Doro AFTI 30 instrukcja

Kategoria
Telefony
Typ
instrukcja
AFTI 30
English
French
German
Italian
Polish
User guide
Manuel d'utilisation
Bedienungsanleitung
Istruzioni per luso
Instrukcja obsługi
Two way handsfree speakerphone
Téléphone mains-libres
Telefon mit Freisprecheinrichtung
Telefono vivavoce a due vie
Wysokiej jakości system głośnomówiący
1 Hook Switch/Memory List
2 Mute Button
3 Handset Volume Control
4 Recall button
5 Hands Free button and LED
6 Speaker Volume Control
7 Message Waiting indicator
8 Store Button
9 Redial/Pause Button
10 Timer stop/start
11 Memory button
12 One Touch Memories
English (see page 4-9)
1 Pédale de raccroché/liste des
mémoires
2 Touche secret
3 Réglage du volume du combiné
4 Touche R
5 Touche mains-libres + led
6 Curseur de réglage volume haut
parleur
7 Indicateur de messages en
attente
8 Touche de Programmation
9 Touche Bis
10 Chronomètre marche/arrêt
11 Touche d’accès aux mémoires
12 Touche mémoires directes
Français (voir pages 10-14)
1 Hörer/Nummernliste
2 Mikrofonstummschaltung
3 Hörerlautstärkeregler
4 R-Taste
5 Lautsprechertaste und LED
6 Lautstärkeregler für Lautsprecher
7 Nachrichten-Anzeige
8 Nummern speichern
9 Wahlwiederholung
10 Timer start/stopp
11 Kurzwahl-Taste A
12 Schnellwahl
Deutsch (siehe Seite 15-18)
1 Commutatore a gancio/rubrica
2 Pulsante Silenziamento
3 Controllo volume microtelefono
4 Pulsante Recall (R)
5 Pulsante vivavoce e LED
6 Controllo volume altoparlante
7 Indicatore dei messagi
8 Pulsante memorizzazione
9 Pulsante Ripetizione numero
10 Avvio/arresto timer
11 Pulsante memoria
12 Composizione a un tasto
Italiano (vedere pagine 19-22)
1 Przełącznik słuchawki/Lista
numerów
2 Przycisk wyciszania
3 Sterowanie głośnością słuchawki
4
Przycisk „Recall”
5 Przycisk głośnika/sygnalizator LED
6 Sterowanie natężeniem dźwięku
nika
7
Wskaźnik oczekującej wiadomości
8 Przycisk zapisywania
9 Przycisk ponownego wybierania
10 Uruchamianie/zatrzymywanie
pomiaru czasu
11 Przycisk skróconego wybierania
12 Wybieranie jednym przyciskiem
Polski (patrz strony 23-26)
Polski
www.doro.com 23
Obsługa
Podłączanie
1. Podłącz przewód spiralny do słuchawki i do gniazdka oznaczonego
q
, które
znajduje się na spodzie telefonu.
2. Podłącz przewód telefoniczny do gniazdka oznaczonego
T
, które znajduje się na
spodzie telefonu, a następnie do gniazdka sieci telefonicznej.
3. Po prawidłowym włożeniu wtyczki modularnej powinno być słyszalne klikncie.
4. Podnieś słuchawkę i sprawdź, czy słychać ciąy sygnał wybierania. Telefon jest teraz
gotów do użytku.
Montaż na ścianie
Aby zamontować telefon na ścianie, zdejmij najpierw podstawkę. Następnie w ścianie
zamocuj dwa wkręty, rozmieszczone pionowo w odległości 100 mm jeden od drugiego.
Wkręty te będą traać w dwa otwory w kształcie dziurki od klucza, znajdujące się z
tyłu telefonu.
Podłączanie aparatu słuchowego
Ten telefon jest wyposażony we wbudowaną pętlę indukcyjną. Aby uaktywnić
sprzężenie z aparatem słuchowym, należy przełączyć aparat w tryb T.
Korzystanie z głośnika
1. Naciśnij
s
. Głośnik zostanie włączony, a sygnalizator LED zaświeci się.
2. Wybierz numer telefoniczny. W razie potrzeby wyreguluj głośność, korzystając z
regulatora umieszczonego z boku.
3. Mówić należy do mikrofonu umieszczonego na przedniej krawędzi aparatu.
4. Naciśnij
s
, aby zakończyć rozmowę.
W trakcie rozmowy można przełączać się między głośnikiem a słuchawką.
Uwaga!
W trakcie rozmowy można w dowolnej chwili uaktywnić głośnik w słuchawce, podnosząc ją. Aby
zakończ yć rozmowę (rozłącz yć się), nal y odłoż yć słuchawkę.
Pamiętaj, że gdy aktywny jest głośnik, mówić może tylko jedna osoba na raz. Przełączanie międz y
głośnikiem a mikrofonem odbywa się automatycznie, w zalności od głośności na linii oraz natężenia
więku dochodzącego do mikrofonu. Dlatego, aby aparat działał poprawnie w tym trybie, w otoczeniu
nie powinny występować silne źródła dźwięku (np. nie powinna być odtwarzana głośna muz yka).
Polski
24 www.doro.com
Obsługa
Przycisk wyciszania
Naciśnięcie i przytrzymanie tego przycisku powoduje odłączenie mikrofonu. Mikrofon
zostanie włączony po zwolnieniu przycisku
z
.
Przycisk ponownego wybierania
Jeśli wybrany numer jest zajęty, lub jeśli zachodzi potrzeba ponownego wybrania
ostatniego numeru, podnieś słuchawkę (lub naciśnij przycisk
s
) i naciśnij przycisk
ponownego wybierania
r
.
Regulacja głośności
Podczas rozmowy można regulować głośność za pomocą . Naciśnięcie prawej strony
przycisku powoduje zwiększenie głośności, a lewej strony - jej zmniejszenie.
Do regulowania natężenia dźwięku głośnika służy regulator
(z boku
telefonu).
Czas połączenia
Po rozpoczęciu rozmowy na wyświetlaczu pojawia się informacja o czasie. Ułatwia ona
kontrolowanie czasu trwania połączenia.
Za pomocą przycisku
g
można także rozpoczynać i przerywać pomiar czasu.
Dzwonek
Na spodzie telefonu znajdują się przełączniki służące do wyboru sygnału i regulowania
głośności dzwonka.
Są trzy rodzaje głośności dzwonka: głośny, cichy i wyłączony.
4
Do wyboru są cztery typy sygnału.
Wybieranie tonowe/impulsowe
Metodę wybierania numeru, tonową (♫) lub impulsową (...), wybiera się przełącznikiem
oznaczonym ♫/..., umieszczonym na spodzie telefonu.
Przenoszenie wywołań („Recall")
Aby przenieść połączenie, gdy telefon jest podłączony do centrali abonenckiej, naciśnij
przycisk R, a następnie wybierz numer wewtrzny.
Za pomocą przycisku przenoszenia wywołań
R
oraz przycisków
*
i
#
można uzyskać
dostęp do dodatkowych usług sieci telefonicznej. Wcej informacji na ten temat można
uzyskać u operatora sieci.
Polski
www.doro.com 25
Ustawienia
Pamięć
Telefon może zapamtać 3 numery wybierane jednym przyciskiem, a także 10 numerów
wybieranych w sposób przyspieszony.
Aby wybrać numer przechowywany w pamięci, wystarczy nacisnąć jeden albo dwa
przyciski. Pozycje pamięci wybierania jednym przyciskiem oznaczone są symbolami
M1-M3, a pozycje pamci szybkiego wybierania, numerami 0-9.
Zapamiętywanie numerów wybieranych jednym przyciskiem
1. Podnieś słuchawkę i naciśnij przycisk
P
(zignoruj sygnał wybierania).
2. Wprowadź numer telefoniczny (maksymalnie 24 cyfry).
3. Ponownie naciśnij
P
.
4. Wybierz pozycję M1-M3, naciskając odpowiedni przycisk.
5. Rozłącz się (odłóż słuchawkę). Numer został zapamiętany.
Wybieranie jednym przyciskiem
1. Podnieś słuchawkę (lub naciśnij przycisk
s
) i poczekaj na sygnał wybierania.
2. Wybierz żądany numer, naciskając odpowiadający mu przycisk (M1-M3).
Zapamiętywanie numerów do szybkiego wybierania
1. Podnieś słuchawkę i naciśnij przycisk
P
(zignoruj sygnał wybierania).
2. Wprowadź numer telefoniczny (maksymalnie 24 cyfry).
3. Ponownie naciśnij
P
.
4. Wybierz pozyc, pod którą ma być zapamiętany numer, naciskając jeden z przycisków
0
-
9
.
5. Rozłącz się (odłóż słuchawkę). Numer został zapamiętany.
Szybkie wybieranie
1. Podnieś słuchawkę (lub naciśnij przycisk
s
) i poczekaj na sygnał wybierania.
2. Naciśnij
m
.
3. Naciśnij przycisk
0
-
9
, wybierając pozycję pamięci, pod którą zapamtany jest
numer.
Aby wprowadzić przerwę w numerze telefonicznym, nacnij prz ycisk
r
.
Na liście numerów można zanotować nazwiska lub nazwy abonentów. Listę można wyciągć spod
osłony i włoż yć z powrotem na miejsce, korz ystając z cienkiego narzędzia. Osłona nie otwiera się.
W prz ypadku zmiany numeru, nowy numer należ y zapisać w miejsce starego.
Polski
26 www.doro.com
Inne
Wsknik oczekującej wiadomości
Niektóre systemy PBX posiadają funkcję o nazwie ”Wiadomość oczekująca”.
Aparat telefoniczny może informować o oczekujących wiadomościach głosowych.
Aby funkcja działała prawidłowo, należy wybrać stosowną metodę sygnalizacji
systemowej. Na spodniej części telefonu znajduje się przełącznik rodzaju sygnalizacji.
Funkcja ”Wiadomości oczekującej” będzie pracować w różny sposób, w zależności od
zastosowanego systemu PBX. Więcej informacji udzieli administrator systemu.
Dostępne są następujące opcje sygnalizacji systemowej: LED+, LED-, Wizualny
wskaźnik dzwonka ( ) i wysokie napięcie (HV).
Uwaga!
Jeśli zamierzasz wykorz ystać tą funkcję, sprawdź wcześniej cz y sieć operatora obsługuje wymienione
sposoby sygnalizacji systemowej.
Uszkodzenia aparatu
Należy sprawdz, czy przewód telefoniczny nie jest uszkodzony i czy jest prawidłowo
podłączony. Należy oączyć wszelkie dodatkowe urdzenia, jeśli są podłączone. Jeżeli
problem został rozwiązany, uszkodzenie występuje w innym urdzeniu.
Aparat należy przetestować z inną, sprawną linią telefoniczną - jeśli będzie działał, to
uszkodzona jest linia. Jeśli nadal występują problemy, należy skontaktować się z serwisem.
Gwarancja
Aparat jest objęty standardową roczną gwaranc. W przypadku reklamacji proszę
skontaktować się z najbliższym serwisem lub ze sprzedawcą. Serwis gwarancyjny jest
dostępny wyłącznie po przedstawieniu ważnego dowodu zakupu/faktury. Gwarancja nie
obejmuje uszkodzeń powstałych w wyniku wypadku lub podobnych zniszczeń, uszkodzeń
spowodowanych zalaniem aparatu płynem, niedbałości, niewłaściwym użytkowaniem
lub innymi przyczynami leżącymi po stronie nabywcy. Ponadto gwarancja nie obejmuje
uszkodzeń spowodowanych przez burze i inne skoki napięcia. Gwarancja w żaden sposób
nie wpływa na ustawowe uprawnienia nabywcy. (Ze wzgdów bezpieczstwa zaleca się
odłączanie telefonu przed nadejściem burzy.)
INFO LINIA pomocy technicznej: 0-801-67-48-88, czynna od 8.00-16.00 od
poniedziałku do piątku z wyjątkiem świąt i dni wolnych od pracy.
INTERNET: www.doro.atlantel.pl
www.doro.com NLM051YY
Version 2.0
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Doro AFTI 30 instrukcja

Kategoria
Telefony
Typ
instrukcja