORITY” (priorytet). Zob. str.
English-28.
3
Przycisk PICTURE MODE (TRYB OBRAZU)
Dokonuje wyboru trybu obrazu: [HIGHBRIGHT],
[STANDARD], [sRGB], [CINEMA]. Zobacz: strona 23.
HIGHBRIGHT (du˝a jasnoÊç): dla ruchomych obrazów
typu DVD.
STANDARD: do zdj´ç
sRGB: do obrazów z tekstem
CINEMA: do filmów.
4
Przycisk SIZE (WIELKOÂç)
Wybiera rozmiar obrazu: [FULL] (pe∏ny), [NORMAL]
(normalny), [WIDE] (szeroki) oraz [ZOOM] (powi´kszenie).
Zob. str. 23.
5
Przycisk SOUND*
Sztuczny dêwi´k przestrzenny.
6
Przycisk AUDIO INPUT*
Wybór wejÊciowego êród∏a dêwi´ku [IN1], [IN2], [IN3],
[HDMI], [TV].
7
KLAWIATURA
NaciÊni´cie umo˝liwia ustawienie i zmian´ hase∏, zmian´
kana∏u oraz ustawienie funkcji REMOTE ID.
8
Przycisk ENT
Ustawianie kana∏ów.
9
Przycisk DISPLAY
W∏àczanie/wy∏àczanie menu OSM z informacjami.
Zob. str. 23.
10
Przycisk MENU
W∏àczanie/wy∏àczanie trybu menu.
11
Przycisk AUTO SETUP
PrzejÊcie do menu automatycznej konfiguracji.
Zob. str.
English-24.
12
Przycisk EXIT
Powrót do poprzedniego menu w menu OSM.
13
Przycisk W GÓR¢/W DÓ¸
Dzia∏a jak przycisk
umo˝liwiajàcy przesuni´cie
podÊwietlenia w gór´ lub w dó∏ w celu wybrania ustawienia w
menu OSM. Niewielki ekran, za pomocà którego mo˝na
ustawiç tryb “PIP”, przesuwa si´ w gór´ lub w dó∏.
14
Przycisk MINUS/PLUS (+/-)
Zwi´kszanie lub zmniejszanie wartoÊci ustawienia w menu
OSM. Niewielki ekran, za pomocà którego mo˝na ustawiç
tryb “PIP”, przesuwa si´ w lewo lub w prawo.
15
Przycisk SET
Potwierdzenie wyboru.
16
Przycisk ZWI¢KSZANIA/ZMNIEJSZANIA POZIOMU
G¸OÂNOÂCI
Zwi´kszanie lub zmniejszanie poziomu wyjÊciowego sygna∏u
dêwi´kowego.
17
Przycisk CH +/-*
Przesuwanie kana∏u w gór´ lub w dó∏.
18
Przycisk CH RTN*
Przywrócenie poprzedniego kana∏u.
19
Przycisk MUTE*
W∏àczanie/wy∏àczanie funkcji wyciszenia.
20
Przycisk STILL
Przycisk ON/OFF: W∏àczanie/wy∏àczanie trybu
nieruchomego obrazu.
Przycisk STILL CAPTURE: Przechwytywanie nieruchomego
obrazu.
*: Zakupione urzàdzenie mo˝e nie mieç tej funkcji.
Pilot bezprzewodowy
(Zakupione urzàdzenie zawiera jeden z przedstawionych pilotów zdalnego sterowania)
09_Polish 18/12/06, 9:02 AM8
Polski
Polski-9
POWER
RGB1 RGB2 RGB3 HDMI
DVD/HD
PICTURE
MODE
DISPLAY
AUTO
SET UP
VOL
STILL
PIP
REMOTEID
ON/OFF
SET RESET
REMOTE CONTROLLER RU-M111
MTS SLEEP
INPUT
CHANGE
ON/OFF
CAPTURE
MUTE
CH
CHRTN
EXIT
MENU
AUDIO
INPUT
VIDEO
SIZE
SOUND
TV
OPTION
GUIDE
123
456
78
0
9
ENT
SET
+
++
POWER
PICTURE
MODE
DISPLA
Y
AA
AUT
O
O
SET
UP
P
VOL
STILL
PIP
REMOTE
ID
ON/OFF
SET
RESET
REMOTECONTROLLER RU
-
M1
1
1
MTS
SLEEP
INPUT
CHANGE
ON/OFF
CAPTURE
MUTE
CH
CH
R
TN
EXIT
MENU
AUDIO
INPUT
SIZE
SOUND
GUIDE
1
2
3
4
5
6
7
8
0
9
ENT
SET
+
+
+
Wybierajàc przyciski skieruj górnà cz´Êç pilota w kierunku
czujnika zdalnego sterowania w monitorze LCD.
