Intellinet Gigabit Ethernet to SFP Media Converter Quick Installation Guide

Kategoria
Sieciowe konwertery mediów
Typ
Quick Installation Guide

Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla

Gigabit Ethernet to
SFP Media Converter
Instructions
Model 510493
INT-510493-UM-ML1-1015- 02
Important: Read before use. • Importante: Leer antes de usar.
intellinetnetwork.com
2
ENGLISH
Gigabit Ethernet to SFP Media Converter English
Thank you for purchasing the Intellinet Gigabit Ethernet
Media Converter. Media converters connect two Ethernet
networks over a longer distance using ber optic cable.
MODEL
Gigabit Ethernet Multi Mode Media Converter (510493)
10/100/1000Base-TX to 1000Base-SX Multi-
Mode/1000Base-LX Single-Mode (SFP slot, empty)
COnnECtiOns
Twisted Pair – RJ45
Connect the UTP port of the media converter to an RJ45
port on the network; e.g., to an Ethernet switch. Cat5e or
better cabling is recommended.
SFP Slot
This media converter does not come with integrated ber
ports, instead it takes an SFP transceiver module (1.25
Gbps), which provides the ber optic ports. As shown
above, two ber optic cables need to be connected
between two ideally identical media converters. Make a
connection from Media Converter 1 TX to Media Converter
Media Converter 1
Media Converter 2
RJ45
RJ45
TX
TX
RX
RX
OPTICAL FIBER
ETHERNET 1
ETHERNET 2
Twisted Pair
Twisted Pair
ENGLISH
3
2 RX, and from Media Converter 1 RX to Media Converter
2 TX. Maximum length and ber cable specication
depend on the model. (See Specications.)
POwEr
Plug the power adapter into the 5 V DC input jack on
the media converter, then connect it to a regular power
outlet. Only use the included power adapter or one with
matching specications (output of 5 V DC, at least 1 A).
LEDs
PWRThe power adapter is connected when lit.
1000M – 1000 Mbps link on the twisted pair connection
when lit.
Link/Act (TP = RJ45; FP = Fiber) – Active link when lit; data
trac when ashing; no active network link when unlit.
FDX/COL (for TP/RJ45) – Full duplex connection when lit;
data collisions when ashing; half duplex when unlit.
SD (for FP/Fiber) – Fiber optic signal is detected when lit;
no signal when unlit.
For specications, go to intellinetnetwork.com.
4
DEUTSCH
Gigabit Ethernet auf SFP Medienkonverter Deutsch
Vielen Dank für den Kauf des Intellinet Gigabit Ethernet
auf SFP Medienkonverters. Medienkonverter verbinden
zwei Ethernet-Netzwerke über größere Distanzen mittels
Glasfaserkabel.
MODELL
Gigabit Ethernet auf SFP Medienkonverter (510493)
10/100/1000Base-TX auf 1000Base-SX Multi
Mode/1000Base-LX Single Mode (SFP-Slot, leer)
AnsChLüssE
Twisted Pair – RJ45
Verbinden Sie den UTP-Port des Medienkonverters mit
einem RJ45-Port des Netzwerks; z.B. einem Ethernet-
Switch. Cat5e-Verkabelung oder höher wird empfohlen.
SFP-Slot
Dieser Medienkonverter hat keine integrierten Fiber Ports.
Stattdessen kann ein sogenanntes SFP Tranceiver Modul
(1.25 Gbps) eingesetzt werden. Wie auf der obigen Abb.
zu sehen, müssen zwei Glasfaserkabel zwischen zwei
idealerweise gleichen Medienkonvertern verbunden
werden. Stellen Sie eine Verbindung her zwischen
Media Converter 1
Media Converter 2
RJ45
RJ45
TX
TX
RX
RX
OPTICAL FIBER
ETHERNET 1
ETHERNET 2
Twisted Pair
Twisted Pair
DEUTSCH
5
Medien-konverter 1 TX und Medienkonverter 2 RX sowie
zwischen Medienkonverter 1 RX und Medienkonverter
2 TX. Die maximale Länge und Glasfaserspezikation
hängt von dem Modell ab (siehe Modelle).
strOMvErsOrgung
Schließen Sie das Netzteil an die 5V-DC-Buchse des
Medien-konverters und dann an eine Steckdose an
(90 – 265 V, 50/60 Hz). Verwenden Sie ausschließlich
das beiliegende Netzteil oder eines mit gleichen
Spezikationen (Ausgangsleistung 5 V DC, mindestens 1 A).
