Sony RHT-G800 Instrukcja obsługi

Kategoria
Amplitunery AV
Typ
Instrukcja obsługi
© 2007 Sony Corporation
Gebruiksaanwijzing
Deze standaard wordt geleverd met de volgende instructies:
Gebruiksaanwijzing (deze handleiding)
Meer gedetailleerde informatie over de aansluitingen, instellingen en
handelingen.
HDMI CONTROL-handleiding
Meer gedetailleerde informatie over de bewerkingen van HDMI control.
3-093-227-43(1)
Theatre Stand
System
NL
Istruzioni per l’uso
Per il presente supporto sono disponibili le seguenti istruzioni:
Istruzioni per l’uso (questo manuale)
Contiene la descrizione di collegamenti, impostazioni e operazioni.
Guida di HDMI CONTROL
Contiene la descrizione delle operazioni per il controllo di HDMI.
Bruksanvisning
Det här stativet har följande instruktioner:
Bruksanvisning (den här boken)
Beskriver anslutningarna, inställningarna och funktionerna.
HDMI CONTROL-handbok
Beskriver funktionerna i HDMI-kontroll.
Instrukcja obsługi
Do stojaka dołączono następujące instrukcje:
Instrukcja obsługi (ta książeczka)
Opis połączeń, ustawień i czynności obsługowych.
Przewodnik po funkcji HDMI CONTROL
Opis czynności obsługowych funkcji HDMI CONTROL.
IT
SE
PL
RHT-G800
2
PL
3
Aby ograniczyć ryzyko pożaru lub
porażenia prądem elektrycznym, nie
należy narażać tego urządzenia na
działanie deszczu lub wilgoci.
Nie należy umieszczać urządzenia w miejscach o
ograniczonej przestrzeni, takich jak półka na
książki lub zabudowana szafka.
Aby uniknąć pożaru, nie należy zakrywać otworów
wentylacyjnych gazetami, obrusami, zasłonami itp.
Aby uniknąć pożaru lub porażenia prądem, nie
należy stawiać na urządzeniu przedmiotów
wypełnionych płynami, takich jak wazony.
Baterii ani urządzenia z zainstalowanymi bateriami
nie należy narażać na działanie zbyt wysokich
temperatur, na przykład bezpośrednie działanie
promieni słonecznych, ognia itp.
Pozbycie się zużytego
sprzętu (stosowane w
krajach Unii Europejskiej
i w pozostałych krajach
europejskich
stosujących własne
systemy zbiórki)
Ten symbol na produkcie
lub jego opakowaniu
oznacza, że produkt nie może być
traktowany jako odpad komunalny, lecz
powinno się go dostarczyć do odpowiedniego
punktu zbiórki sprzętu elektrycznego i
elektronicznego w celu recyklingu.
Odpowiednie zadysponowanie zużytego
produktu zapobiega potencjalnym
negatywnym wpływom na środowisko oraz
zdrowie ludzi, jakie mogłyby wystąpić w
przypadku niewłaściwego zagospodarowania
odpadów. Recykling materiałów pomoże w
ochronie środowiska naturalnego. W celu
uzyskania bardziej szczegółowych informacji
na temat recyklingu tego produktu należy
skontaktować się z lokalną jednostką
samorządu terytorialnego, ze służbami
zagospodarowywania odpadów lub ze
sklepem, w którym zakupiony został ten
produkt.
Pozbywanie się zużytych
baterii (stosowane w
krajach Unii Europejskiej
i w pozostałych krajach
europejskich mających
własne systemy zbiórki)
Ten symbol na baterii lub
na jej opakowaniu oznacza, że bateria nie
może być traktowana jako odpad komunalny.
Odpowiednio gospodarując zużytymi
bateriami, możesz zapobiec potencjalnym
negatywnym wpływom na środowisko oraz
zdrowie ludzi, jakie mogłyby wystąpić w
przypadku niewłaściwego obchodzenia się z
tymi odpadami. Recykling baterii pomoże
chronić środowisko naturalne.
W przypadku produktów, w których ze
względu na bezpieczeństwo, poprawne
działanie lub integralność danych wymagane
jest stałe podłączenie do baterii, wymianę
zużytej baterii należy zlecić wyłącznie
wykwalifikowanemu personelowi stacji
serwisowej.
W celu upewnienia się, że bateria znajdująca
się w zużytym sprzęcie elektrycznym i
elektronicznym, będzie właściwie
zagospodarowana, należy dostarczyć sprzęt
do odpowiedniego punktu zbiórki.
W odniesieniu do wszystkich pozostały
zużytych baterii, proszę o zapoznanie się z
rozdziałem instrukcji obsługi produktu o
bezpiecznym demontażu baterii. Zużytą
baterię należy dostarczyć do właściwego
punktu zbiórki.
W celu uzyskania bardziej szczegółowych
informacji na temat zbiórki i recyklingu baterii
należy skontaktować się z lokalną jednostką
samorządu terytorialnego, ze służbami
zajmującymi się zagospodarowywaniem
odpadów lub ze sklepem, w którym zakupiony
został ten produkt.
Producentem tego produktu jest Sony
Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo,
108-0075 Japonia. Upoważnionym
przedstawicielem producenta, uprawnionym
do dokonywania i potwierdzania oceny
zgodności z wymaganiami dot.
kompatybilności elektromagnetycznej i
bezpieczeństwa, jest Sony Deutschland
GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327
Stuttgart, Niemcy. W sprawach serwisowych
i gwarancyjnych należy kontaktować się z
podmiotami, których adresy podano w
osobnych dokumentach gwarancyjnych lub
serwisowych.
OSTRZEŻENIE
3
PL
OSTRZEŻENIE ...................................4
PRZESTROGA ....................................4
Środki ostrożności .................................6
Podstawowa charakterystyka...............7
Czynności podstawowe
Akcesoria dołączone do zestawu.........8
Ustawianie stojaka.................................9
Podłączanie odtwarzacza (rekordera)
DVD/Blu-ray Disc za pomocą
kabla HDMI...................................11
Odtwarzanie dźwięku z telewizora za
pośrednictwem stojaka .................13
Podłączanie odtwarzacza (nagrywarki)
DVD/Blu-ray Disc ........................14
Podłączanie tunera satelitarnego.......16
Podłączanie konsoli
„PlayStation 2” ..............................17
Podłączanie magnetowidu lub
urządzenia audio............................19
Odtwarzanie
Indeks części i elementów sterujących
urządzenia ......................................20
Oglądanie telewizji ..............................23
Odtwarzanie dźwięku z innych
urządzeń .........................................24
Odtwarzanie dźwięku
przestrzennego...............................25
Ustawienia zaawansowane
Programowanie pilota do obsługi
telewizora (Synchronizacja wejścia:
tylko telewizory firmy Sony)........27
Programowanie pilota w celu
sterowania innymi
urządzeniami..................................28
Sterowanie podłączonymi
urządzeniami..................................31
Ustawienia w menu wzmacniacza......36
Korzystanie z funkcji Sleep Timer.....43
Informacje dodatkowe
Rozwiązywanie problemów............... 45
Dane techniczne.................................. 46
Słowniczek ........................................... 48
Indeks................................................... 50
Spis treści
PL
4
PL
Nie opierać się o telewizor ani
zwieszać się z niego, gdy jest on
zamocowany na stojaku.
Telewizor może spaść,
powodując poważne
obrażenia ciała lub
śmierć.
Nie przesuwać
stojaka z ustawionym na nim
telewizorem lub innym sprzętem.
Przed
przesuwaniem
stojaka należy
zdjąć z niego
telewizor i inny
sprzęt. W
przeciwnym razie
stojak może stracić równowagę i przewrócić
się, powodując poważne obrażenia.
Nie dopuszczać, aby przewód
zasilający lub kabel przyłączeniowy
zostały przycięte między telewizorem i
stojakiem.
Przewód zasilający lub kabel
przyłączeniowy mogą ulec
uszkodzeniu, powodując pożar
lub porażenie prądem
elektrycznym.
Przesuwając stojak, należy
uważać, aby nie przycisnąć
przewodu zasilającego ani
kabla przyłączeniowego pod stojakiem.
Nie wspinać się na stojak.
Górny panel szklany
może pęknąć,
powodując poważne
obrażenia.
Nie stawiać na stojaku gorących
przedmiotów, takich jak patelnia lub
czajnik.
Górny panel szklany może
pęknąć, powoduc
obrażenia. Może to również
spowodować uszkodzenie
stojaka.
Nie wchodzić na stojak.
W przeciwnym razie
można spaść i
odnieść obrażenia.
Nie narażać górnego panelu szklanego
na nadmierne wstrząsy.
W stojaku
zastosowano szkło
„hartowane” z
powłoką
antyodpryskową, ale
należy zachować
ostrożność. W
przypadku stłuczenia
odłamki szkła mogą
zostać rozrzucone, powodując obrażenia, w
związku z czym należy przestrzeg
poniższych wskazówek.
Nie narażać górnego panelu szklanego na silne
uderzenia lub nacisk.
Nie zarysowywać szkła ani nie stukać w nie
ostrymi przedmiotami.
Nie uderzać żadnym urządzeniem o wierzch
górnego panelu szklanego podczas instalacji.
OSTRZEŻENIE PRZESTROGA
5
PL
Nie wywierać nacisku na górny panel
szklany.
Nie obciążać górnego panelu szklanego ani
nie upuszczać na niego twardych
przedmiotów, np. śrubokręta. W przypadku
stłuczenia odłamki szkła mogą zostać
rozrzucone, powodując obrażenia.
Nie używać górnego panelu szklanego,
jeśli jest on zarysowany.
Nie należy używać górnego panelu szklanego,
gdy jest on zarysowany. Górny panel szklany
może pęknąć, powodując poważne obrażenia.
Ten stojak jest przeznaczony tylko do
określonego telewizora.
Nie stawiać na stojaku nieodpowiednich
przedmiotów, takich jak wazony czy doniczki z
kwiatami.
Nie zmieniać konstrukcji stojaka.
Nie przekraczać maksymalnego
obciążenia
Nie stawiać żadnych urządzeń przekraczających
określone obciążenie maksymalne stojaka,
podane na poniższej ilustracji. W przeciwnym
razie stojak może przewrócić się lub pęknąć.
Uwagi dotyczące instalacji
Uważać, aby nie przyciąć sobie dłoni ani palców
między telewizorem i stojakiem.
Aby zapobiec przekrzywianiu się stojaka, należy:
Ustawić stojak na stabilnym i płaskim podłożu.
W przypadku instalowania stojaka na miękkim
podłożu (wykładzina lub dywan), w miejscu
instalacji należy ułożyć sztywną płytę.
Nie należy instalować stojaka w miejscu
wystawionym na bezpośrednie działanie promieni
słonecznych ani w pobliżu źródeł ciepła.
Nie należy instalować stojaka w miejscach ciepłych
lub wilgotnych ani poza pomieszczeniem.
Do przesuwania stojaka potrzeba co najmniej dwóch
osób. Stojak należy przesuwać dopiero po
zestawieniu telewizora. W przeciwnym razie
telewizor może spaść ze stojaka, powodując poważne
obrażenia. Nie chwytać za kratkę, ponieważ może
odczepić się od stojaka, powodując poważne
obrażenia. Uważać, aby nie przyciąć sobie palców
podczas przesuwania stojaka.
60 kg
14 kg
25 kg
6
PL
Bezpieczeństwo
Jeśli do stojaka dostanie się jakikolwiek przedmiot lub
płyn, należy odłączyć przewód zasilający i przed
dalszym użytkowaniem stojaka zlecić jego sprawdzenie
wykwalifikowanej osobie.
Zasilanie
Przed rozpoczęciem użytkowania stojaka należy
sprawdzić, czy napięcie robocze jest zgodne z
zasilaniem lokalnym. Napięcie robocze zostało
podane na tabliczce znamionowej z tyłu stojaka.
Stojak pozostaje podłączony do źródła zasilania
sieciowego, dopóki nie zostanie odłączony przewód
zasilający, nawet jeśli sam stojak jest wyłączony.
Jeśli nie planuje się używania stojaka przez dłuższy
czas, należy odłączyć go od gniazda ściennego.
Odłączając przewód zasilający, należy chwytać za
wtyczkę; nigdy za przewód.
Jako zabezpieczenie, jeden bolec wtyczki jest szerszy
niż pozostałe, w związku z czym wtyczkę można
podłączyć do gniazda tylko w jeden sposób. Jeśli nie
można podłączyć wtyczki do gniazda, należy
skontaktować się ze sprzedawcą.
Wymianę przewodu zasilającego należy zlecać tylko
specjalistycznym punktom serwisowym.
Instalacja stojaka powinna umożliwiać w razie
problemów natychmiastowe odłączenie przewodu
zasilającego z gniazda ściennego.
Nagrzewanie
Choć stojak nagrzewa się w trakcie pracy, nie oznacza
to nieprawidłowego działania. Ciągłe używanie stojaka
przy dużej głośności powoduje znaczne nagrzewanie
się jego wierzchu, boków i spodu. Aby uniknąć
poparzeń, nie należy dotykać stojaka.
Usytuowanie
Stojak należy ustawić w miejscu o odpowiedniej
wentylacji, aby zapobiec przegrzewaniu i zwiększyć
jego trwałość.
Zachować ostrożność, stawiając stojak na
powierzchniach o specjalnym wykończeniu
(woskiem, olejem, politurą itp.), ponieważ mogą ulec
poplamieniu lub odbarwieniu.
W przypadku dostania się piasku, śmieci itp. pod
nogi stojaka podłoga może ulec uszkodzeniu.
Działanie
Przed podłączeniem innych elementów należy
wyłączyć stojak i odłączyć przewód zasilający.
Czyszczenie
Stojak, panel i elementy sterowania można czyścić
miękką ściereczką zwilżoną łagodnym roztworem
detergentu. Nie używać szorstkich ściereczek,
proszku czyszczącego ani rozpuszczalników, takich
jak alkohol lub benzyna.
W razie jakichkolwiek pytań lub problemów
dotyczących stojaka należy skontaktować się z
lokalnym przedstawicielem firmy Sony.
Prawa autorskie
Urządzenie wyposażono w systemy Dolby* Digital
i Pro Logic Surround oraz DTS** Digital Surround
System.
* Wyprodukowano na licencji firmy Dolby
Laboratories.
„Dolby”, „Pro Logic” oraz symbol podwójnego
D są znakami handlowymi firmy Dolby
Laboratories.
**„DTS” oraz „DTS Digital Surround” są znakami
towarowymi firmy DTS, Inc.
Stojak wyposażono w technologię High-
Definition Multimedia Interface (HDMI™).
HDMI, logo HDMI oraz nazwa High-
Definition Multimedia Interface są znakami
towarowymi lub zastrzeżonymi znakami
towarowymi firmy HDMI Licensing LLC.
Środki ostrożności
7
PL
Podstawowa charakterystyka
B Łatwe połączenie dzięki HDMI
b
Poplątane przewody. Uporządkowane połączenia (strona 11).
B Prosta obsługa
b
Który pilot do czego? Tylko jeden pilot! (strona 28)
B Prosta konfiguracja dźwięku przestrzennego
b
Całe mnóstwo przewodów i głośników. Prosta konfiguracja i wysoka jakość
dźwięku dzięki S-Force PRO Front
Surround.
Informacje o S-Force PRO Front Surround
Długoletnie zaangażowanie firmy Sony w
prace nad technologią dźwięku przestrzennego
(i ogromne ilości danych akustycznych
zgromadzone w ich wyniku) zaowocowało
opracowaniem całkowicie nowej metody
przetwarzania oraz dostosowanego do niej
zaawansowanego procesora DSP, o nazwie
S-Force PRO Front Surround.
W porównaniu z poprzednimi technologiami
dźwięku przestrzennego, S-Force PRO Front
Surround oferuje bardziej sugestywny efekt
odległości i przestrzeni, co w rezultacie daje
prawdziwy efekt dźwięku przestrzennego bez
potrzeby stosowania tylnych głośników.
Zalecany obszar odtwarzania dźwięku
przestrzennego
Dźwięk przestrzenny jest dostępny w miejscu
przedstawionym na ilustracji poniżej.
8
PL
Należy sprawdzić, czy w opakowaniu
znajdują się następujące elementy.
Kabel optyczny (1 m) (1)
Pilot zdalnego sterowania (pilot) (1)
Baterie AA (R6) (2)
Górny panel szklany (1)
Półka (1)
Wkręty (4)
Osłony narożników (4)
Instrukcja obsługi (1)
Przewodnik po funkcji HDMI CONTROL
(Instrukcja obsługi funkcji HDMI CONTROL) (1)
Wkładanie baterii do pilota
Stojakiem można sterować za pomocą
dołączonego pilota. Włożyć dwie baterie AA
(R6), dopasowując bieguny + i – baterii do
oznaczeń w komorze baterii.
Nie zostawiać pilota w miejscach o wysokiej
temperaturze lub wilgotności.
Nie używać starych baterii razem z nowymi.
Uważać, aby do obudowy pilota nie dostały się
ciała obce, szczególnie podczas wymiany baterii.
Chronić czujnik zdalnego sterowania przed
bezpośrednim działaniem promieni słonecznych
lub silnego światła sztucznego. Może to
powodować nieprawidłowe działanie.
Jeśli pilot nie będzie używany przez dłuższy czas,
należy wyjąć baterie, aby zapobiec uszkodzeniu
spowodowanemu ewentualnym wyciekiem
elektrolitu i korozją.
Czynności podstawowe
Akcesoria dołączone
do zestawu
Uwagi
9
PL
Czynności podstawowe
Mocowanie górnego panelu
szklanego
Informacje na ten temat znajdują się w
„Instrukcji instalacji górnego panelu
szklanego” dostarczonej wraz ze stojakiem.
Zabezpieczenie przed
przewróceniem telewizora
W celu zapewnienia bezpieczeństwa należy
zabezpieczyć telewizor.
W przypadku telewizora LCD firmy Sony
należy wykonać poniższe czynności.
1 Ustaw telewizor na środku stojaka.
Telewizor nie powinien zasłaniać
wyświetlacza panelu przedniego stojaka.
2 Przymocuj pas podtrzymujący* do
stojaka przy użyciu wkrętu*.
3 Przyłóż pas podtrzymujący* do stojaka
i mocno dokręć wkręt* przy użyciu
śrubokrętu lub monety itp.
4 Podtrzymując telewizor, odpowiednio
naciągnij pas podtrzymujący*.
* Pas podtrzymujący i wkręty są dostarczane wraz
z telewizorem kolorowym LCD.
Mocowanie półki
1 Włóż wkręty mocujące (wchodzą w
skład zestawu) w otwory w stojaku.
2 Umieść półkę poziomo nad wkrętami.
Potrzeba do tego co najmniej dwóch
osób.
Zbieranie przewodów
1 Podłącz urządzenia do stojaka.
Szczegółowe informacje znajdują się na
stronach od 11 do 19.
2 Zbierz przewody przy użyciu uchwytu
na przewody, aby zabezpieczyć je
przed poplątaniem.
Przewody należy umieścić w uchwycie w
sposób przedstawiony na poniższej
ilustracji.
Należy uważać, aby nie przyciąć sobie palców
podczas ustawiania stojaka.
Ustawianie stojaka
Uwaga
ciąg dalszy
10
PL
Ustawianie stojaka
Ustawić stojak po podłączeniu wszystkich
urządzeń.
Stojak należy umieścić w odległości co
najmniej 5 cm od ściany i pozostawić co
najmniej 30 cm wolnego miejsca po bokach.
Umożliwia to odpowiednie rozpraszanie
ciepła i uzyskanie prawidłowego efektu
dźwięku przestrzennego.
W przypadku umieszczenia stojaka w narożniku
należy pozostawić co najmniej 30 cm wolnego
miejsca po bokach.
Należy uważać, aby nie przyciąć sobie palców
podczas ustawiania stojaka.
Uwagi
Co
najmniej
5cm
Co najmniej
30 cm
Co najmniej
30 cm
11
PL
Czynności podstawowe
Zalecamy podłączanie urządzeń do stojaka
przy użyciu kabla HDMI.
Dzięki HDMI można w prosty sposób
odtwarzać wysokiej jakości dźwięk i obrazy.
Nie można odtwarzać dźwięku z telewizora
wyłącznie za pośrednictwem gniazda HDMI.
Szczegółowe informacje znajdują się na
stronie 13.
Szczegółowe informacje na temat funkcji
HDMI CONTROL znajdują się w
przewodniku po funkcji HDMI CONTROL
dołączonym do stojaka.
Przewód zasilający należy podłączyć po
podłączeniu wszystkich urządzeń do stojaka.
Informacje na temat obsługi urządzeń bez gniazda
HDMI znajdują się na stronach od 13 do 19.
W przypadku podłączenia urządzenia za
pośrednictwem gniazd INPUT OPT, INPUT
COAX i HDMI, gniazdo HDMI ma
pierwszeństwo.
Podłączanie odtwarzacza (rekordera) DVD/Blu-ray
Disc za pomocą kabla HDMI
Monitor TV, projektor itp.
A Kabel HDMI (brak w zestawie)
Sygnał wideo
Odtwarzacz (rekorder) DVD/
Blu-ray Disc
Sygnał audio/
wideo
Tuner satelitarny
Sygnał audio/
wideo
A
AA
Uwagi
ciąg dalszy
12
PL
Uwagi dotyczące połączeń HDMI
Podłączenie kabla HDMI z logo HDMI
zapewnia odtwarzanie obrazów wysokiej
jakości. Zalecamy stosowanie kabli Sony
HDMI.
W przypadku słabej jakości obrazu lub
braku dźwięku należy sprawdz
konfigurację urządzenia podłączonego przy
użyciu kabla HDMI.
• Sygnały audio (częstotliwość próbkowania,
długość bitu itp.) przesyłane z gniazda
HDMI mogą być tłumione przez
podłączone urządzenie.
W przypadku zmiany częstotliwości
próbkowania lub kanałów sygnałów
wyjściowych audio w podłączonym
urządzeniu dźwięk może być przerywany.
Jeżeli podłączone urządzenie nie obsługuje
technologii ochrony praw autorskich
(HDCP), obraz i/lub dźwięk z gniazda
HDMI OUT mogą być zniekształcone lub
nie będą odtwarzane.
W takim przypadku należy sprawdzić
specyfikację podłączonego urządzenia.
Nie zalecamy stosowania kabla z
przejściówką HDMI-DVI.
Bez względu na wybrane urządzenie
wejściowe, z wyjścia HDMI TV odtwarzane
są sygnały wideo z gniazda urządzenia
HDMI (DVD/BD lub SAT) wybranego
ostatnio.
13
PL
Czynności podstawowe
Po wykonaniu poniższych połączeń można
odtwarzać dźwięk z telewizora za
pośrednictwem stojaka.
Nie jest konieczne podłączanie wszystkich
przewodów. Przewód audio należy podłączyć
stosownie do gniazd w urządzeniach.
Korzystając z cyfrowego kabla optycznego,
można odtwarzać dźwięk wysokiej jakości.
Przewód zasilający należy podłączyć na
końcu.
Po podłączeniu do telewizora firmy Sony i
wybraniu odpowiedniego ustawienia, sygnał
wejściowy telewizora firmy Sony może być
wybierany automatycznie za pomocą przycisku
urządzenia wejściowego (Synchronizacja
wejścia). Patrz „Programowanie pilota do obsługi
telewizora (Synchronizacja wejścia: tylko
telewizory firmy Sony)” (strona 27).
W przypadku podłączenia za pośrednictwem
gniazda INPUT OPT lub AUDIO, sygnały audio
z gniazda INPUT OPT mają pierwszeństwo.
Odtwarzanie dźwięku z telewizora za
pośrednictwem stojaka
Monitor TV
Sygn audio
AB
A Kabel optyczny (wchodzi w skład zestawu)
B Przewód audio (brak w zestawie)
lub
Wskazówkia
Uwaga
14
PL
Odtwarzacz (rekorder) DVD/Blu-ray Disc
należy podłączyć do stojaka za
pośrednictwem gniazda INPUT OPT.
Przewód zasilający należy podłączyć na końcu.
Konfiguracja odtwarzacza (rekordera)
DVD firmy Sony
Szczegółowe informacje znajdują się w
instrukcji obsługi danego urządzenia.
1 Na ekranie konfiguracji wybierz opcję
„Audio”.
2 Ustaw opcję „Audio DRC” na „Wide
Range”.
3 Ustaw opcję „Digital Out” na „On”.
Podłączanie odtwarzacza (nagrywarki) DVD/
Blu-ray Disc
Odtwarzacz (rekorder) DVD/Blu-ray Disc
Telewizor
A
A Kabel optyczny (brak w zestawie)
Sygnał audio
Do wejścia wideo
Do wyjścia wideo
Sygnał wideo
l : Kierunek sygnału
15
PL
Czynności podstawowe
4 Ustaw opcję „Dolby Digital” na „Dolby
Digital”.
5 Ustaw opcję „DTS” na „On” lub „DTS”
(zależnie od modelu).
W celu odtwarzania dźwięku wielokanałowego
należy ustawić format audio odtwarzanej płyty.
Uwaga
16
PL
Tuner satelitarny należy podłączyć do
stojaka za pośrednictwem gniazda INPUT
OPT.
Jeżeli tuner satelitarny nie posiada gniazda
OPTICAL OUT, należy skorzystać z gniazd
AUDIO.
Nie jest konieczne podłączanie wszystkich
przewodów. Przewody audio i wideo należy
podłączyć stosownie do gniazd w
urządzeniach.
Przewód zasilający należy podłączyć po
podłączeniu wszystkich urządzeń do stojaka.
Podłączanie tunera satelitarnego
Tuner satelitarny
Sygnał audio
AB
A Cyfrowy kabel koncentryczny (brak w zestawie)
B Kabel optyczny (brak w zestawie)
lub
Telewizor
Do wejścia wideo
Do wyjścia
wideo
Sygnał
wideo
l : Kierunek sygnału
17
PL
Czynności podstawowe
Konsolę „PlayStation 2” należy podłączyć do
stojaka za pośrednictwem gniazda INPUT
OPT.
Przewód zasilający należy podłączyć na
końcu.
* „PlayStation 2” jest znakiem handlowym firmy
Sony Computer Entertainment Inc.
Konfiguracja konsoli „PlayStation 2”
Szczegółowe informacje znajdują się w
instrukcji obsługi konsoli „PlayStation 2”.
1 W menu „Setup” wybierz opcję „Audio
Setup”.
2 Wybierz opcję „Audio Digital Out”.
3 Ustaw opcję „Digital Out (Optical)” na
„On”.
4 Ustaw opcję „Dolby Digital” na „On”.
5 Ustaw opcję „DTS” na „On”.
Podłączanie konsoli „PlayStation 2”
„PlayStation 2”
Sygnał audio
A
A Kabel optyczny (brak w zestawie)
Telewizor
Do wejścia wideo
Do wyjścia wideo
Sygnał wideo
l : Kierunek sygnału
ciąg dalszy
18
PL
Konsolę „PlayStation 3” należy podłączyć za
pomocą kabla HDMI. Szczegółowe informacje na
temat różnych ustawień znajdują się w instrukcji
obsługi konsoli „PlayStation 3”.
Uwaga
19
PL
Czynności podstawowe
Magnetowid lub urządzenie audio należy
podłączyć do stojaka za pośrednictwem
gniazd INPUT AUDIO.
Przewód zasilający należy podłączyć na
końcu.
Podłączanie magnetowidu lub urządzenia audio
Magnetowid, odtwarzacz CD
Sygnał audio
A
A Przewód audio (brak w zestawie)
Telewizor
Do wejścia wideo
Do wyjścia wideo
Sygnał wideo
l : Kierunek sygnału
20
PL
Bardziej szczegółowe informacje znajdują się na stronach wskazanych w nawiasach.
Panel przedni
A (czujnik zdalnego sterowania) (46)
Odbiera sygnały z pilota.
B "/1 (włączony/tryb gotowości) (46)
Służy do włączania i wyłączania stojaka.
C INPUT SELECTOR (46)
Służy do wybierania źródła sygnału
wejściowego do odtwarzania.
D VOLUME +/– (46)
Służy do regulacji głośności.
Odtwarzanie
Indeks części i elementów sterujących urządzenia
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196

Sony RHT-G800 Instrukcja obsługi

Kategoria
Amplitunery AV
Typ
Instrukcja obsługi