Pilota u˝ywaç z odleg∏oÊci oko∏o 7 m od czujnika zdalnego
sterowania monitora LCD, pod kàtem w pionie i w poziomie
rz´du 30w obr´bie odleg∏oÊci 3,5 m.
Zakres pracy pilota
Uwaga: Wa˝ne! System zdalnego
sterowania mo˝e nie dzia∏aç, kiedy
silne Êwiat∏o s∏oneczne lub sztuczne
oÊwietlenie b´dzie oÊwietlaç czujnik
zdalnego sterowania monitora LCD
lub, kiedy na Êcie˝ce promieni b´dà
si´ znajdowaç jakieÊ przedmioty.
Korzystanie z pilota
Nie poddawaç dzia∏aniu silnych wstrzàsów.
Nie wylewaç na pilota wody ani innych p∏ynów. Po
zamoczeniu, nale˝y go natychmiast wytrzeç do sucha.
Nie wystawiaç na dzia∏anie ciep∏a ani pary.
Poza tà czynnoÊcià monta˝u baterii, nie nale˝y otwieraç
pilota zdalnego sterowania.
21
Przycisk PIP (Picture In Picture; obraz w obrazie)
Przycisk ON/OFF: Prze∏àczanie mi´dzy opcjami PIP, POP,
obok siebie (aspekt) oraz obok siebie (pe∏nowymiarowe).
Zob. str.
English-26.
Przycisk INPUT: Wybór sygna∏u wejÊciowego “obraz w
obrazie”.
Przycisk CHANGE: Zamienianie obrazu g∏ównego i
podobrazu.
22
Przycisk REMOTE ID
W∏àczanie funkcji REMOTE ID.
23
Przycisk MTS*
Wielokana∏owy dêwi´k telewizyjny.
24
Przycisk SLEEP*
Ustawianie wy∏àcznika czasowego.
25
Przycisk GUIDE*
U˝ywany w trybie TELETEXT. Zob. str. 21.
26
Przycisk *
Sterowanie trybem TELETEXT. Zob. str. 21.
27
Przycisk TRANSPARENCY*
OkreÊlanie poziomu przezroczystoÊci menu OSM.
28
Przycisk INPUT*
Przechodzenie mi´dzy dost´pnymi wejÊciami.
*: Zakupione urzàdzenie mo˝e nie mieç tej funkcji.
DVI VGA RGB/HV HDMI DVD/HD VIDEO TV
DVI - - --
VGA - - --
RGB/HV - - - -
HDMI - - - -
DVD/HD -
VIDEO --
TV --
Podobraz
Obraz
g∏ówny
09_Polish 18/12/06, 9:03 AM9
Polski-10
Monta˝
NIE montuj monitora samodzielnie. Skontaktuj si´ z
dystrybutorem. W celu przeprowadzenia instalacji we
w∏aÊciwy sposób bardzo zalecane jest skorzystanie z
pomocy przeszkolonego, wykwalifikowanego technika.
Sprawdê miejsce, w którym urzàdzenie ma zostaç
zamocowane. Za mocowanie na Êcianie lub suficie
odpowiedzialny jest klient. Nie wszystkie Êciany i sufity mogà
utrzymaç ci´˝ar urzàdzenia. Gwarancja produktu nie
obejmuje uszkodzeƒ spowodowanych niew∏aÊciwà instalacjà,
zmianami struktury urzàdzenia ani kl´skami ˝ywio∏owymi.
Niepodporzàdkowanie si´ tym zaleceniom mo˝e skutkowaç
uniewa˝nieniem gwarancji.
NIE zas∏aniaj otworów wentylacyjnych akcesoriami
monta˝owymi ani innymi akcesoriami.
Dla wykwalifikowanego personelu firmy NEC:
W celu zapewnienia bezpiecznej instalacji do zamocowania
urzàdzenia nale˝y u˝yç co najmniej dwóch wsporników.
Urzàdzenie nale˝y zamocowaç do co najmniej dwóch
punktów w lokalizacji instalacji.
Przy monta˝u na Êcianie lub suficie nale˝y
wziàç pod uwag´ nast´pujàce zalecenia
U˝ywane akcesoria monta˝owe inne ni˝ te zatwierdzone
przez firm´ NEC muszà odpowiadaç metodzie monta˝u
zgodnej ze standardem VESA (FDMlv1).
Firma NEC bardzo zaleca
u˝ywanie Êrub o rozmiarze
M6 (d∏ugoÊç: 10 mm +
gruboÊç wspornika).
U˝ywajàc Êrub d∏u˝szych ni˝
10 mm, nale˝y sprawdziç
g∏´bokoÊç otworu.
(Zalecana si∏a dokr´cania:
470–635 N•cm) Firma NEC
zaleca u˝ywanie interfejsów
monta˝owych zgodnych ze
standardem UL1678 w
Ameryce Pó∏nocnej.