LEDs
PWR – Leuchtet bei angeschlossenem Netzteil.
1000M – Leuchtet bei 1000 Mbit/s-Verbindung am
Twisted-Pair-Anschluss.
Link/Act (TP = RJ45; FP = Faser) – euchtet bei aktiver
Verbindung; blinkt bei Datenübertragung; leuchtet nicht,
wenn keine aktive Netzwerkverbindung besteht.
FDX/COL (für TP/RJ45) – Leuchtet bei Vollduplex-Verbindung;
blinkt bei Datenkollisionen; leuchtet nicht bei Halbduplex.
SD (für FP/Faser) – Leuchtet wenn Glasfasersignal erkannt
wird; ansonsten nicht.
Die Spezikationen nden Sie auf intellinetnetwork.com.
6
ESPAÑOL
Convertidor de Medios Gigabit Ethernet a SFP Español
Gracias por comprar el Convertidor de Medios Gigabit
Ethernet a SFP de Intellinet. Conecte dos convertidores
de medios ethernet para una mayor distancia usando
cable de bra optica.
MODELO
Convertidor de Medios Gigabit Ethernet a SFP (510493)
10/ 100Base-TX/ 1000Base-T a 1000Base-SX Multi-Modo/
1000Base-LX Mono-Modo (ranura SPF)
COnEXiOnEs
Par Trenzado – RJ45
Conecte el puerto UTP del Convertidor de Medios al
puerto RJ45 de la red LAN; Ej., un switch. Recomendamos
usar cableado Cat5e o superior.
Ranura SPF
Este convertidor de medios no viene con los puertos de bra
integrados, en su lugar tiene un módulo transceptor SFP
(1.25 Gbps), que brinda los puertos de bra óptica. Como
se ha indicado, dos cables de bra deben estar conectados
convertidores de medios identicos. Establezca la conexion
del convertidor de Medios 1 TX al convertiodor de medios
Media Converter 1
Media Converter 2
RJ45
RJ45
TX
TX
RX
RX
OPTICAL FIBER
ETHERNET 1
ETHERNET 2
Twisted Pair
Twisted Pair
ESPAÑOL
7
2 RX, y del convertidor de medios 1 RX al convertidor
de medios 2 TX. La longuitud maxima del cable de bra
depende de las especicaciones del modelo. (Vea Modelos.)
EnErgiA
Conecte el adaptador de corriente en el jack de 5 V DC
en el convertidor de medios, a continuacion a una toma
de corriente regular (90 – 265 V, 50/60 Hz). Use solo el
adaptador de energia incluido (salida de 5 V DC, por lo
menos a 1 A).
LEDs
PWR – El adaptador de corriente esta conectado.
1000M – 1000 Mbps Enlace del par trenzado esta conectado.
Link/Act (TP = RJ45; FP = Fibra) – Enlace activo cuando
esta encendido; trasmite datos cuando parpadea; tinguna
conexion activa cuando no se ilumina.
FDX/COL (para TP/RJ45) – Ningun conexion cuando
no se ilumina; conexión full duplex cuando se ilumina,
colision de datos cuando ashea; half duplex cuando no
se ilumina.
SD (para FP/Fibra) – La señal de bra optica se detecta
cuando esta encendido; sin señal cuando esta apagado
Para más especicaciones, visite intellinetnetwork.com.
8
FRANÇAIS
Convertisseur de support Gigabit Ethernet vers SFP Français
Merci d’avoir acheté le Convertisseur de support Gigabit
Ethernet vers SFP Intellinet. Les convertisseurs de support
connectent deux réseaux Ethernet sur de plus grandes
distances via des câbles de bre optique.
