Panasonic SCAKX52EG Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
RQTX1298-E
EG
Operating Instructions
Instrukcja obsługi
Návod k obsluze
CD Stereo System
Zestaw stereo z CD
Stereosystém s CD
Model No. SC-AKX52
Dear Customer
Thank you for purchasing this system.
For optimum performance and safety, read these instructions fully
before you connect, operate or adjust this system.
Keep this manual for future reference.
Your system and the illustrations can look differently.
Drogi Kliencie
Dziękujemy za zakupienie tego zestawu.
W celu zapewnienia optymalnej jakości odbioru i bezpieczeństwa,
przed podłączeniem, uruchomieniem lub zmianą ustawień
urządzenia należy dokładnie zapoznać się z niniejszą instrukcją
obsługi.
Prosimy o zachowanie niniejszej instrukcji obsługi.
Zakupione urządzenie może różnić się od przedstawionego na
ilustracjach.
Niniejsza instrukcja została opracowana na podstawie oryginalnej
publikacji firmy Panasonic Corporation.
Vážený Zákazníku
Děkujeme za zakoupení tohoto systému.
Pro optimální využití a bezpečnost si před připojováním, používáním
nebo nastavováním tohoto systému tento návod pečlivě přečtěte.
Uschovejte si prosím tento návod k obsluze.
Váš systém a obrázky se mohou lišit.
SC-AKX52_EG_en.indd 1SC-AKX52_EG_en.indd 1 3/4/2011 2:12:49 PM3/4/2011 2:12:49 PM
Back of product
Inside of product
RQTX1298
2
2
ENGLISH
ENGLISH
Do the procedures with the remote control. You can also use the
buttons on the main unit if they are the same.
These operating instructions are applicable to the following system.
System
SC-AKX52
Main unit
SA-AKX52
Speakers
SB-AKX52
Information for Users on Collection and Disposal of Old
Equipment and used Batteries
These symbols on the products, packaging, and/or
accompanying documents mean that used electrical
and electronic products and batteries should not be
mixed with general household waste.
For proper treatment, recovery and recycling of old
products and used batteries, please take them to
applicable collection points, in accordance with your
national legislation and the Directives 2002/96/EC and
2006/66/EC.
By disposing of these products and batteries correctly,
you will help to save valuable resources and prevent
any potential negative effects on human health and
the environment which could otherwise arise from
inappropriate waste handling.
For more information about collection and recycling of
old products and batteries, please contact your local
municipality, your waste disposal service or the point
of sale where you purchased the items.
Penalties may be applicable for incorrect disposal of
this waste, in accordance with national legislation.
For business users in the European Union
If you wish to discard electrical and electronic
equipment, please contact your dealer or supplier for
further information.
[Information on Disposal in other Countries
outside the European Union]
These symbols are only valid in the European Union.
If you wish to discard these items, please contact
your local authorities or dealer and ask for the correct
method of disposal.
Note for the battery symbol (bottom two symbol
examples):
This symbol might be used in combination with a
chemical symbol. In this case it complies with the
requirement set by the Directive for the chemical
involved.
CAUTION!
THIS PRODUCT UTILIZES A LASER.
USE OF CONTROLS OR ADJUSTMENTS OR PERFORMANCE
OF PROCEDURES OTHER THAN THOSE SPECIFIED HEREIN
MAY RESULT IN HAZARDOUS RADIATION EXPOSURE.
DO NOT OPEN COVERS AND DO NOT REPAIR YOURSELF.
REFER SERVICING TO QUALIFIED PERSONNEL.
WARNING:
TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK OR
PRODUCT DAMAGE,
DO NOT EXPOSE THIS APPARATUS TO RAIN, MOISTURE,
DRIPPING OR SPLASHING AND THAT NO OBJECTS FILLED
WITH LIQUIDS, SUCH AS VASES, SHALL BE PLACED ON
THE APPARATUS.
USE ONLY THE RECOMMENDED ACCESSORIES.
DO NOT REMOVE THE COVER (OR BACK); THERE ARE NO
USER SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO
QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
CAUTION!
DO NOT INSTALL OR PLACE THIS UNIT IN A BOOKCASE,
BUILT-IN CABINET OR IN ANOTHER CONFINED SPACE.
ENSURE THE UNIT IS WELL VENTILATED. TO PREVENT
RISK OF ELECTRIC SHOCK OR FIRE HAZARD DUE TO
OVERHEATING, ENSURE THAT CURTAINS AND ANY OTHER
MATERIALS DO NOT OBSTRUCT THE VENTILATION VENTS.
DO NOT OBSTRUCT THE UNIT’S VENTILATION OPENINGS
WITH NEWSPAPERS, TABLECLOTHS, CURTAINS, AND
SIMILAR ITEMS.
DO NOT PLACE SOURCES OF NAKED FLAMES, SUCH AS
LIGHTED CANDLES, ON THE UNIT.
DISPOSE OF BATTERIES IN AN ENVIRONMENTALLY
FRIENDLY MANNER.
The socket outlet shall be installed near the equipment and easily
accessible.
The mains plug of the power supply cord shall remain readily
operable.
To completely disconnect this apparatus from the AC Mains,
disconnect the power supply cord plug from AC receptacle.
This product may receive radio interference caused by mobile
telephones during use. If such interference is apparent, please
increase separation between the product and the mobile telephone.
THIS UNIT IS INTENDED FOR USE IN MODERATE CLIMATES.
MPEG Layer-3 audio coding technology licensed from Fraunhofer IIS
and Thomson.
SC-AKX52_EG_en.indd 2SC-AKX52_EG_en.indd 2 3/4/2011 2:12:50 PM3/4/2011 2:12:50 PM
RQTX1298
3
3
ENGLISH
ENGLISH
Safety precautions
Placement
Set the system up on an even surface away from direct sunlight, high
temperatures, high humidity, and excessive vibration. These conditions
can damage the cabinet and other components, thereby shortening the
service life of the system.
Place it at least 15 cm away from wall surfaces to avoid distortion and
unwanted acoustical effects.
Do not place heavy items on the system.
Voltage
Do not use high voltage power sources. This can overload the system
and cause a fire.
Do not use a DC power source. Check the source carefully when
setting the system up on a ship or other place where DC is used.
AC mains lead protection
Ensure the AC mains lead is connected correctly and not damaged.
Poor connection and lead damage can cause fire or electric shock. Do
not pull, bend, or place heavy items on the lead.
Grasp the plug firmly when unplugging the lead. Pulling the AC mains
lead can cause electric shock.
Do not handle the plug with wet hands. This can cause electric shock.
Foreign matter
Do not let metal objects fall inside the system. This can cause electric
shock or malfunction.
Do not let liquids get into the system. This can cause electric shock or
malfunction. If this occurs, immediately disconnect the system from the
power supply and contact your dealer.
Do not spray insecticides onto or into the system. They contain
flammable gases which can ignite if sprayed into the system.
Service
Do not attempt to repair this system by yourself. If sound is interrupted,
indicators fail to light, smoke appears, or any other problem that is
not covered in these instructions occurs, disconnect the AC mains
lead and contact your dealer or an authorised service centre. Electric
shock or damage to the system can occur if the system is repaired,
disassembled or reconstructed by unqualified persons.
Extend operating life by disconnecting the system from the power
source if it is not to be used for a long time.
Supplied accessories
Please check and identify the supplied accessories.
1 x AC mains lead
1 x AM loop antenna
1 x FM indoor antenna
1 x Remote control battery
1 x Remote control
(N2QAYB000637)
Table of contents
Safety precautions ...........................................3
Supplied accessories .......................................3
Preparing the remote control ..........................4
Placement of speakers.....................................4
Making the connections ...................................5
Overview of controls ........................................6
Discs .................................................................. 8
USB and internal memory................................9
Radio ................................................................ 11
Clock and timers.............................................12
Sound effects ..................................................12
Using a microphone .......................................13
Remote control code ......................................13
External equipment ........................................13
Troubleshooting guide ...................................14
Maintenance ....................................................14
Specifications .................................................15
SC-AKX52_EG_en.indd 3SC-AKX52_EG_en.indd 3 3/4/2011 2:12:50 PM3/4/2011 2:12:50 PM
RQTX1298
4
4
ENGLISH
ENGLISH
Preparing the remote control
Use alkaline or manganese battery.