Przed monta˝em nale˝y sprawdziç lokalizacj´ instalacji w
celu upewnienia si´, ˝e jest wystarczajàco wytrzyma∏a do
utrzymania ci´˝aru urzàdzenia tak, aby urzàdzenie by∏o
zabezpieczone przed uszkodzeniem.
Szczegó∏owe informacje mo˝na znaleêç w instrukcjach
do∏àczonych do sprz´tu monta˝owego.
Orientacja
JeÊli ekran jest u˝ywany w pozycji pionowej, monitor
powinien byç obracany w kierunku zgodnym z ruchem
wskazówek zegara tak, aby lewa kraw´dê przesuwa∏a si´
do góry, a dioda sygnalizacyjna monitora LCD znajdowa∏a
si´ na dole. Zapewni to w∏aÊciwà wentylacj´ i wyd∏u˝y
czas pracy monitora. Niew∏aÊciwa wentylacja mo˝e
skróciç czas pracy monitora.
Instalacja
Wskaênik LED
Lokalizacja monta˝u
Sufit i Êciana muszà byç na tyle wytrzyma∏e, aby
utrzymaç monitor oraz akcesoria monta˝owe.
NIE nale˝y instalowaç urzàdzenia w miejscach, w których
drzwi lub brama mog∏yby je uderzyç.
NIE nale˝y instalowaç urzàdzenia w miejscach
nara˝onych na dzia∏anie silnych wibracji i kurzu.
NIE nale˝y instalowaç urzàdzenia w pobli˝u miejsca
doprowadzania g∏ównego êród∏a zasilania do budynku.
Nie nale˝y instalowaç urzàdzenia w miejscach, w których
ludzie mogà ∏atwo chwyciç i zawisnàç na urzàdzeniu lub
sprz´cie monta˝owym.
Podczas monta˝u urzàdzenia we wn´ce, takiej jak
Êciana, nale˝y zostawiç co najmniej 4 cale (10 cm)
odst´pu mi´dzy monitorem a Êcianà w celu zapewnienia
w∏aÊciwej wentylacji.
Nale˝y zapewniç wystarczajàcà wentylacj´ lub
klimatyzacj´ wokó∏ monitora w celu w∏aÊciwego
rozproszenia ciep∏a z urzàdzenia i sprz´tu monta˝owego.
Monta˝ na suficie
Nale˝y upewniç si´, ˝e sufit jest wystarczajàco
wytrzyma∏y do utrzymania ci´˝aru urzàdzenia i sprz´tu
monta˝owego przez jakiÊ czas, mimo trz´sieƒ ziemi,
nieoczekiwanych wibracji oraz innych si∏ zewn´trznych.
Nale˝y upewniç si´, ˝e urzàdzenie jest przymocowane do
trwa∏ej struktury na suficie, takiej jak belka podpierajàca.
Zabezpiecz monitor za pomocà Êrub, spr´˝ynowych
podk∏adek zabezpieczajàcych, podk∏adki i nakr´tki.
NIE nale˝y mocowaç urzàdzenia w miejscach nie
majàcych wewn´trznej struktury podtrzymujàcej.
Do mocowania NIE nale˝y u˝ywaç Êrub drewnianych
ani kotwowych. NIE nale˝y montowaç urzàdzenia na
wykoƒczeniowych ani zawieszonych konstrukcjach.
Konserwacja
Okresowo nale˝y sprawdzaç urzàdzenie pod kàtem
poluzowania Êrub, poluzowania, zniekszta∏ceƒ lub innych
problemów, które mogà wystàpiç w sprz´cie
monta˝owym. JeÊli problem zostanie wykryty, nale˝y
skontaktowaç si´ z wykwalifikowanym personelem w celu
naprawy urzàdzenia.
Regularnie nale˝y sprawdzaç lokalizacj´ monta˝u pod
kàtem wyst´powania oznak uszkodzenia lub os∏abienia,
które mogà z czasem wystàpiç.
Urzàdzenie
Wspornik
monta˝owy
Wkr´t
10 mm
GruboÊç
wspornika
D∏ugoÊç wkr´tu musi byç
równa sumie g∏´bokoÊci otworu
(10 mm) i gruboÊci wspornika
monta˝owego.
09_Polish 18/12/06, 9:03 AM10
Polski
Polski-11
Mocowanie akcesoriów
monta˝owych
Ekran zosta∏ zaprojektowany do u˝ywania z systemem
monta˝owym VESA.
1. Mocowanie akcesoriów monta˝owych
Akcesoria monta˝owe mo˝na zamocowaç, gdy monitor
znajduje si´ na podstawie sto∏owej w pozycji stojàcej
(rysunek 1). Nale˝y uwa˝aç, aby nie przechylaç monitora
podczas mocowania akcesoriów. Po zamocowaniu
akcesoriów podstaw´ mo˝na zdjàç (rysunek 3).