MODèLE
Convertisseur de support Gigabit Ethernet vers SFP (510493)
10/100/1000Base-TX vers 1000Base-SX multimode/
1000Base-LX monomode (emplacement SFP, vide)
COnnEXiOns
Paires torsadées – RJ45
Connectez le port UTP du convertisseur à un port RJ45
du réseau; p.ex. à un commutateur Ethernet. Du câblage
Cat5e ou supérieur est recommandé.
Emplacement SFP
Aucun port bre nest intégré à ce convertisseur de
support, mais il peut être associé à un module émetteur/
récepteur SFP (1,25 Gbits/s), qui fournit les ports bre
optique. Comme indiqué ci-dessus, deux câbles de bre
optique doivent être connectés entre deux convertisseurs
de support idéalement identiques. Établissez une
Media Converter 1
Media Converter 2
RJ45
RJ45
TX
TX
RX
RX
OPTICAL FIBER
ETHERNET 1
ETHERNET 2
Twisted Pair
Twisted Pair
FRAN
Ç
AIS
9
connexion du convertisseur 1 TX au convertisseur 2 RX et
du convertisseur 1 RX au convertisseur 2 TX. Les longueurs
maximales et spécications de câble de bre dépendent
au modèle (cf. Modèles).
ALiMEntAtiOn
Branchez l’adaptateur secteur 5 V DC à la prise d’entrée du
convertisseur et puis à une prise d’alimentation régulière
(90 – 265 V, 50/60 Hz). Utilisez uniquement l’adaptateur
secteur inclus ou un correspondant aux spécications
(puissance de sortie 5 Vcc, au moins 1 A).
DELs
PWR – Allumée si l’adaptateur secteur est connecté.
1000M – Allumée en cas de liaison 1000 Mbit/s à la
connexion paires torsadées.
Link/Act (TP = RJ45; FP = Fibre) – Allumée en cas de liaison
active; clignotant en cas de transmission de données; pas
allumée s’il n’y a pas de liason de réseau active.
FDX/COL (for TP/RJ45) – Allumée en cas de connexion Full
duplex; clignotant en cas de collisions de données; pas
allumée en cas de half duplex.
SD (pour FP/Fibre) – Allumée si signal optique est détecté;
autrement pas allumée.
Vous trouvez les spécications sur intellinetnetwork.com.
10
POLSKI
Media Konwerter Gigabit Ethernet na slot SFP Polski
Dziękujemy za zakup Media Konwertera Gigabit Ethernet
Intellinet. Za pomocą kabli optycznych Media Konwertery
łączą na duże odległości dwie sieci Ethernet.
MODEL
Media Konwerter Gigabit Ethernet na slot SFP (510493)
10/100/1000Base-TX na 1000Base-SX
wielomodowy/1000Base-LX jednomodowy (Slot SFP)
COnnECtiOns
Skrętka – RJ45
Za pomocą kabla Ethernet połącz port UTP media
konwertera z portem RJ45 urządzenia sieciowego, np.
przełącznika. Zaleca się stosowanie kabli Cat5e lub lepszych.
Slot SFP
Media Konwerter ten nie jest wyposażony w zintegrowane porty
optyczne, wyposażony jest w slot na moduł SFP (1.25 Gb/s), który
zapewnia porty optyczne. Jak pokazano na obrazku powyżej,
końcówki światłowodów muszą być podłączone do dwóch
identycznych media konwerterów. Połącz urządzenia ze sobą tak,
aby jedna końcówka pierwszego światłowodu była podłączona
do portu TX pierwszego media konwertera oraz druga
końcówka pierwszego światłowodu była podłączona do portu
Media Converter 1
Media Converter 2
RJ45
RJ45
TX
TX
RX
RX
OPTICAL FIBER
ETHERNET 1
ETHERNET 2
Twisted Pair
Twisted Pair
POLSKI
11
RX drugiego media konwertera. Następnie pierwszą końcówkę
drugiego światłowodu podłącz po portu RX pierwszego media
konwertera oraz drugą końcówkę drugiego światłowodu do
portu TX drugiego media konwertera. Maksymalna długość oraz
parametry światłowodu zależą od modelu (zapoznaj się Modele).
ZAsiLAniE
Do gniazda 5V DC media konwertera podłącz zasilanie za
pomocą dołączonego adaptera zasilania. Używaj zasilacza
dołączonego w zestawie lub innego, o parametrach
zgodnych ze specykacją (5V DC, co najmniej 1A).
DiODY
PWR – Zasilanie jest podłączone.
1000M – Gdy świeci, sygnalizuje połączenie po skrętce z
prędkością 1000 Mb/s.
Link/Act (TP = RJ45; FP = Fiber) – Połączenie aktywne,
gdy świeci; transmisja danych, gdy miga; brak połączenia,
gdy nie świeci.
FDX/COL (dla TP/RJ45) – Praca w trybie full duplex, gdy
świeci; błąd podczas transmisji, gdy miga; praca w trybie
half duplex, gdy nie świeci.
SD (dla FP/Fiber)Wykryto sygnał po światłowodzie, gdy
świeci; brak sygnału, gdy nie świeci.
Specykacja techniczna dostępna jest na stronie intellinetnetwork.com.
12
ITALIANO
Convertitore Gigabit Ethernet a SFP Italiano
Grazie per aver scelto Convertitore Gigabit Ethernet a SFP
Intellinet. I Media converter collegano due reti Ethernet su
una distanza più lunga usando un cavo in bra ottica.
MODELLO
Convertitore Gigabit Ethernet a SFP (510493)
10/100/1000Base-TX a 1000Base-SX Multi-
Modale/1000Base-LX Monomodale (slot SFP, vuoto)
COnnEssiOni
Twisted Pair – RJ45
Collega una porta UTP del media converter a una porta
RJ45 sulla rete; per esempio, a un Ethernet switch.
Cat5e o cablaggi superiori sono consigliati.
Slot SFP
Questo media converter non dispone di porte integrate in
bra, ma necessita di un modulo SFP transceiver (1,25 Gbps)
che fornisca le porte in bra ottica. Come indicato sopra, i
due cavi in bra ottica devono essere collegati idealmente
tra due media converter identici. Creare un collegamento
tra Media Converter 1 TX a Media Converter 2 RX, e da
Media Converter 1 RX a Media Converter 2 TX. La distanza
Media Converter 1
Media Converter 2
RJ45
RJ45
TX
TX
RX
RX
OPTICAL FIBER
ETHERNET 1
ETHERNET 2
Twisted Pair
Twisted Pair
ITALIANO
13
massima e le speciche del cavo in bra ottica dipendono
dal modello. (Vedi la sezione relativa alle Modelli.)
ALiMEntAZiOnE
Collegare l’alimentatore al la presa da 5 V DC presente sul
media converter, quindi collegarlo ad una regolare presa
di corrente (90 – 265 V, 50/60 Hz). Utilizzare solamente
l’alimentatore incluso o uno che abbia delle speciche
corrispondenti a quello fornito in dotazione (output 5 V
DC, ameno 1 A).
LED
PWR – Quando si illumina indica che l’alimentatore è
collegato.
1000M – Quando è illuminato indica il collegamento a
1000 Mbps link sulla connessione a coppie twistate.
Link/Act (TP = RJ45; FP = Fibra) – Collegamento attivo
quando è illuminato; traco di dati quando lampeggia;
nessun collegamento di rete attivo quando è spento.
FDX/COL (per TP/RJ45) – Connessione full duplex quando
illuminato; collisione di dati quando lampeggia; half
duplex quando è spento.
SD (per FP/Fibra) – Il segnale della bra ottica è individuato
quando si illumina; nessun segnale quando è spento.
Per ulteriori speciche, visita il sito intellinetnetwork.com.
14
wAstE ELECtriCAL & ELECtrOniC EQuiPMEnt
Disposal of Electric and Electronic Equipment per European Union Directive: 2012/19/EU
ENGLISH
This symbol on the product or its packaging indicates that this product shall not be treated as house-
hold waste. Instead, it should be taken to an applicable collection point for the recycling of electrical and
electronic equipment. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent
potential negative consequences to the environment and human health, which could otherwise
be caused by inappropriate waste handling of this product. If your equipment contains easily
removable batteries or accumulators, dispose of these separately according to your local
requirements. The recycling of materials will help to conserve natural resources. For more
detailed information about recycling of this product, contact your local city oce, your household
waste disposal service or the shop where you purchased this product. In countries outside of the EU: If you wish
to discard this product, contact your local authorities and ask for the correct manner of disposal.
DEUTSCH Dieses auf dem Produkt oder der Verpackung angebrachte Symbol zeigt an, dass dieses
Produkt nicht mit
dem Hausmüll entsorgt werden darf. In Übereinstimmung mit der Richtlinie 2012/19/EU des
Europäischen
Parlaments und des Rates über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE) darf dieses
Elektrogerät nicht im normalen Hausmüll oder dem Gelben Sack entsorgt werden. Wenn Sie die-
ses Produkt entsorgen möchten, bringen Sie es bitte zur Verkaufsstelle zurück oder zum Recycling-
Sammelpunkt Ihrer Gemeinde.
ESPAÑOL
Este símbolo en el producto o su embalaje indica que el producto no debe tratarse como residuo
doméstico.
De conformidad con la Directiva 2012/19/UE de la UE sobre residuos de aparatos eléctricos
y electrónicos
(RAEE), este producto eléctrico no puede desecharse con el resto de residuos no clasicados.
Deshágase
de este producto devolviéndolo a su punto de venta o a un punto de recolección mu-
nicipal para su reciclaje.
FRANÇAIS Ce symbole sur Ie produit ou son emballage signie que ce produit ne doit pas être
traité comme un déchet ménager. Conformément à la Directive 2012/19/UE sur les déchets
d’équipements électriques et électroniques (DEEE), ce produit électrique ne doit en aucun cas
être mis au rebut sous forme de déchet municipal non trié. Veuillez vous débarrasser de ce
produit en Ie renvoyant à son point de vente ou au point de ramassage local dans votre munici-
palité, à des ns de recyclage.
ITALIANO Questo simbolo sui prodotto o sulla relativa confezione indica che il prodotto non va
trattato come un riuto domestico. In ottemperanza alla Direttiva UE 2012/19/UE sui riuti di ap-
parecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE), questa prodotto elettrico non deve essere smaltito
come riuto municipale misto. Si prega di smaltire il prodotto riportandolo al punto vendita o al
punto di raccolta municipale locale per un opportuno riciclaggio.
POLSKI Jeśli na produkcie lub jego opakowaniu umieszczono ten symbol, wówczas w czasie utyl-
izacji nie wolno wyrzucać tego produktu wraz z odpadami komunalnymi. Zgodnie z Dyrektywą
Nr 2012/19/UE w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE), niniejszego
produktu elektrycznego nie wolno usuwać jako nie posortowanego odpadu komunalnego. Pro-
simy o usuniecie niniejszego produktu poprzez jego zwrot do punktu zakupu lub oddanie do
miejscowego komunalnego punktu zbiórki odpadów przeznaczonych do recyklingu.
wArrAntY inFOrMAtiOn
ENGLISH: For warranty information, go to intellinetnetwork.com/warranty.
DEUTSCH: Garantieinformationen nden Sie unter intellinetnetwork.com/warranty.
ESPAÑOL: Si desea obtener información sobre la garantía, visite intellinetnetwork.com/warranty.
FRANÇAIS: Pour consulter les informations sur la garantie, visitez intellinetnetwork.com/warranty.
POLSKI: Informacje dotyczące gwarancji znajdują się na stronie intellinetnetwork.com/warranty.
ITALIANO: Per informazioni sulla garanzia, accedere a intellinetnetwork.com/warranty.
En México: Póliza de Garantía Intellinet — Datos del importador y responsable ante el consumidor
IC Intracom México, S.A.P.I. de C.V.
Av. Interceptor Poniente # 73, Col. Parque Industrial La Joya, Cu-
autitlán Izcalli, Estado de México, C.P. 54730, México.
Tel. (55)1500-4500
La presente garantía cubre este producto por 3 años contra cualquier defecto de fabricación en
sus materiales y mano de obra, bajo las siguientes condiciones:
1. Todos los productos a que se reere esta garantía, ampara su cambio físico, sin ningún cargo para
15
North & South America
IC Intracom Americas
550 Commerce Blvd.
Oldsmar, FL 34677 USA
Asia & Africa
IC Intracom Asia
4-F, No. 77, Sec. 1, Xintai 5th Rd.
Xizhi Dist., New Taipei City 221, Taiwan
Europe
IC Intracom Europe
Löhbacher Str. 7
D-58553 Halver, Germany
intellinetnetwork.com
el consumidor.
2. El comercializador no tiene talleres de servicio, debido a que los productos que se garantizan no
cuentan con reparaciones, ni refacciones, ya que su garantía es de cambio físico.
3. La garantía cubre exclusivamente aquellas partes, equipos o sub-ensambles que hayan sido instaladas
de fábrica y no incluye en ningún caso el equipo adicional o cualesquiera que hayan sido adicionados
al mismo por el usuario o distribuidor.
Para hacer efectiva esta garantía bastará con presentar el producto al distribuidor en el domicilio donde
fue adquirido o en el domicilio de IC Intracom México, S.A.P.I. de C.V., junto con los accesorios contenidos
en su empaque, acompañado de su póliza debidamente llenada y sellada por la casa vendedora
(indispensable el sello y fecha de compra) donde lo adquirió, o bien, la factura o ticket de compra
original donde se mencione claramente el modelo, número de serie (cuando aplique) y fecha
de adquisición. Esta garantía no es válida en los siguientes casos: Si el producto se hubiese uti-
lizado en condiciones distintas a las normales; si el producto no ha sido operado conforme a los
instructivos de uso; o si el producto ha sido alterado o tratado de ser reparado por el consumidor
o terceras personas.
rEguLAtOrY stAtEMEnts
FCC Class A
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device,
pursuant to Part 15 of Federal Communications Commission (FCC) Rules. These limits are designed
to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This
equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy, and if not installed and used
in accordance with the instructions may cause
harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this
equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined
by turning the equipment o and on, the user is encouraged to try to correct the interference by
one or more of the following measures:
• Reorientorrelocatethereceivingantenna.
•Increasetheseparationbetweentheequipmentandthereceiver.
•Connecttheequipmenttoanoutletonacircuitdierentfromthereceiver.
• Consultthedealeroranexperiencedradio/TVtechnicianforhelp.
CE (RE / EMC / LVD)
ENGLISH
:
This device complies with the requirements of directives 2014/53/EU and/or 2004/108/
EC & 2006/95/EC. The Declaration of Conformity for this product is available at:
DEUTSCH
:
Dieses Gerät enspricht den Direktiven 2014/53/EU und/oder 2004/108/EC & 2006/95/
EC. Die Konformitätserklärung für dieses Produkt nden Sie unter:
ESPAÑOL
:
Este dispositivo cumple con los requerimientos de las Directivas 2014/53/UE y/o 2004/
108/EC & 2006/95/EC. La declaración de conformidad para este producto esta disponible en:
FRANÇAIS
:
Cet appareil satisfait aux exigences des directives 2014/53/UE et/ou 2004/108/CE &
2006/95/CE. La Déclaration de Conformité pour ce produit est disponible à l’adresset :
POLSKI
:
Urządzenie spełnia wymagania dyrektyw 2014/53/UE i/lub 2004/108/EC & 2006/95/EC.
Deklaracja zgodności dostępna jest na stronie internetowej producenta:
ITALIANO
:
Questo dispositivo è conforme alle direttive 2014/53/UE e/o 2004/108/EC & 2006/95/
EC. La dichiarazione di conformità per questo prodotto è disponibile al:
© IC Intracom. All rights reserved.
Intellinet is a trademark of IC Intracom, registered in the U.S. and other countries.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Intellinet Gigabit Ethernet to SFP Media Converter Quick Installation Guide

Kategoria
Sieciowe konwertery mediów
Typ
Quick Installation Guide
Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla