Panasonic KXTGD310PD Instrukcja obsługi

Kategoria
Gry wideo
Typ
Instrukcja obsługi
Instrukcja obsługi
Cyfrowy Telefon Bezsznurowy
Model
KX-TGD310PD
Przed rozpoczęciem użytkowania przeczytaj
rozdział “Pierwsze kroki” na str. 10.
Dziękujemy za zakup produktu marki Panasonic.
Prosimy o zapoznanie się z niniejszą instrukcją obsługi przed uruchomieniem urządzenia oraz
o zachowanie jej na przyszłość.
Aby zapewnić właściwe działanie urządzenia, najpierw należy zmienić ustawienia
regionalne wskazując nazwę kraju użytkowania produktu (str. 33). Niezależnie od
wybranego kraju użytkowania, można zmienić język komunikatów MENU telefonu
(str. 14).
TGD310PD(pl_pl)_0926_ver110.pdf 1 2016/09/26 11:24:42
Wprowadzenie
Elementy wyposażenia ........................................3
Informacje ogólne .................................................4
Ważne informacje
Bezpieczeństwo użytkowania ..............................6
Zasady bezpieczeństwa .......................................7
Zapewnienie optymalnego działania ....................7
Informacje dodatkowe ..........................................8
Specyfikacja .........................................................9
Pierwsze kroki
Przygotowanie telefonu ......................................10
Wskaźniki kontrolne i przyciski ...........................12
Ikony wyświetlacza .............................................13
Włączanie i wyłączanie zasilania .......................14
Ustawianie języka ..............................................14
Data i czas .........................................................14
Inne ustawienia ..................................................14
Wykonywanie i odbieranie połączeń
Wykonywanie połączeń ......................................16
Odbieranie połączeń ..........................................16
Funkcje przydatne podczas rozmowy ................17
Interkom .............................................................18
Blokada klawiatury .............................................18
Książka telefoniczna
Książka telefoniczna ..........................................20
Szybkie wybieranie ............................................21
Programowanie
Lista menu ..........................................................23
Alarm ..................................................................28
Tryb - nie przeszkadzać .....................................28
Blok.połącz.niechcianych ...................................29
Elektroniczna niania ...........................................30
Pozostałe programowanie ..................................32
Rejestracja urządzeń .........................................33
Identyfikacja abonenta
wywołującego
Identyfikacja abonenta wywołującego ................36
Lista abonentów wywołujących ..........................36
SMS (Short Message Service: krótkie
wiadomości tekstowe)
Konfigurowanie funkcji SMS ..............................38
Wysyłanie wiadomości .......................................38
Odbieranie wiadomości ......................................39
Inne ustawienia ..................................................40
Przydatne informacje
Usługa poczty głosowej ......................................41
Wprowadzanie znaków ......................................41
Komunikaty o błędach ........................................43
Rozwiązywanie problemów ................................44
Deklaracja zgodności .........................................48
Indeks
Indeks..........................................................49
2
Spis treści
TGD310PD(pl_pl)_0926_ver110.pdf 2 2016/09/26 11:24:42
Elementy wyposażenia
Wyposażenie załączone w zestawie
Nr Element wyposażenia/Nr art. Ilość
A Zasilacz sieciowy AC/PNLV226CE 1
B Przewód linii telefonicznej 1
C
Ładowalne akumulatory
*1
2
D
Pokrywa słuchawki
*2
1
*1 Informacje o akumulatorach na wymianę zamieszczono na str. 3.
*2 Pokrywa słuchawki jest zamontowana na słuchawce.
A B C D
Wyposażenie dodatkowe/elementy wymienne
Informacje handlowe można uzyskać u najbliższego sprzedawcy sprzętu Panasonic.
Elementy wyposaże-
nia
Numer modelu/specyfikacja
Ładowalne akumulato-
ry
*1
Typ akumulatorów:
Akumulator niklowo-metalowo-wodorkowy (Ni-MH)
2 x AAA (R03) dla każdej słuchawki
1,2 V
Minimalna pojemność 550 mAh
Stacja retransmisyjna
DECT
KX-A405, KX-A406
Lokalizator kluczy
KX-TGA20FX
*2
*1 Nowe akumulatory mogą mieć inną pojemność niż akumulatory załączone w zestawie. Zalecamy
używanie akumulatorów Panasonic.
*2 Po zarejestrowaniu lokalizatora kluczy (maks. 4) w cyfrowym telefonie bezprzewodowym marki
Panasonic i przymocowaniu go do łatwego do zgubienia przedmiotu, można zlokalizować i odnaleźć
zagubiony przedmiot z przymocowanym lokalizatorem kluczy. Zapraszamy do odwiedzenia naszej
strony internetowej:
www.panasonic.net/pcc/products/telephone/p/tga20/
Dostępność lokalizatora kluczy w swoim regionie można sprawdzić, kontaktując się z firmą Panasonic
lub autoryzowanym działem sprzedaży.
Informacje dodatkowe
R Wygląd i specyfikacja mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.
3
Wprowadzenie
TGD310PD(pl_pl)_0926_ver110.pdf 3 2016/09/26 11:24:42
R Ilustracje zamieszczone w tej instrukcji mogą nieznacznie różnić się od rzeczywistego wyglądu produktu.
Rozszerzanie systemu telefonicznego
Opcjonalna słuchawka dodatkowa: KX-TGDA30FX
System telefoniczny można rozszerzyć rejestrując
w jednej bazie dodatkowe opcjonalne słuchawki
(maks. 6 słuchawek w systemie).
R Opcjonalne słuchawki mogą różnić się kolorem
od dostarczonych w tym zestawie.
Informacje ogólne
R To urządzenie jest przeznaczone do użytku w analogowej sieci telefonicznej w Polsce i na Węgrzech.
R W razie problemów należy w pierwszej kolejności skontaktować się z dostawcą sprzętu.
Deklaracja zgodności:
R Firma Panasonic System Networks Co., Ltd. deklaruje, że urządzenie radiowe, typ (KX-TGD310), jest
zgodne z dyrektywą 2014/53/UE. Pełna treść deklaracji zgodności z regulacjami UE dostępny jest pod
poniższym adresem internetowym:
http://www.ptc.panasonic.eu/doc
Kontakt z upoważnionym przedstawicielem:
Panasonic Testing Centre
Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany
Informacje na temat ekoprojektu
Informacje na temat ekoprojektu zgodnie z Rozporządzeniem UE (WE) nr 1275/2008, zmienionym przez
Rozporządzenie (UE) nr 801/2013. Stan na dzień 1 stycznia 2015 r.
Patrz strona internetowa: http://www.ptc.panasonic.eu/erp
Kliknij [Downloads]
a Energy related products information (Public)
Pobór mocy w sieciowym trybie gotowości oraz zalecenia zostały podane na powyższej stronie internetowej.
4
Wprowadzenie
TGD310PD(pl_pl)_0926_ver110.pdf 4 2016/09/26 11:24:42
Informacje do zachowania na przyszłość
Zalecamy zanotowanie sobie następujących informacji na wypadek ewentualnych napraw w okresie
gwarancyjnym.
Nr seryjny Data zakupu
(umieszczony na spodzie bazy)
Nazwa i adres sprzedawcy
Dołącz tutaj swój dowód zakupu.
5
Wprowadzenie
TGD310PD(pl_pl)_0926_ver110.pdf 5 2016/09/26 11:24:42
Bezpieczeństwo użytkowania
Aby uniknąć poważnych urazów i zagrożenia życia
lub szkód materialnych, przed rozpoczęciem
użytkowania produktu należy uważnie przeczytać
ten rozdział w celu zapewnienia właściwego
i bezpiecznego funkcjonowania produktu.
OSTRZEŻENIE
Zasilanie
R Korzystaj tylko ze źródła zasilania oznaczonego
na urządzeniu.
R Nie przeciążaj gniazd zasilających ani
przedłużaczy. Może to spowodować pożar lub
porażenie prądem.
R Starannie włącz wtyk zasilacza sieciowego/
przewodu zasilającego do gniazda
energetycznego. Niedbałe/niepewne włączenie
zasilacza może spowodować porażenie prądem
i/lub nadmierne nagrzewanie się sprzętu,
grożące pożarem.
R Należy regularnie usuwać kurz itp.
zanieczyszczenia z wtyku zasilacza, odłączając
go od gniazda energetycznego i wycierając
suchą ściereczką. Nagromadzony kurz
w połączeniu z wilgocią itp. może spowodować
zwiększenie rezystancji styku elektrycznego, co
może stać się przyczyną pożaru.
R Jeśli z urządzenia zacznie wydostawać się dym,
dziwny zapach lub nietypowe dźwięki, należy
odłączyć zasilacz/przewód zasilający z gniazda.
Taki stan może spowodować pożar lub
porażenie prądem. Po upewnieniu się, że dym
przestał wydobywać się z urządzenia, skontaktuj
się z autoryzowanym punktem serwisowym.
R Jeśli obudowa produktu pękła i widać wnętrze
urządzenia, odłącz je od zasilania i nigdy nie
dotykaj jego wnętrza.
R Nigdy nie dotykaj wtyczki przewodu zasilającego
mokrymi rękami. Grozi to porażeniem prądem.
Instalacja
R Aby uniknąć ryzyka pożaru lub porażenia
prądem, nie wystawiaj produktu na działanie
deszczu lub wilgoci.
R Urządzenia nie należy umieszczać ani używać
w pobliżu sprzętu sterowanego automatycznie,
np. drzwi automatycznych i alarmów
przeciwpożarowych. Fale radiowe emitowane
przez urządzenie mogą zakłócić działanie tego
typu sprzętu, prowadząc do wypadków.
R Przewód linii telefonicznej lub zasilacza
sieciowego nie powinien być zbytnio
naciągnięty, zagięty lub umieszczony pod
ciężkimi przedmiotami.
Bezpieczeństwo obsługi
R Przed czyszczeniem odłącz zasilanie
urządzenia. Do czyszczenia nie używaj płynów
ani środków w aerozolu.
R Nie demontuj produktu.
R Należy uważać, aby nie rozlać żadnych płynów
(detergentów, środków czyszczących itp.) na
wtyk przewodu telefonicznego ani nie dopuścić
do jego zamoczenia w jakikolwiek inny sposób.
Może to spowodować pożar. Jeżeli wtyk
przewodu telefonicznego ulegnie zamoczeniu,
należy natychmiast odłączyć go z gniazda linii
telefonicznej i przestać używać.
Medyczne
R Osoby korzystające z osobistych urządzeń
medycznych (np. rozruszników serca, aparatów
słuchowych itp.) przed rozpoczęciem
użytkowania tego telefonu powinny
skonsultować taki zamiar z lekarzem lub
producentem urządzenia medycznego.
(Urządzenie pracuje w zakresie częstotliwości
pomiędzy 1,88 GHz a 1,90 GHz, a jego maks.
moc wynosi 250 mW.)
R Urządzenia nie należy używać w placówkach
opieki zdrowotnej, w miejscach, gdzie jest to
wyraźnie zabronione. Szpitale i placówki opieki
zdrowotnej mogą korzystać ze sprzętu
wrażliwego na działanie zewnętrznych źródeł fal
radiowych.
UWAGA
Instalacja i położenie
R Nigdy nie zakładaj instalacji telefonicznej
podczas burzy.
R Nie instaluj gniazd telefonicznych w miejscach
wilgotnych, chyba że są to gniazda specjalnie
przystosowane do tego celu.
6
Ważne informacje
TGD310PD(pl_pl)_0926_ver110.pdf 6 2016/09/26 11:24:42
R Nie dotykaj przewodów ani końcówek
telefonicznych pozbawionych izolacji zanim nie
zostaną wyłączone z sieci.
R Zachowaj ostrożność podczas instalacji
i modyfikacji linii telefonicznej.
R Podstawowym sposobem wyłączania
urządzenia jest odłączenie zasilacza
sieciowego. Z tego powodu należy zadbać
o umieszczenie urządzenia w pobliżu łatwo
dostępnego gniazda zasilającego.
R Wykonywanie połączeń z tego urządzenia jest
niemożliwe w następujących sytuacjach:
akumulatory w słuchawce wymagają
naładowania lub są niesprawne.
wystąpiła awaria zasilania.
włączona jest funkcja blokady klawiatury.
Akumulatory
R Zalecamy używanie akumulatorów
wymienionych na str. 3. UŻYWAJ WYŁĄCZNIE
akumulatorów Ni-MH rozmiar AAA (R03).
R Nie otwieraj ani nie przecinaj akumulatorów.
R Nie wolno otwierać ani uszkadzać
akumulatorów. Uwolniony elektrolit
z akumulatorów powoduje korozję i może być
przyczyną oparzeń lub uszkodzenia oczu
i skóry. Elektrolit jest toksyczny i może
spowodować obrażenia, jeśli dostanie się do
przewodu pokarmowego.
R Należy ostrożnie obchodzić się
z akumulatorami. Nie należy dopuścic do
kontaktu akumulatorów z materiałami
przewodzącymi prąd, takimi jak pierścionki,
bransolety i klucze. Akumulatory lub materiały
przewodzące mogą się rozgrzać i spowodować
oparzenia.
R Należy używać wyłącznie akumulatorów
dołączonych do tego urządzenia lub
wskazanych w specyfikacji i ładować je zgodnie
ze wskazówkami i ograniczeniami
przedstawionymi w niniejszej instrukcji.
R Do ładowania akumulatorów należy używać
wyłącznie kompatybilnej bazy (lub ładowarki).
Nie należy samodzielnie próbować rozkręcać
bazy (ani ładowarki). Nieprzestrzeganie tych
zaleceń może spowodować wyciek elektrolitu
lub wybuch akumulatorów.
Zasady bezpieczeństwa
Aby zmniejszyć ryzyko pożaru, porażenia prądem
lub urazów, korzystając z produktu należy zawsze
przestrzegać podstawowych zasad
bezpieczeństwa, m.in.:
1. Nie używaj produktu w pobliżu wody, np.
wanny, umywalki, zlewu lub pralki,
w wilgotnych piwnicach ani w pobliżu basenu.
2. Unikaj korzystania z telefonu (poza
bezprzewodowymi) podczas burzy. Istnieje
zawsze ryzyko porażenia prądem na skutek
wyładowań atmosferycznych.
3. Nie korzystaj z telefonu, aby zgłosić
nieszczelność instalacji gazowej, jeżeli
znajdujesz się w pobliżu źródła nieszczelności.
4. Używaj wyłącznie przewodu zasilającego
i akumulatorów opisanych w instrukcji. Nie
wrzucaj akumulatorów do ognia. Grozi to
wybuchem. Sprawdź, czy istnieją lokalne
zalecenia odnośnie utylizacji tego typu
odpadów i zastosuj się do nich.
ZACHOWAJ TE ZALECENIA
Zapewnienie optymalnego
działania
Miejsce instalacji bazy/zapobieganie
zakłóceniom
Baza i inne kompatybilne urządzenia Panasonic
komunikują się za pośrednictwem fal radiowych.
R Aby zapewnić maksymalny zasięg i działanie
bez zakłóceń, zalecane jest następujące
umieszczenie bazy:
w łatwo dostępnym miejscu, wysoko
i centralnie, bez przeszkód pomiędzy
słuchawką a bazą, wewnątrz budynków.
z dala od urządzeń elektrycznych, takich jak
telewizory, radia, komputery, urządzenia
bezprzewodowe i inne telefony.
z dala od nadajników radiowych, takich jak
zewnętrzne anteny i maszty telefonii
komórkowej (unikaj umieszczania bazy we
wnęce okiennej lub przy oknie).
R Zasięg i jakość głosu zależy od warunków
otoczenia.
7
Ważne informacje
TGD310PD(pl_pl)_0926_ver110.pdf 7 2016/09/26 11:24:42
R Jeśli w miejscu ustawienia bazy odbiór nie jest
zadowalający, przenieś bazę w inne miejsce,
aby zapewnić lepszy odbiór.
Środowisko
R Umieść produkt z dala od urządzeń
generujących zakłócenia elektryczne, takich jak
lampy fluorescencyjne i silniki.
R Produkt należy chronić przed nadmiernym
zadymieniem, kurzem, wilgocią, wysoką
temperaturą i wibracjami.
R Produkt nie powinien być wystawiany na
bezpośrednie działanie promieni słonecznych.
R Nie należy umieszczać ciężkich przedmiotów na
urządzeniu.
R Jeśli urządzenie nie będzie używane przez
dłuższy okres czasu, wyjmij wtyczkę z gniazda
zasilającego.
R Urządzenie należy umieścić z dala od źródeł
ciepła, takich jak grzejniki, kuchenki itp. Nie
należy go także umieszczać w pomieszczeniach
o temperaturze niższej niż 0 °C lub wyższej n
40 °C. Nie należy stosować w miejscach
o wysokiej wilgotności.
R Maksymalny zasięg może ulec zmniejszeniu
w przypadku korzystania z urządzenia
w następujących miejscach: w pobliżu wzgórz,
tuneli, linii metra, metalowych obiektów, takich
jak druciane płoty itp.
R Używanie tego produktu w pobliżu urządz
elektrycznych może powodować zakłócenia.
Przenieś go z dala od innych urządzeń
elektrycznych.
Rutynowa konserwacja
R Wytrzyj zewnętrzną część produktu miękką
wilgotną ściereczką.
R Nie wolno stosować benzyny, rozpuszczalnika
ani żadnego proszku do szorowania.
Informacje dodatkowe
UWAGA: Wymiana akumulatora na akumulator
niewłaściwego rodzaju powoduje zagrożenie
wybuchem. Zużyte akumulatory należy zutylizow
zgodnie z obowiązującymi przepisami.
Uwaga dotycząca utylizacji,
przekazywania lub zwrotu urządzenia
R W urządzeniu mogą być zapisane prywatne/
poufne informacje. W celu ochrony prywatności/
poufności tych danych zaleca się wykasowanie
z pamięci urządzenia informacji takich jak
książka telefoniczna i lista abonentów
wywołujących przed jego utylizacją,
przekazaniem lub zwrotem.
Informacja dla użytkowników
o gromadzeniu i pozbywaniu się zużytych
urządzeń, baterii i akumulatorów
1
2
3
Niniejsze symbole (A, B, C) umieszczane na
produktach, opakowaniach i/lub w dokumentacji
towarzyszącej oznaczają, że nie wolno mieszać
zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych
oraz baterii i akumulatorów z innymi odpadami
domowymi.
W celu zapewnienia właściwego przetwarzania,
utylizacji oraz recyklingu zużytych produktów oraz
baterii i akumulatorów, należy oddawać je do
wyznaczonych punktów gromadzenia odpadów
zgodnie z przepisami prawa krajowego oraz
postanowieniami Dyrektyw 2002/96/WE i 2006/66/
WE.
Prawidłowe pozbywanie się w/w produktów oraz
baterii i akumulatorów pomaga oszczędzać cenne
zasoby naturalne i zapobiegać potencjalnemu
negatywnemu wpływowi na zdrowie człowieka oraz
stan środowiska naturalnego, który towarzyszy
niewłaściwej gospodarce odpadami.
Więcej informacji o zbiórce oraz recyklingu
zużytych produktów oraz baterii i akumulatorów
można otrzymać od władz lokalnych, miejscowego
przedsiębiorstwa oczyszczania lub w punkcie
sprzedaży, w którym użytkownik nabył
przedmiotowe towary.
Za niewłaściwe pozbywanie się powyższych
odpadów mogą grozić kary przewidziane
przepisami prawa krajowego.
8
Ważne informacje
TGD310PD(pl_pl)_0926_ver110.pdf 8 2016/09/26 11:24:42
Dotyczy użytkowników biznesowych
działających na terenie Unii Europejskiej
Chcąc w odpowiedni sposób pozbyć się urządzeń
elektrycznych lub elektronicznych, należy
skontaktować się ze sprzedawcą lub dostawcą,
który udzieli dalszych informacji.
Informacje o pozbywaniu się w/w
urządzeń w państwach trzecich
Niniejsze symbole (A, B, C) obowiązują
wyłącznie na terenie Unii Europejskiej. Chcąc
pozbyć się w/w urządzeń elektrycznych lub
elektronicznych, należy skontaktować się
z władzami lokalnymi lub sprzedawcą w sprawie
właściwego sposobu wyrzucania tego rodzaju
przedmiotów.
Dotyczy symbolu baterii/akumulatorów
Ten symbol (B) może występować wraz
z symbolem pierwiastka chemicznego (C).
W takim przypadku spełnia on wymagania
Dyrektywy w sprawie określonego środka
chemicznego.
Uwaga dotycząca procedury wyjmowania
akumulatora
Patrz “Instalacja akumulatora” na str. 10.
Specyfikacja
R Standard:
DECT (Digital Enhanced Cordless
Telecommunications: cyfrowy rozszerzony
standard telefonii bezprzewodowej),
GAP (Generic Access Profile: ogólny profil
dostępu)
R Zakres częstotliwości:
1,88 GHz do 1,90 GHz
R Moc nadajnika RF:
Ok. 10 mW (średnia moc na kanał)
250 mW (maks.)
R Źródło zasilania:
prąd zmienny 220-240 V, 50/60 Hz
R Pobór energii:
Baza:
Stan gotowości: ok. 0,52 W
Maksymalnie: ok. 2,70 W
R Warunki obsługi:
0 °C–40 °C, 20 %–80 % względnej wilgotności
powietrza (suche pomieszczenie)
9
Ważne informacje
TGD310PD(pl_pl)_0926_ver110.pdf 9 2016/09/26 11:24:42
Przygotowanie telefonu
Podłączenia
n Baza
Podłącz zasilacz sieciowy AC do urządzenia,
dociskając starannie wtyk.
Przymocuj przewód, zaczepiając go.
Podłącz zasilacz sieciowy AC do gniazda
zasilania.
Podłącz przewód linii telefonicznej do
urządzenia, a następnie do gniazda linii
telefonicznej, aż usłyszysz kliknięcie.
W przypadku korzystania z usługi DSL/ADSL
wymagany jest filtr DSL/ADSL (nie jest
częścią zestawu).
1
2
3
4
45
Uwaga:
R Używaj wyłącznie dołączonego zasilacza
sieciowego PNLV226CE firmy Panasonic.
R Używaj wyłącznie dołączonego przewodu
telefonicznego.
Instalacja akumulatora
R UŻYWAJ WYŁĄCZNIE akumulatorów Ni-MH
rozmiar AAA (R03) (
1
).
R NIE używaj baterii alkalicznych/manganowych/
Ni-Cd.
R Upewnij się, czy biegunowość akumulatorów
jest prawidłowa ( , ).
1
R Aby skonfigurować urządzenie, postępuj wed-
ług wskazówek na wyświetlaczu.
Ładowanie akumulatorów
Ładowanie akumulatorów trwa około 7 godzin.
R Sprawdź, czy jest wyświetlany komunikat
Ładowanie (
1
).
R Kiedy akumulatory są w pełni naładowane,
wyświetlony zostanie komunikat Naładowany.
1
10
Pierwsze kroki
TGD310PD(pl_pl)_0926_ver110.pdf 10 2016/09/26 11:24:42
Informacje dotyczące instalacji
i użytkowania telefonu
Informacje dotyczące połącz
R Zasilacz sieciowy AC musi być stale podłączony
do urządzenia. (Nagrzewanie się zasilacza
podczas użytkowania jest normalnym
zjawiskiem.)
R Zasilacz sieciowy należy podłączyć do
umieszczonego pionowo lub zamontowanego
w podłodze gniazda zasilającego. Zasilacza nie
należy podłączać do gniazda zasilającego
zamontowanego na suficie, ponieważ ciężar
zasilacza może spowodować jego rozłączenie.
Podczas awarii zasilania
Urządzenie nie będzie działać w razie awarii
zasilania. Jeśli masz taką możliwość, zalecamy
podłączenie telefonu sznurowego (bez zasilacza
sieciowego) do tej samej linii telefonicznej lub do
tego samego gniazda linii telefonicznej.
Informacje dotyczące instalacji
akumulatorów
R Należy używać wyłącznie akumulatorów
dołączonych do telefonu. Jako zamienniki
oryginalnych akumulatorów, zaleca się używanie
akumulatorów Panasonic wymienionych na
stronach str. 3, 7.
Informacje dotyczące ładowania
akumulatorów
R Nagrzewanie się słuchawki podczas ładowania
jest normalnym zjawiskiem.
R Raz na miesiąc wyczyść styki słuchawki, bazy
i ładowarki miękką, suchą ściereczką. Przed
czyszczeniem urządzenia, odłącz je od gniazda
zasilającego i linii telefonicznej. Jeśli urządzenie
jest zatłuszczone, zakurzone lub narażone na
wysoką wilgotność, należy czyścić je częściej.
Stopień naładowania akumulatora
Ikona Stopień naładowania akumulatora
W pełni naładowany
Średni
Ikona Stopień naładowania akumulatora
Niski
Należy naładować.
Wydajność akumulatorów Ni-MH marki
Panasonic (akumulatory załączone
w zestawie)
Obsługa Czas pracy
Ciągłe użytkowanie maks. 16 godzin
Nieużywany (tryb goto-
wości)
maks. 200 godzin
Uwaga:
R Rzeczywista wydajność baterii zależy od
sposobu używania i środowiska, w którym
urządzenie jest używane.
R Kiedy dla trybu eco wybrano ustawienie Eco
plus, baza przerywa komunikację ze
słuchawką w trybie gotowości. W rezultacie
słuchawka zużywa więcej energii niż zwykle,
ponieważ wyszukuje bazę, w związku z czym
czas użytkowania baterii ulega skróceniu
(str. 14).
11
Pierwsze kroki
TGD310PD(pl_pl)_0926_ver110.pdf 11 2016/09/26 11:24:42
Wskaźniki kontrolne
i przyciski
Słuchawka
B
A A
B
G
H
I
J
F
K
D
C
A
E
Głośnik
M N (Rozmowa)
Klawiatura
MZN (System głośnomówiący)
Mikrofon
Wkładka słuchawkowa
Wyświetlacz
M N (Wyłączenie/włączenie)
MR/ECON
R: Ponowne przywołanie/funkcja Flash
ECO: przycisk uruchamiania trybu eco
M N (Interkom)
Styki ładowania
n Sterowanie
Przyciski funkcyjne
Naciśnięcie przycisku funkcyjnego umożliwia
wybranie funkcji wyświetlonej bezpośrednio nad
nim.
Przycisk nawigacyjny
Przyciski nawigacyjne mają następujące funkcje.
{V}
{^}
{<} {>}
MDN, MCN, MFN lub MEN: Przewijanie między
różnymi listami i pozycjami.
MDN lub MCN ( ): Regulacja głośności
słuchawki lub głośnika podczas rozmowy.
M N (Lista abonentów wywołujących):
Wyświetlanie listy abonentów wywołujących.
MWN (Książka telefoniczna): Wyświetlanie
wpisów w książce telefonicznej.
MTN (Ponowne wybieranie numeru):
Wyświetlanie listy numerów do ponownego
wybierania.
Baza
B
A
Styki ładowania
M N (Lokalizator)
R Odłożoną w nieznane miejsce słuchawkę
można odszukać, naciskając M N.
12
Pierwsze kroki
TGD310PD(pl_pl)_0926_ver110.pdf 12 2016/09/26 11:24:42
Ikony wyświetlacza
Elementy na wyświetlaczu słuchawki
Element Znaczenie
Zasięg: Im więcej elementów pio-
nowych przy ikonie anteny, tym
mniejsza jest odległość między
słuchawką i bazą.
Poza zasięgiem bazy
Zabezpieczenie dla połączeń te-
lefonicznych jest ustawione na
Zaawansow.. (str. 33)
Przywoływanie, tryb interkomu
Z
System głośnomówiący jest włą-
czony. (str. 16)
Linia w użyciu.
R Gdy miga wolno: Połączenie
zewnętrzne jest zawieszone.
R Gdy miga szybko: Oznacza
połączenie przychodzące (wy-
wołanie).
Nieodebrane połączenie
*1
(str. 36)
Tryb eco jest ustawiony na
Eco. (str. 14)
Tryb eco jest ustawiony na Eco
plus. (str. 14)
Podświetlenie wyświetlacza LCD
oraz przycisków jest wyłączone.
(str. 25)
Stopień naładowania akumulato-
ra
Włączony jest alarm. (str. 28)
Tryb prywatności jest włączony.
(str. 26)
Dzwonek jest wyłączony.
(str. 24)
Włączono Tryb - nie przeszka-
dzać. (str. 28)
Blok.połącz.niechcianych.
*1
(str. 29)
Element Znaczenie
Otrzymano nową wiadomość
SMS.
*2
(str. 39)
Odebrano nową wiadomość gło-
sową.
*3
(str. 41)
Funkcja elektronicznej niani jest
włączona. Nazwa/numer wyświet-
lane obok ikony wskazują urzą-
dzenie monitorujące. (str. 30)
Linia
zajęta
Użytkownik innej słuchawki pro-
wadzi rozmowę zewnętrzną.
*1 Tylko abonenci korzystający z usługi
identyfikacji abonenta wywołującego
*2 Tylko w przypadku korzystania z usługi SMS
*3 Wyłącznie użytkownicy poczty głosowej
Ikony funkcyjne na słuchawce
Ikona Działanie
Powraca do poprzedniego ekranu
lub połączenia zewnętrznego.
Wyświetla menu.
OK Potwierdza aktualny wybór.
Wykonuje połączenie. (str. 16)
Tymczasowo wyłącza dzwonek połą-
czeń przychodzących. (str. 16)
Zawiesza połączenie.
W Otwiera książkę telefoniczną.
Pozwala na edycję numerów telefo-
nów. (str. 30)
Dodaje nowy wpis. (str. 21, 31)
Wyświetla menu wyszukiwania
w książce telefonicznej. (str. 20)
Wyłącza funkcję blokady klawiatury.
(str. 18)
Wyłącza alarm. (str. 28)
Przycisk drzemki. (str. 28)
Wybiera wpisy lub słuchawki.
(str. 28)
Przechowuje numery telefonów.
(str. 20)
Kasuje wybrany element.
13
Pierwsze kroki
TGD310PD(pl_pl)_0926_ver110.pdf 13 2016/09/26 11:24:42
Ikona Działanie
Umożliwia wykonywanie połączeń in-
terkomowych. (str. 18)
C Kasowanie numeru/znaku.
Wyłącza mikrofon.
Włączanie i wyłączanie
zasilania
Naciśnij przycisk M N na około 2 sekundy.
Ustawianie języka
Język MENU wyświetlacza
1 M N#110
2 MbN: Wybierz odpowiedni język. a MOKN
3 M N
Data i czas
1 M N#101
2 Wpisz bieżący dzień, miesiąc i rok. a MOKN
Przykład: 12 lipca, 2015
12 07 15
3 Wpisz aktualną godzinę i minuty.
Przykład: 9:30
09 30
R Można wybrać 24-godzinny lub
12-godzinny (AM lub PM) format
zegara, naciskając *.
4 MOKN a M N
Inne ustawienia
Ustawienie trybu eco
Można wybrać żądane ustawienie trybu eco,
naciskając przycisk MR/ECON.
Tryb eco oferuje następujące ustawienia:
Eco: Zmniejsza moc nadajnika bazy nawet
o 90% w trybie gotowości.
Po wybraniu tego ustawienia na wyświetlaczu
słuchawki pojawi się symbol zamiast .
Eco plus: Zmniejsza całkowicie moc
nadajnika bazy w trybie gotowości.
Po wybraniu tego ustawienia na wyświetlaczu
słuchawki pojawi się symbol zamiast .
Eco wył. (ustawienie domyślne): Wyłącza
tryb eco.
Po wybraniu tego ustawienia symbole /
nie są wyświetlane na wyświetlaczu
słuchawki.
Uwaga:
R Jeśli w bazie zarejestrowano słuchawki, które
nie obsługują funkcji Eco plus, funkcja Eco
plus będzie niedostępna. Jeśli słuchawka
zostanie zarejestrowana, kiedy funkcja Eco
plus jest już wybrana, ustawienie zostanie
zmienione na Eco wył..
R Jeśli w pobliżu będzie używany inny telefon
bezprzewodowy, moc nadajnika bazy może nie
zostać zmniejszona.
R Kiedy tryb eco jest ustawiony na Eco plus,
występuje opóźnienie między odebraniem
połączenia i pierwszym dzwonkiem słuchawki.
R Jeśli słuchawka zostanie zarejestrowana w wielu
bazach, w poniższych przypadkach
wykonywanie lub odbieranie połączeń przy
użyciu tej słuchawki, a także komunikacja z bazą
mogą być niemożliwe.
Tryb eco jest ustawiony na Eco plus
(str. 14).
Opcja wyboru bazy jest ustawiona na Auto
(str. 26).
W takim przypadku należy umieścić słuchawkę
obok bazy, po czym nacisnąć MR/ECON i wybrać
Eco lub Eco wył.. Powtórzyć dla każdej
bazy.
R Włączenie trybu eco zmniejsza zasięg bazy
w trybie gotowości.
R Jeśli tryb retransmisji jest ustawiony na
Włączony (str. 34):
Tryb eco jest wyłączony.
Opcja Tryb Eco nie jest wyświetlana
w menu wyświetlacza (str. 25).
R Jeśli tryb eco jest ustawiony na Eco plus,
czas użytkowania akumulatorów ulega
skróceniu (str. 11).
14
Pierwsze kroki
TGD310PD(pl_pl)_0926_ver110.pdf 14 2016/09/26 11:24:43
Tryb wybierania numerów
Jeżeli nie udaje się uzyskać połączenia, zmień
ustawienie sposobu wybierania numerów.
Ustawienie domyślne to Tonowy.
Tonowy: Wybieranie tonowe.
Impulsowy: Wybieranie rotacyjne/impulsowe.
1 M N#120
2 MbN: Wybierz wymagane ustawienie.
3 MOKN a M N
15
Pierwsze kroki
TGD310PD(pl_pl)_0926_ver110.pdf 15 2016/09/26 11:24:43
Wykonywanie połączeń
1 Podnieś słuchawkę i wybierz numer telefonu.
R Aby poprawić cyfrę, naciśnij przycisk MCN.
2 M N
3 Po zakończeniu rozmowy naciśnij przycisk
M N lub odłóż słuchawkę na ładowarkę lub
bazę.
Używanie systemu głośnomówiącego
1 Wybierz numer telefonu i naciśnij przycisk MZN.
R Po zestawieniu połączenia, mów na
przemian z drugim abonentem.
2 Po zakończeniu rozmowy naciśnij przycisk
M N.
Uwaga:
R Aby powrócić do rozmowy przez słuchawkę,
naciśnij MZN/M N.
Dostosowanie głośności wkładki
słuchawkowej lub głośnika słuchawki
Naciskaj przycisk MDN lub MCN podczas rozmowy.
Uzyskiwanie połączeń przy użyciu listy
numerów do ponownego wybierania
10 ostatnio wybranych numerów telefonów (każdy
składający się z maks. 24 cyfr) jest zapisywane na
liście numerów do ponownego wybierania.
1 MTN
2 MbN: Wybierz żądany wpis.
3 M N
Kasowanie numerów z listy numerów do
ponownego wybierania
1 MTN
2 MbN: Wybierz żądany wpis. a M N
3 MbN: Tak a MOKN a M N
Pauza (w przypadku korzystania z centrali
abonenckiej i w połączeniach
zamiejscowych)
Czasem przy wybieraniu numeru w połączeniach
zamiejscowych lub podczas używania centrali
abonenckiej wymagane jest wstawienie pauzy.
W przypadku rejestrowania w książce telefonicznej
numeru dostępowego karty telefonicznej lub kodu
PIN należy również wstawić pauzę (str. 21).
Przykład: Jeśli w celu uzyskania połączenia
zewnętrznego przez centralę abonencką należy
wybrać “0”:
1 0 a MDN (Pauza)
2 Wybierz numer telefonu. a M N
Uwaga:
R Każde naciśnięcie przycisku MDN (Pauza)
wstawia 3-sekundową pauzę.
Odbieranie połączeń
1 Podnieś słuchawkę i naciśnij przycisk M N
lub MZN, gdy telefon dzwoni.
2 Po zakończeniu rozmowy naciśnij przycisk
M N lub odłóż słuchawkę na ładowarkę lub
bazę.
Odbiór dowolnym przyciskiem: Połączenie
można także odebrać, naciskając dowolny przycisk.
Odbiór automatyczny: Połączenie można
odebrać, podnosząc słuchawkę (str. 25).
Chwilowe wyłączanie dzwonka słuchawki:
Można tymczasowo wyłączyć dzwonek, naciskając
M N.
Regulacja poziomu głośności dzwonka
Naciśnij kilkakrotnie MDN lub MCN, aby wybrać
wymagany poziom głośności, kiedy dzwoni telefon.
16
Wykonywanie i odbieranie połączeń
TGD310PD(pl_pl)_0926_ver110.pdf 16 2016/09/26 11:24:43
Funkcje przydatne podczas
rozmowy
Zawieszenie rozmowy
1 W trakcie połączenia zewnętrznego naciśnij
M N.
2 MbN: Zawieszenie rozmowy a MOKN
3 Aby powrócić do rozmowy, naciśnij przycisk
M N.
Uwaga:
R Po 10 minutach zawieszenia rozmowa zostanie
rozłączona.
Wyłączenie mikrofonu
1 W trakcie rozmowy naciśnij przycisk M N.
2 Aby powrócić do rozmowy, naciśnij przycisk
M N.
Ponowne przywołanie/funkcja Flash
Przycisk MR/ECON umożliwia dostęp do
określonych funkcji centrali, takich jak transfer
połączenia wewnętrznego, albo do opcjonalnych
usług telefonicznych.
Uwaga:
R Zmianę czasu ponownego przywołania/funkcji
Flash opisano na str. 26.
W przypadku korzystania z usługi
połączenia oczekującego lub
identyfikacji rozmowy oczekującej
Aby skorzystać z usługi połączenia oczekującego
lub identyfikacji abonenta wywołującego, należy
wcześniej zakupić te usługi od dostawcy usług
telekomunikacyjnych.
Ta funkcja umożliwia odbieranie połączeń w trakcie
rozmowy. Jeśli podczas rozmowy nadejdzie inne
wywołanie usłyszysz sygnał połączenia
oczekującego.
Jeśli korzystasz z usługi identyfikacji abonenta
wywołującego i identyfikacji rozmowy
oczekującej, po sygnale połączenia oczekującego
na wyświetlaczu słuchawki pojawi się informacja
o 2. abonencie wywołującym.
1 Naciśnij MR/ECON, aby odebrać 2. połączenie.
2 Aby przełączać się między rozmówcami,
naciśnij przycisk MR/ECON.
Uwaga:
R Szczegółowe informacje na temat tej usługi i jej
dostępności można uzyskać u swojego
dostawcy usług telekomunikacyjnych.
Chwilowe włączenie wybierania
tonowego (przy wybieraniu
impulsowym)
Naciśnij * przed wpisaniem numerów dostępu,
które wymagają wybierania tonowego.
Korektor dźwięku słuchawki
Za pomocą tej funkcji można regulować barwę
dźwięku, aby głos rozmówcy brzmiał bardziej
naturalnie i wyraźnie.
1 Naciśnij przycisk M N w czasie rozmowy.
2 MbN: Ekualizer a MOKN
3 MbN: Wybierz wymagane ustawienie.
4 Naciśnij przycisk MOKN, aby zakończyć.
Uwaga:
R Zależnie od stanu i jakości linii telefonicznej ta
funkcja może spowodować wzmocnienie
istniejących zakłóceń na linii. Jeśli utrudnia to
zrozumienie rozmówcy, należy wyłączyć tę
funkcję.
R Ta funkcja jest niedostępna podczas używania
systemu głośnomówiącego.
Współdzielenie połączenia
Można uzyskać połączenie do trwającego
połączenia zewnętrznego.
Aby przyłączyć się do rozmowy, naciśnij M N, gdy
jest połączenie zewnętrzne z drugą słuchawką.
Uwaga:
R Tryb prywatności uniemożliwia innym
użytkownikom przyłączanie się do rozmów
zewnętrznych innych użytkowników (str. 26).
17
Wykonywanie i odbieranie połączeń
TGD310PD(pl_pl)_0926_ver110.pdf 17 2016/09/26 11:24:43
Transfer połączeń, połączenia
konferencyjne
Między 2 słuchawkami, które znajdują się
w zasięgu fal radiowych tej samej bazy, można
przełączać połączenia zewnętrzne lub zestawiać
połączenia konferencyjne z zewnętrznymi
rozmówcami.
1 W trakcie rozmowy zewnętrznej naciśnij M N.
Jeśli są zarejestrowane co najmniej 3
słuchawki:
MbN: Wybierz żądane urządzenie. a MOKN
2 Poczekaj, aż wywoływana osoba odbierze.
R W razie braku odpowiedzi naciśnij M N,
aby powrócić do połączenia zewnętrznego.
3 W celu transferu połączenia:
Naciśnij M N.
Aby ustanowić połączenie konferencyjne:
M N a MbN: Konferencja a MOKN
R Aby wycofać się z rozmowy konferencyjnej,
naciśnij M N. Pozostałe 2 osoby mogą
kontynuować rozmowę.
R Aby zawiesić połączenie zewnętrzne: M N
a MbN: Zawieszenie rozmowy a
MOKN
Aby wznowić konferencję: M N a MbN:
Konferencja a MOKN
R Aby anulować konferencję: M N a MbN:
Zakończ Konferencje a MOKN
Możesz kontynuować rozmowę
z zewnętrznym abonentem wywołującym.
Interkom
Połączenia interkomowe są możliwe między
słuchawkami, które znajdują się w zasięgu fal
radiowych tej samej bazy.
Uwaga:
R Podczas wywołania interkomowego słuchawka
dzwoni przez 1 minutę.
R Jeśli podczas połączenia interkomowego
zostanie odebrane połączenie zewnętrzne,
zabrzmi przerywany sygnał. Aby zakończyć
połączenie interkomowe, naciśnij M N. Aby
odebrać połączenie, naciśnij M N.
Uzyskiwanie połączeń
interkomowych
1 M N
Jeśli są zarejestrowane co najmniej 3
słuchawki:
MbN: Wybierz żądane urządzenie. a MOKN
2 Po zakończeniu rozmowy naciśnij przycisk
M N.
Odbieranie połączeń interkomowych
1 Aby odpowiedzieć na wywoływanie, naciśnij
M N.
2 Po zakończeniu rozmowy naciśnij przycisk
M N.
Włączanie/wyłączanie
automatycznego interkomu
Ta funkcja umożliwia automatyczne odbieranie
przez słuchawkę połączeń wewnętrznych
(interkomowych). Nie ma potrzeby naciskania
przycisku M N. Jeśli wybrano ustawienie
Włączony, podczas używania funkcji
elektronicznej niani słuchawka monitorująca
(str. 32) będzie także automatycznie odbierać
połączenia elektronicznej niani. Ustawienie
domyślne to Wyłączony.
1 M N#273
2 MbN: Wybierz odpowiednie ustawienie. a
MOKN a M N
Blokada klawiatury
Słuchawkę można zablokować, aby uniemożliwić
wykonywanie połączeń i wprowadzanie ustawień.
Po włączeniu blokady klawiatury będzie można
nadal odbierać połączenia przychodzące, ale
wszystkie pozostałe funkcje zostaną zablokowane.
Aby włączyć blokadę klawiatury, naciskaj przycisk
M N przez około 3 sekundy.
R Aby wyłączyć blokadę klawiatury, naciśnij
przycisk M N na około 3 sekundy.
18
Wykonywanie i odbieranie połączeń
TGD310PD(pl_pl)_0926_ver110.pdf 18 2016/09/26 11:24:43
Uwaga:
R Do czasu wyłączenia blokady klawiatury
niemożliwe są także połączenia z numerami
alarmowymi.
19
Wykonywanie i odbieranie połączeń
TGD310PD(pl_pl)_0926_ver110.pdf 19 2016/09/26 11:24:43
Książka telefoniczna
Do książki telefonicznej można wpisać 120 nazw
(maks. 16 znaków) i numerów telefonów (maks. 24
cyfry), a także przyporządkować każdy element do
odpowiedniej kategorii (str. 20).
Ważne:
R Wszystkie wpisy mogą być używane przez
dowolną zarejestrowaną słuchawkę.
Rejestrowanie wpisów w książce
telefonicznej
1 MWN a M N
2 MbN: Nowy wpis a MOKN
3 Wpisz nazwisko lub nazwę. a MOKN
R Można zmienić tryb wpisywania znaków,
naciskając MR/ECON (str. 41).
4 Wpisz numer telefonu. a MOKN
5 MbN: Wybierz odpowiednią kategorię. a MOKN
2 razy a M N
Zapisywanie numeru z listy numerów do
ponownego wybierania w książce
telefonicznej
1 MTN
2 MbN: Wybierz żądany wpis. a M N
3 Aby zarejestrować nazwisko, kontynuuj od
punktu 3. części “Edytowanie wpisów” na
stronie str. 21.
Zachowywanie danych abonenta
wywołującego w książce telefonicznej
1 M N
2 MbN: Wybierz żądany wpis. a M N
3 MbN: Zapisz książkę tel. a MOKN
4 Aby zarejestrować nazwisko, kontynuuj od
punktu 3. części “Edytowanie wpisów” na
stronie str. 21.
Kategorie
Kategorie umożliwiają szybkie i łatwe odnajdowanie
wpisów w książce telefonicznej. Można zmieniać
nazwy kategorii (“Znajomi”, “Rodzina” itd.). Po
uruchomieniu usługi identyfikacji abonenta
wywołującego, przypisując różne dzwonki różnym
kategoriom rozmówców, można rozpoznawać, kto
dzwoni (dzwonek kategorii).
Zmiana nazw kategorii/ustawianie
dzwonka dla danej kategorii
1 MWN a M N
2 MbN: Kategoria a MOKN
3 MbN: Wybierz odpowiednią kategorię. a MOKN
4 Zmiana nazw kategorii
MbN: Nazwa kategorii a MOKN a
Edytuj nazwę (maks. 10 znaków). a MOKN
Ustawianie dzwonka dla danej kategorii
MbN: Wybierz dzwonek ustawiony dla danej
kategorii. a MOKN a MbN: Wybierz
odpowiedni dzwonek. a MOKN
5 M N
Znajdowanie i wybieranie wpisów
w książce telefonicznej
1 MWN
2 Przewijanie wszystkich wpisów
MbN: Wybierz żądany wpis.
Wyszukiwanie według pierwszej litery
Naciśnij przycisk (0 do 9, lub #),
odpowiadający szukanemu znakowi
(str. 41).
MbN: W razie potrzeby przewijaj wpisy
w książce telefonicznej.
Wyszukiwanie według kategorii
M N a MbN: Kategoria a MOKN
MbN: Wybierz odpowiednią kategorię. a
MOKN
MbN: W razie potrzeby przewijaj wpisy
w książce telefonicznej.
3 M N
20
Książka telefoniczna
TGD310PD(pl_pl)_0926_ver110.pdf 20 2016/09/26 11:24:43
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Panasonic KXTGD310PD Instrukcja obsługi

Kategoria
Gry wideo
Typ
Instrukcja obsługi