Akcesoria monta˝owe mo˝na zamocowaç, gdy monitor jest
po∏o˝ony ekranem w dó∏. Aby uniknàç uszkodzenia
powierzchni ekranu, na stole pod monitorem LCD nale˝y
umieÊciç arkusz ochronny. Arkusz ochronny by∏ owini´ty
wokó∏ monitora LCD w oryginalnym opakowaniu. Nale˝y
upewniç si´, ˝e na stole nie le˝y nic, co mog∏oby uszkodziç
monitor.
U˝ywane akcesoria monta˝owe inne ni˝ te zgodne i
zatwierdzone przez firm´ NEC muszà odpowiadaç metodzie
monta˝u zgodnej ze standardem VESA. Firma NEC bardzo
zaleca u˝ywanie Êrub o rozmiarze M6 i d∏ugoÊci równiej 10
mm. U˝ywajàc Êrub d∏u˝szych ni˝ 10 mm, nale˝y sprawdziç
g∏´bokoÊç otworu. (Zalecana si∏a dokr´cania: 470–635 N•cm)
Firma NEC zaleca u˝ycie interfejsu monta˝owego zgodnego
ze standardem UL1678 w Ameryce Pó∏nocnej.
Urzàdzenie to nie mo˝e byç u˝ywane ani instalowane bez
podstawy sto∏owej lub innego akcesorium monta˝owego o
podobnej funkcji. W celu przeprowadzenia instalacji we
w∏aÊciwy sposób bardzo zalecane jest skorzystanie z
pomocy przeszkolonego, autoryzowanego przez firm´ NEC
pracownika serwisu. Nieprzestrzeganie standardowych
procedur monta˝u firmy NEC mo˝e skutkowaç uszkodzeniem
sprz´tu albo obra˝eniami u˝ytkownika lub montera.
Gwarancja produktu nie obejmuje uszkodzeƒ
spowodowanych niew∏aÊciwà instalacjà.
Niepodporzàdkowanie si´ tym zaleceniom mo˝e skutkowaç
uniewa˝nieniem gwarancji.
2. Zdejmowanie podstawy
Aby zdjàç podstaw´, po∏ó˝ monitor ekranem w dó∏, jak
pokazano na rysunku 2. Wykr´ç Êruby z ty∏u podstawy, jak
przedstawiono na rysunku 3. Wykr´ç 2 dodatkowe Êruby
znajdujàce si´ na spodzie podstawy (rysunek 4). PodnieÊ
podstaw´, aby jà zdjàç; nast´pnie umieÊç ponownie Êruby w
ich oryginalnych otworach.
Rysunek 1
Interfejs monta˝owy VESA
Podstawa sto∏owa
Okr´gi wskazujà lokalizacj´ Êrub (8 Êrub)
Rysunek 3
Rysunek 4
2 Êruby na spodzie podstawy
Arkusz ochronny
Podstawa sto∏owaStó∏
Rysunek 2
09_Polish 18/12/06, 9:03 AM11
Polski-12
Rysunek 6
Rysunek 8
Otwory na Êruby
250 mm
Âruba
Przewód lub
∏aƒcuch
Klamra
3. Wymagania dotyczàce wentylacji
Montujàc urzàdzenie w obudowie lub we wn´ce nale˝y
zostawiç odst´p mi´dzy monitorem a otaczajàcymi go
przedmiotami w celu zapewnienia rozpraszania ciep∏a, jak
pokazano na rysunku 6.
5. Zapobieganie przechylaniu
U˝ywajàc monitora z postawà sto∏owà, nale˝y go
przymocowaç do Êciany za pomocà przewodu lub ∏aƒcucha,
który mo˝e utrzymaç ci´˝ar monitora (oko∏o M40: 32,6 kg/
M46: 39,3 kg), aby zapobiec jego upadkowi. Przewód lub
∏aƒcuch nale˝y przymocowaç do monitora za pomocà
dostarczonej klamry i Êruby (rysunek 8).
Przed przymocowaniem monitora LCD do Êciany nale˝y si´
upewniç, ˝e Êciana utrzyma ci´˝ar monitora.
Przed przemieszczeniem monitora LCD nale˝y zdjàç ze
Êciany przewód lub ∏aƒcuch.
Ponowne mocowanie podstawy. Po∏ó˝ monitor ekranem w dó∏
na arkuszu ochronnym, aby zapobiec uszkodzeniu. Wykr´ç
Êruby z otworów, jak przedstawiono na rysunku 3. Wsuƒ
podstaw´ na miejsce, upewniajàc si´, ˝e wewn´trzne
zatrzaski znajdujàce si´ z lewej i prawej strony podstawy
znajdujà si´ w odpowiednich gniazdach monitora (rysunek 5).
Rysunek 5
Spód podstawy powinien znajdowaç si´ dok∏adnie pod
monitorem. Przymocuj podstaw´ do monitora za pomocà
Êrub.