Install the battery so that the poles (+ and –) align with those in the
remote control.
Point the remote control at the remote control sensor (Z 7), away from
obstacles, at a maximum range of 7 m directly in front of the main unit.
CAUTION!
Do not break open or short-circuit the battery.
Do not charge the alkaline or manganese battery.
Do not use the battery if the cover has peeled off.
Do not heat or expose to flame.
Do not leave the battery(ies) in an automobile exposed to direct
sunlight for a long period of time with doors and windows closed.
Mishandling of battery can cause electrolyte leakage, which can
cause a fire.
Remove the battery if you do not use the remote control for a long
period of time. Keep in a cool, dark area.
CAUTION!
Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace
only with the same or equivalent type recommended by the
manufacturer. Dispose of used batteries according to the
manufacturer’s instructions.
Placement of speakers
The right and left speakers are the same.
You cannot remove the net of the speakers.
Use only the supplied speakers.
The combination of the main unit and speakers give the best sound.
You can cause damage to the system and decrease the sound quality
if you use other speakers.
Note:
Keep your speakers more than 10 mm from the main unit for
ventilation.
Put the speakers on a flat safe surface.
These speakers do not have magnetic shielding. Do not put them
near TVs, PCs or other equipment easily influenced by magnetism.
When you play at high levels for a long period, it can cause damage
to the system and decrease the life of the system.
Decrease the volume in these conditions to prevent damage:
– When you play distorted sound.
– When you adjust the sound quality.
CAUTION!
Use the speakers only with the recommended system. If not,
you can cause damage to the amplifier and speakers and
can cause a fire. Consult an approved service personnel if
damage occurs or if there is a sudden apparent change in
performance.
Do the procedures included in these instructions when you
attach the speakers.
SC-AKX52_EG_en.indd 4SC-AKX52_EG_en.indd 4 3/4/2011 2:12:50 PM3/4/2011 2:12:50 PM
TO SB-AKX52 T
O
S
B-AKX
5
2
R
L
(5:)
HIGH
(4:)
LOW
(5:)
HIGH
(4:)
LOW
SPEAKERS
RQTX1298
5
5
ENGLISH
ENGLISH
Connect the AC mains lead only after all the other connections have been made.
Conserving power
The system consumes approximately 0.3 W when it is in standby mode. Disconnect the power supply if you do not use the system. Some settings
will be lost after you disconnect the system. You have to set them again.
Making the connections
Connect the speakers
FM indoor antenna
Adhesive tape
AM loop antenna
Connect the antennas
Place the antenna where reception is best.
Refer to “Using the auxiliary input”
(Z 13) for more information on AUX
connection.
Connect the AC mains lead
Use the included AC mains lead with this
system only.
Do not use an AC mains lead from other
equipment.
To household mains socket
Click!
SC-AKX52_EG_en.indd 5SC-AKX52_EG_en.indd 5 3/4/2011 2:12:51 PM3/4/2011 2:12:51 PM
RQTX1298
6
6
ENGLISH
ENGLISH
Overview of controls
RADIO
EXT-IN
SOUND
PRESET EQ
D.BASS
EDIT
MODE
DISPLAY
DIMMER
USB
HI-SPEED
CD
REC
MEMORY
MODE
R
A
D
I
O
M
E
N
U
SLEEP
PLAY/
REC
AUTO OFF
MEMORY
T
I
T
L
E
S
E
A
R
C
H
P
L
A
Y
L
I
S
T
ABC
DEF
GHI
P
QRS
TUV
W
XYZ
JKL
MNO
A
B
C
D
E
G
F
H
I
M
N
O
Q
P
R
S
K
J
L
A Standby/on switch [`], [1] (Z 12, 14)
Press to switch the unit from on to standby mode or vice versa.
In standby mode, the unit is still consuming a small amount of
power.
B Alphanumeric buttons
To set a 2-digit number
Example: 16: [10] [1] [6]
To set a character
Example: B: [2] [2]
C Delete a programmed track (Z 8)
Delete a selected track in a playlist (Z 10)
D Select source
[MEMORY, USB]: Select internal memory or USB (Z 9)
[MEMORY]: Select internal memory
[USB]: Select USB
[CD]: Select disc (Z 8)
[RADIO, EXT-IN]: Select radio, USB, music port or AUX
(Z 11, 13)
E Basic operation
[4/9]: Playback or pause operation
[8]: Stop playback or recording
[2], [6]: Skip track
Select preset radio station
[3], [5]: Search track
Tune in to the radio station
[2/3], [5/6]: Skip and search track
Select preset radio station
F Select the sound effects (Z 12, 13)
G Start the title search (Z 10)
H View the information shown on the display panel
Decrease the brightness of the display panel
Press and hold the button to use this function.
To cancel, press and hold the button again.
I Recording operation for USB and internal memory (Z 9)
[CD HI-SPEED REC]: CD high-speed recording
[7/9, USB REC]: USB recording
[7/9, MEMORY REC]: Internal memory recording
[REC MODE]: Set the record mode
J Set the play timer and record timer (Z 12)
K Set the clock and timer (Z 12)
L Set the sleep timer (Z 12)
Automatically switch off the system
When you are in disc, USB or internal memory source, the
auto off function switches off the system if you do not use the
system for 30 minutes.
Press and hold the button to use this function.
To cancel, press and hold the button again.
M Set the program function (Z 8, 11)
N Adjust the volume of the system
SC-AKX52_EG_en.indd 6SC-AKX52_EG_en.indd 6 3/4/2011 2:12:51 PM3/4/2011 2:12:51 PM
RQTX1298
7
7
ENGLISH
ENGLISH
A
D
T
W
X
Z
Y
a
E
b
c
N
f
d
e
I
E
U
V
O Mute the sound of the system
Press the button again to cancel.
“MUTE” is also cancelled when you adjust the
volume or when you switch off the system.
P Set the play menu item (Z 8)
Set the radio menu item (Z 11)
Q Make playlist (Z 10)
R [R, T]: Skip album
Adjust clock setting
[Y, U]: Select the item in the menu
[OK]: Confirm the setting
S Set the edit mode for USB or internal memory
(Z 11)
T USB port ( )
U Music port
V Headphones jack ( )
Plug type: Ø 3.5 mm stereo (not included)
Avoid listening for prolonged periods of time to
prevent hearing damage.
Excessive sound pressure from earphones and
headphones can cause hearing loss.
Listening at full volume for long periods may
damage the user’s ears. Be sure to use the
supplied or recommended headphones or
earphones.
W Remote control sensor
X Display panel
Y Set Super Woofer function (Z 12)
Z Set D.Bass function (Z 13)
a Set the Manual EQ effect (Z 12)
b Browse tracks or albums
Turn the knob to browse track.
Press [4/9] to start playback from the selection.
Press [ALBUM/TRACK] to select album or track and
turn the knob to browse.
Press [4/9] to start playback from the selection.
c Open or close the disc tray
d Disc tray
e Microphone jack (Z 13)
f Adjust the volume of the microphone
SC-AKX52_EG_en.indd 7SC-AKX52_EG_en.indd 7 3/4/2011 2:12:52 PM3/4/2011 2:12:52 PM
RQTX1298
8
8
ENGLISH
ENGLISH
Discs
Playing discs
1
Press [x, OPEN/CLOSE] on the main unit to open the disc
tray.
Put in a disc with the label facing up.
Press [x, OPEN/CLOSE] again to close the disc tray.
2
Press [CD] and then press [4/9] to start playback.
Stop
playback
Press [8] during playback.
Pause
playback
Press [4/9] during playback.
Press again to continue playback.
Skip album
Press [R, T].
Skip track
Press [2] or [6] (main unit: [2/3] or
[5/6]).
Search
through
track
Press and hold [3] or [5] (main unit: [2/3]
or [5/6]).
Playmode function
1
Press [PLAY MENU] to select “PLAYMODE.
2
Press [Y, U] and then press [OK] to select the desired mode.
OFF
PLAYMODE
Play all tracks.
1-TRACK
1-TR
Play one selected track on the disc.
