Panasonic KXTGC310PD Instrukcja obsługi

Kategoria
Gry wideo
Typ
Instrukcja obsługi
Instrukcja obsługi
Cyfrowy Telefon Bezsznurowy
Model
KX-TGC310PD
Przed rozpoczęciem użytkowania przeczytaj
rozdział “Pierwsze kroki” na str. 9.
Dziękujemy za zakupienie produktu marki Panasonic.
Prosimy o zapoznanie się z niniejszą instrukcją obsługi przed uruchomieniem urządzenia oraz
o zachowanie jej na przyszłość.
Aby zapewnić właściwe działanie urządzenia, najpierw należy zmienić ustawienia
regionalne wskazując nazwę kraju użytkowania produktu (str. 24). Niezależnie od
wybranego kraju użytkowania, można zmienić język komunikatów MENU telefonu
(str. 13).
TGC310PD(pl-pl)_0331_ver002.pdf 1 2015/03/31 14:12:35
Wprowadzenie
Elementy wyposażenia ........................................3
Informacje ogólne .................................................3
Ważne informacje
Bezpieczeństwo użytkownika ...............................5
Zasady bezpieczeństwa .......................................6
Zapewnienie optymalnego działania ....................6
Informacje dodatkowe ..........................................7
Specyfikacja .........................................................8
Pierwsze kroki
Przygotowanie telefonu ........................................9
Wskaźniki kontrolne i przyciski ...........................11
Ikony wyświetlacza .............................................12
Włączanie i wyłączanie zasilania .......................13
Ustawianie języka ..............................................13
Data i czas .........................................................13
Inne ustawienia ..................................................13
Wykonywanie i odbieranie połączeń
Wykonywanie połączeń ......................................14
Odbieranie połączeń ..........................................14
Funkcje przydatne podczas rozmowy ................14
Blokada klawiatury .............................................15
Książka telefoniczna
Książka telefoniczna ..........................................16
Szybkie wybieranie ............................................17
Programowanie
Lista menu ..........................................................18
Alarm ..................................................................21
Blok.połącz.niechcianych ...................................22
Pozostałe programowanie ..................................23
Identyfikacja abonenta
wywołującego
Identyfikacja abonenta wywołującego ................25
Lista abonentów wywołujących ..........................25
Przydatne informacje
Usługa poczty głosowej ......................................27
Wprowadzanie znaków ......................................27
Komunikaty o błędach ........................................29
Rozwiązywanie problemów ................................29
Deklaracja zgodności .........................................33
Indeks
Indeks..........................................................34
2
Spis treści
TGC310PD(pl-pl)_0331_ver002.pdf 2 2015/03/31 14:12:35
Elementy wyposażenia
Wyposażenie załączone w zestawie
Nr Element wyposażenia/Nr art. Ilość
A Zasilacz sieciowy bazy/PNLV226CE 1
B Przewód linii telefonicznej 1
C Ładowalne akumulatory 2
D
Pokrywa słuchawki
*1
1
*1 Pokrywa słuchawki jest zamontowana na słuchawce.
A B C D
Wyposażenie dodatkowe/elementy wymienne
Informacje handlowe można uzyskać u najbliższego sprzedawcy sprzętu Panasonic.
Elementy wyposaże-
nia
Numer modelu/specyfikacja
Ładowalne akumulato-
ry
*1
Typ akumulatorów:
Akumulator niklowo-metalowo-wodorkowy (Ni-MH)
2 x AAA (R03) dla słuchawki
1,2 V
Minimalna pojemność 550 mAh
Stacja retransmisyjna
DECT
KX-A405, KX-A406
*1 Nowe akumulatory mogą mieć inną pojemność niż akumulatory załączone w zestawie.
Zalecamy używanie akumulatorów Panasonic.
Informacje dodatkowe
R Wygląd i specyfikacja mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.
R Ilustracje zamieszczone w tej instrukcji mogą nieznacznie różnić się od rzeczywistego wyglądu produktu.
Informacje ogólne
R To urządzenie jest przeznaczone do użytku w analogowej sieci telefonicznej w Polsce i na Węgrzech.
R W razie problemów należy w pierwszej kolejności skontaktować się z dostawcą sprzętu.
3
Wprowadzenie
TGC310PD(pl-pl)_0331_ver002.pdf 3 2015/03/31 14:12:35
Deklaracja zgodności:
R Panasonic System Networks Co., Ltd. oświadcza, że niniejszy sprzęt jest zgodny z zasadniczymi
wymaganiami i innymi odnośnymi przepisami dyrektywy 1999/5/WE w sprawie urządzeń radiowych
i końcowych urządzeń telekomunikacyjnych (R&TTE).
Deklaracje zgodności produktów Panasonic opisanych w niniejszej instrukcji można pobrać ze strony:
www.ptc.panasonic.eu
Kontakt z upoważnionym przedstawicielem:
Panasonic Testing Centre
Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany
Informacje na temat ekoprojektu
Informacje na temat ekoprojektu zgodnie z Rozporządzeniem UE (WE) nr 1275/2008, zmienionym przez
Rozporządzenie (UE) nr 801/2013. Stan na dzień 1 stycznia 2015 r.
Patrz strona internetowa: www.ptc.panasonic.eu
Kliknij [Downloads]
a Energy related products information (Public)
Pobór mocy w sieciowym trybie gotowości oraz zalecenia zostały podane na powyższej stronie internetowej.
Informacje do zachowania na przyszłość
Zalecamy zanotowanie sobie następujących informacji na wypadek ewentualnych napraw w okresie
gwarancyjnym.
Nr seryjny Data zakupu
(umieszczony na spodzie bazy)
Nazwa i adres sprzedawcy
Dołącz tutaj swój dowód zakupu.
4
Wprowadzenie
TGC310PD(pl-pl)_0331_ver002.pdf 4 2015/03/31 14:12:35
Bezpieczeństwo użytkownika
Aby uniknąć poważnych urazów i zagrożenia życia
lub szkód materialnych, przed rozpoczęciem
użytkowania produktu należy uważnie przeczytać
ten rozdział w celu zapewnienia właściwego
i bezpiecznego funkcjonowania produktu.
OSTRZEŻENIE
Zasilanie
R Korzystaj tylko ze źródła zasilania oznaczonego
na urządzeniu.
R Nie przeciążaj gniazd zasilających ani
przedłużaczy. Może to spowodować pożar lub
porażenie prądem.
R Starannie włącz wtyk zasilacza sieciowego/
przewodu zasilającego do gniazda
energetycznego. Niedbałe/niepewne włączenie
zasilacza może spowodować porażenie prądem
i/lub nadmierne nagrzewanie się sprzętu,
grożące pożarem.
R Należy regularnie usuwać kurz itp.
zanieczyszczenia z wtyku zasilacza, odłączając
go od gniazda energetycznego i wycierając
suchą ściereczką. Nagromadzony kurz
w połączeniu z wilgocią itp. może spowodować
zwiększenie rezystancji styku elektrycznego co
może stać się przyczyną pożaru.
R Jeśli z urządzenia zacznie wydostawać się dym,
dziwny zapach lub nietypowe dźwięki, należy
odłączyć zasilacz/przewód zasilający z gniazda.
Taki stan może spowodować pożar lub
porażenie prądem. Po upewnieniu się, że dym
przestał wydobywać się z urządzenia, skontaktuj
się z autoryzowanym punktem serwisowym.
R Jeśli obudowa produktu pękła i widać wnętrze
urządzenia, odłącz je od zasilania i nigdy nie
dotykaj jego wnętrza.
R Nigdy nie dotykaj wtyczki przewodu zasilającego
mokrymi rękami. Grozi to porażeniem prądem.
Instalacja
R Aby uniknąć ryzyka pożaru lub porażenia
prądem, nie wystawiaj produktu na działanie
deszczu lub wilgoci.
R Urządzenia nie należy umieszczać ani używać
w pobliżu sprzętu sterowanego automatycznie,
np. drzwi automatycznych i alarmów
przeciwpożarowych. Fale radiowe emitowane
przez urządzenie mogą zakłócić działanie tego
typu sprzętu, prowadząc do wypadków.
R Przewód linii telefonicznej lub zasilacza
sieciowego nie powinien być zbytnio
naciągnięty, zagięty lub umieszczony pod
ciężkimi przedmiotami.
Bezpieczeństwo obsługi
R Przed czyszczeniem odłącz zasilanie
urządzenia. Do czyszczenia nie używaj płynów
ani środków w aerozolu.
R Nie demontuj produktu.
R Należy uważać, aby nie rozlać żadnych płynów
(detergentów, środków czyszczących itp.) na
wtyk przewodu telefonicznego ani nie dopuścić
do jego zamoczenia w jakikolwiek inny sposób.
Może to spowodować pożar. Jeżeli wtyk
przewodu telefonicznego ulegnie zamoczeniu,
należy natychmiast odłączyć go z gniazda linii
telefonicznej i przestać używać.
Medyczne
R Osoby korzystające z osobistych urządzeń
medycznych (np. rozruszników serca, aparatów
słuchowych itp.) przed rozpoczęciem
użytkowania tego telefonu powinny
skonsultować taki zamiar z lekarzem lub
producentem urządzenia medycznego.
(Urządzenie pracuje w zakresie częstotliwości
pomiędzy 1,88 GHz a 1,90 GHz, a jego maks.
moc wynosi 250 mW.)
R Urządzenia nie należy używać w placówkach
opieki zdrowotnej, w miejscach, gdzie jest to
wyraźnie zabronione. Szpitale i placówki opieki
zdrowotnej mogą korzystać ze sprzętu
wrażliwego na działanie zewnętrznych źródeł fal
radiowych.
UWAGA
Instalacja i położenie
R Nigdy nie zakładaj instalacji telefonicznej
podczas burzy.
R Nie instaluj gniazd telefonicznych w miejscach
wilgotnych, chyba że są to gniazda specjalnie
przystosowane do tego celu.
5
Ważne informacje
TGC310PD(pl-pl)_0331_ver002.pdf 5 2015/03/31 14:12:35
R Nie dotykaj przewodów ani końcówek
telefonicznych pozbawionych izolacji zanim nie
zostaną wyłączone z sieci.
R Zachowaj ostrożność podczas instalacji
i modyfikacji linii telefonicznej.
R Podstawowym sposobem wyłączania
urządzenia jest odłączenie zasilacza
sieciowego. Z tego powodu należy zadbać
o umieszczenie urządzenia w pobliżu łatwo
dostępnego gniazda zasilającego.
R Wykonywanie połączeń z tego urządzenia jest
niemożliwe w następujących sytuacjach:
akumulatory w słuchawce wymagają
naładowania lub są niesprawne.
wystąpiła awaria zasilania.
włączona jest funkcja blokady klawiatury.
Akumulatory
R Zalecamy używanie akumulatorów
wymienionych na str. 3. UŻYWAJ WYŁĄCZNIE
akumulatorów Ni-MH rozmiar AAA (R03).
R Nie otwieraj ani nie przecinaj akumulatorów.
R Nie wolno otwierać ani uszkadzać
akumulatorów. Uwolniony elektrolit
z akumulatorów powoduje korozję i może być
przyczyną oparzeń lub uszkodzenia oczu
i skóry. Elektrolit jest toksyczny i może
spowodować obrażenia, jeśli dostanie się do
przewodu pokarmowego.
R Należy ostrożnie obchodzić się
z akumulatorami. Nie należy dopuścic do
kontaktu akumulatorów z materiałami
przewodzącymi prąd, takimi jak pierścionki,
bransolety i klucze. Akumulatory lub materiały
przewodzące mogą się rozgrzać i spowodować
oparzenia.
R Należy używać wyłącznie akumulatorów
dołączonych do tego urządzenia lub
wskazanych w specyfikacji i ładować je zgodnie
ze wskazówkami i ograniczeniami
przedstawionymi w niniejszej instrukcji.
R Do ładowania akumulatorów należy używać
wyłącznie kompatybilnej bazy (lub ładowarki).
Nie należy samodzielnie próbować rozkręcać
bazy (ani ładowarki). Nieprzestrzeganie tych
zaleceń może spowodować wyciek elektrolitu
lub wybuch akumulatorów.
Zasady bezpieczeństwa
Aby zmniejszyć ryzyko pożaru, porażenia prądem
lub urazów, korzystając z produktu należy zawsze
przestrzegać podstawowych zasad
bezpieczeństwa, m.in.:
1. Nie używaj produktu w pobliżu wody, np.
wanny, umywalki, zlewu lub pralki,
w wilgotnych piwnicach ani w pobliżu basenu.
2. Unikaj korzystania z telefonu (poza
bezprzewodowymi) podczas burzy. Istnieje
zawsze ryzyko porażenia prądem na skutek
wyładowań atmosferycznych.
3. Nie korzystaj z telefonu, aby zgłosić
nieszczelność instalacji gazowej, jeżeli
znajdujesz się w pobliżu źródła nieszczelności.
4. Używaj wyłącznie przewodu zasilającego
i akumulatorów opisanych w instrukcji. Nie
wrzucaj akumulatorów do ognia. Grozi to
wybuchem. Sprawdź, czy istnieją lokalne
zalecenia odnośnie utylizacji tego typu
odpadów i zastosuj się do nich.
ZACHOWAJ TE ZALECENIA
Zapewnienie optymalnego
działania
Miejsce instalacji bazy/zapobieganie
zakłóceniom
Baza i inne kompatybilne urządzenia Panasonic
komunikują się za pośrednictwem fal radiowych.
R Aby zapewnić maksymalny zasięg i działanie
bez zakłóceń, zalecane jest następujące
umieszczenie bazy:
w łatwo dostępnym miejscu, wysoko
i centralnie, bez przeszkód pomiędzy
słuchawką a bazą, wewnątrz budynków.
z dala od urządzeń elektrycznych, takich jak
telewizory, radia, komputery, urządzenia
bezprzewodowe i inne telefony.
z dala od nadajników radiowych, takich jak
zewnętrzne anteny i maszty telefonii
komórkowej (unikaj umieszczania bazy we
wnęce okiennej lub przy oknie).
R Zasięg i jakość głosu zależy od warunków
otoczenia.
6
Ważne informacje
TGC310PD(pl-pl)_0331_ver002.pdf 6 2015/03/31 14:12:35
R Jeśli w miejscu ustawienia bazy odbiór nie jest
zadowalający, przenieś bazę w inne miejsce,
aby zapewnić lepszy odbiór.
Środowisko
R Umieść produkt z dala od urządzeń
generujących zakłócenia elektryczne, takich jak
lampy fluorescencyjne i silniki.
R Produkt należy chronić przed nadmiernym
zadymieniem, kurzem, wilgocią, wysoką
temperaturą i wibracjami.
R Produkt nie powinien być wystawiany na
bezpośrednie działanie promieni słonecznych.
R Nie należy umieszczać ciężkich przedmiotów na
urządzeniu.
R Jeśli urządzenie nie będzie używane przez
dłuższy okres czasu, wyjmij wtyczkę z gniazda
zasilającego.
R Urządzenie należy umieścić z dala od źródeł
ciepła, takich jak grzejniki, kuchenki itp. Nie
należy go także umieszczać w pomieszczeniach
o temperaturze niższej niż 0 °C lub większej niż
40 °C. Nie należy stosować w miejscach
o wysokiej wilgotności.
R Maksymalny zasięg może ulec zmniejszeniu
w przypadku korzystania z urządzenia
w następujących miejscach: w pobliżu wzgórz,
tuneli, linii metra, metalowych obiektów, takich
jak druciane płoty itp.
R Używanie tego produktu w pobliżu urządz
elektrycznych może powodować zakłócenia.
Przenieś go z dala od innych urządzeń
elektrycznych.
Rutynowa konserwacja
R Wytrzyj zewnętrzną część produktu miękką
wilgotną ściereczką.
R Nie wolno stosować benzyny, rozpuszczalnika
ani żadnego proszku do szorowania.
Informacje dodatkowe
UWAGA: Wymiana akumulatora na akumulator
niewłaściwego rodzaju powoduje zagrożenie
wybuchem. Zużyte akumulatory należy zutylizow
zgodnie z obowiązującymi przepisami.
Uwaga dotycząca utylizacji,
przekazywania lub zwrotu urządzenia
R W urządzeniu mogą być zapisane prywatne/
poufne informacje. W celu ochrony prywatności/
poufności tych danych zaleca się wykasowanie
z pamięci urządzenia informacji takich jak
książka telefoniczna i lista abonentów
wywołujących przed jego utylizacją,
przekazaniem lub zwrotem.
Informacja dla użytkowników
o gromadzeniu i pozbywaniu się zużytych
urządzeń, baterii i akumulatorów
1
2
3
Niniejsze symbole (A, B, C) umieszczane na
produktach, opakowaniach i/lub w dokumentacji
towarzyszącej oznaczają, że nie wolno mieszać
zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych
oraz baterii i akumulatorów z innymi odpadami
domowymi.
W celu zapewnienia właściwego przetwarzania,
utylizacji oraz recyklingu zużytych produktów oraz
baterii i akumulatorów, należy oddawać je do
wyznaczonych punktów gromadzenia odpadów
zgodnie z przepisami prawa krajowego oraz
postanowieniami Dyrektyw 2002/96/WE i 2006/66/
WE.
Prawidłowe pozbywanie się w/w produktów oraz
baterii i akumulatorów pomaga oszczędzać cenne
zasoby naturalne i zapobiegać potencjalnemu
negatywnemu wpływowi na zdrowie człowieka oraz
stan środowiska naturalnego, który towarzyszy
niewłaściwej gospodarce odpadami.
Więcej informacji o zbiórce oraz recyklingu
zużytych produktów oraz baterii i akumulatorów
można otrzymać od władz lokalnych, miejscowego
przedsiębiorstwa oczyszczania lub w punkcie
sprzedaży, w którym użytkownik nabył
przedmiotowe towary.
Za niewłaściwe pozbywanie się powyższych
odpadów mogą grozić kary przewidziane
przepisami prawa krajowego.
7
Ważne informacje
TGC310PD(pl-pl)_0331_ver002.pdf 7 2015/03/31 14:12:35
Dotyczy użytkowników biznesowych
działających na terenie Unii Europejskiej
Chcąc w odpowiedni sposób pozbyć się urządzeń
elektrycznych lub elektronicznych, należy
skontaktować się ze sprzedawcą lub dostawcą,
który udzieli dalszych informacji.
Informacje o pozbywaniu się w/w
urządzeń w państwach trzecich
Niniejsze symbole (A, B, C) obowiązują
wyłącznie na terenie Unii Europejskiej. Chcąc
pozbyć się w/w urządzeń elektrycznych lub
elektronicznych, należy skontaktować się
z władzami lokalnymi lub sprzedawcą w sprawie
właściwego sposobu wyrzucania tego rodzaju
przedmiotów.
Dotyczy symbolu baterii/akumulatorów
Ten symbol (B) może występować wraz
z symbolem pierwiastka chemicznego (C).
W takim przypadku spełnia on wymagania
Dyrektywy w sprawie określonego środka
chemicznego.
Uwaga dotycząca procedury wyjmowania
akumulatora
Patrz “Instalacja akumulatora” na str. 9.
Specyfikacja
R Standard:
DECT (Digital Enhanced Cordless
Telecommunications: cyfrowy rozszerzony
standard telefonii bezprzewodowej),
GAP (Generic Access Profile: ogólny profil
dostępu)
R Zakres częstotliwości:
1,88 GHz do 1,90 GHz
R Moc nadajnika RF:
Ok. 10 mW (średnia moc na kanał)
R Źródło zasilania:
prąd zmienny 220-240 V, 50/60 Hz
R Pobór energii:
Baza:
Stan gotowości: ok. 0,52 W
Maksymalnie: ok. 2,7 W
R Warunki obsługi:
0 °C–40 °C, 20 %–80 % względnej wilgotności
powietrza (suche pomieszczenie)
8
Ważne informacje
TGC310PD(pl-pl)_0331_ver002.pdf 8 2015/03/31 14:12:35
Przygotowanie telefonu
Podłączenia
n Baza
Podłącz zasilacz sieciowy AC do urządzenia,
dociskając starannie wtyk.
Przymocuj przewód, zaczepiając go.
Podłącz zasilacz sieciowy AC do gniazda
zasilania.
Podłącz przewód linii telefonicznej do
urządzenia, a następnie do gniazda linii
telefonicznej, aż usłyszysz kliknięcie.
W przypadku korzystania z usługi DSL/ADSL
wymagany jest filtr DSL/ADSL (nie jest
częścią zestawu).
Uwaga:
R Używaj wyłącznie dołączonego zasilacza
sieciowego PNLV226CE firmy Panasonic.
R Używaj wyłącznie dołączonego przewodu
telefonicznego.
1
2
3
4
4
5
Instalacja akumulatora
R UŻYWAJ WYŁĄCZNIE akumulatorów Ni-MH
rozmiar AAA (R03) (
1
).
R NIE używaj baterii alkalicznych/manganowych/
Ni-Cd.
R Upewnij się, czy biegunowość akumulatorów
jest prawidłowa ( , ).
1
R Aby skonfigurować urządzenie, postępuj wed-
ług wskazówek na wyświetlaczu.
9
Pierwsze kroki
TGC310PD(pl-pl)_0331_ver002.pdf 9 2015/03/31 14:12:35
Ładowanie akumulatorów
Ładowanie akumulatorów trwa około 7 godzin.
R Sprawdź, czy jest wyświetlany komunikat
Ładowanie (
1
).
R Kiedy akumulatory są w pełni naładowane,
wyświetlony zostanie komunikat Naładowany.
1
Informacje dotyczące instalacji
i użytkowania telefonu
Informacje dotyczące połącz
R Zasilacz sieciowy AC musi być stale podłączony
do urządzenia. (Nagrzewanie się zasilacza
podczas użytkowania jest normalnym
zjawiskiem.)
R Zasilacz sieciowy należy podłączyć do
umieszczonego pionowo lub zamontowanego
w podłodze gniazda zasilającego. Zasilacza nie
należy podłączać do gniazda zasilającego
zamontowanego na suficie, ponieważ ciężar
zasilacza może spowodować jego rozłączenie.
Podczas awarii zasilania
W razie awarii zasilania nie można używ
urządzenia do wykonywania i odbierania połączeń.
Zalecamy podłączenie do linii telefonicznej telefonu
przewodowego, który nie wykorzystuje zasilacza
sieciowego AC.
Informacje dotyczące instalacji
akumulatorów
R Należy używać wyłącznie akumulatorów
dołączonych do telefonu. Jako zamienniki
oryginalnych akumulatorów, zaleca się używanie
akumulatorów Panasonic wymienionych na
stronach str. 3, 6.
Informacje dotyczące ładowania
akumulatorów
R Nagrzewanie się słuchawki podczas ładowania
jest normalnym zjawiskiem.
R Raz na miesiąc wyczyść styki słuchawki i bazy
miękką i suchą ściereczką. Przed czyszczeniem
urządzenia, odłącz je od gniazda zasilającego
i linii telefonicznej. Jeśli urządzenie jest
zatłuszczone, zakurzone lub narażone na
wysoką wilgotność, należy czyścić je częściej.
Stopień naładowania akumulatora
Ikona Stopień naładowania akumulatora
W pełni naładowany
Średni
Niski
Należy naładować.
Wydajność akumulatorów Ni-MH marki
Panasonic (akumulatory załączone
w zestawie)
Obsługa Czas pracy
Ciągłe użytkowanie maks. 16 godzin
Nieużywany (tryb goto-
wości)
maks. 200 godzin
Uwaga:
R Rzeczywista wydajność baterii zależy od
sposobu używania i środowiska, w którym
urządzenie jest używane.
10
Pierwsze kroki
TGC310PD(pl-pl)_0331_ver002.pdf 10 2015/03/31 14:12:35
Wskaźniki kontrolne
i przyciski
Słuchawka
B
C
D
G
A
F
E
J
K
H
I
B
A A
Głośnik
M N (Rozmowa)
Klawiatura
MZN (System głośnomówiący)
Mikrofon
Wkładka słuchawkowa
Wyświetlacz
M N (Wyłączenie/włączenie)
MR/ECON
R: Ponowne przywołanie/funkcja Flash
ECO: przycisk uruchamiania trybu eco
M N (Interkom)
R Funkcja ta nie jest dostępna w modelach
z jedną słuchawką.
Styki ładowania
n Sterowanie
Przyciski funkcyjne
Naciśnięcie przycisku funkcyjnego umożliwia
wybranie funkcji wyświetlonej bezpośrednio nad
nim.
Przycisk nawigacyjny
Przyciski nawigacyjne mają następujące funkcje.
Symbol Znaczenie
M N MDN Góra
M N
MCN Dół
MWN MFN Lewo
MTN MEN Prawo
MDN, MCN, MFN lub MEN: Przewijanie między
różnymi listami i pozycjami.
MDN lub MCN ( ): Regulacja głośności
słuchawki lub głośnika podczas rozmowy.
M N (Lista abonentów wywołujących):
Wyświetlanie listy abonentów wywołujących.
MWN (Książka telefoniczna): Wyświetlanie
wpisów w książce telefonicznej.
MTN (Ponowne wybieranie numeru):
Wyświetlanie listy numerów do ponownego
wybierania.
Baza
A
B
Styki ładowania
M N (Lokalizator)
R Odłożoną w nieznane miejsce słuchawkę
można odszukać, naciskając M N.
11
Pierwsze kroki
TGC310PD(pl-pl)_0331_ver002.pdf 11 2015/03/31 14:12:35
Ikony wyświetlacza
Elementy na wyświetlaczu słuchawki
Element Znaczenie
Zasięg: Im więcej elementów pio-
nowych przy ikonie anteny, tym
mniejsza jest odległość między
słuchawką i bazą.
Poza zasięgiem bazy
Wywoływanie
Z System głośnomówiący jest włą-
czony. (str. 14)
Linia w użyciu.
R Gdy miga wolno: Połączenie
zewnętrzne jest zawieszone.
R Gdy miga szybko: Oznacza
połączenie przychodzące (wy-
wołanie).
Nieodebrane połączenie
*1
(str. 25)
Moc nadajnika bazy jest ustawio-
na na wartość Niska.
(str. 13)
Podświetlenie wyświetlacza LCD
jest wyłączone. (str. 19)
Stopień naładowania akumulato-
ra
Włączony jest alarm. (str. 21)
Włączony jest tryb prywatności.
*2
(str. 20)
Dzwonek jest wyłączony.
(str. 19)
Blok.połącz.niechcianych.
*1
(str. 22)
Odebrano nową wiadomość gło-
sową.
*3
(str. 27)
*1 Tylko abonenci korzystający z usługi
identyfikacji abonenta wywołującego
*2 Chociaż na słuchawce wyświetlane są te
elementy, funkcje te są niedostępne w tym
modelu.
*3 Tylko w przypadku korzystania z usługi poczty
głosowej
Ikony funkcyjne na słuchawce
Ikona Działanie
Powraca do poprzedniego ekranu
lub połączenia zewnętrznego.
Wyświetla menu.
OK Potwierdza aktualny wybór.
Wykonuje połączenie. (str. 14)
Tymczasowo wyłącza dzwonek połą-
czeń przychodzących. (str. 14)
Zawiesza połączenie.
*1
Otwiera książkę telefoniczną.
Pozwala na edycję numerów telefo-
nów. (str. 23)
Dodaje nowy wpis. (str. 17)
Wyświetla tryb wpisywania znaków
do wyszukiwania wpisów w książce
telefonicznej. (str. 16)
Wyłącza funkcję blokady klawiatury.
(str. 15)
Wyłącza alarm. (str. 22)
Przycisk drzemki. (str. 22)
Wybiera wpisy lub słuchawkę.
(str. 21)
Przechowuje numery telefonów.
(str. 16)
Kasuje wybrany element.
Umożliwia wykonywanie połączeń in-
terkomowych.
*1
C Kasowanie numeru/znaku.
Wyłącza mikrofon.
*1 Chociaż na słuchawce wyświetlane są te
elementy, funkcje te są niedostępne w tym
modelu.
12
Pierwsze kroki
TGC310PD(pl-pl)_0331_ver002.pdf 12 2015/03/31 14:12:36
Włączanie i wyłączanie
zasilania
Naciśnij przycisk M N na około 2 sekundy.
Ustawianie języka
Język MENU wyświetlacza
1 M N#110
2 MbN: Wybierz odpowiedni język. a MOKN
3 M N
Data i czas
1 M N#101
2 Wpisz bieżący dzień, miesiąc i rok. a MOKN
Przykład: 12 lipca, 2015
12 07 15
3 Wpisz aktualną godzinę i minuty.
Przykład: 9:30
09 30
R Można wybrać 24-godzinny lub
12-godzinny (AM lub PM) format
zegara, naciskając *.
4 MOKN a M N
Inne ustawienia
Jednoprzyciskowe uruchamianie
trybu eco
Po umieszczeniu słuchawki na bazie, moc
nadajnika bazy zostaje obniżona nawet o 99,9 %.
Jeśli słuchawka znajduje się poza bazą, naciskając
przycisk skrótu do trybu eco, moc nadajnika bazy
zostaje obniżona nawet o 90 %.
Można włączyć lub wyłączyć tryb eco, naciskając
MR/ECON. Ustawienie domyślne to Normalna.
Po włączeniu trybu eco: tymczasowo
wyświetlany jest tekst Niska, a na
wyświetlaczu słuchawki pojawia się
zamiast .
Po wyłączeniu trybu eco: przez chwilę na
wyświetlaczu widoczny jest komunikat
Normalna, a ikona znika
z wyświetlacza.
Uwaga:
R Włączenie trybu eco zmniejsza zasięg bazy
w trybie gotowości.
R W przypadku ustawienia trybu retransmisji na
Włączony (str. 24):
Tryb eco jest automatycznie wyłączony.
Ustaw. trybu. ECO nie pojawia s
w menu wyświetlacza (str. 19).
Tryb wybierania numerów
Jeżeli nie udaje się uzyskać połączenia, zmień
ustawienie sposobu wybierania numerów.
Ustawienie domyślne to Tonowy.
Tonowy: Wybieranie tonowe.
Impulsowy: Wybieranie impulsowe.
1 M N#120
2 MbN: Wybierz wymagane ustawienie.
3 MOKN a M N
13
Pierwsze kroki
TGC310PD(pl-pl)_0331_ver002.pdf 13 2015/03/31 14:12:36
Wykonywanie połączeń
1 Podnieś słuchawkę i wybierz numer telefonu.
R Aby poprawić cyfrę, naciśnij przycisk MCN.
2 M N
3 Po zakończeniu rozmowy naciśnij przycisk
M N lub odłóż słuchawkę na bazę.
Używanie systemu głośnomówiącego
1 Wybierz numer telefonu i naciśnij przycisk MZN.
2 Po zakończeniu rozmowy naciśnij przycisk
M N.
Uwaga:
R Aby powrócić do rozmowy przez słuchawkę,
naciśnij MZN/M N.
Dostosowanie głośności wkładki
słuchawkowej lub głośnika słuchawki
Naciskaj przycisk MDN lub MCN podczas rozmowy.
Uzyskiwanie połączeń przy użyciu listy
numerów do ponownego wybierania
10 ostatnio wybranych numerów telefonów (każdy
składający się z maks. 24 cyfr) jest zapisywane na
liście numerów do ponownego wybierania.
1 MTN
2 MbN: Wybierz żądany numer telefonu.
3 M N
Kasowanie numerów z listy numerów do
ponownego wybierania
1 MTN
2 MbN: Wybierz żądany numer telefonu. a M N
3 MbN: Tak a MOKN a M N
Pauza (w przypadku korzystania z centrali
abonenckiej i w połączeniach
zamiejscowych)
Czasem przy wybieraniu numeru w połączeniach
zamiejscowych lub podczas używania centrali
abonenckiej wymagane jest wstawienie pauzy.
W przypadku rejestrowania w książce telefonicznej
numeru dostępowego karty telefonicznej lub kodu
PIN należy również wstawić pauzę (str. 17).
Przykład: Jeśli w celu uzyskania połączenia
zewnętrznego przez centralę abonencką należy
wybrać “0”:
1 0 a MDN (Pauza)
2 Wybierz numer telefonu. a M N
Uwaga:
R Każde naciśnięcie przycisku MDN (Pauza)
wstawia 3-sekundową pauzę.
Odbieranie połączeń
1 Podnieś słuchawkę i naciśnij przycisk M N
lub MZN, gdy telefon dzwoni.
2 Po zakończeniu rozmowy naciśnij przycisk
M N lub odłóż słuchawkę na bazę.
Odbiór dowolnym przyciskiem: Połączenie
można także odebrać, naciskając dowolny przycisk.
Odbiór automatyczny: Połączenie można
odebrać, podnosząc słuchawkę (str. 19).
Chwilowe wyłączanie dzwonka słuchawki:
Można tymczasowo wyłączyć dzwonek, naciskając
M N.
Regulacja poziomu głośności dzwonka
słuchawki
Naciśnij kilkakrotnie MDN lub MCN, aby wybrać
wymagany poziom głośności, kiedy dzwoni telefon.
Funkcje przydatne podczas
rozmowy
Zawieszenie rozmowy
1 W trakcie połączenia zewnętrznego naciśnij
M N.
2 MbN: Zawieszenie rozmowy a MOKN
3 Aby powrócić do rozmowy, naciśnij przycisk
M N.
14
Wykonywanie i odbieranie połączeń
TGC310PD(pl-pl)_0331_ver002.pdf 14 2015/03/31 14:12:36
Uwaga:
R Po 10 minutach zawieszenia rozmowa zostanie
rozłączona.
Wyłączenie mikrofonu
1 W trakcie rozmowy naciśnij przycisk M N.
2 Aby powrócić do rozmowy, naciśnij przycisk
M N.
Ponowne przywołanie/funkcja Flash
Przycisk MR/ECON umożliwia dostęp do
określonych funkcji centrali, takich jak transfer
połączenia wewnętrznego, albo do opcjonalnych
usług telefonicznych.
Uwaga:
R Zmianę czasu ponownego przywołania/funkcji
Flash opisano na str. 20.
W przypadku korzystania z usługi
połączenia oczekującego lub
identyfikacji rozmowy oczekującej
Aby skorzystać z usługi połączenia oczekującego
lub identyfikacji rozmowy oczekującej, należy
wcześniej zakupić te usługi od dostawcy usług/
firmy telefonicznej.
Ta funkcja umożliwia odbieranie połączeń w trakcie
rozmowy. Jeśli podczas rozmowy nadejdzie inne
wywołanie usłyszysz sygnał połączenia
oczekującego.
Jeśli korzystasz z usługi identyfikacji abonenta
wywołującego i identyfikacji rozmowy
oczekującej, po sygnale połączenia oczekującego
na wyświetlaczu słuchawki pojawi się informacja
o 2. abonencie wywołującym.
1 Naciśnij MR/ECON, aby odebrać 2. połączenie.
2 Aby przełączać się między rozmówcami,
naciśnij przycisk MR/ECON.
Uwaga:
R Szczegółowe informacje na temat tej usługi i jej
dostępności można uzyskać u swojego
dostawcy usług/operatora.
Chwilowe włączenie wybierania
tonowego (przy wybieraniu
impulsowym)
Naciśnij * przed wpisaniem numerów dostępu,
które wymagają wybierania tonowego.
Blokada klawiatury
Słuchawkę można zablokować, aby uniemożliwić
wykonywanie połączeń i wprowadzanie ustawień.
Po włączeniu blokady klawiatury będzie można
nadal odbierać połączenia przychodzące, ale
wszystkie pozostałe funkcje zostaną zablokowane.
Aby włączyć blokadę klawiatury, naciskaj przycisk
M N przez około 3 sekundy.
R Aby wyłączyć blokadę klawiatury, naciśnij
przycisk M N na około 3 sekundy.
Uwaga:
R Do czasu wyłączenia blokady klawiatury
niemożliwe są także połączenia z numerami
alarmowymi.
15
Wykonywanie i odbieranie połączeń
TGC310PD(pl-pl)_0331_ver002.pdf 15 2015/03/31 14:12:36
Książka telefoniczna
W książce telefonicznej można zarejestrować 50
nazwisk (maks. 16 znaków) i numerów telefonów
(maks. 24 cyfr).
Rejestrowanie wpisów w książce
telefonicznej
1 MWN a M N
2 MbN: Nowy wpis a MOKN
3 Wpisz nazwisko lub nazwę. a MOKN
R Można zmienić tryb wpisywania znaków,
naciskając MR/ECON (str. 27).
4 Wpisz numer telefonu danej osoby. a MOKN
2 razy a M N
Zapisywanie numeru z listy numerów do
ponownego wybierania w książce
telefonicznej
1 MTN
2 MbN: Wybierz żądany numer telefonu. a
M N
3 Aby zarejestrować nazwisko, kontynuuj od
punktu 3. części “Edytowanie wpisów” na
stronie str. 16.
Zachowywanie danych abonenta
wywołującego w książce telefonicznej
1 M N
2 MbN: Wybierz żądany wpis. a M N
3 MbN: Zap.identyfik. a MOKN
4 MbN: Książka telefoniczna a MOKN
5 Aby zarejestrować nazwisko, kontynuuj od
punktu 3. części “Edytowanie wpisów” na
stronie str. 16.
Znajdowanie i wybieranie wpisów
w książce telefonicznej
1 MWN
2 Przewijanie wszystkich wpisów
MbN: Wybierz żądany wpis.
Wyszukiwanie według pierwszej litery
Naciśnij przycisk (0 do 9, lub #),
odpowiadający szukanemu znakowi
(str. 27).
MbN: W razie potrzeby przewijaj wpisy
w książce telefonicznej.
3 M N
Uwaga:
R W razie potrzeby zmień tryb wpisywania znaków
w punkcie 1:
M N a MbN: Wybierz tryb wpisywania znaków.
a MOKN
Edytowanie wpisów
1 Znajdź wymagany wpis (str. 16). a M N
2 MbN: Edycja a MOKN
3 W razie potrzeby możesz edytować
nazwisko / nazwę. a MOKN
4 W razie potrzeby możesz edytować numer
telefonu. a MOKN 2 razy a M N
Usuwanie wpisów
Usuwanie pojedynczych wpisów
1 Znajdź wymagany wpis (str. 16). a M N
2 MbN: Usuń a MOKN
3 MbN: Tak a MOKN a M N
Usuwanie wszystkich wpisów
1 MWN a M N
2 MbN: Usuń wszystko a MOKN
3 MbN: Tak a MOKN
4 MbN: Tak a MOKN a M N
Wybieranie łańcuchowe
Funkcja ta umożliwia wybieranie numerów z książki
telefonicznej w trakcie trwania połączenia. Można
korzystać z tej funkcji np. w celu wybrania numeru
dostępowego karty telefonicznej lub kodu PIN konta
16
Książka telefoniczna
TGC310PD(pl-pl)_0331_ver002.pdf 16 2015/03/31 14:12:36
bankowego, które zapisano w książce telefonicznej,
bez potrzeby ręcznego wybierania numeru.
1 W trakcie rozmowy zewnętrznej naciśnij M N.
2 MbN: Książka telefoniczna a MOKN
3 MbN: Wybierz żądany wpis.
4 Naciśnij M N (prawy przycisk funkcyjny), aby
wybrać numer.
Uwaga:
R Jeśli numer dostępowy karty telefonicznej oraz
jej numer PIN mają być zapisane jako jeden
wpis w książce telefonicznej, naciśnij przycisk
MDN (Pauza), aby dodać pauzy po numerze tel.
i numerze PIN, w zależności od potrzeb (str. 14).
R W przypadku korzystania z wybierania
impulsowego, należy nacisnąć * przed
wybraniem M N w 1 kroku, aby włącz
tymczasowo tonowy tryb wybierania. Przy
rejestrowaniu wpisów w książce telefonicznej
zaleca się dodawanie * na początku numerów,
które mają być wybierane łańcuchowo (str. 16).
Szybkie wybieranie
Do każdego z przycisków numerycznych (od 1 do
6) umieszczonych na słuchawce można przypisać
1 numer telefoniczny.
Dodawanie numerów telefonicznych
do przycisków szybkiego wybierania
n Wpisując numer telefonu:
1 Naciśnij i przytrzymaj odpowiedni przycisk
szybkiego wybierania (1 do 6). a
M N
2 MbN: Ręcznie a MOKN
3 Wpisz nazwisko lub nazwę (maks. 16
znaków). a MOKN
4 Wpisz numer telefonu (maks. 24 cyfry). a
MOKN 2 razy a M N
n Z książki telefonicznej:
1 Naciśnij i przytrzymaj odpowiedni przycisk
szybkiego wybierania (1 do 6). a
M N
2 MbN: Książka tel. a MOKN
3 MbN: Wybierz żądany wpis.
4 MOKN a M N
Uwaga:
R Jeśli edytujesz wpis książki telefonicznej, który
jest przypisany do przycisku szybkiego
wybierania, edytowany wpis nie zostanie do
niego przesłany.
Edycja wpisu
1 Naciśnij i przytrzymaj odpowiedni przycisk
szybkiego wybierania (1 do 6). a M N
2 MbN: Edycja a MOKN
3 W razie potrzeby możesz edytować
nazwisko / nazwę. a MOKN
4 W razie potrzeby możesz edytować numer
telefonu. a MOKN 2 razy a M N
Usuwanie pojedynczych wpisów
1 Naciśnij i przytrzymaj odpowiedni przycisk
szybkiego wybierania (1 do 6). a M N
2 MbN: Usuń a MOKN
3 MbN: Tak a MOKN a M N
Wyświetlanie wpisu/Nawiązywanie
połączenia
1 Naciśnij i przytrzymaj odpowiedni przycisk
szybkiego wybierania (1 do 6).
2 Aby nawiązać połączenie, naciśnij M N.
17
Książka telefoniczna
TGC310PD(pl-pl)_0331_ver002.pdf 17 2015/03/31 14:12:36
Lista menu
Dostęp do funkcji można uzyskać na 2 sposoby.
n Przewijając zawartość menu wyświetlacza
1 M N
2 Naciśnij MCN, MDN, MEN lub MFN, aby wybrać żądane menu główne. a MOKN
3 Naciśnij MCN lub MDN, aby wybrać żądany element w następnych podmenu. a MOKN
4 Naciśnij MCN lub MDN, aby wybrać żądane ustawienie. a MOKN
n Za pośrednictwem kodu bezpośredniego dostępu do funkcji
1 M N a Wprowadź żądany kod.
Przykład: Naciśnij M N#101.
2 Wybierz żądane ustawienie. a MOKN
Uwaga:
R Aby zakończyć operację, naciśnij M N.
R W poniższej tabeli znaki < > oznaczają ustawienia domyślne.
R W poniższej tabeli wskazuje numer strony z opisem.
R Kolejność pozycji w menu wyświetlacza oraz podmenu zależą od posiadanego modelu.
Poniżej przedstawiono zawartość i układ MENU telefonu oraz kody
bezpośredniego dostępu do odpowiednich funkcji i ich ustawień
Menu główne: Ustawienie czasu
Podmenu 1 Podmenu 2 Ustawienia Kod
Ustaw Datę/Czas
#101 13
Alarm notatki Alarm1-3 Jeden raz
Codziennie
Co tydzień
<Wyłączony>
#720 21
Korekta czasu
*1
Ident. abonenta
wywoł.
<Ręcznie>
#226
Menu główne: Lista połączeń
Obsługa Kod
Wyświetla listę wywołań. #213 25
Menu główne: Interkom
*2
Obsługa Kod
Połączenia interkomowe, transfer połączeń. #274
18
Programowanie
TGC310PD(pl-pl)_0331_ver002.pdf 18 2015/03/31 14:12:36
Menu główne: Ustaw.wstęp.
Podmenu 1 Podmenu 2 Ustawienia Kod
Ustawienia dzwonka
Głośność dzwonka Wyłączony-6 <6> #160
Ton dzwonka
*3, *4
<Ton dzwon 1> #161
Pierwszy dzwonek
*5
<Włączony>
Wyłączony
#173
Ustawienie czasu Ustaw Datę/Czas
#101 13
Alarm notatki
Alarm1-3
Jeden raz
Codziennie
Co tydzień
<Wyłączony>
#720 21
Korekta czasu
*1
Ident. abonenta
wywoł.
<Ręcznie>
#226
Nazwa słuchawki
#104 23
Blok.połącz.niechcian
ych
Pojedynczy numer
#217 22
Zakres numerów
Zastrzeżony Włączony
<Wyłączony>
#240 22
Szybkie wybieranie
#261 17
Ustaw. trybu. ECO
*6
Moc transmisji
<Normalna>
Niska
#725 13
Ustawienia
wyświetlacza
Podświetlenie
<Włączony>
Wyłączony
#276
Kontrast
(Kontrast wyświetlacza)
Poziom 1-4
<2>
#145
Dźwięk przycisków
*7
<Włączony>
Wyłączony
#165
Restrykcje połączeń
#256 23
Automat. odbiór
*8
Włączony
<Wyłączony>
#200 14
19
Programowanie
TGC310PD(pl-pl)_0331_ver002.pdf 19 2015/03/31 14:12:36
Podmenu 1 Podmenu 2 Ustawienia Kod
Ustaw.linii tel. Tryb wybierania Impulsowy
<Tonowy>
#120 13
Funkcja Flash
*9
900 msek.
700 msek.
600 msek.
400 msek.
300 msek.
250 msek.
200 msek.
160 msek.
110 msek.
<100 msek.>
90 msek.
80 msek.
#121 15
Tryb prywatności
*2
Włączony
<Wyłączony>
#194
PIN bazy
<0000> #132 23
Tryb retransmisji
Włączony
<Wyłączony>
#138 24
Rejestruj Rejestruj słuchawkę
#130 32
Wyrejestruj
słuchawkę
*10
#131 32
Kraj
<Polska>
Magyarorsz
#136 24
Język Wyświetlacz
<Polski> #110 13
Menu główne: Ustawienia dzwonka
Podmenu 1 Podmenu 2 Ustawienia Kod
Głośność dzwonka
Wyłączony-6 <6> #160
Ton dzwonka
*3, *4
<Ton dzwon 1> #161
Pierwszy dzwonek
*5
<Włączony>
Wyłączony
#173
Menu główne: Blok.połącz.niechcianych
Podmenu 1 Podmenu 2 Ustawienia Kod
Pojedynczy numer
#217 22
Zakres numerów
Zastrzeżony
Włączony
<Wyłączony>
#240 22
20
Programowanie
TGC310PD(pl-pl)_0331_ver002.pdf 20 2015/03/31 14:12:36
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Panasonic KXTGC310PD Instrukcja obsługi

Kategoria
Gry wideo
Typ
Instrukcja obsługi