UWAGA: Zdejmujàc podstaw´, nale˝y wykr´ciç 2 Êruby
znajdujàce si´ na spodzie podstawy (rysunek 4).
Niewykr´cenie tych Êrub spowoduje uszkodzenie
monitora.
Pokrywa g∏ównego
prze∏àcznika (z podstawà)
D∏u˝sza kraw´dê
pokrywy jest skierowana
w dó∏ monitora.
Pokrywa g∏ównego
prze∏àcznika (bez podstawy)
Krótsza kraw´dê
pokrywy jest skierowana
w dó∏ monitora.
4. Pokrywa g∏ównego prze∏àcznika
zasilania
Pokrywa g∏ównego prze∏àcznika zostanie zamocowana na
jeden z dwóch sposobów, w zale˝noÊci od po∏o˝enia
monitora. JeÊli pokrywa g∏ównego prze∏àcznika jest u˝ywana
przy zamocowanej podstawie, pod monitorem znajdowaç si´
b´dzie d∏u˝sza kraw´dê pokrywy. JeÊli jest u˝ywana bez
podstawy, pod monitorem znajdowaç si´ b´dzie krótsza
kraw´dê pokrywy (rysunek 7).
Rysunek 7
09_Polish 18/12/06, 9:03 AM12
Polski
Polski-13
1. OkreÊlanie lokalizacji instalacji
UWAGA! Instalacja monitora LCD musi byç wykonana przez
wykwalifikowanego technika. W celu uzyskania
dalszych informacji nale˝y skontaktowaç si´ z
dostawcà sprz´tu.
UWAGA! PRZEMIESZCZANIE I INSTALACJA MONITORA
LCD MUSI BYå WYKONANA PRZEZ CO
NAJMNIEJ DWIE OSOBY. Niestosowanie si´ do
tych ostrze˝eƒ mo˝e byç przyczynà odniesienia
obra˝eƒ w wyniku upadku monitora LCD.
UWAGA! Monitora nie mo˝na mocowaç ani u˝ywaç w
pozycji górà do do∏u, ekranem skierowanym do
góry ani do do∏u.
UWAGA! Niniejszy monitor ciek∏okrystaliczny (LCD) zawiera
czujnik temperatury i wentylator. Kiedy monitor
LCD za bardzo si´ nagrzeje, wentylator zostanie
automatycznie w∏àczony. W razie przegrzania
monitora LCD przy w∏àczonym wentylatorze, na
ekranie zostanie wyÊwietlone ostrze˝enie
“Caution” (Uwaga). W razie wyÊwietlenia
ostrze˝enia “Caution” (Uwaga) nale˝y zaprzestaç
u˝ywania i pozwoliç na och∏odzenie urzàdzenia.
U˝ywanie wentylatora zmniejszy
prawdopodobieƒstwo przedwczesnej awarii
obwodu oraz mo˝e pomóc w zmniejszeniu
degradacji obrazu i efektu “poÊwiaty obrazu”.
JeÊli monitor LCD jest u˝ywany w obudowie lub
jeÊli panel z ciek∏ego kryszta∏u jest pokryty
ekranem ochronnym, nale˝y sprawdzaç
wewn´trznà temperatur´ monitora za pomocà
opcji “HEAT STATUS” w menu OSM (zob. str.
English-27). JeÊli temperatura przekracza
normalnà temperatur´ pracy, nale˝y W¸ÑCZYå
wentylator za pomocà menu FAN CONTROL w
menu OSM (zob. str. English-27).
WA˚NE: Pod monitorem LCD nale˝y po∏o˝yç arkusz
ochronny, który zosta∏ owini´ty wokó∏ monitora
LCD podczas jego pakowania, aby nie porysowaç
panelu.
2. Instalowanie akumulatorów pilota
zdalnego sterowania
Pilot zdalnego sterowania jest zasilany z dwóch
akumulatorów AA 1,5 V. Aby w∏o˝yç lub wymieniç
akumulatory:
Firma NEC zaleca stosowanie si´ do nast´pujàcych zasad
dotyczàcych u˝ywania akumulatorów:
Akumulatory o rozmiarze “AA” nale˝y umieszczaç,
dopasowujàc znaki (+) i (-) znajdujàce si´ na ka˝dym
akumulatorze do znaków (+) i (-) przedzia∏u akumulatora.
Nie nale˝y jednoczeÊnie u˝ywaç akumulatorów ró˝nych
marek.
Nie nale˝y ∏àczyç nowych i starych akumulatorów. Mo˝e
to skróciç ˝ywotnoÊç akumulatora lub spowodowaç
wyciek p∏ynu z akumulatorów.
Zu˝yte akumulatory nale˝y wyjmowaç natychmiast, aby
zapobiec wyciekowi kwasu do przedzia∏u akumulatora.