Press the alphanumeric buttons to select the track.
Playback starts from the selected track.
1-ALBUM
1-ALB
Play one selected album on the disc.
Press [R, T
]
to select the album.
RANDOM
RND
Play a disc randomly.
1- ALBUM
RANDOM
1-ALB RND
Play all tracks in one selected album randomly.
Press [R, T
]
to select the album.
Note:
This function does not work with “Program playback”.
The setting returns to the default “OFF PLAYMODE” when you open
the disc tray.
Repeat playback
You can repeat “Program playback” or other selected “Playmode
function”.
1
Press [PLAY MENU] to select “REPEAT”.
2
Press [Y, U] to select “ON REPEAT” and then press [OK].
” is shown.
To cancel, select “OFF REPEAT”.
Viewing available information
You can view the available information on the display panel.
Press [DISPLAY].
Note:
Maximum characters that can be shown: approximately 32
This system supports ver. 1.0 and 1.1 ID3 tags.
Text data that the system does not support can show differently.
Program playback
This function allows you to program up to 24 tracks.
1
Press [PROGRAM] in the stop mode.
“PGM” is shown.
2
Press the alphanumeric buttons to select the desired track.
Do this step again to program other tracks.
3
Press [4/9] to start playback.
1
Press [PROGRAM] in the stop mode.
2
Press [R, T] to select the desired album.
3
Press [6] and then press the alphanumeric buttons to select
the desired track.
4
Press [OK].
Do steps 2 through 4 again to program other tracks.
5
Press [4/9] to start playback.
Cancel
program mode
Press [PROGRAM] in the stop mode.
Replay the
program
Press [PROGRAM] and then press [4/9].
Check program
contents
Press [2] or [6] when “PGM” is shown in the
stop mode.
To check while programming, press [PROGRAM]
two times after “PGM” is shown, then press [2]
or [6].
Clear the last
track
Press [DEL] in the stop mode.
Clear all
programmed
tracks
Press [8] in the stop mode. “CLR ALL” is shown.
Within 5 seconds, press [8] again.
Note:
The program memory is cleared when you open the disc tray.
Note on CDs
This system can access up to 99 tracks.
This system can play MP3 files and CD-DA format audio CD-R/RW
that have been finalised.
This system can fail to play some CD-R/RW because of the condition
of the recording.
Note on MP3s
Files are treated as tracks and folders are treated as albums.
This system can access up to 999 tracks, 255 albums and 20
sessions.
Disc must conform to ISO9660 level 1 or 2 (except for extended
formats).
To play in a certain order, prefix the folder and file names with 3-digit
numbers in the order you want them to play.
Limitations on MP3 playback
If you have recorded MP3s on the same disc as CD-DA, only the
format recorded in the first session can be played.
Some MP3s cannot be played because of the condition of the disc or
recording.
Recordings will not necessarily be played in the order you recorded
them.
SC-AKX52_EG_en.indd 8SC-AKX52_EG_en.indd 8 3/4/2011 2:12:52 PM3/4/2011 2:12:52 PM
RQTX1298
9
9
ENGLISH
ENGLISH
USB and internal memory
You can connect and play music tracks from your USB mass storage
device.
You can also record sound or music tracks into the 2 GB internal
memory in MP3 format.
This system can play or record up to 800 folders (maximum 999 tracks
in an album) or a total of 8000 tracks, depending on the available
storage capacity.
Connecting a USB mass storage device
Preparation
Before you connect a USB mass storage device to the system, make
sure you do a backup of the data.
Do not use a USB extension cable. The system cannot recognise USB
mass storage device connected through a cable.
Decrease the volume and connect the USB mass storage device
to the USB port.
Recording to a USB mass storage device or the
internal memory
Panasonic cannot be held responsible on the action of consumer to
record copyrighted contents which can cause copyright infringement.
Note:
All recordings are in .mp3 format.
You cannot do recording when you are using random playback mode.
Repeat playback mode is off during recording.
A new album is added each time you do a recording.
The sequence of album can change after the recording.
The recordings are kept in a folder named “REC_DATA” in the USB
mass storage device.
Basic recording
1
Select the source you want to record.
Radio:
Tune in to the radio station.
:
Prepare the disc playback mode.
Record all
tracks
Select “OFF PLAYMODE”
(Z 8, “Playmode function”).
Record
programmed
tracks
Program the tracks you want
(Z 8, “Program playback”).
Record a single
track
Select “1-TRACK”
(Z 8, “Playmode function”).
Make sure the disc is stopped.
External equipment:
Connect and play the equipment (Z 13, “External equipment”).
2
Press [7/9, USB REC] or [7/9, MEMORY REC] to start
recording.
The name of the folder that keeps the recording is shown.
USB mass
storage device
(not included)
Stop recording
Press [8].
“WRITING” is shown.
Pause recording
Press [7/9, USB REC] or [7/9, MEMORY REC]
during recording.
Press again to continue recording.
Note:
You can pause during recording from the radio,
music port or AUX (except in SYNCHRO mode).
A track mark (Z 10, “Adding track marks”) is
added every time you pause.
Note:
“RENAME” and “ALBUM” is shown when the system rearranges and
renames the folders in ascending order.
USB recording indicator blinks during USB recording.
Recording MP3 tracks
You can record MP3 tracks in a disc to a USB mass storage device or
the internal memory.
You can also record MP3 tracks from a USB mass storage device to
the internal memory, or vice versa.
1
Prepare the source you want to record.
Record all
tracks
Select “OFF PLAYMODE”
(Z 8, “Playmode function”).
Record
programmed
tracks
Program the tracks you want
(Z 8, “Program playback”).
Record
specified album
or track
Select “1-ALBUM” or “1-TRACK”
(Z 8, “Playmode function”).
2
Press [7/9, USB REC] or [7/9, MEMORY REC] to start
recording.
Example: Recording an album from the USB mass storage device
to the internal memory.
Stop recording
Press [8].
Recording stops at the last fully recorded track in
the album.
Example: If you stop recording during the fourth
track, only the first three tracks are
recorded. “NO FILE RECORDED” is
shown if no track is recorded.
Note:
Some tracks can use a longer time to record.
Some MP3 tracks cannot be recorded because of the condition of the
source.
Basic playback
1
Press [MEMORY, USB] to select “MEMORY” or “USB”.
2
Press [4/9] to start playback.
Stop playback
Press [8] during playback.
Press [4/9] to continue playback.
OR
Press [8] two times to stop the playback fully.
For other operations, refer to “Discs” (Z 8).
Album being
recorded
Percentage of the
recording process
SC-AKX52_EG_en.indd 9SC-AKX52_EG_en.indd 9 3/4/2011 2:12:53 PM3/4/2011 2:12:53 PM
RQTX1298
10
10
ENGLISH
ENGLISH
Viewing available information
You can view the available information on the display panel.
Press [DISPLAY].
In the stop mode Available storage space or remaining recording
time of USB mass storage device or internal
memory.
During recording Information that is related to recording.
During playback
or pause
Information of the current track.
Title search
You can search for the desired track in the internal memory with title
search.
1
Press [TITLE SEARCH].
” indicator blinks.
2
Press the alphanumeric buttons or [R, T] to select the desired
character then press [U] to select next character.
To delete a character, press [DEL].
3
Press [OK].
Press [Y, U] to search for previous or next match.
“NOTFOUND” is shown if there is no match.
4
Press [OK] to confirm and play the track.
To cancel, press [TITLE SEARCH].
Note:
This function skip tracks that are created with basic recording
(Z 9, “Basic recording”).
This function does not work with random or program playback.
The character is not case sensitive.
A same track title display will be shown for tracks with the same title.
Playlist
You can keep up to 10 playlists in the internal memory. Each playlist
can keep up to 99 tracks.
1
Press [PLAYLIST].
2
Press [R, T] to select the desired playlist.
3
Press [OK] to confirm.
“PL01 EMPTY” is shown if there is no track in the “PL01” playlist.
4
Press [R, T] to select the desired album.
Press [2] or [6] to select the desired track.
5
Press [OK].
Press [EDIT MODE] and then do steps 4 and 5 again to add other
tracks.
6
Press [4/9] to start playback.
Cancel the
playlist
Press [PLAYLIST] until “
” has cleared.
Select other
playlist
Press [PLAYLIST] and then [R, T] to select the
playlist.
Add tracks In the stop mode, press [EDIT MODE] and then
do steps 4 and 5 again to add other tracks.
View contents of
the playlist
Press [2] or [6] in the stop mode.
Clear a single
track
In the stop mode, press [2] or [6] to select
the desired track you want to clear then press
[DEL], “DELETE?” is shown. Within 5 seconds,
press [OK].
Clear all tracks
in a playlist
Press [8] in the stop mode, “CLEAR?” is shown.
Within 5 seconds, press [OK].
Advanced recording functions
High-speed recording
Recording speed:
CD : Four times (4x) the normal speed.
CD-RW : Two times (2x) the normal speed.
1
Put in the disc you want to record.
2
Press [CD].
3
Press [CD HI-SPEED REC] and [7/9, USB REC] or
[7/9, MEMORY REC] together to start recording.
Note:
If you cannot record at high-speed because of the condition of the
disc, record the CD at normal speed.
The sound is muted during high-speed recording.
Recording from CD using analogue format
You can change your recording mode from digital recording to
analogue recording.
1
Press [CD].
2
Press and hold [EDIT MODE] to select “ANALOG-REC”.
ANALOG-REC
(analogue recording)
DIGITAL-REC
(digital recording)
Note:
The recording mode returns to the default “DIGITAL-REC” after an
analogue recording is completed.
You cannot do high-speed recording in analogue recording mode.
Recording mode
You can select the desired recording mode before you start a basic
recording (Z 9, “Basic recording”).
Press [REC MODE] to select the desired setting.
128 KBPS Long play mode
192 KBPS Standard quality mode
320 KBPS High quality mode
Adding track marks
When recording from radio or external equipment, you can divide
tracks using various modes.
Before recording
Press [EDIT MODE] to select the desired setting.
MANUAL Add a track mark manually.
Press [OK] during recording to add a track
mark.
TIME MARK A track is automatically divided at 5-minute
intervals.
SYNCHRO
(For music port
or AUX source)
Recording starts automatically when the other
equipment starts to play.
Recording pause when it detects silence for 3
seconds.
Note:
During recording, if you press [OK] or pause recording while using
TIME MARK mode, the 5-minute counter is reset.
You cannot add track marks manually in SYNCHRO mode.
SC-AKX52_EG_en.indd 10SC-AKX52_EG_en.indd 10 3/4/2011 2:12:53 PM3/4/2011 2:12:53 PM
RQTX1298
11
11
ENGLISH
ENGLISH
Deleting the recorded tracks
1
Press [MEMORY, USB] to select “MEMORY” or “USB”.
2
Press [R, T] to select the desired album.
Press [2] or [6] to select the desired track.
3
Press [EDIT MODE] to select the desired mode.
TRACKDEL Delete a single track
ALBUMDEL Delete one album (maximum 999 tracks)
FORMAT Format the USB mass storage device
ALL DEL Delete all albums in the internal memory
4
Press [OK].
The selected item to be deleted is shown.
5
Press [OK].
“SURE?NO” is shown.
6
Press [Y, U] to select “YES” or “NO” and then press [OK].
Select “YES” to confirm the deletion. “WRITING” is shown.
Note on USB
Compatible devices
USB mass storage devices that support bulk-only transfer.
USB mass storage devices that support USB 2.0 full speed.
Supported format
Folders are defined as album.
Files are defined as track.
Tracks must have the extension “.mp3” or “.MP3”.
CBI (Control/Bulk/Interrupt) is not supported.
NTFS file system is not supported (only FAT 12/16/32 file system is
supported).
Depending on the sector size, some files can fail to work.
Radio
Manual tuning
1
Press [RADIO, EXT-IN] to select “FM” or “AM”.
2
Press [3] or [5] to select the frequency of the required
station.
To tune automatically, press and hold the button until the frequency
starts changing quickly.
” is shown when a stereo FM broadcast is being received.
To improve the sound quality
When “FM” is selected
1
Press [RADIO MENU] to select “FM MODE.
2
Press [Y, U] to select “MONO” and then press [OK].
To cancel, select “ST”.
“MONO” is also cancelled when you change the frequency.
Turn off “MONO” for normal listening.
When “AM” is selected
1
Press [RADIO MENU] to select “B.PROOF”.
2
Press [Y, U] to select “BP 1” or “BP 2” and then press [OK].
RDS broadcasting
This system can show the text data transmitted by the radio data
system (RDS) available in some areas.
Press [ DISPLAY].
Note:
RDS may not be available if reception is poor.
Memory presetting
30 FM and 15 AM stations can be preset.
Preparation
Press [RADIO, EXT-IN] to select “FM” or “AM”.
Automatic presetting
1
Press [OK] to select “LOWEST” or “CURRENT” frequency.
2
Press [RADIO MENU] to select “A.PRESET” and then press
[OK].
“START?” is shown.
3
Press [OK] to start presetting.
Manual presetting
1
Press [3] or [5] to tune in to the station.
2
Press [PROGRAM].
3
Press the alphanumeric buttons to select a preset number.
The new station replaces any station that occupies the same preset
number.
4
Do steps 1 through 3 again to preset more stations.
Selecting a preset station
Press the alphanumeric buttons, [2] or [6] (main unit:
[2/3] or [5/6]) to select the preset station.
AM allocation setting (by main unit only)
This system can also receive AM broadcasts allocated in 10 kHz steps.
1
Press [RADIO, EXT-IN] to select “FM” or “AM”.
2
Press and hold [RADIO, EXT-IN].
After a few seconds, the display panel shows the current minimum
radio frequency. Release the button when the minimum frequency
changes.
To go back to the initial setting, do the above steps again.
After you change the setting, preset frequencies are erased.
PS
(Station name)
PTY
(Program type)
FREQ
(Frequency)
SC-AKX52_EG_en.indd 11SC-AKX52_EG_en.indd 11 3/4/2011 2:12:54 PM3/4/2011 2:12:54 PM
RQTX1298
12
12
ENGLISH
ENGLISH
Clock and timers
Setting the clock
This is a 24-hour clock.
1
Press [CLOCK/TIMER] to select “CLOCK.
2
Within 10 seconds, press [R, T] to set the time.
3
Press [OK].
Press [CLOCK/TIMER] to show the clock for a few seconds.
Note:
Reset the clock regularly to maintain accuracy.
Sleep timer
The sleep timer switches off the system after the set time.
Press [SLEEP] to select the setting (in minutes).
To cancel, select “OFF”.
30 MIN OFF120 MIN 60 MIN
90 MIN
To show the remaining time
Press [SLEEP].
Note:
The sleep timer can be used together with the play timer or record
timer.
The sleep timer always comes first. Be sure not to set an overlap of
timers.
Play and record timers
You can set the timers to come on at a certain time to:
- Wake you up (play timer).
- Record from the radio or the external equipment (record timer).
Play timer and record timer cannot be used together.
Switch on the system and set the clock.
Play timer Prepare the music source you want to listen to (disc,
USB, internal memory, radio or external equipment) and
set the volume.
Record
timer
Connect the USB mass storage device (for USB
recording) and tune to the radio station (Z 11, “Radio”)
or select the external equipment (Z 13, “External
equipment”).
1
Press [CLOCK/TIMER] to select the timer.
CLOCK
# PLAY
# REC
Original display
#PLAY : to set the play timer
#REC : to set the record timer
2
Within 10 seconds, press [R, T] to set the start time.
3
Press [OK].
4
Do steps 2 and 3 again to set the end time.
5
Press [R, T] to select the source you want to play or record.
6
Press [OK].
For play timer proceed to step 9.
For record timer continue from step 7.
7
Press [R, T] to select “USB” or “MEMORY” to keep the
recording.
8
Press [OK].
To start the timer
9
Press [#, PLAY/REC] to start the timer.
10
Press [`] to switch off the system.
The system must be switched off for the timer to operate.
Change the
settings
Do steps 1 through 8 and 10 again (Z left and
above).
Change the
volume
1) Press [#, PLAY/REC] to remove the timer
indicator on the display panel.
2) Change the volume.
3) Do steps 9 and 10.
Check the
settings
Press [CLOCK/TIMER] to select “#PLAY” or
#REC”.
Cancel
Press [#, PLAY/REC] to remove the timer indicator
on the display panel.
Note:
The play timer starts at a low volume and increases gradually to the
preset level.
The record timer starts 30 seconds before the set time with the
volume muted.
The timer comes on at the set time every day if the timer is on.
If you switch off the system and switch on again while a timer is in
operation, the timer will not stop at the end time.
Sound effects
Changing the sound quality
1
Press [SOUND] to select a sound effect.
2
Press [Y, U] to select the desired setting.
BASS -4 to +4
MID
TREBLE
SURROUND “ON SURROUND” or “OFF SURROUND”
INPUT LEVEL
(For music port source)
“NORMAL” or “HIGH”
SUPERWOOFER “OFF”, “SW1”, “SW2” or “SW3”
Note:
Alternatively, press [SUPER WOOFER]
on the main unit to select a setting.
RE-MASTER
"ON RE-MASTER" or “OFF RE-MASTER”
By main unit only
1
Press [MANUAL EQ] to select “BASS”, “MID” or “TREBLE.
2
Press [2/3] or [5/6] to adjust the level.
Preset EQ
Press [PRESET EQ] to select a setting.
HEAVY Adds punch to rock
SOFT For background music
CLEAR Clarifies higher frequencies
VOCAL Adds gloss to vocal
FLAT Cancels the sound effect
SC-AKX52_EG_en.indd 12SC-AKX52_EG_en.indd 12 3/4/2011 2:12:54 PM3/4/2011 2:12:54 PM
RQTX1298
13
13
ENGLISH
ENGLISH
D.BASS
Press [D.BASS] to select “D.BASS”, “AUTO D.BASS” or
“OFF D.BASS”.
D.BASS Enhances bass effect
AUTO D.BASS Automatically adjusts the bass effect according
to the sound or music track
OFF D.BASS Cancels the function
Using a microphone
Preparation
Decrease the volume of the system to its minimum before you connect
or disconnect a microphone.
1
Connect a microphone (not included) to the microphone
jack.
Plug type : Ø 3.5 mm monaural
2
Turn [MIC VOL, MIN/MAX] on the main unit to adjust the
volume of the microphone.
If you want to use the microphone with background music.
3
Play the music source and adjust the volume of the system.
Note:
If a strange noise (howling) is emitted, move the microphone away
from the speakers, or decrease the volume of the microphone.
When you do not use the microphone, disconnect it from the
microphone jack, and decrease the volume of the microphone level
to “MIN”.
Remote control code
When other Panasonic equipment responds to the remote control of
this system, change the remote control code for this system.
Preparation
Press [RADIO, EXT-IN] to select “AUX”.
To set the code to “REMOTE 2”
1
Press and hold [RADIO, EXT-IN] on the main unit and [2] on the
remote control until “REMOTE 2” is shown.
2
Press and hold [OK] and [2] for a minimum of 4 seconds.
To set the code to “REMOTE 1”
1
Press and hold [RADIO, EXT-IN] on the main unit and [1] on
the remote control until “REMOTE 1” is shown.
2
Press and hold [OK] and [1] for a minimum of 4 seconds.
External equipment
Preparation
Disconnect the AC mains lead.
Switch off all equipment and read the appropriate operating
instructions.
Note:
Components and cables are sold separately.
Using the music port
You can play music from a portable audio equipment.
Preparation
Switch off the equaliser (if any) of the portable audio equipment to
prevent sound distortion.
Decrease the volume of the system and the portable audio equipment
before you connect or disconnect the portable audio equipment.
1
Connect the portable audio equipment.
Plug type: Ø 3.5 mm stereo
2
Press [RADIO, EXT-IN] to select “MUSIC PORT”.
3
Play the portable audio equipment.
Using the auxiliary input
You can connect a VCR, DVD player etc. and listen to the audio
through this system.
1
Connect the external equipment.
2
Press [RADIO, EXT-IN] to select “AUX”.
3
Play the external equipment.
Note:
If you want to connect equipment other than those described, refer
to the audio dealer.
Sound distortion can occur when you use an adaptor.
Audio cable
(not included)
Portable audio equipment
(not included)
VCR
(not included)
Audio cable
(not included)
Rear panel of
this main unit
SC-AKX52_EG_en.indd 13SC-AKX52_EG_en.indd 13 3/4/2011 2:12:54 PM3/4/2011 2:12:54 PM
RQTX1298
14
14
ENGLISH
ENGLISH
Troubleshooting guide
Before requesting service, make the following checks. If you are in
doubt about some of the check points, or if the solutions indicated do
not solve the problem, consult your dealer for instructions.
Common problems
The display panel lights up and changes continuously in standby
mode.
Press and hold [8] on the main unit to select “DEMO OFF”.
No operations can be done with the remote control.
Examine that the battery is installed correctly.
Sound is distorted or no sound.
Increase the volume.
Switch off the system, determine and correct the cause, then switch
the system on again. It can be caused by straining of the speakers
through excessive volume or power, and when using the system in a
hot environment.
A “humming” sound can be heard during playback.
An AC mains lead or fluorescent light is near the cables. Keep other
appliances and cords away from the cables of this system.
Discs
Display not shown correctly.
Playback does not start.
You have not put in the disc correctly. Put it in correctly.
Disc is dirty. Clean the disc.
Replace the disc if it is scratched, warped, or non-standard.
There is condensation. Let the system dry for 1 to 2 hours.
The total number of tracks shown is incorrect.
The disc cannot be read.
Distorted sound is heard.
You put in a disc that the system cannot play. Change to a playable
disc.
You put in a disc that has not been finalised.
Radio
Sound is distorted.
The stereo indicator flickers or does not light.
Use an optional FM outdoor antenna. The antenna should be
installed by a competent technician.
A beat sound is heard.
Switch off the TV or move it away from the system.
Set to “BP 1” or “BP 2” when in AM tuner mode.
A low hum is heard during AM broadcasts.
Move the antenna away from other cables and cords.
USB
The USB mass storage device or the contents in it cannot be read.
The format of the USB mass storage device or the contents in it is/
are not compatible with the system.
USB mass storage devices with storage capacity of more than 32 GB
cannot work in some conditions.
Slow operation of the USB mass storage device.
Large content size or large memory USB mass storage device takes
longer time to read.
Main unit displays
“NO PLAY”
“UNSUPPORT”
Examine the content. You can only play supported format.
The files in the USB mass storage device can be corrupted. Format
the USB mass storage device and try again.
“F61”
Examine and correct the speaker cords connection.
Disconnect the USB mass storage device. Switch off the system and
then switch it on again.
“ERROR”
An incorrect operation was done. Read the instructions and try again.
“ERROR” (during recording)
You cannot select other playback source (example: radio, USB etc.)
or press [2] or [6] during recording.
Stop the recording function.
You cannot open disc tray when recording from AM source.
Select a suitable recording mode (128 kbps or 192 kbps) and
continue recording.
“PLAYERROR”
You played an unsupported MP3 file. The system will skip that track
and play the next one.
“VBR–”
The system cannot show the remaining play time for variable bit rate
(VBR) tracks.
“NORMAL”
The “INPUT LEVEL” of music port source automatically changes
from “HIGH” to “NORMAL” when the system detects distorted music
sounds.
“HI-SPEED CAN’T REC”
You cannot do high-speed recording while using analogue mode.
Change to digital mode or do normal recording.
“DEVICE FULL”
You cannot do recording because the remaining recording time of
the USB mass storage device is less than the total time of the music
source.
Change to a USB mass storage device which has enough recording
time and do the recording again.
“USB OVER CURRENT ERROR”
The USB mass storage device is drawing too much power.
Disconnect the USB mass storage device. Switch off the system and
then switch it on again.
“NODEVICE”
The USB mass storage device is not connected. Examine the
connection.
“NO TRACK”
There is no album or track in the USB mass storage device or the
internal memory.
System memory reset (Initialisation)
When the following situations occur, refer to the instructions below
to reset the memory:
There is no response when buttons are pressed.
You want to clear and reset the memory contents.
To reset the system memory
1
Disconnect the AC mains lead.
(Wait 3 minutes before you continue with step 2.)
2
While you press and hold [1] on the main unit, connect the
AC mains lead again.
“– – – – – – – –” shows on the display panel.
3
Release [1].
All the settings are set back to the factory preset.
It is necessary to set the memory items again.
Maintenance
To clean this system, wipe with a soft, dry cloth.
Never use alcohol, paint thinner or benzine to clean this system.
Before using chemically treated cloth, read the instructions that came
with the cloth carefully.
SC-AKX52_EG_en.indd 14SC-AKX52_EG_en.indd 14 3/4/2011 2:12:54 PM3/4/2011 2:12:54 PM
RQTX1298
15
15
ENGLISH
ENGLISH
Specifications
Amplifier section
RMS output power stereo mode
Front high ch (both ch driven)
145 W per channel (5
), 1 kHz, 10% THD
Front low ch (both ch driven)
180 W per channel (4
), 1 kHz, 10% THD
Total RMS stereo mode power 650 W
FM/AM tuner, terminals section
Preset station FM 30 stations
AM 15 stations
Frequency modulation (FM)
Frequency range 87.50 MHz to 108.00 MHz (50 kHz step)
Antenna terminals 75
(unbalanced)
Amplitude modulation (AM)
Frequency range 522 kHz to 1629 kHz (9 kHz step)
520 kHz to 1630 kHz (10 kHz step)
Headphones jack
Terminal Stereo, 3.5 mm jack
Output level (CD, 1 kHz, –20 dB) 0.5 mW + 0.5 mW, 32
(max)
Mic jack
Sensitivity 0.7 mV, 1.1 k
Terminal Mono, 3.5 mm jack (1 system)
Music port (front)
Sensitivity 100 mV, 4.7 k
Terminal Stereo, 3.5 mm jack
AUX input RCA pin jack
Disc section
Disc played (8 cm or 12 cm)
(1) CD-Audio (CD-DA)
(2) CD-R/RW (CD-DA, MP3
formatted disc)
(3) MP3
MPEG-1 Layer 3
Pick up
Wavelength 790 nm (CD)
Audio output (Disc)
Number of channels 2 ch (FL, FR)
FL = Front left channel
FR = Front right channel
USB section
USB port
USB Standard USB 2.0 full speed
Media file format support MP3 (
.mp3)
USB device file system FAT 12, FAT 16, FAT 32
USB port power 500 mA (max)
Bit rate 16 kbps to 320 kbps (playback)
USB recording
Bit rate 128 kbps, 192 kbps, 320 kbps
USB recording speed 1x, 4x (CD only)
Recording file format MP3 (
.mp3)
Memory section
Memory
Memory size 2 GB
Media file format support MP3 (
.mp3)
Memory recording
Bit rate 128 kbps, 192 kbps, 320 kbps
Memory recording speed 1x , 4x (CD only)
Recording file format MP3 (
.mp3)
Capacity of total songs recorded 510 songs
(Use 128 kbps, approximately 1 song = 4 mins)
Speaker section
Type 3 way, 3 speaker system (bass reflex)
Speaker unit(s)
Super Woofer 20 cm cone type
Woofer 10 cm cone type
Tweeter 6 cm cone type
Impedance 5
(high), 4 (low)
Output sound pressure 86 dB/W (1 m)
Frequency range 48 Hz to 26 kHz (–16 dB)
66 Hz to 20 kHz (–10 dB)
Dimensions (W x H x D) 250 mm x 414 mm x 301 mm
Mass 5.5 kg
General
Power supply AC 220 to 240 V, 50 Hz
Power consumption 118 W
Dimensions (W x H x D) 220 mm x 334 mm x 249 mm
Mass 3.4 kg
Operating temperature range 0°C to +40°C
Operating humidity range 35% to 80% RH (no condensation)
Power consumption in standby mode 0.3 W (approximate)
Note:
1. Specifications are subject to change without notice.
Mass and dimensions are approximate.
2. Total harmonic distortion is measured by the digital spectrum
analyser.
SC-AKX52_EG_en.indd 15SC-AKX52_EG_en.indd 15 3/4/2011 2:12:54 PM3/4/2011 2:12:54 PM
Panel tylny urządzenia
Wewnątrz urządzenia
RQTX1298
2
POLSKI
POLSKI
Opisane procedury należy wykonać za pomocą pilota zdalnego
sterowania. Można również użyć przycisków na panelu przednim
urządzenia, jeśli są identyczne.
Niniejsza instrukcja obsługi ma zastosowanie do następującego zestawu.
Zestaw
SC-AKX52
Urządzenie główne SA-AKX52
Głośniki SB-AKX52
Informacja dla użytkowników o gromadzeniu i pozbywaniu się
zużytych urządzeń i baterii
Niniejsze symbole umieszczane na produktach,
opakowaniach i/lub w dokumentacji towarzyszącej
oznaczają, że nie wolno mieszać zużytych urządzeń
elektrycznych i elektronicznych oraz baterii z innymi
odpadami domowymi.
W celu zapewnienia właściwego przetwarzania,
utylizacji oraz recyklingu zużytych produktów i baterii,
należy oddawać je do wyznaczonych punktów
gromadzenia odpadów zgodnie z przepisami prawa
krajowego oraz postanowieniami Dyrektyw 2002/96/
WE i 2006/66/WE.
Prawidłowe pozbywanie się w/w produktów i baterii
pomaga oszczędzać cenne zasoby naturalne i
zapobiegać potencjalnemu negatywnemu wpływowi na
zdrowie człowieka oraz stan środowiska naturalnego,
który towarzyszy niewłaściwej gospodarce odpadami.
Więcej informacji o zbiórce oraz recyklingu zużytych
produktów i baterii można otrzymać od władz
lokalnych, miejscowego przedsiębiorstwa oczyszczania
lub w punkcie sprzedaży, w którym użytkownik nabył
przedmiotowe towary.
Za niewłaściwe pozbywanie się powyższych odpadów
mogą grozić kary przewidziane przepisami prawa
krajowego.
Dotyczy użytkowników firmowych działających na
terenie Unii Europejskiej
Chcąc w odpowiedni sposób pozbyć się urządzeń
elektrycznych lub elektronicznych, należy
skontaktować się ze sprzedawcą lub dostawcą, który
udzieli dalszych informacji.
[Informacje o pozbywaniu się w/w urządzeń w
państwach trzecich]
Niniejsze symbole obowiązują wyłącznie na
terenie Unii Europejskiej. Chcąc pozbyć się w/w
urządzeń elektrycznych lub elektronicznych, należy
skontaktować się z władzami lokalnymi lub sprzedawcą
w sprawie właściwego sposobu wyrzucania tego
rodzaju przedmiotów.
Dotyczy symbolu baterii (symbole przykładowe):
Ten symbol może występować wraz z symbolem
pierwiastka chemicznego. W takim przypadku spełnia
on wymagania Dyrektywy w sprawie określonego
środka chemicznego.
UWAGA!
PRODUKT WYKORZYSTUJE PROMIEŃ LASERA.
STEROWANIE, REGULACJE LUB POSTĘPOWANIE W
SPOSÓB TUTAJ NIE OKREŚLONY GROZI NIEBEZPIECZNYM
NAŚWIETLENIEM PROMIENIAMI LASERA.
PROSIMY NIE OTWIERAĆ OBUDOWY I NIE DOKONYWAĆ
NAPRAW SAMODZIELNIE. PROSIMY POWIERZYĆ NAPRAWY
WYKWALIFIKOWANEMU PERSONELOWI.
OSTRZEŻENIE:
ABY OGRANICZYĆ NIEBEZPIECZEŃSTWO POŻARU,
PORAŻENIA PRĄDEM LUB USZKODZENIA URZĄDZENIA,
• NIE NALEŻY WYSTAWIAĆ URZĄDZENIA NA DZIAŁANIE
DESZCZU, WILGOCI, KAPANIE LUB ZACHLAPANIE;
PONADTO NA URZĄDZENIU NIE NALEŻY USTAWIAĆ
ŻADNYCH NACZYŃ ZAWIERAJĄCYCH PŁYNY, TAKICH JAK
WAZONY.
• NALEŻY STOSOWAĆ TYLKO ZALECANE AKCESORIA.
• NIE ZDEJMOWAĆ POKRYWY (LUB PANELU TYLNEGO);
WEWNĄTRZ URZĄDZENIA NIE MA CZĘŚCI
PRZEZNACZONYCH DO WYMIANY PRZEZ UŻYTKOWNIKA.
SERWIS NALEŻY ZLECIĆ W AUTORYZOWANYM PUNKCIE
SERWISOWYM.
UWAGA!
• NINIEJSZEGO URZĄDZENIA NIE NALEŻY INSTALOWAĆ
LUB UMIESZCZAĆ W BIBLIOTECZCE, WBUDOWANEJ
SZAFCE LUB INNEJ OGRANICZONEJ PRZESTRZENI. ABY
ZAPEWNIĆ PRAWIDŁOWĄ WENTYLACJĘ NALEŻY UPEWNIĆ
SIĘ, ŻE ZASŁONY I INNE MATERIAŁY NIE ZASŁANIAJĄ
OTWORÓW WENTYLACYJNYCH TAK, ABY ZAPOBIEC
RYZYKU PORAŻENIA PRĄDEM LUB POŻARU W WYNIKU
PRZEGRZANIA.
• NIE ZASŁANIAJ OTWORÓW WENTYLACYJNYCH
URZĄDZENIA GAZETAMI, OBRUSAMI, ZASŁONAMI I
PODOBNYMI PRZEDMIOTAMI.
• NIE UMIESZCZAĆ NA URZĄDZENIU ŹRÓDEŁ OTWARTEGO
OGNIA, JAK NP. ZAPALONE ŚWIECE.
• ZUŻYTE BATERIE UTYLIZOWAĆ W SPOSÓB NIE
ZAGRAŻAJĄCY ŚRODOWISKU NATURALNEMU.
Gniazdo zasilania powinno znajdować się blisko urządzenia i być
łatwo dostępne.
Wtyczka przewodu zasilania podłączona do gniazdka powinna być
łatwo dostępna.
Aby całkowicie odłączyć urządzenie od źródła zasilania, należy
wyjąć wtyczkę przewodu zasilania z gniazdka.
To urządzenie może odbierać zakłócenia wywołane użyciem
telefonu komórkowego. Jeżeli takie zakłócenia wystąpią, wskazane
jest zwiększenie odległości pomiędzy urządzeniem a telefonem
komórkowym.
URZĄDZENIE JEST PRZEZNACZONE DO UŻYWANIA W
KLIMACIE UMIARKOWANYM.
Technologia kodowania dźwięku MPEG Layer-3 podlega licencji
firmy Fraunhofer IIS i Thomson.
16
SC-AKX52_EG_pl.indd 2SC-AKX52_EG_pl.indd 2 3/4/2011 2:04:04 PM3/4/2011 2:04:04 PM
RQTX1298
3
POLSKI
POLSKI
Środki ostrożności
Ustawienie urządzenia
Urządzenie należy ustawić na równej powierzchni, z dala od
miejsc bezpośrednio nasłonecznionych, w których panuje wysoka
temperatura, duża wilgotność lub występują nadmierne drgania. Takie
warunki mogą doprowadzić do uszkodzenia obudowy i innych części i
przez to skrócić czas prawidłowego działania urządzenia.
Aby uniknąć zniekształcenia i innych niekorzystnych efektów
akustycznych, ustawiać urządzenie w odległości przynajmniej 15 cm
od ścian.
Na urządzeniu nie wolno umieszczać żadnych ciężkich przedmiotów.
Napięcie
Nie wolno stosować źródeł zasilania o wysokim napięciu. Można w ten
sposób doprowadzić do przeciążenia urządzenia i spowodować pożar.
Nie wolno stosować zasilania prądem stałym. Przed podłączeniem
urządzenia do zasilania na statku lub w innym miejscu, gdzie
stosowane jest zasilanie prądem stałym, należy sprawdzić dokładnie
parametry źródła zasilania.
Ochrona przewodu zasilania
Należy sprawdzić, czy przewód zasilania jest dobrze podłączony i czy
nie jest uszkodzony. Złe podłączenie lub uszkodzenie przewodu może
być przyczyną pożaru lub porażenia prądem. Nie wolno ciągnąć za
przewód, zginać go ani kłaść na nim ciężkich przedmiotów.
Przy odłączaniu przewodu należy chwycić mocno za wtyczkę.
Ciągnięcie za przewód zasilania grozi porażeniem prądem
elektrycznym.
Nie wolno dotykać wtyczki mokrymi rękoma. Grozi to porażeniem
prądem elektrycznym.
Obce przedmioty i substancje
Należy uważać, aby do wnętrza urządzenia nie dostały się metalowe
przedmioty. Mogą one być przyczyną porażenia prądem elektrycznym
lub nieprawidłowej pracy urządzenia.
Należy uważać, aby do wnętrza urządzenia nie dostały się substancje
płynne. Mogą one być przyczyną porażenia prądem elektrycznym
lub nieprawidłowej pracy urządzenia. Jeśli do tego dojdzie, należy
natychmiast odłączyć urządzenie od źródła zasilania i skontaktować
się ze sprzedawcą.
Nie wolno rozpylać na powierzchnię urządzenia lub do jego wnętrza
środków owadobójczych. Zawierają one łatwopalne gazy, które mog
ą
zapalić się, jeżeli środek dostanie się do wnętrza urządzenia.
Naprawa
Użytkownik nie powinien podejmować się naprawy urządzenia na
własną rękę. Jeśli dźwięk jest przerywany, wskaźniki nie świecą,
pojawia się dym lub wystąpi problem, który nie został omówiony w
niniejszej instrukcji, należy odłączyć przewód zasilania i skontaktować
się ze sprzedawcą lub autoryzowanym punktem serwisowym.
W przypadku napraw, demontażu lub przeróbek wykonywanych
przez osoby niewykwalifikowane może dojść do porażenia prądem
elektrycznym lub uszkodzenia urządzenia.
Czas eksploatacji urządzenia można wydłużyć odłączając je od źródła
zasilania, kiedy nie jest ono używane przez dłuższy okres.
Dostarczone wyposażenie
Sprawdzić i znaleźć poszczególne elementy dostarczonego
wyposażenia.
1 x Przewód zasilania
1 x Antena pętlowa AM
1 x Antena zewnętrzna FM
1 x Bateria do pilota zdalnego
sterowania
1 x Pilot zdalnego sterowania
(N2QAYB000637)
Spis treści
Środki ostrożności ............................................ 3
Dostarczone wyposażenie ................................ 3
Przygotowanie pilota zdalnego sterowania ....4
Rozmieszczenie głośników .............................. 4
Podłączenie ........................................................ 5
Opis elementów sterowania .............................6
Płyty kompaktowe .............................................8
USB i pamięć wewnętrzna ................................ 9
Radio ................................................................. 11
Zegar i timer ..................................................... 12
Efekty dźwiękowe ............................................ 12
Używanie mikrofonu ........................................ 13
Kod zdalnego sterowania ...............................13
Urządzenia zewnętrzne ................................... 13
Rozwiązywanie problemów ............................14
Konserwacja .................................................... 14
Dane techniczne ..............................................15
17
SC-AKX52_EG_pl.indd 3SC-AKX52_EG_pl.indd 3 3/4/2011 2:04:04 PM3/4/2011 2:04:04 PM
RQTX1298
4
POLSKI
POLSKI
Przygotowanie pilota zdalnego sterowania
Należy stosować baterie alkaliczne lub manganowe.
Załóż baterię tak, aby jej bieguny (+ i –) były zgodne z oznaczeniami
wewnątrz obudowy pilota zdalnego sterowania.
Skieruj pilota w stronę czujnika (Z 7). Maksymalny zasięg, z przodu
urządzenia, wynosi 7 m, gdy na drodze sygnału nie ma żadnych
przeszkód.
UWAGA!
Nie wolno zwierać biegunów baterii ani jej rozbierać.
• Nie ładować baterii alkalicznych ani manganowych.
Nie wolno używać baterii, z których została zdjęta warstwa ochronna.
• Nie zbliżać baterii do źródeł ciepła lub ognia.
Baterii nie należy pozostawiać przez dłuższy czas, w pojeździe
z zamkniętymi drzwiami i oknami, narażonym na bezpośrednie
promieniowanie słoneczne.
• Niewłaściwe obchodzenie się z bateriami, może spowodować wyciek
elektrolitu, co może być przyczyną
pożaru.
• Jeśli pilot ma nie być używany przez dłuższy czas, należy wyjąć z
niego baterię. Przechowywać w chłodnym, ciemnym miejscu.
UWAGA!
Istnieje niebezpieczeństwo wybuchu w przypadku, gdy baterie
zostaną nieprawidłowo założone. Baterie należy wymieniać na
takie same lub na baterie równorzędnego typu, zalecane przez
producenta. Zużytych baterii należy pozbywać się zgodnie z
instrukcjami producenta.
Rozmieszczenie głośników
Zestawy głośnikowe prawy i lewy są identyczne.
Maskownice głośników nie są zdejmowalne.
Prosimy używać tylko zestawów głośnikowych znajdujących się w
wyposażeniu.
Najlepszą jakość dźwięku pozwoli uzyskać stosowanie zestawów
głośnikowych z urządzeniem, do którego są przeznaczone.
Użycie innych zestawów głośnikowych grozi uszkodzeniem urządzenia
i pogorszeniem jakości dźwięku.
Uwaga:
• Aby zapewnić odpowiednią wentylację, należy zachować
przynajmniej 10 mm odstępu między zestawami głośnikowymi a
urządzeniem głównym.
• Zestawy głośnikowe należy ustawić na płaskim, stabilnym podłożu.
Niniejsze zestawy g
łośnikowe nie mają ekranu magnetycznego.
Nie należy ich umieszczać w pobliżu odbiorników telewizyjnych,
komputerów ani innych urządzeń wrażliwych na oddziaływanie pola
magnetycznego.
• Długotrwałe odtwarzanie przy dużym poziomie głośności może
spowodować uszkodzenie urządzenia i skrócić jego żywotność.
• Aby uniknąć uszkodzenia urządzenia, w następujących przypadkach
należy zmniejszyć głośność:
– Podczas odtwarzania zniekształconych dźwięków.
– Podczas regulacji brzmienia dźwięku.
UWAGA!
• Zestawów głośnikowych należy używać wyłącznie z
zalecanym urządzeniem. W przeciwnym wypadku może dojść
do uszkodzenia wzmacniacza, zestawów głośnikowych i
do pożaru. W przypadku uszkodzenia urządzenia lub nagłej
zmiany w jakości odtwarzania należy zwrócić się po radę do
wykwalifikowanego specjalisty.
W celu podłączenia zestawów głośnikowych należy
zastosować procedury opisane w niniejszej instrukcji.
18
SC-AKX52_EG_pl.indd 4SC-AKX52_EG_pl.indd 4 3/4/2011 2:04:04 PM3/4/2011 2:04:04 PM
TO SB-AKX52
TO
S
B-AKX
5
2
R
L
(5:)
HIGH
(4:)
LOW
(5:)
HIGH
(4:)
LOW
SPEAKERS
RQTX1298
5
POLSKI
POLSKI
Przewód zasilania podłaczyć do gniazdka sieciowego dopiero po wykonaniu wszystkich
pozostałych połączeń.
Oszczędzanie energii
System zużywa około 0,3 W energii w trybie spoczynku. Gdy system nie jest używany, należy go odłączać od zasilania. Po odłączeniu systemu od
zasilania niektóre ustawienia zostaną utracone. Konieczne będzie ich ponowne ustawienie.
Podłączenie
Podłącz głośniki
Antena zewnętrzna FM
Taśma klejąca
Antena pętlowa AM
Podłącz antenę
Antenę należy zainstalować w miejscu zapewniającym najlepszy odbiór.
Więcej informacji na temat gniazda AUX
można znaleźć w rozdziale „Korzystanie
z wejścia dodatkowego (AUX)” (Z 13).
Podłącz przewód zasilania
Do zasilania tego systemu należy stosować
wyłącznie dołączony przewód sieciowy.
Nie stosować przewodów zasilania,
pochodzących z innych urządzeń.
Do domowego gniazdka zasilającego
Kliknięcie!
19
SC-AKX52_EG_pl.indd 5SC-AKX52_EG_pl.indd 5 3/4/2011 2:04:05 PM3/4/2011 2:04:05 PM
RQTX1298
6
POLSKI
POLSKI
Opis elementów sterowania
RADIO
EXT-IN
SOUND
PRESET EQ
D.BASS
EDIT
MODE
DISPLAY
DIMMER
USB
HI-SPEED
CD
REC
MEMORY
MODE
R
A
D
I
O
M
E
N
U
SLEEP
PLAY/
REC
AUTO OFF
MEMORY
T
I
T
L
E
S
E
A
R
C
H
P
L
A
Y
L
I
S
T
ABC
DEF
GHI
P
QRS
TUV
W
XYZ
JKL
MNO
A
B
C
D
E
G
F
H
I
M
N
O
Q
P
R
S
K
J
L
A Przełącznik „STANDBY/ON” [`], [1] (Z 12, 14)
Naciśnij ten przycisk, aby wyłączyć urządzenie (przełączyć je w
stan gotowości) lub włączyć je z powrotem. W stanie gotowości
urządzenie nadal pobiera pewną niewielką moc.
B Przyciski alfanumeryczne
Aby wprowadzić numer 2-cyfrowy
Przykład: 16: [10] [1] [6]
Aby wprowadzić znak
Przykład: B: [2] [2]
C Usuwanie zaprogramowanej ścieżki (Z 8)
Usuwa wybrany utwór z listy odtwarzania (Z 10)
D Wybór źródła
[MEMORY, USB]: Wybór pamięć wewnętrzna lub USB (Z 9)
[MEMORY]: Wybór pamięć wewnętrzna
[USB]: Wybór USB
[CD]: Wybór płyty CD (Z 8)
[RADIO, EXT-IN]: Wybór radia, USB, port muzyczny lub AUX
(Z 11, 13)
E Podstawowe czynności obsługowe
[4/9]: Odtwarzanie i wstrzymywanie odtwarzania (pauza)
[8]: Zatrzymuje odtwarzanie lub nagrywanie
[2], [6]: Pominięcie utworów
Wybór zaprogramowanej stacji radiowej
[3], [5]: Wyszukaj ścieżkę
Dostrój odbiornik do stacji radiowej
[2/3], [5/6]: Pomiń i przeszukaj ścieżkę
Wybór zaprogramowanej stacji
radiowej
F Wybierz charakterystykę dźwięku (Z 12, 13)
G Uruchamia wyszukiwanie tytułu (Z 10)
H Wyświetlanie informacji na panelu
Zmniejszanie jasności wyświetlacza
Naciśnij i przytrzymaj przycisk, aby włączyć funkcję.
Ponownie naciśnij i przytrzymaj przycisk, aby anulować wybór.
I Operacja nagrywania do USB i pamięci wbudowanej (Z 9)
[CD HI-SPEED REC]: Szybkie nagrywanie CD
[7/9, USB REC]: Nagrywanie USB
[7/9, MEMORY REC]: Nagrywanie do pamięci wbudowanej
[REC MODE]: Wybór trybu nagrywania
J Ustawienie timera odtwarzania i timera nagrywania (Z 12)
K Ustawianie zegara i timera (Z 12)
L Ustawianie timera wyłączającego (Z 12)
Automatyczne wyłączanie systemu
Gdy aktywne źródło sygnału to płyta, USB lub pamięć
wbudowana, funkcja automatycznego wyłączania wyłączy
system, gdy nie jest on używany przez 30 minut.
Naciśnij i przytrzymaj przycisk, aby włączyć funkcję.
Ponownie naciśnij i przytrzymaj przycisk, aby anulować wybór.
M Ustawianie funkcji programu (Z 8, 11)
N Regulacja głośności systemu
20
SC-AKX52_EG_pl.indd 6SC-AKX52_EG_pl.indd 6 3/4/2011 2:04:06 PM3/4/2011 2:04:06 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Panasonic SCAKX52EG Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi

w innych językach