Gigaset A415 Trio instrukcja

Typ
instrukcja

Ten podręcznik jest również odpowiedni dla

1
Gigaset A415/AS405 / Polen-Ungarn pl / A31008-M2501-S201-1-V919 / Penguin.fm / 21.02.2018
Template Bali, Version 1, 16.02.2012
Gigaset A415/AS405
Krótkie omówienie funkcji
słuchawki
1
Stan naładowania akumulatorów
2Symbol mocy sygnału
3 Klawisze wyświetlacza
4 Klawisz zakończenia połącze-
nia i włączania/wyłączania
5 Klawisz połączenia/zestawu
głośnomówiącego
6 Klawisz sterujący (
p)
ª ustawienia audio
INT połączenia wewnętrzne
â otwieranie książki telefo-
nicznej
| wyciszanie mikrofonu pod-
czas rozmowy
7 Klawisz 1
poczta głosowa
8 Klawisz gwiazdki
Włączanie/wyłączanie sygnału
dzwonka (przytrzymanie); po
nawiązaniu połączenia: przełą-
czanie trybu impulsowego/to-
nowego (krótkie naciśnięcie)
9 Klawisz 0/klawisz R
Połączenie konsultacyjne
(Flash): przytrzymanie
10 Klawisz krzyżyka
Włączanie/wyłączanie blokady
klawiszy (przytrzymanie);
przełączanie między wielkimi
i małymi literami oraz cyframi;
wprowadzanie pauzy wybiera-
nia (przytrzymanie)
11 Mikrofon
Klawisze wyświetlacza słuchawki:
Naciśnięcie klawisza włącza funkcję
widoczną aktualnie na wyświetlaczu nad
klawiszem.
Wskawka
Nowe wiadomości na liście połą-
czeń/poczty głosowej są wskazy-
wane komunikatem Nowe wiad. na
wyświetlaczu i miganiem lewego
klawisza wyświetlacza (o ile funkcja
jest ustawiona,
¢ str. 9).
Wyświetlany
element
Znaczenie (po naciśnię-
ciu klawisza)
Otwieranie list wiado-
mości (
¢ str. 9).
§Menu§
Otwieranie menu głów-
nego/menu opcji (patrz
przegląd pozycji menu,
¢ str. 21).
Jeden poziom menu
wstecz.
Y
Przewijanie za pomocą
klawisza
q w górę/
w dół lub zmienianie
głośności.
X
Przemieszczanie kursora
w lewo lub w prawo za
pomocą klawisza
r.
Ü
Usuwanie po jednym
znaku.
§OK§
Potwierdzenie funkcji
menu lub zapisanie
wpisu.
Ð
U
WEWN 1
23.04. 10:53
Menu
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Krótkie omówienie funkcji
stacji bazowej
Klawisz rejestrowania/wywoła-
nia wewnętrznego:
Szukanie słuchawki (krótkie
naciśnięcie, „paging”
¢ str. 10)
Rejestrowanie słuchawki (przy-
trzymanie
¢ str. 11).
Tryb ECO DECT
Podczas rozmowy moc nadawcza telefonu jest automatycznie dostosowywana
do oddalenia słuchawki od stacji bazowej: im mniejsza odległość, tym mniejsza
moc nadawcza (emisja radiowa). W stanie gotowości moc nadawcza słuchawki
jest wyłączona. Stacja bazowa utrzymuje kontakt ze słuchawką za pomocą mniej-
szej liczby sygnałów radiowych.
Telefon umożliwia dodatkowe zmniejszenie mocy nadawczej:
1) Zmniejszenie mocy nadawczej (tryb Eco)
Wyłączając ustawienie Maks. zasięg (przegląd pozycji menu
¢ str. 21), można
zmniejszyć moc nadawczą podczas rozmowy nawet o 80% przy o połowę mniej-
szym zasięgu.
2) Wyłączenie emisji radiowej (tryb Eco+)
Za pomocą ustawienia Bez emisji (przegląd pozycji menu
¢ str. 21) można całko-
wicie wyłączać sygnał radiowy stacji bazowej w stanie gotowości. Uwaga!
Wszystkie zarejestrowane słuchawki muszą obsługiwać tę funkcję.
W celu szybszego nawiązywania połączenia przy połączeniach przychodzą-
cych słuchawka przechodzi w chwilowo w stan gotowości do odbioru.
Zwiększa to zużycie energii i skraca czas gotowości i rozmów.
2
Gigaset A415/AS405 / Polen-Ungarn pl / A31008-M2501-S201-1-V919 / Penguin.fm / 21.02.2018
Template Bali, Version 1, 16.02.2012
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
Przed użyciem aparatu należy przeczytać instrukcję obsługi oraz wskazówki dotyczące bezpieczeństwa.
Urządzenia nie można używać bez zasilania. Niemożliwe jest wówczas również wykonywanie
żadnych połączeń alarmowych.
W przypadku ustawionej blokady klawiszy/ekranu wybieranie numerów alarmowych jest niemożliwe.
Należy używać tylko akumulatorów zgodnych ze specyfikacją (patrz lista zatwierdzonych akumulatorków
www.gigaset.com/service
), aby wykluczyć zagrożenia dla bezpieczeństwa lub zdrowia. Akumulatory z
widocznymi oznakami uszkodzenia należy wymienić.
Z słuchawki wolno korzystać tylko z zamkniętą pokrywą komory akumulatorków.
Nie należy używać urządzenia w środowiskach, w których zachodzi ryzyko wybuchu, np. w lakierniach.
Urządzenia nie są wodoszczelne. Telefonu nie należy w związku z tym ustawiać w wilgotnych pomieszczeniach,
takich jak łazienki ani w pobliżu prysznica.
Należy używać wyłącznie zasilacza dostarczonego z urządzeniem.
Podczas ładowania gniazdko musi być łatwo dostępne.
Uszkodzone urządzenia należy wycofać z eksploatacji lub naprawić w serwisie, aby uniknąć generowania
ewentualnych zakłóceń radiowych.
Nie wolno używać urządzenia, jeśli wyświetlacz jest pęknięty lub rozbity. Pęknięte szkło lub tworzywo sztuczne
mogą poranić dłonie i twarz. Urządzenie należy naprawić w serwisie.
Nie należy odwracać słuchawki tylną stroną do ucha, gdy telefon dzwoni lub gdy włączony jest tryb
głośnomówiący. Może to doprowadzić do poważnych, trwałych uszkodzeń słuchu.
Telefon może generować w analogowych aparatach słuchowych szum (przydźwięk sieciowy lub gwizd
interferencyjny) lub przesterowanie. W razie problemów należy skontaktować się ze specjalistą ds. aparatów
słuchowych.
System telefoniczny może zakłócać pracę urządzeń medycznych. Należy przestrzegać ograniczeń technicznych
związanych z danym środowiskiem pracy (np. w gabinecie lekarskim).
W przypadku używania urządzeń medycznych (takich jak stymulator pracy serca) należy skonsultować się z
producentem takiego urządzenia. Informacje na temat odporności urządzenia na wpływ zewnętrznej energii o
wysokiej częstotliwości można uzyskać od producenta (informacje o produkcie marki Gigaset przedstawia
sekcja „Dane techniczne”).
3
Gigaset A415/AS405 / Polen-Ungarn pl / A31008-M2501-S201-1-V919 / Penguin.fm / 21.02.2018
Template Bali, Version 1, 16.02.2012
Pierwsze kroki
Sprawdzanie zawartości zestawu
Zestaw stacji bazowej i słuchawki zawiera: słuchawkę Gigaset, stację bazową Gigaset A415/AS405, zasilacz, kabel tele-
foniczny, dwa akumulatory, pokrywę akumulat
orów oraz instrukcję obsługi.
Zestaw słuchawki i ładowarki zawiera: słuc
hawkę Gigaset, ładowarkę z zasilaczem, dwa akumulatory, pokrywę akumu-
latorów oraz instrukcję obsługi.
W przypadku zakupienia w
ariantu z wieloma słuchawkami zestaw zawiera dodatkowo dwa akumulatory, jedną
pokrywę akumulatorów i jedną ładowarkę z zasilaczem na każdą dodatkową słuchawkę.
Ustawianie stacji bazowej i ładowarki (o ile jest w zestawie)
Stacja bazowa i ładowarka są przeznaczone do użytkowania w zamkniętym, suchym pomieszczeniu w zakresie tempe-
ratur od 5°C do 45°C.
¤ Stację bazową należy ustawić w centralnym punkcie mieszkania lub domu na równym, zabezpieczonym przed
poślizgiem podłożu. Stację bazową i ładowarkę można zamontować również na ścianie.
Nóżki urządzenia nie pozostawiają zwykle śladów na powierzchni w miejscu ustawienia. Ze względu na różnorodność
lak
ierów oraz politur nie można jednak wykluczyć, że w miejscu kontaktu nóżek z podłożem w miejscu ustawienia nie
p
ozostaną ślady.
Konserwacja: St
ację bazową, ładowarkę i słuchawkę należy czyścić czystą wilgotną szmatką lub ściereczką antysta-
tyczną (nie używać środków czyszczących). Nigd
y nie należy używać suchej szmatki. Stwarza to niebezpieczeństwo gro-
madzenia się ładunku statycznego.
Uwaga!
Telefonu nie wolno narażać na wpływ źródeł ciepła, bezpośredniego promieniowania słonecznego oraz innych urzą-
dzeń elektrycznych.
Aparat telefoniczny Gigaset należy chronić przed wilgocią, kurzem, cieczami żrącymi i ich oparami.
Podłączanie stacji bazowej
Podłączanie ładowarki (o ile jest w zestawie)
Wskawka
Należy zwrócić uwagę na zasięg stacji bazowej. Zasięg ten wynosi do 300 m w terenie otwartym, a w budynkach do 50 m.
¤ Najpierw podłącz zasilacz 1.
¤ Następnie podłącz wtyczkę telefoniczną 2 i umieść
kable w prowadnicach kabli.
Uwaga!
Zasilacz musi być zawsze podłączony, ponieważ aparat
telefoniczny nie może działać bez zasilania.
Należy używać wyłącznie dostarczonego zasilacza oraz
kabla telefonicznego. Styki kabla telefonicznego mogą
mieć różne przypisanie.
1
2
1
1
¤ Podłącz wtyk zasilacza 1.
¤ Podłącz zasilacz do gniazda zasilania 2.
Aby wyjąć wtyk z ładowarki, należy nacisnąć
zatrzask
3 i wyciągnąć wtyk 4.
1
2
3
4
4
Gigaset A415/AS405 / Polen-Ungarn pl / A31008-M2501-S201-1-V919 / Penguin.fm / 21.02.2018
Template Bali, Version 1, 16.02.2012
Pierwsze użycie słuchawki
Wyświetlacz zabezpieczony jest za pomocą folii ochronnej. Folię ochronną należy zdjąć!
Wkładanie akumulatorów i zamykanie pokrywy akumulatorów
Ładowanie i rozładowywanie akumulatora po raz pierwszy
Stan naładowania akumulatora wskazywany jest prawidłowo tylko wtedy, gdy akumulator został najpierw całkowicie
naładowany, a następnie rozładowany.
Uwaga!
Należy używać wyłącznie akumulatorów zalecanych przez firmę Gigaset Communications GmbH (
¢ str. 16). Ozna-
cza to, że nie należy w żadnym wypadku używać zwykłych (jednorazow
ych) baterii ani też akumulatorów innego
typu, ponieważ nie można w takim przypadku wykluczyć znacznego uszczerbku na zdrowiu oraz szkód material-
nych. Np. może zostać uszkodzony płaszcz baterii lub akumula
tora albo akumulatory mogą eksplodować. Ponadto
może dojść do zakłóceń funkcjonowania lub do uszkodzenia aparatu.
Wskawki
W zestawie stacji bazowej i słuchawki: słuchawka jest fabrycznie zarejestrowana w stacji bazowej. W przy-
padku zakupienia zesta
wu z wieloma słuchawkami wszystkie słuchawki są już zarejestrowane w stacji bazo-
wej. Nie ma potrzeby wykonywania rejestracji.
Jeśli słuchawka nie jest zarejestrowana w stacji bazowej (miga komunikat Zar
ej. słuch. lub Umieść w bazie),
należy ją zarejestrować ręcznie (
¢ str. 11).
W zestawie słuchawki i ładowarki: słu
chawkę należy zarejestrować ręcznie (¢ str. 11).
Po zakończeniu pierwszego cyklu ładowania oraz rozładowania słuchawkę można po zakończeniu każdej roz-
mowy umieszczać w ładowarce.
Cykl ładowania i rozładowania należy powtarzać po każdej wymianie akumulatorów w słuchawce.
Akumulatory mogą rozgrzewać się podczas ładowania. Nie jest to niebezpieczne.
Po pewnym czasie pojemność akumulatorów ulega zmniejszeniu ze względów technicznych.
¤ Wkładając akumulatory, należy
zwracać uwagę na prawidłowe
ustawienie biegunów.
Oznaczenie biegunów jest wska-
zane we wnęce na akumulatory.
¤ Załóż pokrywę na przegródkę
akumulatorów.
¤ Następnie dosuń pokrywę aż
do zatrzaśnięcia.
W przypadku konieczności otwarcia
pokrywy akumulatorów w celu
wymiany akumulatorów:
¤ naciśnij wgłębienie w pokrywie
i odciągnij ją do góry.
6 h
¤ Słuchawkę należy pozostawić przez 6 godzin w stacji
bazowej/ładowarce.
¤ Słuchawkę należy następnie zdjąć ze stacji bazowej/łado-
warki i umieścić w niej ponownie dopiero wtedy, gdy
akumulatory zostaną całkowicie rozładowane.
Wskawka
Słuchawkę można stawiać tylko w przeznaczonej dla niej
stacji bazowej/ładowarce.
5
Gigaset A415/AS405 / Polen-Ungarn pl / A31008-M2501-S201-1-V919 / Penguin.fm / 21.02.2018
Template Bali, Version 1, 16.02.2012
Zmienianie języka wyświetlacza
W razie potrzeby język wyświetlacza można zmienić:
§Menu§ ¤ 421 (naciskaj kolejne klawisze) ¤ q (wybierz język) ¤ §OK§ ( = aktualny język) ¤ przytrzymaj klawisz
zakończenia połączenia
a (powrót do stanu gotowości)
Ustawianie daty i godziny
Ustaw datę i godzinę, aby umożliwić prawidłowe przyporządkowanie daty oraz godziny do połączeń przychodzących,
oraz aby móc korzystać z funkcji budzika.
§§Menu§§ ¤ q Ustawienia ¤ §OK§ ¤ Data/godzina ¤ §OK§ ¤ Data ¤ ~ (wprowadź dzień, miesiąc i rok w postaci 6-cyfro-
wej)
¤ §OK§ ¤ Godz. ¤ ~ (wprowadź godziny i minuty w postaci 4-cyfrowej) ¤ §OK§ (komunikat na wyświetlaczu: Zapisano)
¤ a (przytrzymaj, aby powrócić do stanu gotowości)
Kursor wprowadzania można przemieszczać w wierszu, naciskając w lewo lub w prawo klawisz sterujący
r.
Wyświetlacz w stanie gotowości
Gdy telefon jest zarejestrowany i ustawiona jest godzina, wyświetlacz ma w stanie gotowości następujący wygląd (przykład).
Wyświetlane symbole
Połączenie radiowe między stacją bazową a słuchawką:
- moc wysoka do niskiej:
Ð ¨ § ¦
-brak zasięgu: ¥
Stan naładowania akumulatora:
-
U Akumulatory naładowane w ponad 66%
-
V Akumulatory naładowane w 34%–66%
-
e Akumulatory naładowane w 11%–33%
-
= Akumulatory naładowane poniżej 11%
-
= miga: akumulator prawie wyczerpany (poniżej 10 minut czasu rozmów)
-
= e V U Trwa ładowanie
Jeśli włączony jest tryb Be
z emisji (¢ str. 21), w lewym górnym rogu ekranu wyświetlany jest symbol ½.
Włączanie/wyłączanie słuchawki
Przytrzymaj klawisz a, aby włączyć lub wyłączyć słuchawkę. Umieszczenie wyłączonej słuchawki w stacji bazowej lub
w ładowarce powoduje jej automatyczne włączenie po około 30 sekundach.
Telefon jest teraz gotowy do użytku.
W razie pytań związanych z użytkowaniem telefonu należy zap
oznać się z poradami dotyczącymi rozwiązywania prob-
lemów („Pytania i odpowiedzi”,
¢ str. 17) lub skontaktować się z naszym działem obsługi klienta ¢ str. 18.
Wskawka
Jeśli data i godzina są przesyłane podczas wyświe
tlania numeru (np. przez operatora, router lub centrale telefo-
niczne), można określić, czy i kiedy dane te mają być kopiowane do telefonu.
¤ Naciśnij kolejno klawisze: §§Menu§§ ¤ P#Q5#MI
Na wyświetlaczu widać następujące elementy, aktualne ustawienie miga:
¤ W celu określenia, kiedy dane mają być kopiowane, naciśnij odpowiedni klawisz:
Q nigdy
lub
1 jednorazowo, jeśli na telefonie nie jest ustawiona data/godzina
lub
2 zawsze
Wyświetlona zostanie w
ybrana opcja (np. 2 = „zawsze”):
¤ Naciśnij klawisz wyświetlacza §OK§.
973 SET: [2]
Ð
U
WEWN 1
23.04. 10:53
Menu
6
Gigaset A415/AS405 / Polen-Ungarn pl / A31008-M2501-S201-1-V919 / Penguin.fm / 21.02.2018
Template Bali, Version 1, 16.02.2012
Przegląd funkcji menu
Funkcje telefonu dostępne są dla użytkownika za pośrednictwem menu, składającego się z wielu poziomów (przegląd
pozycji menu
¢ str. 21).
Menu główne (pierwszy poziom menu)
¤
Aby otworzyć menu główne, naciśnij klawisz wyświetlacza §Menu§ albo klawisz sterujący w prawo v w stanie goto-
wości słuchawki.
Funkcje menu głównego wyświetlane są w postaci listy nazw i symboli.
Wybieranie funkcji
¤ Za pomocą klawisza sterucego q można przejść do następnej funkcji. Funkcja jest wyświetlana na ekranie tele-
fonu.
¤ Aby wybrać wyświetloną funkcję, naciśnij klawisz wyświetlacza §OK§§ lub klawisz sterujący w prawo v. Otwarte
zostanie odpowiednie menu opcji i wyświetlony zostanie jego pierwszy wpis.
Po naciśnięciu klawisza wyświetlacza
lub krótkim naciśnięciu klawisza zakończenia połączenia a nastąpi przejście
do stanu gotowości.
Opcje menu
Funkcje w menu opcji wyświetlane są w postaci nazw.
Wybieranie funkcji
¤ Za pomocą klawisza sterującego q można przejść do następnej funkcji. Funkcja jest wyświetlana na ekranie tele-
fonu.
¤ Aby wybrać wyświetloną funkcję, naciśnij klawisz wyświetlacza §OK§. Otwarte zostanie odpowiednie menu opcji
i wyświetlony zostanie jego pierwszy wpis.
Po naciśnięciu klawisza wyświetlacza
lub krótkim naciśnięciu klawisza zakończenia połączenia a nastąpi przejście
do poprzedniego poziomu menu lub anulowanie operacji.
Ustawienia niepotwierdzone naciśnięciem klawisza wyświetlacza
§OK§ zostaną anulowane.
Powrót do stanu gotowości
W dowolnym miejscu menu:
¤ przytrzymaj klawisz zakończenia połączenia a lub
¤ nie naciskaj żadnego klawisza: po około 2 minutach wyświetlacz przejdzie automatycznie w stan gotowości.
7
Gigaset A415/AS405 / Polen-Ungarn pl / A31008-M2501-S201-1-V919 / Penguin.fm / 21.02.2018
Template Bali, Version 1, 16.02.2012
Telefonowanie
Połączenia zewnętrzne/kończenie rozmowy
Połączenia zewnętrzne są to połączenia do publicznej sieci telefonicznej.
~ (wprowadź numer telefonu) ¤ c.
Nastąpi wybieranie numeru. (Można również naj
pierw przytrzymać klawisz połączenia c– słychać sygnał –
i dopiero potem wprowadzić numer telefonu.) Podczas rozmowy otwórz menu ustawień głośności słuchawki klawiszem
t i ustaw żądaną głośność klawiszem q.
Zakończenie rozmowy/przerwanie wybierania numeru: naci
śnij klawisz zakończenia połączenia a.
Możliwe jest automatyczne poprzedzanie k
ażdego numeru prefiksem operatora (¢ str. 7).
Przyjmowanie połączenia
Połączenie przychodzące będzie sygnalizowane dzwonkiem i komunikatem na wyświetlaczu.
Aby przyjąć połączenie, naciśnij klawisz połączenia
c.
Jeśli włączona jest funkcja A
utoodbiór (patrz Przegląd pozycji menu, ¢ str. 21), słuchawkę wystarczy jedynie podnieść
ze stacji bazowej/ładowarki.
Wyświetlanie numeru telefonu osoby dzwoniącej
W przypadku połączenia przychodzącego wyświetlany jest numer lub nazwisko osoby dzwoniącej, jeśli nazwisko jest
zapisane w pamięci telefonu.
Warunki:
1 Operatorowi zgłoszone zostało życzenie prezentacji numeru wywołującego (CLIP) na wyświetlaczu aparatu.
2 Rozmówca zgłosił u operatora życzenie prezentacji własnego numeru (CLI).
Na wyświetlaczu widoczny jest komunikat Po
ł. zewn., jeśli abonent nie zlecił prezentacji numeru wywołującego lub
Zastrzeżony, jeśli osoba dzwoniąca włączyła funkcję ukrywania swojego numeru, albo Niedostępny, jeśli nie zleciła pre-
zentacji numeru.
Tryb zestawu głośnomówiącego
W trybie głośnomówiącym zostaje włączony głośnik, dzięki czemu można słuchać rozmówcy bez konieczności trzyma-
nia słuchawki przy uchu. W trakcie rozmowy można włączać i wyłączać tryb zestawu głośnomówiącego, naciskając kla-
wisz
d.
Podczas rozmowy w trybie głośnomówiącym otwórz menu
ustawień głośności klawiszem t i ustaw żądaną głośność
klawiszem
q.
Wyciszanie
Podczas rozmowy naciśnij klawisz sterujący w prawo v, aby włączyć lub wyłączyć mikrofon słuchawki.
Automatyczne wybieranie prefiksu operatora (preselekcja)
Można zapisać numer Call-by-Call (numer preselekcji), który będzie automatycznie umieszczany przed numerem pod-
czas wybierania. Aby na przykład wykonywać rozmowy zagraniczne za pośrednictwem określonego operatora, można
zap
isać prefiks tego operatora.
Na liście „Z pr
efiksem” należy wprowadzić numery międzymiastowe lub pierwsze cyfry numerów międzymiastowych,
które mają być wybierane przy użyciu numeru preselekcji.
Na liście „Be
z prefiksu” należy wprowadzić wyjątki od listy „Z prefiksem”.
Wpisy numeru preselekcji i na listach można można określić za pomocą menu (
¢ str. 21).
Aby preselekcję wyłączyć na stałe, należy usunąć numer preselekcji klawiszem wyświetlacza
Ü.
Pomijanie preselekcji dla aktualnego połączenia:
(pr
zytrzymaj) ¤ §§Menu§§ ¤ q Prefiks wył. ¤ §OK§ ¤ ~ (wprowadź numer) lub s (skopiuj numer z książki telefo-
nicznej)
¤ numer zostanie wybrany bez numeru preselekcji.
Przykład:
Numer prefiksu 0999
Z prefiksem 08
Bez prefiksu 081
084
Numer
telefonu
wybierany
numer
07112345678
¤ 07112345678
08912345678
¤ 0999 08912345678
08412345678
¤ 08412345678
Wszystkie numery zaczynające się od
cyfr 08 (z wyjątkiem numerów zaczyna-
jących się na 081 i 084) będą wybierane
z numerem preselekcji 0999.
c
8
Gigaset A415/AS405 / Polen-Ungarn pl / A31008-M2501-S201-1-V919 / Penguin.fm / 21.02.2018
Template Bali, Version 1, 16.02.2012
Korzystanie z książki telefonicznej i innych list
Książka telefoniczna
Aby otworzyć książkę telefoniczną: naciśnij klawisz sterujący s w dół.
Można zapisać 10
0 numerów (maks. 22 cyfry) wraz z nazwiskami (maks. 16 znaków).
Wprowadzanie liter/cyfr
¢ str. 15.
Zapisywanie pierwszego numeru w książce telefonicznej
s
¤ Nowy wpis? ¤ §OK§ ¤ ~ (wprowadź numer) ¤ §OK§ ¤ ~ (wprowadź nazwisko) ¤ §OK§
Zapisywanie następnych numerów w książce telefonicznej
s
¤ §Menu§ ¤ Nowy wpis ¤ §OK§ ¤ ~ (wprowadź numer) ¤ §OK§ ¤ ~ (wprowadź nazwisko) ¤ §OK§
Wybieranie wpisu z książki telefonicznej
Otwórz książkę telefoniczną klawiszem s. Dostępne są następujące możliwości:
Za pomocą klawisza q można przewijać wpisy, aż zostanie znalezione szukane nazwisko.
Wprowadź pierwszą literę nazwiska, w razie potrzeby przewijając listę do odpowiedniego wpisu za
pomocą klawisza
q.
Wybieranie numeru przy użyciu książki telefonicznej
s
¤ q (wybierz wpis) ¤ c
Używanie pozostałych funkcji
s ¤ q (wybierz wpis) ¤ §Menu§
Za pomocą klawisza q można wybrać następujące funkcje:
Używanie klawiszy szybkiego wybierania
Do klawiszy 2–9 można przypisać wpisy z książki telefonicznej:
s ¤ q (wybierz wpis) ¤ §Menu§ ¤ q Ustaw skrót ¤ §OK§
¤ q (wybierz klawisz) ¤ §OK§ lub ~ (naciśnij klawisz, do którego chcesz przypisać wpis)
W celu wybrania nu
meru przytrzymaj odpowiedni klawisz szybkiego wybierania.
Przesyłanie książki telefonicznej do innej słuchawki
Warunki:
Słuchawka odbierająca i wysyłająca są zarejestrowane w tej samej stacji bazowej.
Inna słuchawka oraz stacja bazowa obsługują przesyłanie i odbieranie wpisów z książki telefonicznej.
s ¤ q (wybierz wpis) ¤ §Menu§ ¤ q Wyślij wpis / Wyślij listę ¤ §OK§
¤ q (wybierz użytkownika wewnętrznego) ¤ §OK§ lub ¤ ~ (wprowadź numer wewnętrzny słuchawki
odbierającej)
Nowy wpis Zapisywanie nowych numerów telefonów.
Pokaż numer Wyświetlanie numeru telefonu.
Pokaż nazwę Wyświetlanie nazwiska.
Zmień wpis Zmienianie wybranego wpisu.
Użyj numeru Zmienianie numeru lub otwarcie książki klawiszem s w celu wprowadzenia numeru z książki
telefonicznej w aktualnej pozycji. Wybieranie lub włączanie dalszych funkcji za pomocą
kl
awisza
§Menu§.
Usuń wpis Usuwanie wybranego wpisu.
Wyślij wpis Przesyłanie poszczególnych wpisów do innej słuchawki (¢ str. 8).
Usuń listę Usuwanie wszystkich wpisów z książki telefonicznej.
Wyślij listę Przesyłanie całej listy do innej słuchawki (¢ str. 8).
Ustaw skrót Przypisanie aktualnego wpisu do klawisza szybkiego wybierania.
9
Gigaset A415/AS405 / Polen-Ungarn pl / A31008-M2501-S201-1-V919 / Penguin.fm / 21.02.2018
Template Bali, Version 1, 16.02.2012
Lista ponownego wybierania
Na tej liście widnieje dziesięć ostatnio wybranych numerów telefonów.
Wybieranie numeru za pomocą listy ponownego wybierania
c
(naciśnij) ¤ q (wybierz wpis) ¤ c
Zarządzanie wpisami na liście ponownego wybierania
c
(naciśnij) ¤ q (wybierz wpis) ¤ §Menu§
Można wybrać następujące funkcje:
Lista połączeń/lista wiadomości poczty głosowej
Naciśnij klawisz wyświetlacza , aby otworzyć ekran wyboru listy. Jeśli dostępne są nowe wiadomości,
wyświetlane są tylko listy zawierające nowe wiadomości. Dostępne listy można przewijać za pomocą klawisza
q:
Gdy no
wy wpis znajdzie się na liście połączeń/liście wiadomości poczty głosowej, rozlega się sygnał dźwiękowy. W przy-
padku ustawień fabrycznych miga lewy klawisz wyświetlacza,
a na ekranie telefonu wyświetlany jest komunikat Nowe
wiad. Sygnalizowanie nowych wiadomości można wyłączyć. W tym celu:
¤ Naciśnij kolejno klawisze: §Menu§ ¤ P#Q5#M
Wyświetlony zostanie następujący ekran:
¤ W celu wybrania typu wiadomości naciśnij jeden z następujących klawiszy:
5 połączenia nieodebrane
lub
M wiadomości z poczty głosowej
Wyświetlony zostanie wybrany typ (np. 5 w przypadku połączeń nieodebranych), aktualne ustawienie miga:
¤ Naciśnij klawisz Q lub 1, aby ustawić sposób działania w przypadku nowych wiadomości.
Q Dostępne nowe wiadomości będą wyświetlane (ustawienie fabryczne).
lub
1 Dostępne nowe wiadomości nie będą wyświetlane.
Wyświetlona zostanie w
ybrana opcja (np. 1):
¤ Naciśnij klawisz wyświetlacza §OK§.
Zmiana ustawienia następuje dopiero po odebraniu następnej nowej wiadomości.
Użyj numeru Zmienianie numeru lub otwarcie książki klawiszem s w celu wprowadzenia numeru z książki
telefonicznej w aktualnej pozycji. Wybieranie lub włączanie dalszych funkcji za pomocą klawisza
§Menu§.
Kopiuj do ks. Przenoszenie wybranego wpisu do książki telefonicznej.
Usuń wpis Usuwanie wybranego wpisu.
Usuń listę Usuwanie wszystkich wpisów.
Wskawka
Jeśli połączenia zostały zapisane w skrzynce poczty głosowej u operatora, w przypadku odpowiedniego ustawienia
w
yświetlany jest komunikat (funkcja zależna od operatora).
97
975 SET: [0]
975 SET: [1]
10
Gigaset A415/AS405 / Polen-Ungarn pl / A31008-M2501-S201-1-V919 / Penguin.fm / 21.02.2018
Template Bali, Version 1, 16.02.2012
Lista połączeń
Warunek: CLIP (¢ str. 7)
Lista połączeń zawiera, w zależności od typu, (
¢ str. 21)
połączenia odebrane,
połączenia nieodebrane,.
W zależności od ustawionego typu listy zapisywane będą nume
ry wszystkich ostatnich 25 połączeń przychodzących
albo tylko połączeń nieodebranych.
Otwieranie listy połączeń
¤ q Lista poł.
Lista połączeń wyświetlana jest w sposób następujący:
Liczba nowych wpisów + liczba starych, przeczytanych wpisów
Naciśnij klawisz wyświetlacza
§OK§, aby otworzyć listę.
Zostanie wyświetlone ostatnie połączenie przychodzące. Ew. wybierz inny wpis klawiszem
q.
Używanie pozostałych funkcji
q (wybierz wpis) ¤ §Menu§
Za pomocą klawisza q można wybrać następujące funkcje:
Oddzwanianie do rozmówców z listy połączeń
¤ q Lista poł. 01+02 ¤ §OK§ ¤ q (wybierz wpis) ¤ c
lista wiadomości poczty głosowej
Za pomocą /listy wiadomości poczty głosowej można odsłuchiwać wiadomości z poczty głosowej (¢ str. 10).
Nowe wiadomości
można usunąć tylko podczas ich odtwarzania.
Ustawianie innego języka
Możliwa jest zmiana języka komunikatów głosowych i komunikatu standardowego.
§Menu§ ¤ q Sekretarka ¤ §OK§ ¤ q Język ¤ §OK§ ¤ q (wybierz język) ¤ §OK§
Poczta głosowa
Skrzynka poczty głosowej jest to automatyczna sekretarka w sieci telefonicznej operatora. Informacji można w razie
potrzeby zasięgnąć u operatora. Z poczty głosowej można korzystać dopiero po zamówieniu takiej usługi u operatora.
Aby wygodnie korzystać z poczty głosowej za pomocą li
sty wiadomości poczty głosowej (¢ str. 9), menu (¢ str. 21) lub
szybkiego wybierania klawiszem
1 (¢ str. 1), należy wprowadzić odpowiedni numer w telefonie:
§Menu§ ¤ q Sekretarka ¤ §OK§ ¤ q Poczta głos. ¤ ~ (wprowadź numer) ¤ §OK§
Szukanie słuchawki („paging”)
Za pomocą stacji bazowej można odszukać słuchawki.
¤ Naciśnij klawisz rejestracji/wywołania wewnętrznego na stacji bazowej (¢ str. 1).
Rozlegnie się sygnał dźwiękowy wszystkich słuchawek jednocz
eśnie („paging”), nawet jeśli sygnał dzwonka jest wyłą-
czony.
W celu zakończenia: Naci
śnij klawisz rejestracji/wywołania wewnętrznego na stacji bazowej (¢ str. 1) lub klawisz połą-
czenia
c albo klawisz zakończenia połączenia a na słuchawce.
Usuń wpis Usuwanie bieżącego wpisu.
Kopiuj do ks. Przenoszenie wybranego wpisu do książki telefonicznej.
Data/godzina Wyświetlanie daty oraz godziny połączenia (jeśli ustawione).
Status Nowe poł: nowe połączenie nieodebrane. St. poł.: przeczytany wpis.
Usuń listę Uwaga! Zostaną usunięte wszystkie stare i nowe wpisy.
Lista poł. 01+02
11
Gigaset A415/AS405 / Polen-Ungarn pl / A31008-M2501-S201-1-V919 / Penguin.fm / 21.02.2018
Template Bali, Version 1, 16.02.2012
Ręczne rejestrowanie słuchawki
W stacji bazowej można zarejestrować cztery słuchawki. Każdą dodatkową słuchawkę należy zarejestrować w stacji
bazowej, aby móc korzystać z jej funkcji! Procedurę ręcznego rejestrowania słuchawki należy uruchomić zarówno
w słuchawce (1), jak i w stacji bazowej (2).
Procedura rejestracji trwa około 1 minuty. P
o pomyślnym zakończeniu operacji rejestrowania na wyświetlaczu przez
chwilę wyświetlany jest komunikat Zarejestrowana i słuchawka przechodzi w stan gotowości. Słuchawki otrzymują
k
olejne najniższe wolne numery wewnętrzne (1-4). Jeśli numery wewnętrzne od 1 do 4 zostały już nadane innym urzą-
dzeniom, numer 4 zostanie zastąpiony.
Wyrejestrowanie słuchawki
Za pomocą zarejestrowanej słuchawki Gigaset można wyrejestrować dowolną zarejestrowaną słuchawkę.
§Menu§ ¤ q Ustawienia ¤ §OK§ ¤ q Słuchawka ¤ §OK§ ¤ q Wyrej. słuch. ¤ q wybierz użytkownika wewnętrznego,
który zostanie wyrejestrowany. Aktualnie używana słuchawka jest oznaczona znakiem <.
¤ §OK§ ¤ wprowadź systemowy
kod PIN stacji bazowej (ustawienie fabryczne: 0000)
¤ §OK§
Korzystanie z wielu słuchawek
Połączenia wewnętrzne
Połączenia wewnętrzne to bezpłatne rozmowy z innymi słuchawkami, które są zarejestrowane w tej samej
stacji bazowej.
Zarejestrowane są 2 słuchawki
Naciśnij klawisz sterujący u, aby wywołać drugą słuchawkę.
Zarejestrowane są więcej niż 2 słuchawki
Połączenie z wybraną słuchawką
u ¤ ~ (1...4, wprowadź numer wewnętrzny żądanej słuchawki) lub
u ¤ q (wybierz użytkownika wewnętrznego) ¤ §OK§ lub c ¤ słuchawka zostanie wywołana
Równoczesne połączenie ze wszystkimi słu
chawkami („połączenie zbiorowe”)
Przytrzymaj k
lawisz sterujący u lub u ¤ P albo u ¤ q Do wszystkich ¤ §OK§ lub c ¤ wywołane zostaną
wszystkie słuchawki
Gdy rozmówca się zgłosi, połączenie jest nawiązane. Aby zakończyć, naciśnij klawisz zakończenia
a.
Wewnętrzne połączenia konsultacyjne/łączenie rozmowy
Trwa rozmowa z innym rozmówcą zewnętrznym. Naciśnij klawisz sterujący u i wywołaj jedną lub wszystkie słu-
chawki. Rozmówca zewnętrzny słyszy sygnał oczekiwania. Gdy rozmówca wewnętrzny się zgłosi, w razie potrzeby zapo-
wiedz rozmowę.
albo
Naciśnij klawisz zakończenia połączenia
a. Rozmowa zewnętrzna zostanie przekazana na inną słuchawkę.
lub
Naciśnij klawisz wyświetlacza
. Nastąpi ponowne połączenie z rozmówcą zewnętrznym.
Podczas przekazywania rozmowy można również nacisnąć klawisz zakończenia połączenia
a, zanim użytkownik
wewnętrzny odbierze połączenie.
1) W słuchawce
§Menu§ ¤ q Ustawienia ¤ §OK§ ¤ q Słuchawka ¤ §OK§ ¤ q Zarej. słuch. ¤ wprowadź systemowy kod PIN stacji
bazowej (ustawienie fabryczne: 0000)
¤ §OK§ ¤ wyświetlony zostanie komunikat Rejestrowanie.
2) W stacji bazowej
W ciągu 60
s po wprowadzeniu systemowego kodu PIN przytrzymaj (przez co najmniej 3 sekundy) klawisz rejestro-
wania/wywołania wewnętrznego (
¢ str. 1).
12
Gigaset A415/AS405 / Polen-Ungarn pl / A31008-M2501-S201-1-V919 / Penguin.fm / 21.02.2018
Template Bali, Version 1, 16.02.2012
Włączanie się do rozmowy zewnętrznej (odsłuch)
Jest prowadzona rozmowa zewnętrzna. Do rozmowy tej może się włączyć rozmówca wewnętrzny (konferencja). Waru-
nek: fu
nkcja Dołącz wew. jest włączona.
Włączanie/wyłączanie odsłuchu wewnętrznego
§Menu§ ¤ q Ustawienia ¤ §OK§ ¤ q Baza ¤ §OK§ ¤ q Dołącz wew. ¤ §OK§ ( = wł.)
Odsłuch wewnętrzny (konferencja)
Użytkownik chce włączyć się do aktualnej rozmowy zewnętrznej. Przytrzymaj klawisz połączenia c. Nastąpi włączenie
do rozmowy. Wszyscy rozmówcy słyszą sygnał dźwiękowy.
Zakończenie konferencji: naci
śnij klawisz zakończenia połączenia a. Wszyscy rozmówcy słyszą sygnał dźwiękowy.
Jeśli pier
wszy użytkownik wewnętrzny naciśnie klawisz zakończenia połączenia a, połączenie między słuchawką włą-
czoną do rozmowy a rozmówcą zewnętrznym będzie kontynuowane.
Ustawianie budzika
Włączanie/wyłączanie budzika
§Menu§ ¤ q Budzik ¤ §OK§ ¤ Aktywacja ¤ §OK§ ( = wł.)
Jeśli włączony:
¤ ~ (wprowadź czas budzenia) ¤ §OK§
Gdy budzik dzwoni, naciśnięcie dowolnego klawisza wyłącza go na 24 godziny. Jeśli budzik jest włączony, na wyświet-
laczu widoczny jest symbol budzika
l i godzina budzenia zamiast daty.
Ustawianie czasu budzenia
§Menu§ ¤ q Budzik ¤ §OK§ ¤ q Godz. budzenia ¤ §OK§
Wprowadź czas budzenia (godzinę i minutę) i naciśnij klawisz §OK§.
Ustawianie telefonu
Włączanie/wyłączanie sygnałów dźwiękowych i sygnału akumulatorów, patrz Przegląd pozycji menu (¢ str. 21).
Ustawianie kontrastu oraz dużych cyfr numer
ów telefonu – patrz Przegląd pozycji menu (¢ str. 21).
Sposób ustawienia s
ystemowego kodu PIN, patrz Przegląd pozycji menu (¢ str. 21).
Zmienianie języka wyświetlacza
§Menu§ ¤ q Ustawienia ¤ §OK§ ¤ q Słuchawka ¤ §OK§ ¤ q Język ¤ §OK§ ¤ q (wybierz język) ¤ §OK§
Aktualnie wybrany język oznaczony jest symbolem
.
W przypadku omyłkowego ustawienia nieznanego języka:
§Menu§ ¤ 421 (naciśnij kolejno klawisze) ¤ q (wybierz język) ¤ §OK§
Zmienianie poziomu głośności głośnika/słuchawki
W stanie gotowości:
t ¤ Głośność słuch. ¤ §OK§ ¤ q Słuchawka/Głośnik ¤ §OK§ ¤ q (ustaw poziom głośności od 1 do 5)
¤ §OK§ ( = wybrany)
Podczas rozmowy przez głośnik słuchawki lub w trybie głośnomówiącym:
t ¤ q (ustaw poziom głośności od 1 do 5)
Ustawienie zapisywane jest automat
ycznie po upływie około 3 sekund.Można też nacisnąć klawisz wyświetlacza §OK§.
Ustawienie to można także zmienić za pomocą menu Us
taw. audio (¢ str. 21).
Barwa dźwięku
Dźwięk słuchawki można dopasować do indywidualnych potrzeb.
Niski: ustawienie domyślne.
Wysoki: ustawienie podbicia tonów wysokich.
W stanie gotowości:
t ¤ q Dźw. słuchawki ¤ §OK§ ¤ q Niski/Wysoki ¤ §OK§ ( = wybrane)
Ustawienie to można także zmienić za pomocą menu Us
taw. audio (¢ str. 21).
13
Gigaset A415/AS405 / Polen-Ungarn pl / A31008-M2501-S201-1-V919 / Penguin.fm / 21.02.2018
Template Bali, Version 1, 16.02.2012
Ustawianie sygnałów dzwonka słuchawki
Ustawianie głośności dzwonka
W stanie gotowości:
t ¤ q Głośność dzw. ¤ §OK§ ¤ q (ustaw poziom głośności od 1 do 5 lub „Narastająca”) ¤ §OK§ ( = wybrany)
Ustawienie to można także zmienić za pomocą menu Us
taw. audio (¢ str. 21).
Ustawianie melodii dzwonka
Ustaw sygnały dzwonków dla: Połącz. zewn., Połącz. wewn. i Budzik.
W stanie gotowości:
t ¤ q Melodia dzw. ¤ §OK§ ¤ q Połącz. zewn. / Połącz. wewn. / Budzik ¤ §OK§ ¤ q (wybierz melodię)
¤ §OK§ ( = wybrana)
Ustawienia można także zmienić za pomocą menu Usta
w. audio (¢ str. 21).
Ster. czasowe (tryb dzienny/nocny)
Można ustawić czas, w którym telefon nie powinien sygnalizować połączeń zewnętrznych dzwonkiem, np. w nocy.
Włączanie funkcji Ster. czasowe:
§Menu§ ¤ q Ustawienia ¤ §OK§ ¤ q Słuchawka ¤ §OK§ ¤ q Ster. czasowe ¤ §OK§ ¤ Włączenie
¤ §OK§ ( = włączona)
Ustawianie przedziału czasu:
§Menu§ ¤ q Ustawienia ¤ §OK§ ¤ q Słuchawka ¤ §OK§ ¤ q Ster. czasowe ¤ §OK§ ¤ q Ustawienia ¤ §OK§
¤ Wył. od: ~ (wprowadź godzinę w formacie 4-cyfrowym) ¤ §OK§ ¤ Wył. do: ~ (wprowadź godzinę w formacie
4-cyfrowym)
¤ §OK§
Wyłączanie połączeń anonimowych
Można ustawić niesygnalizowanie połączeń anonimowych dzwonkiem na słuchawce. Połączenie będzie sygnalizowane
tylko na wyświetlaczu.
§Menu§ ¤ q Ustawienia ¤ §OK§ ¤ q Słuchawka ¤ §OK§ ¤ q Wycisz anon ¤ §OK§ ( = włączone)
Włączanie/wyłączanie sygnału dzwonka
Trwałe wyłączanie/ponowne włączanie sygnału dzwonka
Przytrzymaj kl
awisz gwiazdki P w stanie gotowości. Gdy sygnał dzwonka jest wyłączony, wyświetlany jest symbol Ú.
Wyłączanie sygnału dzwonka dla ak
tualnego połączenia
§Menu§ ¤ Cicho ¤ §OK§
Ochrona przed niepożądanymi połączeniami za pomocą listy numerów blokowanych
Gdy aktywna jest lista numerów blokowanych, połączenia z numerów znajdujących się na tej liście są sygnalizowane
tylko na wyświetlaczu. Telefon nie dzwoni. Na liście numerów blokowanych może znajdować się maks. 15 pozycji. Blo-
kowane połączenia są zapisywane na liście połączeń.
Ustawienie obowiązuje dla wszystkich zalogowanych słuchawek .
Włączanie/wyłączanie listy numerów blokowanych
§Menu§ ¤ q Ustawienia ¤ §OK§ ¤ q Baza ¤ §OK§ ¤ qDodatkowe ¤ §OK§ ¤ q Ochrona poł. ¤ §OK§ ¤ Włączenie
¤ §OK§ ( = włączone
Edycja listy numerów blokowanych
§Menu§ ¤ q Ustawienia ¤ §OK§ ¤ q Baza ¤ §OK§ ¤ qDodatkowe ¤ §OK§ ¤ q Ochrona poł. ¤ §OK§ ¤ q Czarna lista
¤ §OK§
Wpisywanie nowego numeru: ¤ §Menu§ ¤ Nowy wpis ¤ ~ Wprowadzić numer. ¤ §OK§
Usuwanie numeru: ¤ q Wybrać numer. ¤ Ü
Zamykanie listy numerów blokowanych: ¤ Nacisnąć przycisk zakończenia połączenia a.
Kopiowanie numeru z historii połączeń lubdo listy blokowanych
¤ Otworzyć listę połącz ¤ q (wybrać pozycję) ¤ §Menu§ ¤ Na czarną listę ¤ §OK§
Włączanie/wyłączanie melodii oczekiwania
Możliwe jest ustawienie, czy rozmówca zewnętrzny słyszy melodię oczekiwania podczas wewnętrznego połączenia
konsultacyjnego oraz przekazywania połączenia.
§Menu§ ¤ P#Q5#1M ¤ cyfra aktualnego ustawienia miga: 0 = wyłączone; 1 = włączone ¤ wprowadź
cyf
¤ §OK§.
14
Gigaset A415/AS405 / Polen-Ungarn pl / A31008-M2501-S201-1-V919 / Penguin.fm / 21.02.2018
Template Bali, Version 1, 16.02.2012
Obsługa regeneratora Repeater
Przy użyciu regeneratora Repeater można zwiększyć zasięg stacji bazowej. Należy w tym celu najpierw włączyć obsługę
regeneratora Repeater (
¢ str. 21). Obsługa regeneratora Repeater i tryb Bez emisji (¢ str. 21) wykluczają
się wzajemnie.
Przywracanie ustawień fabrycznych słuchawki
Indywidualne zmiany oraz ustawienia można anulować. Wpisy książki telefonicznej, listy połączeń, jak również ustawie-
nia rejestracji słuchawki w stacji bazowej pozostaną zachowane.
§Menu§ ¤ q Ustawienia ¤ §OK§ ¤ q Słuchawka ¤ §OK§ ¤ q Resetuj słuch. ¤ §OK§ ¤ Zresetować? ¤ §OK§
Przywracanie ustawień fabrycznych stacji bazowej
Podczas przywracania
Utracone zostaną indywidualne ustawienia
Wszystkie listy zostaną usunięte
Tryb Bez emisji zostanie wyłączony
Data i godzina nie zostaną zmienione.
Przywracanie ustawień fabrycznych stacji bazowej za pomocą menu
W przypadku przywracania ustawień fabrycznych za pomocą menu
słuchawki pozostaną zarejestrowane,
systemowy kod PIN nie zostanie przywrócony.
§Menu§ ¤ q Ustawienia ¤ §OK§ ¤ q Baza ¤ §OK§ ¤ q Reset bazy ¤ §OK§ ¤ Zresetować? ¤ §OK§
Przywracanie ustawień fabrycznych stacji bazowej za pomocą klawisza stacji bazowej
W przypadku przywracania ustawień fabrycznych za pomocą klawisza na stacji bazowej:
wyrejestrowane zostaną wszystkie słuchawki,
ponownie zostanie ustawiony systemowy kod PIN 0000.
Należy postępować w następujący sposób: o
dłącz przewód zasilający od stacji bazowej. Przytrzymaj klawisz rejestro-
wania/wywołania wewnętrznego (
¢ str. 1) na stacji bazowej, podłączając jednocześnie przewód zasilający do stacji
bazowej. Klawisz należy przytrzymać p
rzez co najmniej 5 sekund.
Używanie stacji bazowej z centralą PABX/routerem
Użytkowanie z routerem
W razie używania na złączu analogowym routera ewentualne echa można zmniejszyć, włączając funkcję Tryb XES
(
¢ str. 21). Jeśli problem ech nie występuje, funkcję należy pozostawić wyłączoną.
Używanie telefonu w połączeniu z centralą PABX
Wykonywanie poniższych ustawień jest niezbędne tyko wtedy, gdy są one wymagane ze względu na centralę telefo-
niczną PABX, patrz instrukcja obsługi centrali PABX. Cyfry należy wprowadzać pow
oli w kolejności.
Zmiana trybu wybierania
§Menu§ ¤ P#Q5#1N ¤ cyfra ustawionego trybu wybierania miga: 0 = wybieranie tonowe (DTMF);
1 = wybieranie impulsowe (DP)
¤ wprowadź cyfrę ¤ §OK§.
Ustawianie czasu flash
§Menu§ ¤ P#Q5#1Q ¤ cyfra bieżącego czasu flash miga: 0 = 80 ms; 1 = 100 ms; 2 = 120 ms; 3 = 400 ms;
4 = 250 ms; 5 = 300 ms; 6 = 600 ms; 7 = 800 ms
¤ wprowadź cyfrę ¤ §OK§.
Zmienianie pauzy po przejęciu linii
Można ustawić długość pauzy między naciśnięciem klawisza połączenia
c a przesłaniem numeru telefonu.
§Menu§ ¤ P#Q5#1L ¤ cyfra bieżącego czasu pauzy miga: 1 = 1 s; 2 = 3 s;
3 = 7
s ¤ wprowadź cyfrę ¤ §OK§.
Zmienianie pauzy po naciśnięciu klawisza R
§Menu§ ¤ P#Q5#12 ¤ cyfra bieżącego czasu pauzy miga: 1 = 800 ms; 2 = 1600 ms; 3 = 3200 ms
¤ wprowadź cyfrę ¤ §OK§.
15
Gigaset A415/AS405 / Polen-Ungarn pl / A31008-M2501-S201-1-V919 / Penguin.fm / 21.02.2018
Template Bali, Version 1, 16.02.2012
Dodatek
Wprowadzanie liter/cyfr
Czcionka standardowa
Naciśnij kilka razy odpowiedni kla-
wisz.
Aby przejść z trybu pisania „Abc”
w tryb „123” oraz z trybu „123”
w tryb „abc” i z trybu „abc” ponow-
nie w tryb „Abc, należy kr
ótko
nacisnąć klawisz krzyżyka
#.
Europa Środkowa
Naciśnij kilka razy odpowiedni kla-
wisz.
Aby przejść z trybu pisania „Abc”
w tryb „123” oraz z trybu „123”
w tryb „abc” i z trybu „abc” ponow-
nie w tryb „Abc, należy kr
ótko
nacisnąć klawisz krzyżyka
#.
1) Znak spacji
1x 2x 3x 4x 5x 6x 7x 8x 9x 10x 11x 12x 13x 14x 15x
1 1£$¥¤
2 abc2äáàâãç
I def3ëéèê
4 gh i4ïíìî
5 jkl5
L mno6öñóòôõ
M pqr s7ß
N tuv8üúùû
O wx y z9ÿýæøå
Q .,?!0+-:¿¡"’;_
P */()<=>%
# #@\ &§
1)
1) Znak spacji
1x 2x 3x 4x 5x 6x 7x 8x 9x 10x 11x 12x 13x
1 1$¤
2 abc2ąäáâćçč
I defďęëéě
4 gh i 4 í î
5 jkl5ł
L mno6ńňóöőô
M pqr s7 ř ßś š
N tuv8t’űüúů
O wxyz9ýźżž
Q .,?!0+-:"’;_
P */()<=>%
# #@\ &§
1)
16
Gigaset A415/AS405 / Polen-Ungarn pl / A31008-M2501-S201-1-V919 / Penguin.fm / 21.02.2018
Template Bali, Version 1, 16.02.2012
Dane techniczne
Akumulatory
Technologia: Niklowo-wodorkowe (NiMH), rozmiar: AAA (Micro, HR03); napięcie: 1,2 V; pojemność: 450–1000 mAh
Czas pracy/ładowania słuchawki
Ta słuchawka może ładować akumulatory o pojemności do 1000 mAh. Stosowanie specjalnych akumulatorów o wyso-
kiej wydajności lub większych pojemnościach w telefonach bezprzewodowych nie ma sensu.
Czas pracy telefonu Gigaset zależy od pojemności akumulat
orów, ich zużycia oraz sposobu użytkowania. (Czas gotowo-
ści/rozmów/pracy to wartości maksymalne, a czasy ładowania to wartości typowe.)
W przypadku wprowadzenia akumulatorów o większej pojemnośc
i zostanie zaktualizowana lista zalecanych akumula-
torów dostępna w witrynie Gigaset Customer Care w dziale najczęściej zadawanych pytań (FAQ):
www.gigaset.com/service
Ogólne dane techniczne
Pojemność (mAh)
450 550 700 800 1000
Czas gotowości (w godzinach) 180 250 285 330 405
Czas rozmowy (w godzinach) 14 19 22 25 31
Czas pracy przy 1,5 godziny rozmów dziennie
(w godzinach), tryb Be
z emisji włączony/wyłączony
95/70 130/95 150/110 175/125 215/155
Czas ładowania w stacji bazowej (w godzinach) 5,0 6,5 7,5 8,5 10,5
Czas ładowania w ładowarce (w godzinach) 4,5 6,0 7,0 8,0 10,0
Pobór mocy stacji bazowej
W trybie gotowości
– słuchawka w ładowarce
– słuchawka poza ładowarką
ca. 0,6 W
ca. 0,55 W
Podczas rozmowy ca. 0,65 W
Standard DECT obsługiwany
Standard GAP obsługiwany
Zasięg do 300 m w terenie otwartym, do 50 m w budynkach
Zasilanie stacji bazowej 230 V ~/50 Hz
Środowisko pracy +5 °C do +45 °C; wilgotność względna od 20% do 75%
Zakres częstotliwości 1880–1900 MHz
Moc w
yjściowa 10 mW, średnia moc na jeden kanał, moc impulsów 250 mW
17
Gigaset A415/AS405 / Polen-Ungarn pl / A31008-M2501-S201-1-V919 / Penguin.fm / 21.02.2018
Template Bali, Version 1, 16.02.2012
Pytania i odpowiedzi
W razie pytań związanych z użytkowaniem telefonu przez cały czas dostępne jest centrum obsługi klienta pod adresem
www.gigaset.com/service. Ponadto w poniższej tabeli zamieszczono opisy najczęściej występujących problemów oraz
ich możliwych rozwiązań.
Konserwacja
Urządzenie należy czyścić czystą, wilgotną szmatką lub ściereczką antystatyczną. Nie wolno używać środków czyszczą-
cych ani ściereczek z mikrofibry.
Nie należy ni
gdy używać suchej szmatki. Stwarza to niebezpieczeństwo gromadzenia się ładunku statycznego.
W rzadkich przypadkach kontakt urządzenia z substancjami chemiczn
ymi może doprowadzić do zmian powierzchnio-
wych. Ze względu na ilość chemikaliów dostępnych na rynku nie było możliwe przetestowanie wszystkich substancji.
Uszkodzenia błyszczących powierzchni można ostrożnie zlikwid
ować przy użyciu środka do czyszczenia ekranu tele-
fonu komórkowego.
Kontakt z cieczami
W przypadku kontaktu urządzenia z cieczą należy:
1 Odłączyć urządzenie od zasilania.
2 Wyjąć akumulatory i pozostawić ot
wartą wnękę akumulatorów.
3 Umożliwić wypłynięcie cieczy z urządzenia.
4 Wytrzeć do sucha wszystkie elementy.
5 Umieścić urządzenie (klawiaturą do dołu) z
otwartą wnęką akumulatorów na co najmniej 72 godziny w suchym, cie-
płym miejscu (ni
e w: kuchence mikrofalowej, piekarniku itp.).
6 Urządzenie należy włączyć dopiero po jego całkowitym wyschnięciu.
Po całkowitym wyschnięciu na ogół można znowu używać urządzenia.
Problem Przyczyna Rozwiązanie
Brak wskazań na
wy
świetlaczu.
Słuchawka jest wyłączona.
Akumulatory są wyczerpane.
Przytrzymaj klawisz zakończenia pączenia a przez ok.
5 s lub ustaw słuchawkę w stacji bazowej.
Naładuj lub wymień akumulatory.
Brak połączenia
ra
diowego ze stacją
bazową, na
wyświetlaczu miga
komunikat Baza.
Słuchawka znajduje się poza zasię-
giem stacji bazowej
Stacja bazowa nie została włączona.
Zmniejsz odległość między słuchawką a stacją bazową.
Sprawdź wtyczkę w stacji bazowej
¢ str. 3.
Wyświetlany jest
ko
munikat Zarej.
słuch. lub Umieść w
bazie.
Słuchawka nie została zarejestro-
wana w stacji bazowej lub została
w
yrejestrowana.
Zarejestruj słuchawkę
¢ str. 11.
Brak dźwięku
dz
wonka słuchawki.
Dzwonek jest wyłączony.
Telefon dzwoni tylko wówczas, gdy
pr
ezentowany jest numer roz-
mówcy.
Telefon nie dzwoni w określonym
pr
zedziale czasu.
Włącz sygnał dzwonka
¢ str. 13.
Włącz sygnał dzwonka dla połączeń anonimowych
¢ str. 13.
Wyłącz sterowanie czasowe lub zmień przedział czasu
¢ str. 13.
Nie słychać dźwięku
dz
wonka/sygnału
wybierania z sieci
stacjonarnej.
Nie został użyty kabel telefoniczny
do
starczony w zestawie, tj. użyto
in
nego kabla o nieprawidłowym
przypisaniu styków.
Należy zawsze stosować kabel telefoniczny dostarczony
w zestawie, ew. przy zakupie kabla w sklepie specjalistycz-
nym należy zwrócić uwagę na przypisanie styków: przypi-
sanie żył kabla telefonicznego 3-4 /EURO CTR37.
Sygnał błędu po
sprawdzeniu syste-
mowego kodu PIN.
Zapomniany kod
PIN
.
Wprowadzony systemowy kod PIN
jest
błędny.
Przywróć fabryczne ustawienie kodu PIN (0000) klawiszem
na stacji bazowej¢ str. 14.
Zostaną wyrejestrowane wszystkie słuchawki. Przywró-
cone zostaną wszystkie fabry
czne ustawienia. Wszystkie
listy zostaną usunięte.
18
Gigaset A415/AS405 / Polen-Ungarn pl / A31008-M2501-S201-1-V919 / Penguin.fm / 21.02.2018
Template Bali, Version 1, 16.02.2012
Obsługa klienta i pomoc
Rozwiązania krok po kroku z obsługą klientów Gigaset
www.gigaset.com/service.
Strony obsługi klientów znajdują się pod adresem
Na stronach tych można znaleźć:
•Oprogramowanie i instrukcje obsługi do bezpłatnego pobrania
•D
eklaracje zgodności
Kontakt z pracownikami serwisu
Nie można znaleźć rozwiązania w sekcji „Pytania i odpowiedzi”?
Jesteśmy do dyspozycji użytkowników...
... online:
za pomocą naszego formularza kontaktowego na stronie serwisu
... przez telefon:
w przypadku konieczności dokonania naprawy, ew. skorzystania z prawa gwarancji:
Infolinia Polska 801 140 160
Koszt połączenia według stawki operatora.
Należy przygotować dowód zakupu.
Należy pamiętać, że jeśli produkt Gigaset nie jest sprzedawan
y przez autoryzowanych dystrybutorów w kraju, produkt
może nie być w pełni kompatybilny z krajową siecią telefoniczną. Na opakowaniu, w pobliżu znaku CE, widnieje infor-
macja dla jakiego kraju jest on przeznaczony.
Używanie sprzętu niezgodnie z powyższym zaleceniem lub zaleceniami w instrukcji obsługi, czy też niezgodnie z jego
p
rzeznaczeniem, ma wpływ na warunki gwarancji i ogranicza roszczenia klienta (naprawa lub wymiana produktu).
W celu wykonania naprawy gwarancyjnej użytkownik zobowiązan
y jest dostarczyć dokument zakupu z widniejącą datą
oraz wypełnioną i podstemplowaną kartę gwarancyjną.
Zezwolenie
Ten aparat jest przeznaczony do użytku w analogowych liniach telefonicznych polskiej sieci publicznej.
Wymagania poszczególnych krajó
w zostały uwzględnione.
Niniejszym Gigaset Communications GmbH oświadcza, iż typ urządzenia radiowego
Gigaset A415/AS405 spełnia wymagania dyrektywy 2014/53/UE.
Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępn
y pod następującym adresem internetowym:
www.gigaset.com/docs.
Deklaracja ta powinna również być dostępna wśród plików „M
iędzynarodowe deklaracje zgodności” lub „Europejskie
deklaracje zgodności.
W związku z tym prosimy o sprawdzenie wszystkich tych plików.
19
Gigaset A415/AS405 / Polen-Ungarn pl / A31008-M2501-S201-1-V919 / Penguin.fm / 21.02.2018
Template Bali, Version 1, 16.02.2012
Gwarancja
20
Gigaset A415/AS405 / Polen-Ungarn pl / A31008-M2501-S201-1-V919 / Penguin.fm / 21.02.2018
Template Bali, Version 1, 16.02.2012
Warunki gwarancji
1. Niniejsza gwarancja obowiązuje na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej.
2. Gwarancja nie wyłącza, nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnień kupującego wynikających z przepisów o rękojmi
za wady rzeczy sprzedanej.
3. Gigaset Communications Austria GmbH z siedzibą w Wiedniu, M
odecenterstraße 17 gwarantuje sprawne działanie
produktu przez okres 24 miesięcy od daty zakupu, umieszczonej na niniejszej karcie gwarancyjnej oraz dowodzie
zakupu. Na akumulatory gwarancja udzielana jest na okres 6 miesięcy od daty zakupu.
4. Karta gwarancyjna jest nieważna w następujących przypadkach:
brak pieczątki i podpisu sprzedawcy
numer fabryczny/seryjny produktu lub datę sprzedaży w jakikolwiek sposób zmieniono, zamazano, usunięto lub
zatarto
5. Usterki produktu ujawnione w okresie gwarancyjnym będą
usuwane bezpłatnie w ciągu 14 dni roboczych od daty
przyjęcia produktu do Autoryzowanego Punktu Serwisowego Gigaset.
6. Warunkiem wykonania naprawy jest dostarczenie produktu z ważną kartą gwarancyjną.
7. Wydanie produktu po naprawie nastąpi w miejscu oddania do naprawy.
8. Naprawa gwarancyjna nie obejmuje czynności przewidzianych w instrukcji obsługi, do których wykonania zobowią-
zany jest użytkownik we własnym zakresie.
9. Użytkownikowi przysługuje prawo wymiany produktu lub
części produktu na nowy, wolny od wad, jeżeli:
a. w okresie gwarancji Autoryzowany Punkt Serwisowy Gigase
t dokona czterech napraw istotnych, a produkt nadal
będzie wykazywał wady, które uniemożliwiają jego używanie zgodnie z przeznaczeniem
b. Autoryzowany Punkt Serwisowy Gigaset stwierdzi na piśmie, że usterka jest niemożliwa do usunięcia. Za wadę
istotną uznaje się takie uszkodzenie produktu, które uniemożliwia korzystanie z produktu zgodnie z jego przezna-
czeniem. Wymianie podlega wyłącznie ta część produktu, w której nastąpiła usterka. W przypadku braku możliwo-
ści wymiany na taki sam produkt, dokonana zostanie wymiana na produkt o nie gorszych parametrach funkcjonal-
nych od produktu podlegającego wymianie
10. Gwarancją nie są objęte:
a. bezpieczniki, przewody i ich wymiana
b
. mechaniczne uszkodzenia produktu i wywołane nimi wszystkie inne uszkodzenia
c. uszkodzenia i wady na skutek:
niewłaściwego lub niezgodnego z instrukcją obsługi użytkowania, przechowywania i konserwacji
nieautoryzowanej ingerencji w oprogramowanie urządzenia
samowolnych (dokonanych przez użytkownika lub inne nieupoważnione osoby) napraw, przeróbek lub zmian
konstrukcyjnych
zdarzeń losowych (np. zalanie cieczą, wyładowania atmosferyczne, rdza oraz korozja)
użytkowania lub pozostawienia produktu w niewłaściwych warunkach (nadmierna wilgotność, zbyt wysoka lub
niska temperatura, itp.)
zastosowania nieoryginalnych akcesoriów
przepięć w sieci telefonicznej lub energetycznej, nieprawidłowego napięcia zasilającego, podłączenia do nieu-
ziemionego gniazda zasilającego
11. Gigaset Communications Austria GmbH nie ponosi odpowiedzial
ności za utratę jakichkolwiek danych użytkownika
produktu w trakcie wykonywania naprawy gwarancyjnej.
Środowisko
System zarządzania środowiskowego
Firma Gigaset Communications GmbH posiada certyfikaty norm międzynarodowych ISO 14001 i ISO 9001.
ISO 14001 (zarządzanie środowiskowe): ce
rtyfikat wydany we wrześniu 2007 przez TÜV SÜD Manage-
ment Service GmbH.
ISO 9001 (zarządzanie jakością): c
ertyfikat wydany 17 lutego 1994 r. przez TÜV SÜD Management Service
GmbH.
Utylizacja
Akumulatorów nie wolno wyrzucać do śmietnika. Należy je utylizować zgodnie z miejscowymi przepisami dotyczącymi
likwidacji odpadów. Odpowiednie informacje można uzyskać w urzędzie gminy lub u sprzedawcy, u którego nabyto
produkt.
Wszelkie urządzenia elektryczne i elektroniczne należy utylizować w wyznaczonych przepisami punktach. Nie wolno ich
w
yrzucać z odpadkami.
Produkty oznaczone symbolem przekreślonego kosza pod
legają Dyrektywie Europejskiej 2012/19/UE.
Prawidłowa utylizacja i oddzielna zbiórka zużytych urządz
eń obniżają szkodliwość tych odpadów dla zdro-
wia i środowiska. Jest to niezbędne do ponownego wykorzystania i recyklingu zużytych urządzeń elek-
trycznych i elektronicznych.
Szczegółowe informacje na temat utylizacji zużytych urządzeń można uzyskać w urzędzie gminy, zakładzie
ocz
yszczania lub u sprzedawcy, u którego nabyto produkt.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22

Gigaset A415 Trio instrukcja

Typ
instrukcja
Ten podręcznik jest również odpowiedni dla