Nie wolno dotykaç kwasu akumulatora, poniewa˝ mo˝e
dojÊç do obra˝eƒ skóry.
UWAGA: JeÊli pilot zdalnego sterowania nie b´dzie
u˝ywany przez d∏ugi czas, nale˝y wyjàç
akumulatory.
3. Pod∏àczanie urzàdzeƒ zewn´trznych
(Zob. str. 15–21)
•W celu zapewnienia ochrony urzàdzeƒ zewn´trznych
przed ich pod∏àczaniem nale˝y wy∏àczyç zasilanie.
Dalsze informacje mo˝na znaleêç w podr´czniku
u˝ytkownika urzàdzenia.
4. Pod∏àczanie dostarczonego przewodu
zasilajàcego
Urzàdzenie powinno zostaç zamontowane w pobli˝u
∏atwo dost´pnego gniazda zasilajàcego.
Przewód zasilajàcy nale˝y przymocowaç do monitora
LCD za pomocà Êruby i klamry.
Bolce wtyczki nale˝y wsunàç do gniazda zasilajàcego do
koƒca ich d∏ugoÊci. Obluzowany przewód mo˝e byç
przyczynà degradacji obrazu.
UWAGA: W celu wybrania w∏aÊciwego przewodu
zasilajàcego nale˝y skorzystaç z informacji
zawartych w tej instrukcji, w rozdziale
“Zasady bezpieczeƒstwa i konserwacji”.
Instalacja
A. NaciÊnij i przesuƒ, aby otworzyç pokryw´.
B. W∏ó˝ akumulatory zgodnie ze znakami (+) i (–)
znajdujàcymi si´ wewnàtrz przedzia∏u.
C. Za∏ó˝ pokryw´.
UWAGA! Nieprawid∏owe u˝ywanie akumulatorów mo˝e byç
przyczynà wycieków lub wybuchu.
Âruba
Klamra
Otwór na Êrub´ klamry
09_Polish 18/12/06, 9:03 AM13
Polski-14
5. W∏àczanie zasilania wszystkich
pod∏àczonych urzàdzeƒ zewn´trznych
JeÊli urzàdzenie zosta∏o pod∏àczone do komputera, najpierw
nale˝y w∏àczyç zasilanie komputera.
6. U˝ywanie pod∏àczonych urzàdzeƒ
zewn´trznych
WyÊwietlanie sygna∏u z ˝àdanego êród∏a wejÊciowego.
7. Regulacja dêwi´ku
Dostosuj poziom g∏oÊnoÊci, jeÊli jest to konieczne.
8. Regulacja ekranu
(zob. str. English-24 i English-25)
Regulowanie pozycji wyÊwietlania ekranu, jeÊli jest to
konieczne.
9. Regulacja obrazu (zob. str. English-24)
Regulowanie ustawieƒ, takich jak jasnoÊç i kontrast, jeÊli jest
to konieczne.
10. Zalecane regulacje
Aby zmniejszyç ryzyko wystàpienia efektu “poÊwiaty obrazu”,
nale˝y dostosowaç poni˝sze parametry zgodnie z
zastosowaniem monitora: “SCREEN SAVER”, “SIDE
BORDER COLOR” (zob. str. English-27) “DATE & TIME”,
“SCHEDULE SETTINGS” (zob. str. English-25). Zalecane
jest tak˝e wybranie dla ustawienia “FAN CONTROL” (zob.
str. English-27) opcji ON.
09_Polish 18/12/06, 9:03 AM14
Polski
Polski-15
Cz´stotliwoÊç przenoszenia
W poziomie W pionie
640 x 480 31,5kHz 60Hz
800 x 600 37,9kHz 60Hz
1024 x 768 48,4kHz 60Hz
1280 x 768 48kHz 60Hz
1360 x 768 48kHz 60Hz
1280 x 1024 64kHz 60Hz
1600 x 1200 75kHz 60Hz Skompresowany obraz
1920 x 1080 66,6kHz 60Hz Zalecana rozdzielczoÊç
RozdzielczoÊç
Uwagi
Pod∏àczenia
Przed dokonaniem pod∏àczeƒ:
* Najpierw wy∏àczyç zasilanie wszystkich pod∏àczonych urzàdzeƒ i wykonaç odpowiednie po∏àczenia.
* Informacje dotyczàce ka˝dej cz´Êci wyposa˝enia znajdujà si´ w ich instrukcjach obs∏ugi.
Pod∏àczenie komputera osobistego
Pod∏àczenie komputera do monitora LCD pozwoli na wyÊwietlenie obrazu z komputera na ekranie monitora.
Pewne karty graficzne mogà nieprawid∏owo wyÊwietlaç obraz w razie ustawienia taktowania pikseli ponad 165 MHz.
Na monitorze LCD jest automatycznie wyÊwietlany odpowiedni obraz, za pomocà którego sà dostosowywane fabryczne
ustawienia sygna∏u synchronizacji.
<Fabryczne ustawienia sygna∏u synchronizacji>
Pod∏àcz monitor LCD do komputera osobistego
Aby pod∏àczyç do z∏àcza VGA IN (15-pinowa wtyczka mini D-sub) monitora LCD, nale˝y u˝yç dostarczonego z komputerem
PC — kabla sygna∏owego Video RGB (15-pinowa wtyczka mini D-sub do 15-pinowej wtyczki mini D-sub).
Aby pod∏àczyç do z∏àcza RGB/HV (BNC) monitora LCD, nale˝y u˝yç kabla sygna∏owego sprzedawanego oddzielnie (15-
pinowa wtyczka mini D-sub do BNC x 5). Z∏àcze RGB/HV nale˝y wybraç za pomocà przycisku INPUT.
Pod∏àczajàc wi´cej ni˝ jeden monitor LCD, nale˝y wykorzystaç z∏àcze RGB OUT (WYJÂCIE RGB) (BNC).
•WejÊcia AUDIO IN 1, 2 oraz 3 mogà byç u˝ywane jako wejÊcia dêwi´ku. W celu pod∏àczenia nale˝y wybraç wejÊcie [IN1],
[IN2] lub [IN3] za pomocà przycisku AUDIO INPUT.
Monitor LCD
Monitor LCD (drugi monitor)
BNC x 5
BNC x 5
Komputer osobisty lub
kompatybilny z IBM
BNC x 5
15-stykowy mini D-SUB
15-stykowy
mini D-SUB
Do wejÊcia RGB/HV IN
Do wyjÊcia analogowego RGB
Do wyjÊcia dêwi´ku
09_Polish 18/12/06, 9:03 AM15
Polski-16
Pod∏àcz monitor LCD do komputera Macintosh
Aby pod∏àczyç do z∏àcza VGA IN (15-pinowa wtyczka mini D-sub) monitora LCD, nale˝y u˝yç dostarczonego z komputerem
PC — kabla sygna∏owego Video RGB (15-pinowa wtyczka mini D-sub do 15-pinowej wtyczki mini D-sub).
Aby pod∏àczyç do z∏àcza RGB/HV IN (BNC) monitora LCD, nale˝y u˝yç kabla sygna∏owego sprzedawanego oddzielnie (15-
pinowa wtyczka mini D-sub do BNC x 5).
•W przypadku u˝ywania z komputerem Macintosh PowerBook, nale˝y wy∏àczyç “Odbijanie lustrzane”.
Aby uzyskaç wi´cej informacji o wymaganiach wyjÊcia wideo komputera a tak˝e charakterystycznych w∏aÊciwoÊciach lub
wymaganiach dotyczàcych konfiguracji obrazu monitora lub monitora, nale˝y zapoznaç si´ z instrukcjà obs∏ugi komputera
Macintosh.
•WejÊcia AUDIO IN 1, 2 oraz 3 mogà byç u˝ywane jako wejÊcia dêwi´ku. W celu pod∏àczenia nale˝y wybraç wejÊcie [IN1],
[IN2] lub [IN3] za pomocà przycisku AUDIO INPUT.
Pod∏àczenie do komputera Macintosh
Pod∏àczenie komputera Macintosh do monitora LCD pozwoli na wyÊwietlenie obrazu z komputera na ekranie monitora. Niektóre
karty graficzne lub sterowniki mogà niepoprawnie wyÊwietlaç obrazy.
Monitor LCD
Monitor LCD (drugi monitor)
BNC x 5
BNC x 5
Macintosh
BNC x 5
15-stykowy mini D-SUB
15-stykowy
mini D-SUB
Do wyjÊcia dêwi´ku
Do wejÊcia RGB/HV IN
Do wyjÊcia analogowego RGB
09_Polish 18/12/06, 9:03 AM16
Polski
Polski-17
Monitor LCD
Urzàdzenie z
interfejsem cyfrowym,
na przyk∏ad komputer
osobisty z wyjÊciem
RGB (TMDS)
Z∏àcze DVI-D
Z∏àcze DVI-D
Do wyjÊcia DVI
Do wyjÊcia dêwi´ku
Pod∏àcz monitor LCD do komputera z wyjÊciem cyfrowym
Do z∏àcza DVI IN mo˝na tak˝e pod∏àczyç kabel DVI-D.
Wprowadê sygna∏y TMDS zgodne ze standardami DVI.
•W celu zachowania dobrej jakoÊci wyÊwietlania, nale˝y korzystaç z kabla o jakoÊci zalecanej przez standardy DVI.
•WejÊcia AUDIO IN 1, 2 oraz 3 mogà byç u˝ywane jako wejÊcia dêwi´ku. W celu pod∏àczenia nale˝y wybraç wejÊcie [IN1],
[IN2] lub [IN3] za pomocà przycisku AUDIO INPUT.
Wybór trybu, zob. “DVI MODE” (tryb DVI) na stronie English-28.
¸àczenie z urzàdzeniami z interfejsem cyfrowym
Mo˝na wykonywaç po∏àczenia z urzàdzeniami wyposa˝onymi w interfejs cyfrowy zgodny ze standardem DVI (cyfrowym
interfejsem graficznym).
09_Polish 18/12/06, 9:03 AM17
Polski-18
Pod∏àcz monitor LCD do odtwarzacza DVD
Aby pod∏àczyç do z∏àcza DVD/HD IN (RCA) monitora LCD, nale˝y u˝yç dost´pnego oddzielnie przewodu z∏àcza RCA.
Niektóre odtwarzacze DVD mogà posiadaç inne z∏àcza, np. z∏àcze DVI-D.
Wybierz opcj´ “DVI-HD” z menu “DVI MODE” (tryb DVI), po pod∏àczeniu do z∏àcza DVI-D. Wybór trybu, zob. “DVI MODE”
(tryb DVI) na stronie English-28.
WejÊcia AUDIO IN 1, 2 oraz 3 (oba RCA) mogà byç u˝ywane jako wejÊcia dêwi´ku. W celu pod∏àczenia nale˝y wybraç
wejÊcie [IN1], [IN2] lub [IN3] za pomocà przycisku AUDIO INPUT.
Pod∏àczenie odtwarzacza DVD*
Pod∏àczenie odtwarzacza DVD do monitora LCD pozwoli na wyÊwietlenie obrazu wideo na ekranie monitora.
Wi´cej informacji jest dost´pnych w instrukcji obs∏ugi odtwarzacza DVD.
Monitor LCD
Z∏àcze DVI-D
Gniazdo RCA
Do elementu wyjÊcia wideo DVD
Do wyjÊcia DVI
*: Zakupione urzàdzenie mo˝e nie mieç tej funkcji.
Gniazdo RCA
Do prawego
wyjÊcia dêwi´ku
Do lewego
wyjÊcia dêwi´ku
09_Polish 18/12/06, 9:03 AM18
Polski
Polski-19
Pod∏àczanie monitora LCD do odtwarzacza DVD
Nale˝y u˝yç kabla HDMI z logo HDMI.
Sygna∏ mo˝e si´ pojawiç po kilku sekundach.
Sygna∏ PC-DVI nie jest obs∏ugiwany.
Pod∏àczanie odtwarzacza DVD z gniazdem wyjÊciowym HDMI*
Pod∏àczenie odtwarzacza DVD do monitora LCD umo˝liwi wyÊwietlenie sygna∏u wideo DVD.
Wi´cej informacji mo˝na znaleêç w podr´czniku u˝ytkownika odtwarzacza DVD.
Wybierz wejÊcie [DVI] za pomocà przycisku AUDIO INPUT.
Monitor LCD
Z∏àcze HDMI
Do wyjÊcia HDMI
*: Zakupione urzàdzenie mo˝e nie mieç tej funkcji.
Pod∏àczanie monitora LCD do odtwarzacza DVD
Aby pod∏àczyç z∏àcze DVD/HD IN (RCA) monitora LCD oraz aby pod∏àczyç sygna∏ wideo (zsynchronizowany) i z∏àcze Video
In (RCA), nale˝y u˝yç sprzedawanego oddzielnie kabla z∏àcza RCA.
Niektóre odtwarzacze DVD mogà mieç inne z∏àcza, takie jak z∏àcze DVI-D.
JeÊli u˝ywane jest z∏àcze SCART, nale˝y wybraç tryb [ON] z menu “SCART MODE”. Wybór trybu, zobacz cz´Êç dotyczàcà
z∏àcza “SCART” na stronie English-28.
WejÊcia AUDIO IN 1, 2 oraz 3 (oba RCA) mogà byç u˝ywane jako wejÊcia dêwi´ku. W celu pod∏àczenia nale˝y wybraç
wejÊcie [IN1], [IN2] lub [IN3] za pomocà przycisku AUDIO INPUT.
Pod∏àczanie odtwarzacza DVD z gniazdem wyjÊciowym SCART*
Pod∏àczenie odtwarzacza DVD do monitora LCD umo˝liwi wyÊwietlenie sygna∏u SCART.
Monitor LCD
Gniazdo SCART
Do elementu wyjÊcia wideo DVD
*: Zakupione urzàdzenie mo˝e nie mieç tej funkcji.
Gniazdo RCA
Do prawego
wyjÊcia dêwi´ku
Do lewego
wyjÊcia dêwi´ku
09_Polish 18/12/06, 9:03 AM19
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262

NEC MULTEOS M40 DST Touch Instrukcja obsługi

Kategoria
Publiczne wyświetlacze
Typ
Instrukcja obsługi
Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla