Ferm JSM1014 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
EN
DE
NL
FR
ES
PT
IT
SV
FI
NO
DA
HU
CS
SK
SL
PL
LT
LV
ET
RO
HR
SR
RU
UK
EL
JIG SAW
710W
JSM1014
WWW.FERM.COM
PL
710
W
Original instructions 04
Übersetzung der Originalbetriebsanleitung 09
Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
13
Traduction de la notice originale 17
Traducción del manual original 21
Tradução do manual original 25
Traduzione delle istruzioni originali 29
Översättning av bruksanvisning i original 33
Alkuperäisten ohjeiden käännös 37
Oversatt fra orginal veiledning 41
Oversættelse af den originale brugsanvisning 45
Eredeti használati utasítás fordítása 49
 
Prevod izvirnih navodil 57
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

100
64
PL
● Rednočistiteohišjezmehkokrpo.
● Izrežzazračenječistiteprahinnesnago.
Popotrebiodstranjujteprahinnesnagoizrež
zazračenjezmehko,vlažnokrpo.
● Rednočistitelistžage,danepridedo
netočnostimeduporabo.
● Rednomažitekolescevodila.

Obrabljenalipoškodovanlistžagejepotrebno
takojzamenjati.
2
Uporabljajte samo ostre in
nepoškodovane liste žage.
● Zaodstranitevstaregalista(14),sledite
postopkuvrazdelku„Nameščanjein
odstranjevanježaginihlistov“.
● Zanamestitevnovegalista(14),sledite
postopkuvrazdelku„Nameščanjein
odstranjevanježaginihlistov“.
GARANCIJA
Posvetujtesespriloženimipogojigarancije.
OKOLJE
Odstranjevanje
8
Izdelke,dodatkeinembalažorazvrstitezaokolju
prijaznorecikliranje.

Električnihorodijnevrzitestranvdomačeza
smeti.PoEvropskismernici2002/96/ESzaWEEE
(Odpadnaelektričnainelektronskaoprema)in
njenoširitevvnarodnopravo,jepotrebno
električnaorodja,kinisovečuporabna,zbrati
posebejinsejihznebitinaokoljuprijazennačin.

FDJS-710
DziękujemyzazakupurządzeniarmyFerm.
WtensposóbnabyliPaństwoznakomityprodukt,
opracowanyprzezjednegozczołowych
dostawców w Europie.
Wszystkieproduktysprzedawaneprzezrmę
Fermsąprodukowanezgodnieznajwyższymi
standardamiwydajnościibezpieczeństwa.
Wramachnaszejlozoioferujemyrównież
znakomityserwisklienta,opartyna
wszechstronnejgwarancji.
Mamynadzieję,żeurządzeniebędziePaństwu
doskonalesłużyćprzezwielelat.


1
OSTRZEŻENIE
Należy zapoznać się z ostrzeżeniami
dotyczącymi bezpieczeństwa,
dodatkowymi ostrzeżeniami
i instrukcjami.
Niestosowanie się do ostrzeżeń
dotyczących bezpieczeństwa może
zakończyć się porażeniem przez prąd,
pożarem i/lub poważnymi obrażeniami
ciała.
Ostrzeżenia dotyczące
bezpieczeństwa oraz instrukcję
należy przechowywać w dostępnym
miejscu.
Wpodręcznikuużytkownikaurządzenialubna
urządzeniuumieszczononastępującesymbole:
1
Przeczytać podręcznik użytkownika.
2
Ryzyko obrażeń ciała.
3
Ryzyko porażenia prądem.
4
Należy natychmiast odłączyć wtyczkę od
zasilania, jeśli przewód zasilający
zostanie uszkodzony oraz podczas
czyszczenia i konserwacji.
5
Używać gogli ochronnych. Stosować
osłonę dla uszu.
A
Nosić maskę przeciwpyłową.
65
PL
7
Podwójna izolacja.
8
Nie wyrzucać urządzenia do
nieodpowiednich pojemników.
9
Urządzenie jest zgodne z odpowiednimi
normami bezpieczeństwa zawartymi
w dyrektywach europejskich.



● Niewolnopracowaćnamateriałach
zawierającychazbest.Azbestjestproduktem
rakotwórczym.
● Zakładaćgogleochronne,ochronęuszu,
awraziekoniecznościinneśrodkiochronne,
takiejakrękawice,buty,itd.
● Przedużyciemusunąćzciętegoprzedmiotu
wszystkiegwoździeiinnemetaloweobiekty.
● Upewnićsię,czyciętyprzedmiotjest
właściwiepodtrzymywanylubzamocowany.
● Nieużywaćurządzeniabezosłony.
● Przedkażdymużyciemdokonaćinspekcji
brzeszczotu.Nieużywaćbrzeszczotów,które
sąwygięte,złamanelubwinnysposób
uszkodzone.
● Upewnićsię,czybrzeszczotjestprawidłowo
zamontowany.
● Używaćtylkobrzeszczotówprzystosowanych
dopracyzurządzeniem.
● Używaćtylkobrzeszczotyoodpowiednich
wymiarach.
● Nieużywaćinnychakcesoriów,niż
brzeszczotów.
● Nieużywaćbrzeszczotówwykonanychzestali
HSS.
● Nieużywaćurządzenianaprzedmiotach,
którychcięciewymagamaksymalnej
głębokościcięciaprzekraczającego
maksymalnągłębokośćcięciabrzeszczotu.
● Przytrzymywaćurządzeniezaizolowane
powierzchnieuchwytu,gdyżbrzeszczotmoże
naruszyćukryteprzewodylubkablesieci
elektrycznej.Jeślibrzeszczotuszkodzi
przewódelektrycznyznajdującysiępod
napięciem,metaloweczęściurządzeniamogą
równieżznajdowaćsiępodnapięciem.
Ryzykoporażeniaprądem.
● Pozamontowaniubrzeszczotupozwolić
urządzeniupopracowaćbezobciążeniaw
bezpiecznymobszarze.Jeśliurządzeniesilnie
wibruje,natychmiastjewyłączyć,odłączyćod
zasilaniaispróbowaćrozwiązaćproblem.
● Należypamiętać,żebrzeszczotpracujeprzez
krótkiczaspowyłączeniuurządzenia.
Niepróbowaćsamodzielniezatrzymywać
pracybrzeszczotu.
Odrzut
Doodrzutudochodziwtedy,kiedybrzeszczot
niespodziewanienatranajakiśobiekt.Podczas
pracy,urządzenienależymocnotrzymać.
Podczasużywaniaurządzenianależyskupićsię
na pracy.
Odrzutjestzwyklepowodowanyprzez:
- przypadkowedotknięcietwardychobiektów
lubmateriałówzapomocąpracującego
brzeszczotu;
- stępieniebrzeszczotu;
- nieprawidłowozamontowanybrzeszczot;
- wykonywaniecięciewmiejscupoprzedniego
cięcia;
- brakuwagipodczaspracy;
- niestabilna postawa.

3
Zawsze sprawdzać, czy napięcie w sieci
odpowiada napięciu na tabliczce
znamionowej urządzenia.
● Nieużywaćurządzenia,jeśliprzewód
zasilającylubwtyczkajestuszkodzona.
● Używaćwyłącznietakichprzedłużaczy,które
sąodpowiedniedlamocyznamionowej
urządzenia,ośrednicyminimum1,5mm
2
.
Wprzypadkuużywaniaprzedłużaczana
szpuli,całkowicierozwinąćprzewód.
DANE TECHNICZNE
FDJS-710
Napięciewsieci V~ 230
Częstotliwośćwsieci Hz 50
Mocwejściowa W 710
Prędkośćbezobciążenia min
-1
800-3.000
Maks.głębokośćcięcia(drewno) mm 110
Maks.skokcięcia mm 20
Kątnachylenia ° 45
Liczbapozycjiwtrybiepracywahadłowej 4
Ciężar kg 2,55
HAŁAS I WIBRACJE
FDJS-710
Ciśnieniedźwięku(L
pa
) dB(A) 91
66
PL
Mocakustyczna(L
wa
) dB(A) 102
Niepewność(K) dB(A) 3
Wibracje(drewno) m/s
2
7,1
Wibracje(metal) m/s
2
10,2
Niepewność(K) m/s
2
1,5
2
Stosować osłonę dla uszu.
Poziom wibracji
Poziomemisjiwibracjipodanynakońcutejinstrukcji
zostałzmierzonyzgodnieztestemstandaryzo-
wanympodanymwEN60745;możesłużyćdo
porównaniajednegonarzędziazinnymijakoocena
wstępnanarażenianawibracjewtrakcieużywania
narzędziadowymienionychzadań
- używanienarzędziadoinnychzadań,lubz
innymialboźleutrzymanymiakcesoriami,
możeznaczącozwiększyćpoziomnarażenia
- przypadki,kiedynarzędziejestwyłączonelub
jestczynne,aleaktualnieniewykonuje
zadania,mogąznaczącozmniejszyćpoziom
narażenia
Należychronićsięprzedskutkamiwibracjiprzez
konserwacjęnarzędziaijegoakcesoriów,
zakładanierękawiciwłaściwąorganizacjępracy

Wyrzynarkawahadłowasłużydoprzycinaniado
wymaganegorozmiaruorazkształtumateriałów
takich jak drewno, metal, plastik, ceramika, guma,
etc.
1. Przełącznikwł./wył.
2. Przyciskuruchamianiablokady
3. Pokrętłoregulacjiprędkości
4. Przełączniktrybuwahadłowego
5. Osłona
6. Uchwytbrzeszczotu
7. Nasadawyrzynarki
8. Śrubablokującaprowadnicyrównoległej
9. Podłączenieodbiornikapyłu
10. Uchwyt
11. Klucztypu„Allen“
12. Uchwytkluczatypu„Allen“

3
Przed montażem należy zawsze
wyłączyć urządzenie i odłączyć od sieci
zasilającej.

Prosimyzapoznaćsięztabeląponiżej,wcelu
wybraniawłaściwegobrzeszczotu.
 
Gruby Drewno
Średni Drewno
Delikatny Stal,aluminium,plastik
Bardzodelikatny Drewno(krzywizny)
2
Nie próbować zdejmować osłony
z urządzenia.

● PoluzowaćśrubytypuAllen(13)zapomocą
klucza(11).
● Włożyćbrzeszczot(14)douchwytu(6),
możliwiejaknajgłębiej.Zębybrzeszczotu(14)
musząbyćskierowanekugórzeidoprzodu.
Gładkastronabrzeszczotumusibyćwsunięta
wszczelinęwałkaprowadnicy(15).
● DokręcićśrubytypuAllen(13)zapomocą
klucza(11).
Zdejmowanie
● PoluzowaćśrubytypuAllen(13)zapomocą
klucza(11).
● Zdjąćbrzeszczot(14)zuchwytu(6).
● DokręcićśrubytypuAllen(13)zapomocą
klucza(11).


Prowadnicarównoległajestużywanadocięcia
wzdłużkrawędzinamaksymalnejdługości16cm.

● Odkręcićśrubyblokujące(8).
● Włożyćprowadnicęrównoległą(16)donasady
wyrzynarki(7).
● Ustawićprowadnicęrównoległą(16)
wwymaganympołożeniu.
● Dokręcićśrubyblokujące(8).
Zdejmowanie
● Odkręcićśrubyblokujące(8).
● Zdjąćprowadnicęrównoległą(16)znasady
piły(7).
● Dokręcićśrubyblokujące(8).


● Abywłączyćurządzenie,nacisnąćprzełącznik
67
PL
wł./wył.(on/off)(1).
● Abyprzełączyćurządzeniedotrybupracy
ciągłej,należywcisnąćprzyciskuruchamiania
blokady(2)ijednocześnienacisnąć
przełącznikwł./wył.(1).
● Abywyłączyćurządzenie,zwolnićprzełącznik
wł./wył.(1).

Doustawianiaprędkościcięciasłużypokrętło
regulacjiprędkościcięcia.Pokrętłoregulacji
prędkościmożebyćustawianew6pozycjach.
Idealnaprędkośćcięciazależyodproluzębów
brzeszczotu,atakżeodrodzajuciętego
materiału.
2
Nie należy ustawiać prędkości cięcia
podczas pracy urządzenia.
● Przekręcićpokrętłoregulacjiprędkości(3)
wwymaganapozycję.
● Wprzypadkucięciatwardychmateriałów,
należyużywaćbrzeszczotzdelikatnymi
zębamiorazwybraćmałąprędkośćcięcia.
● Wprzypadkumiękkichmateriałów,należy
używaćbrzeszczotzgrubymizębamioraz
wybraćdużąprędkośćcięcia.

Kątnachyleniamożnazmieniaćod0°do45°.
2
Nie należy ustawiać kąta nachylenia
podczas pracy urządzenia.
● PoluzowaćśrubytypuAllen(17)zapomocą
klucza(11).
● Nachylićnasadępiły(7)dowymaganej
pozycji.
● DokręcićśrubytypuAllen(17)zapomocą
klucza(11).

Przełączniktrybupracywahadłowejsłużydo
wybieraniakierunku,wktórymzębybrzeszczotu
będąwchodzićwmateriał.Przełączniktrybu
pracywahadłowejmożnaustawiaćw4pozycjach.
2
Nie należy używać tego przełącznika
podczas pracy urządzenia.
● Przekręcićprzełączniktrybupracywahadłowej
(4)wwymaganąpozycję,wzależnościod
ciętegomateriału.Prosimyzapoznaćsię
ztabeląponiżej,wceluwybraniawłaściwej
pozycji.
 
Drewno 1-3
Materiałyplastikowe 1
Aluminium 0-1
Stal 0
Ceramika 0
Guma 0

● Wsunąćadapterusuwaniapyłu(18)dozłącza
usuwaniapyłu(9).
● Podłączyćwążodkurzaczadoadaptera
odprowadzającegopył(18).

● Zacisnąćciętyprzedmiot.Wprzypadkucięcia
małychprzedmiotów,używaćzaciski.
● Narysowaćlinięokreślającąkierunek
przesuwaniabrzeszczotu.
● Mocnotrzymaćurządzeniezauchwyt.
● Ustawićprędkośćcięcia.
● Ustawićkątnachylenia.
● Ustawićpozycjętrybupracywahadłowej.
● Włączyćurządzenie.
● Odczekać,ażnabierzeonopełnejprędkości.
● Umieścićnasadęwyrzynarkinaciętym
przedmiocie.
● Powoliprzesunąćurządzeniewzdłuż
narysowanejlinii,mocnodociskającnasadę
wyrzynarkidociętegoprzedmiotu.
● Niestosowaćnadmiernejsiłynaurządzenie.
Wykonaćnacięcie.
● Wyłączyćurządzenieizaczekaćdojego
pełnegozatrzymaniaprzedodłożeniemnabok.
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
3
Przed czyszczeniem i konserwacją
należy zawsze wyłączyć urządzenie
i odłączyć od sieci zasilającej.
● Regularnieczyścićobudowąmiękkąszmatką.
● Usuwaćpyłizanieczyszczeniazotworów
wentylacyjnych.Wraziekoniecznościużyć
miękkiej,wilgotnejszmatkidousunięciapyłu
izanieczyszczeńzotworówwentylacyjnych.
● Regularnieczyścićbrzeszczot,abyuniknąć
niedokładnościpodczaspracy.
● Regularniesmarowaćwałekprowadnicy.

Zużytylubuszkodzonybrzeszczotnależy
bezzwłoczniewymieniać.
68
LT
2
Należy używać wyłącznie ostrych i nie
uszkodzonych brzeszczotów.
● Abyzdjąćstarybrzeszczot(14),postępować
wedługwskazówekopisanychwrozdziale
„Montażizdejmowaniebrzeszczotu“.
● Abyzamontowaćnowybrzeszczot(14),
postępowaćwedługwskazówekopisanychw
rozdziale„Montażizdejmowaniebrzeszczotu“.
GWARANCJA
Należyzapoznaćsięzdołączonymiwarunkami
gwarancji.


8
Produkt,akcesoriaiopakowanienależy
przekazaćdoprzyjaznegośrodowiskurecyklingu.

Niewolnowyrzucaćelektronarzędzido
domowychśmietników.ZgodniezDyrektywą
Europejskąnr2002/96/WEdotyczącąUtylizacji
WyposażeniaElektrycznegoiElektronicznego
ijejwdrożeniemwkrajoweprawo,nieużywane
elektronarzędzianależygromadzićoddzielnie
iutylizowaćwsposóbprzyjaznydlaśrodowiska.

FDJS-710
Dėkojame,kadįsigijotešį„Ferm“produktą.
Tai yrapuikusproduktas,kurįteikiaEuropoje
pirmaujantystiekėjai.
Visipristatomi„Ferm“produktaigaminamipagal
aukščiausiusnašumoirsaugumostandartus.
Laikydamiesisavoprincipų,taippatklientams
teikiame puikias paslaugas, kurioms suteikiame
visiškągarantiją.
Tikimės,kadmėgausitėsnaudodamišįproduktą
daugelįmetų.

1
ĮSPĖJIMAS
Perskaitykite pridėtus saugos
įspėjimus, papildomus įspėjimus ir
instrukcijas.
Nesilaikant saugos įspėjimų ir instrukcijų
gali kilti elektros smūgis, gaisras ir / arba
galima rimtai susižeisti.
Išsaugokite šiuos saugos įspėjimus ir
instrukcijas ateičiai.
Toliau pateikiami simboliai naudojami naudotojo
vadove arba ant produkto:
1
Perskaitykite naudotojo vadovą.
2
Galima susižeisti.
3
Gali kilti elektros smūgis.
4
Jei valymo ir priežiūros metu
pažeidžiamas maitinimo kabelis,
nedelsdami ištraukite kištuką iš
maitinimo lizdo.
5
Dėvėkite apsauginius akinius.
Dėvėkite klausos apsaugas.
A
Dėvėkite nuo dulkių apsaugančią kaukę.
7
Dvigubai izoliuotas.
8
Neišmeskite produkto į netinkamą
konteinerį.
9
Produktas atitinka Europos direktyvų
taikomus saugos standartus.
WWW.FERM.COM
1201-05
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108

Ferm JSM1014 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi